• January 2014 Wednesday, January 1, 2014 / December 19, 2013 28th Week after Pentecost. Tone 2. Nativity Fast (St. Philip's). By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) 9 St. Nicholas the Wonderworker, Archbishop of My ra in Lycia (c. 345). Martyr Boniface of Tarsus (290). Ven. Elias of Murom, Wonderworker, of the Near Kyivan Caves (c. 1188). Martyrs Elias, Probus, and Ares the Egyptians (308). Martyrs Polyeuctus and Timothy the Deacon (IV). St. Boniface the Merciful, Bishop of Ferentino (VI). St. Gregory, Archbishop of Omirits (552). The Scripture Readings 2 Timothy 4:9-22 Mark 10:11-16 Thursday, January 2, 2014 / December 20, 2013 28th Week after Pentecost. Tone 2. Nativity Fast (St. Philip's). By Monastic Charter: Food without oil 5 Forefeast of the Nativity of Christ. Hieromartyr Ignatius the God-bearer (107). Ven. Ignatius, Archimandrite, of the Far Kyivan Caves (1435). St. Philogonius, Bishop of Antioch (323). St. Daniel II, Archbishop of Serbia (1338). The Scripture Readings Titus 1:5-2:1 Mark 10:17-27 Note: On this day we begin the Forefeast of the Nativity of Christ. It should be known that from January 2 / December 20 until January 27/14, when we take leave of the Feast of Theophany, all the services are taken from the Menaion. The Oktoikh is not sung, except on Sundays, and we do not sing the Inter-Hours or the Canon of the Theotokos at Compline. Friday, January 3, 2014 / December 21, 2013 28th Week after Pentecost. Tone 2. Nativity Fast (St. Philip's). By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) 5 Forefeast of the Nativity of Christ. January 2014 Church Calendar 98
  • 류Â̸ 2014 Середа, 1 січня 2014 / 19 грудня 2013 28 -ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 2. Різдвяний піст (Пилипівка). За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі, фрукти) 9 Святителя Миколая, архиєп. Мир-Ликій сь ко го, чудотворця (близько 345). Мч. Воніфатія (290). Прп. Іллі Муромця, Печерського, в Ближніх печерах (близько 1188). Мчч. Іллі, Прова та Аріса, єгиптян (308). Мчч. Полієвкта і Тимофія диякона (IV). Свт. Воніфатія Милостивого, єп. Фарентійського (VI). Свт. Григорія, єп. Оміритського (близько 552). Читання із Св. Письма: 2 Тимофія 4:9- 22 Марка 10:11 -16 Четвер, 2 січня 2014 / 20 грудня 2013 28-и й тиждень після П'ятидесятниці. Голос 2. Різдв'яний піст (Пилипівка). За монашим уставом: їжа без олії 5 Передсвято Різдва Христового. Сщмч. Ігнатія Богоносця (107). Прп. Ігнатія, архим. Печерського, в Дальніх печерах (1435). Свт. Філогонія, єп. Антіохійського (323). Свт. Даниїла, архиєп. Сербського (1338). Читання із Св. Письма: Тита 1:5 -2:1 Марка 10:17 -27 Заввага: Цього дня ми починаємо Передсвято Різдва Христового. Повенні знати що від 2 січня / 20 грудня до 27/14 січня коли припадає Відання Богоявлення, усі служби із Мі - неї. Із Октоїха нічого не співається, виключно по неділям, і не співаємо Часи або Ка нон Богородиці та Повечір'я. П'ятниця, 3- го січня 2014 / 21- го грудня 2013 28-и й тиждень після П'ятидесятниці. Голос 2. Різдвяний піст (Пилипівка). За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі, фрукти) 5 Передсвято Різдва Христового. Церковний календар Січень 2014 99
  • Virgin-Martyr Juliana, and with her 500 men and 130 women, of Nicomedia (304). Martyr Theomistocles of Myra in Lycia (251). Repose of St. Peter, Metropolitan of Kyiv and all Rus’ (1326). St. Filaret, Metropolitan of Kyiv (1857). The Scripture Readings Titus 1:15-2:1-10 Mark 10:23-32 Saturday, January 4, 2014 / December 22, 2013 28th Week after Pentecost. Tone 2. Nativity (St. Philip's Fast). By Monastic Charter: Food without oil Saturday before the Nativity of our Lord God and Saviour Jesus Christ. 5 Forefeast of the Nativity of Christ. Great Martyr Anastasia (c. 304) Martyrs Chrysogonus, Theodota, Evodias, Eutychianus and others who suffered with them (c. 304). The Scripture Readings Galatians 3:8-12 Saturday Before the Nativity Luke 13:18-29 Saturday Before the Nativity Galatians 3:23-29 Great Martyr Luke 7:36-50 Great Martyr Divine Liturgy of St. John Chrysostom At Liturgy: Prokeimen: Tone 8: Be glad in the Lord, and rejoice you righteous and Tone 4: Wond - rous is God in His saints. Epistle: Gal. 3:8-12, per. 205; Gal. 3:23-29, per. 208. Alleluia, Tone 4 and Tone 1. Gospel: Luke 13:18-29, per. 72; Luke 7:36-50, per. 33. Communion Hymn: Re joi ce in the Lord, O You righteous and In everlasting remembrance. Sunday, January 5, 2014 / December 23, 2013 28th Sunday after Pentecost. Tone 3. Nativity (St. Philip's Fast). By Monastic Charter: Food without oil Sunday before the Nativity of our Lord, God and Saviour Jesus Christ. Holy Fathers. 5 Forefeast of the Nativity of Christ. Holy Ten Martyrs of Crete: Theodulus, Saturninus, Euporus, Gelasius, Eunician, Zoticus, Pompeius, Agathopus, Basilides, and Evaristus (250). St. Niphon, Bishop of Cyprus (IV). St. Paul, Bishop of Neo-Caesaria (IV). The Scripture Readings Vespers: 1) Gen. 14:14-20; 2) Deut. 1:8-11,15-17; 3) Deut. 10:14-21 Luke 24:36-53 (6th Matins Gospel) Hebrews 11:9-10, 17-23, 32-40 Sunday Before the Nativity Matthew 1:1-25 Sunday Before the Nativity At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: Tone 3, on 10: Oktoikh 4; Fa thers 3, Fore - feast 3; Glory: Fatherss; Both now: Forefeast. Entrance. O Glad some Light. Prokeimen of the day, Tone 6 The Lord is King. Paremii (3 readings for the Fa thers): 1) Gen. 14:14-20; 2) Deut. 1:8-11, 15- 17; 3) Deut. 10:14-21. Aposticha stykhyry of the Oktoikh; Glory: of the Fathers; Both now: Forefeast. After the Song of Simeon: Tropar: Rejoice, O Virgin Theo to kos (twice) and the Fathers (once). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice), Glory: of the Fathers; Both now: Forefeast. January 2014 Church Calendar 100
  • Церковний календар Січень 2014 101 Мц. Юліянії і з нею 500 мужів і 130 жон, що в Нікомідії постраждали (304). Мч. Фемистоклея Мир-Ликійського (251). Кончина Cвт. Петра, Mитр. Київського і всієї Русі чудотворця (1326). Св. Філарета, Митр. Київського (1857). Читання із Св. Письма: Тита 1:15 -2:1 -10; Марка 10:23- 32 Субота, 4 січня 2014 / 22 грудня 2013 28-и й тиждень після П'ятидесятниці. Голос 2. Різдв'яний піст (Пилипівка). За монашим уставом: уставом Субота перед Різдвом Госопда Бога і Спаса нашого Ісуса Христа 5 Передсвято Різдва Христового Вмц. Анастасії Узорішительниці (близько 304). Мчч. Хрисогона, Феодотії, Євода, Євтихіана та інших (близько 304). Читання із Св. Письма: Галатів 3:8 -12 Субота перед Різдвом Христовим Луки 13:18 -29 Субота перед Різдвом Христовим Галатів 3:23- 29 Вмц. Луки 7:36 -50 Вмц. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: Прокимен: Голос 8: Веселітесь у Господі, і тіштеся, праведні та голос 4: Див - ний Бог у святих Своїх. Апостол: Гал. 3:8 -12, зач. 205, Гал. 3:23 -29, зач. 208. Алилуя Го лос 4 і Голос 1. Євангелія: Св. Луки 13:18 -29, зач. 72 і Св. Луки 7:36 -50, зач. 33. Причасний: Ра - дуй те ся, пра ве д ні, в Господі і В пам'ять вічну буде праведник. Неділя 5 січня 2014 / 23 грудня 2013 28 -а неділя після П'ятидесятниці. Голос 3. Різдв'яний піст (Пилипівка). За монашим уставом: їжа без олії Неділя перед Різдвом Господа Бога і Спаса нашого Ісуса Христа. Святих Отців. 5 Передсвято Різдва Христового. Мчч., що на Криті: Феодула, Саторніна, Євпора, Геласія, Євникіана, Зотика, Помпія, Ага фопуса, Василида та Євареста (250). Прп. Нифонта, єп. Кипрського (IV). Прп. Павла, єп. Неокесарійського (IV). Читання із Св. Письма: На Вечірні: 1) Буття 14:14-20, 2) Повт. Зак. 1:8-11, 15-17, 3) Повт. Зак. 10:14-21 На Утренi: 6-e Євангеліє Луки 24:36 -53 Євреїв 11:9-10, 17-23, 32-40 Неділя перед Різдвом Матвій 1:1-25 Неділя перед Різдвом На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю Голос 3 на 10: Охтоїха 4, Отців 3 і пе - редсвята 3; Слава: Отців; І нині: передсвята. Вхід. Світло тихе. Прокимен дня Голос 6 Гос - подь воцарився. Паремії: 1) Буття 14:14- 20 ; 2) Повт. Зак. 1:8-11, 15 -17; 3) Повт. Зак. 10:14 - 21. На стиховні: стихири Охтоїха; Слава: Отців; І нині: передсвята. Після Нині відпускаєш: Тропар: Богоро дице Діво (двічі) і Отців (раз). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: Отців; І нині: передсвята. По
  • After the Kathismas the sessional hymns of the Resurrection. Polyelei. Resurrectional Evlogita - ria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 6th Resurrectional Gospel, from St. Luke 24:36-53, per. 114. Having beheld the Resurrection of Christ, and the rest as usual. Canons: Resurrectional on 4, Forefeast on 4, and Fathers on 6; Irmoi of the Resurrectional Canon. Ka - tavasia—Christ is born. After the 3rd Ode: Hypakoe of the Fathers. After the 6th Ode: Kon dak of the Fathers. At the 9th Ode: More honourable. 6th Sunday Exaposti larion Glory: of the Fa - thers; Both now: Forefeast in the Menaion. At the praises: 4 sty khyry of the Oktoikh and 4 of the Fathers, Glory: Both now: You are most bless ed. After the Great Doxology: the Tropar Today sal- vation. Litanies and Dismissal. Glory: Both now. 6th Go spel stykhyra, followed by the 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar of the Forefeast: Glory: Kon dak of the Fathers; Both now: Kondak of the Forefeast. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: At the Entrance, Tropars of the Resurrectional Tone, Fathers and Forefeast, Glory: Kondak of the Fathers; Both now: Kondak of the Forefeast. Prokeimen of the Fathers: Blessed art Thou O Lord, God of our Fathers. Epistle to the Hebrews 11:9-10, 17-23, 32-40, per. 328. Alle luia, Tone 4. Gospel from St. Matthew, 1:1-25 per. 1. Communion Hymns Praise the Lord and Re joi ce in the Lord, you righteous. Resurrectional Dismissal. Monday, January 6, 2014 / December 24, 2013 29th Week after Pentecost. Tone 3. Nativity Fast (St. Philip's). By Monastic Charter: Food with oil The Eve of the Nativity of Christ Nun-Martyr Eugenia and with her the Martyrs Philip, Protus, Hyacinth, Basilla, and Claudia (c. 262). St. Nicholas the Monk of Bulgaria (IX). The Scripture Readings Royal Hours: 1st Hour: Mic. 5:2-4; Heb. 1:1-12; Mt. 1:18-25 3rd Hour: Bar. 3:36-4:4; Gal. 3:23-29; Lk. 2:1-20 6th Hour: Is. 7:10-16, 8:1-4, 8-10; Heb. 1:10-2:3; Mt. 2:1-12 9th Hour: Is. 9:6-7; Heb. 2:11-18; Mt. 2:13-23 At Vespers: 1) Gn. 1:1-13; 2) Num. 24:2-3, 5-9, 17-18; 3) Mic. 4:6, 7, 5:2-4; 4) Іs. 11:1-10; 5) Bar. 3:36-4:4; 6) Dan. 2:31-36, 44-45; 7) Is. 9:6, 7; 8) Is. 7:10-16, 8:1-4, 8-10 Liturgy of St. Basil the Great: Heb. 1:1-12; Lk. 2:1-20 Royal Hours: At approximately 8:00 a.m. the Royal Hours are officiated. The priest vested in a phelon carries the Gospel Book out through the Royal Doors to the centre of the temple and places it on an analogion. Blessed is our God: Reader: Amen. Glory to You, our God. O Heavenly King. Trisagion. After the Lord’s Prayer, Lord, have mercy 12 times: Glory: Both now: O Come, let us wor ship. And the Psalms (at every Hour there are two special Psalms and one regular Psalm —see the Me naion). During the reading of the Psalms a censing takes place, beginning from the analogion with the Gospel (at the 1st Hour a great incensation, i.e. the Altar and the entire temple; at the 3rd and 6th Hours a small incensation, and at the 9th Hour a great incensation). At the Hours: Tropar of the Forefeast Mary of the seed of David, after this, at every Hour, af ter the Theotokion, the special stykhyry (Tropars with verses). Let us be attentive: Pro kei men and Old Testament reading. Epistle. Gospel. Then we continue the reading of the Hour (at the first Hour —Direct my steps; at the 3rd Hour Blessed is the Lord; etc.) At all Hours the Kon dak of the Fore - feast Today the Virgin. At the 9th Hour the last stykhyra—Today is born from a Virgin—is January 2014 Church Calendar 102
  • Кафизмах сідальні недільні. Полієлей. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен голосу. Євангеліє Воскресне 6-те, від Св. Луки 24:36- 53, зач. 114. Воскресіння Христове; і все решта, як звичайно. Канон: Воскресний на 4, передсвята на 4, і Отців на 6. Ірмоси Ка нону Воскресного; Катавасія—Христос народжується. Після 3-ої пісні: Іпакої Отців. Після 6-ої пісні: Кондак Отців. На 9-ий пісні—Чеснішу. Ексапостиларій недільний 6-ий; Слава: Отців; І нині: передсвята із Мінеї. На Хвалітних: стихири Октоїха 4 і Отців 4; Слава: І ни ні: Преблагословенна єси. Після Великого Cлавословія: Тропар—Сьогодні спа- сіння. Єк тенії і Відпуст. Слава: І нині: 6-та Євангельська стихира. Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний і передсвята; Слава: Кондак Отців; І нині: Кондак передсвята. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого. На Літургії: По Вході Тропар недільний, Отців і передсвятa; Слава: Кондак Отців; І нині: Кондак передсвята. Прокимен, пісня Отців—Благословен єси, Господи, Боже Отців на ших. Апостол: до Євреїв 11:9 -10, 17- 23, 32- 40, зач. 328. Алилуя Голос 4. Євангеліє: від Св. Мат вія 1:1 -25, зач. 1. Причасний: Хваліте Господа і Радуйтеся праведні. Відпуст Вос крес ний. Понеділок, 6 січня 2014 / 24 грудня 2013 29- ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 3. Різдв'яний піст (Пилипівка). За монашим уставом: їжа з олією Навечір’я Різдва Христового (Різдв’яний Cвят-Bечір) Прмц. Євгенії і з нею мчч. Пилипа, Прота, Якинфа, Василій і Клавдії (близько 262). Прп. Миколая ченця (IX). Читання із Св. Письма: Царські Часи: На 1-му Часі: Мих. 5:2-4, Єр. 1:1-2, Мт. 1:18-25. На 3-му Часі: Вар. 3:36-4:4, Гал. 3:23-29, Лк. 2:1-20. На 6-му Часі: Іс. 7:10-16, 8:1-4, 8-10, Євр. 1:10-2:3, Мт. 2:1-12. На 9-му Часі: Іс. 9:6-7, Євр. 2:11-18, Мт. 2:13-23. На Вечірні: 1) Бт. 1:1- 13; 2) Чс. 24:2 -3, 5 -9, 17- 18; 3) Мих. 4:6- 7, 5:2 -4; 4) Іс. 11:1 -10; 5) Бар. 3:36 -4:4; 6) Дан. 2:31 -36, 44 -45; 7) Іс. 9:6- 7; 8) Іс. 7:10- 16, 8:1- 4, 8- 10 На Літургії: Євреїв 1:1 -12; Св. Луки. 2:1 -20 На Царських Часах: Біля 8-ї години ранку відправляємо Царські Часи. Ієрей у фелоні ви - носить Євангеліє Царськими Дверима на середину церкви і ставить на аналой. Благо сло - вен Бог: Читець—Амінь. Слава Тобі, Боже наш: Царю небесний: Трисвяте: після Отче наш; Господи, помилуй (12 раз): Слава: І нині: Прийдіть, поклонімось: і Псалми (на кожно му Ча - сі по два особливі Псалми, і одна звичайна—див. у Mінеї). Під час Псалмів кадіння, почи- наючи від аналоя з Євангелієм (на 1-му Часі—велике, цебто Bівтаря і всього храму; на 3- му і 6-му Часі—мале; на 9-му Часі—велике). На Часах: Тропар передсвята—За пису ва лися ко лись. Після цього на кожному Часі, після його Богородичного—особливі стихири (Тро пар із стихами). Будьмо уважні: прокимен і паремія. Апостол. Євангеліє. Тоді продовжується читання Часу (на 1-му—Стопи мої; на 3-му—Господь Бог благословен, і т.д.). На всіх Часах Кондак передсвята—Діва сьогод- ні. На 9-му Часі остання стихира—Сьогодні на роджу ється від Діви—спочатку торже- ственно чи тається, і при словах—Поклоняємось Різдву Твоєму, Христе, ієрей, читець і Церковний календар Січень 2014 103
  • January 2014 Church Calendar 104 solemnly read at the beginning, and at the words We worship Thy Nativity the priest, reader and faithful all make three small metania (bows to the waist). There is a custom to in tone the Po - lychronion (Mnoholittia) at this time. After this the stykhyra is sung. At the 9th Hour after the reading of the Holy Gospel it is carried into the Altar through the Royal Doors, which are then closed, and the priest removes his phelon. After the prayer of the 9th Hour the Psalms—Bless the Lord, O my soul; Praise the Lord, O my soul and the rest of the Typica. After The choir of the saints: Both now: (The Creed is not read, as the Liturgy will be served); Forgive, pardon and re - mit: Our Father. Kondak of the Forefeast—Today the Virgin. Lord, have mercy (40 times) All- Holy Trinity. Psalm 33. Priest: Wisdom. We sing: It is truly worthy to bless you, the Theotokos, Ever Bless ed and Most Pure, and the Mother of our God (and we make a small metania). Priest: Most Holy The o tokos, save us! And we sing More honourable. Priest: Glory to You, O Christ God. And we sing Glo ry: Both now: Lord, have mercy (thrice) Bless. And the small Dismissal of the day. Vespers with the Liturgy of St. Basil the Great: Blessed is our God. Amen. Glory to Thee, our God: O Heavenly King, after Our Father: O come, let us worship: Bless the Lord, O my soul. Litany of peace. At Lord, I have cried (Tone 2): 8 stykhyry of the Feast, Glory: Both now: of the Feast. Entrance with the Gospel. Great Prokeimen: Who is so great a God as our God. The Royal Doors are closed and the Paremii are read. After the 3rd reading the Royal Doors are opened, and the reader intones the Tropar—You were born in a cave with verses. The singers repeat the Tropar after every verse. At the end the reader sings the Tro - par. The Royal Doors are closed. The next three Old Testament lections are read. The Royal Do - ors are opened after the 6th reading, and the same order is followed as after the third lection. The Tropar is intoned—You have shone forth. The Royal Doors are closed and the last two Old Testament lections are read. The Royal Doors are opened and the Small Litany is intoned with the exclamation For You are Holy. Trisagion. Prokeimen—The Lord said unto me. Epistle to the Hebrews 1:1 -12, per. 303. Gospel from St. Luke 2:1 -20, per. 5. We continue with the Litur gy of St. Basil the Great. In place of It is truly worthy—All of creation. Communion Hymn—Praise the Lord. After the Dis missal the icon of the Nativity is carried to the middle of the temple to the solemn singing of the Tropar—Your Nativity: Glory: Both now: Kondak Today the Virgin. Tuesday, January 7, 2014 / December 25, 2013 29th Week after Pentecost. Tone 3. Fast-free (January 7 / December 25 until January 18 / January 5 is a Fast-free period.) : THE NATIVITY OF OUR LORD, GOD AND SAVIOUR JESUS CHRIST. The Adoration of the Magi: Melchior, Caspar, and Balthasar. Commemoration of the shepherds in Bethlehem who were watching their flocks and came to venerate the Lord. The Scripture Readings Matthew 1:18-25 (Matins) Galatians 4:4-7 Liturgy of St. Basil the Great Matthew 2:1-12 Great Compline with Litia. The priest in a phelon Blessed is our God—and he censes the entire temple. Reader—Amen—and he reads the Great Compline. God is with us is sung. In place of the regular Tropars Enlighten my eyes, Have mercy on us, O Lord, etc. after the first Tri sa gion we sing the Tropar Your Nativ ity. After the second Trisagion we sing the Kondak Today the Virgin. After Glory to God in the highest we make the Litia procession. Stykhyry of the feast. At the aposticha the stykhyry of the Feast. At the blessing of loaves the Tropar of the Feast (thrice). At Matins: At God is the Lord: Tropar of the Feast (thrice). After the Kathismas the sessional
  • вірні творять три поясні по кло ни. Тоді є звичай виголошувати Многоліття. За цим сти- хира співається. На 9-му Часі Святе Євангеліє заноситься після його прочитання, Цар - ські Двері за криваються, ієрей знімає фелон. Після молитви 9-го Часу Псалми—Бла го - слови, душе моя. Господа; Хвали, душе моя, Господа і все решта чину зображальних. Піс ля Хору святих: І нині: (Ві рую не читається), Ослаби, остави: Отче наш. Кондак передсвя- та—Діва сьогодні. Господи, помилуй (40 разів). Всесвятая Трой це, Нехай буде благословен- не Ім’я Гос п однє. Псалом 33-ий (повністю). Ієрей: Пре му дрість: ми співаємо: Дос той но є і Це є іс ти на, славити Тебе, Бого ро дицю, Приснобла жен ную і Пре не порочную і Матір Бога нашого (і творимо поясний по клін). Ієрей: Пресвятая Бого ро дице, спаси нас. Ми співаємо—Чеснішу від Херувимів. Іє рей: Слава Тобі, Христе Бо же, уповання наше: ми спі- ваємо: Сла ва: І нині: Господи, помилуй (тричі): Благослови. І малий Відпуст. Вечірня з Літургією Св. Василія Великого: Благословенне царство. Амінь. Слава Тобі Боже наш: Царю небесний, по Отче наш: При - й ді ть поклонімось: Благослови душе моя. Велика Єктенія. На Господи, взиваю, Голос 2: стихири свята на 8; Слава: І нині: Коли єдиний володар Август. Вхід з Євангелією. Про - ки мен По міч моя від Господа. Закриваються Царські Двері і читаються Паремії. Після 3- ої, відкрива ються Царські Двері і читець виголошує Тропар Тайно родився Ти зі стиха- ми. Спів ці співа ють приспів до кожного стиха. На кінець читець співає цей приспів. За - кри ваються Цар сь кі Двері. Дальше читаються Паремії. Царські Двері відкриваються піс ля 6 -ої Паремії, і бу ває подібно, як після 3 -ої: виголошується Тропар Возсіяв Ти. Цар - сь кі Двері за крива ю ться і далі читаються Паремії. Царські Двері відкриваються і виго - лошу є ться Ма ла Єктенія з ви голосом Бо Ти Святий. Трисвяте. Прокимен Господь ска- зав мені. Апо стол до Євреїв 1:1 -12, зач. 303. Євангеліє від Св. Луки 2:1 -20, зач. 5. І про - дов жується Лі тур гія Св. Василія Вели ко го. Замість Достойно, Тобою радується. При - часний Хваліте Го с пода. Після Відпусту вино си ть ся ікона Різдва Христового серед церк- ви при торжес твенному співі Тро паря Різдво Твоє, Хри сте Боже наш; Слава: І нині: Kон - дак Діва сьо год ні Пресущного рождає. Вівторок, 7 січня 2014 / 25 грудня 2013 29 -ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 3. Загальниця (Від 7 січня / 25 грудня до 18 січня / 5 січня посту немає). : РІЗДВО ГОСПОДА БОГА І СПАСА НАШОГО ІСУСА ХРИСТА. Свв. мудреців: Мелхіора, Гаспара і Валтазара. Поминання пастухів, які доглядали свої стада і прийшли поклонитися Господу. Читання із Св. Письма: На Утрені: Матвія 1:18-25 На Літургії: Галатів 4:4-7 Cв. Василія Великого Матвія 2:1-12 Велике Повечір'я з Літією. Ієрей у фелоні—Благословен Бог наш—і кадить всю церкву. Читець—Амінь—і читає Велике Повечір'я. Спі ва є ть ся—З нами Бог. Замість звичайних Тропарів Просвіти очі; Помилуй нас, Гос поди після першого Трисвятого—Тропар Різ дво Твоє; після другого Трисвятого Кондак—Діва сьогодні. Після Слава во вишніх Богу—ви - ходимо на Літію. Стихири свята. На стиховні стихири свята. На благословення хлібів: Тро пар свята (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Тропар свята (тричі). Після Кафизм сідальні свята. Поліє лей Церковний календар Січень 2014 105
  • hymn of the Feast. Polyelei and Magnification of the Feast. Small Litany and sessional hymn of the Feast. From my youth. Prokeimen of the Feast. Gospel from St. Matthew 1:18-25, per. 2. Psalm 50. Glo ry: Today all creation is filled with joy; Both now: Today all creation: Have mercy on me, O God: and the stykhyra in Tone 6: Glory to God in the highest. Canons of the Feast. Irmos and Ka tavasia—Christ is born. After the 3rd Ode Hypakoe of the Feast. After the 6th Ode— Kondak and Ikos of the Feast. At the 9th Ode we do not sing It is truly worthy, but the refrain of the Feast Mag nify, O my soul: and the rest. Exapostilarion of the Feast. At the praises 4 sty - khy ry of the Feast. Great Doxology. Tropar of the Feast. Litanies and Dismissal of the Feast— May Christ, who was born in a cave and laid in a manger for the sake of our salvation. 1st Hour. At the Hours: Tropar and Kondak of the Feast. Divine Liturgy of St. Basil the Great: At the Liturgy: Antiphons of the Feast. Entrance verse: From the womb before the morning star. Tropar of the Feast, Glory: Both now: Kondak of the Feast. In place of the Trisagion: As many as have been baptized into Christ. Prokeimen of the Feast, Tone 8. Epistle to the Gala tians 4:4-7, per. 209. Gospel from St. Matthew 2:1-12, per. 3. In place of It is truly worthy: the refrain Magni - fy, O my soul and the Irmos of the 9th Ode—A strange and most glorious mystery. Communion Hymn—The Lord has sent deliverance. Dismissal of the Feast. Wednesday, January 8, 2014 / December 26, 2013 29th Week after Pentecost. Tone 3. Fast-free Second Day of the Feast of the Nativity. 6 Synaxis of the Most Holy Theotokos. Hieromartyr Euthymius, Bishop of Sardis (840). St. Constantine, monk, of Synnada (IX). St. Evaristus of the Studion Monastery (825). The Scripture Readings Hebrews 2:11-18 Theotokos Matthew 2:13-23 Theotokos Divine Liturgy of St. John Chrysostom: At the Liturgy: Regular (Typical) Antiphons. After the Entrance: O come let us worship and fall down before Christ, O Son of God, who was born of the Virgin, save us who sing to You: Alleluia, alle - luia, alleluia (sing until the Leave-Taking of the Feast). Tropar of the Nat iv ity, Glory: Both now: Kon dak of the Synaxis. Trisagion. Prokeimen, Tone 3: My soul does magnify the Lord. Epistle: Heb - rews 2:11-18, per. 306. Alleluia, Tone 8. Gospel: St. Matthew 2:13-23, per. 4. In stead of It is truly meet, we sing the refrain, Magnify, O my soul, with the Irmos of the 9th Ode, Second Ca non Bett - er would it be for us to keep silence in fear (sing until the Leave-Taking of the Feast). Com munion Hymn: The Lord has sent redemption unto His people (until the Leave-Taking of the Feast): Festal Dismissal: May Christ our true God, Who was born in a cave, and lay in a man ger for our salvation. Thursday, January 9, 2014 / December 27, 2013 29th Week after Pentecost. Tone 3. Fast-free Third Day of the Feast of the Nativity. 5 Holy Protomartyr and Archdeacon Stephen (34). St. Theodore "The Branded", confessor of Palestine (840). St. Theodore, Archbishop of Constantinople (686). January 2014 Church Calendar 106
  • і Величання свята. Мала Єктенія і сідальний свята. Від юності моєї. Прокимен свя та— Із утроби, раніш зорі ранньої. Євангеліє від Св. Матвія 1:18-25, зач. 2. Псалом 50-ий. Сла - ва: Все сьо годні: І нині: Все сьогодні: Помилуй, мене Боже: і стихира на Голос 6-ий: Слава во вишніх Богу. Канони свята. Ірмос і Катавасія—Христос народжується. Після 3-ої пісні Іпакої свята. Після 6-ої—Кондак і Ікос свята. На 9-ій пісні не співаємо Чес нішу, але при- співи свята—Величай, душе моя: і все решта. Світильний свята. На Xва літних стихири свя та на 4. Велике Славословіє. Тропар свята. Єктенії і Відпуст свя та—Христос, що в вер тепі на родився і в яслах був положений, задля нашого спасіння. Час 1-ий. На Часах: Тропар і Kондак свята. Вечірня з Літургією Св. Василія Великого: На Літургії: Антифони свята. Вхідне—Із утроби, раніш зорі ранньої. Тро пар свя та: Слава: І нині: Кондак свята. Замість Tрисвятого—Усі, ті що в Христа. Про ки мен, на Голос 8-ий— Вся земля нехай поклониться Тобі. Апостол: до Галатів 4:4-7, за ч. 209. Єван геліє від Св. Ма - т вія 2:1-12, зач. 3. Замість Достойно: приспів—Величай; і Ірмос 9-ої піс ні—Та їн ство ба чу я. Причасний—Визволення послав Господь. Відпуст свята. Середа, 8 січня 2014 / 26 грудня 2013 29- ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 3. Загальниця Другий день Cвята Різдва. 6 Собор Пресвятої Богородиці. Сщмч. Євфимія, єп. Сардійського (близько 840). Прп. Константина Синдаського (IX). Прп. Євареста Студійського (825). Читання із Св. Письма: Євреїв 2:11-18 Богородиці Мат вія 2:13-23 Богородиці Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого. На Літургії: Антифони зображальні (звичайні). Після Входу: Прийдіть, поклонімось... Спаси нас, Сину Божий, що від Діви народився, співаємо Тобі... (так до Віддання). Тропар свята: Слава: І нині: Кондак: Раніше від зірниці. Трисвяте. Прокимен Голос 3—Величає ду ша моя Господа. Апостол: до Євреїв 2:11- 18, зач. 306. Алилуя, Голос 8. Євангеліє від Св. Матвія 2:13 -23, зач. 4. Замість Достойно: приспів Величай; і Iрмос 9-ої пісні Таїнство ба - чу я (так до Віддання). При часний—Визволення послав Господь. Відпуст свята: Хри с тос, що в вертепі народився і в яс лах був положений, задля нашого спасіння. Четвер, 9 січня 2014 / 27 грудня 2013 29- ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 3. Загальниця Третій день Свята Різдва. 5 Св. Ап. первомуч. і Архидиякона Стефана (34). Прп. Феодора Начертанного, спов. (близько 840). Свт. Феодора, архиєп. Константинопольського (близько 686). Церковний календар Січень 2014 107
  • January 2014 Church Calendar 108 The Scripture Readings Hebrews 7:1-6 Mark 11:27-33 Acts 6:8-15; 7:1-5, 47-60 Saint Matthew 21:33-42 Saint Note: The entire service is from the Menaion. Divine Liturgy of St. John Chrysostom. At the Liturgy: Regular (Typical) Antiphons. After the Entrance: O come let us worship and fall down before Christ. O Son of God, who was born of the Virgin, save us who sing to You: Alleluia, alle lu ia, alleluia. Tropar of the Feast, Your Nativity, O Christ our God; of the Saint: You fought a good fight; Glory: Kondak of the Saint: The Master came to us yesterday; Both now: Kondak of the Feast: Today the Virgin gives birth to the Transcendant One. The Trisa gion as usual. Prokeimen of the Feast Tone 8: Let all the earth worship You and chant unto You and of the Saint, Tone 8: Their sound has gone forth unto all the Earth. Epistle of the day: Hebrews 7:1-6, per. 315; Mark 11:27- 33, per. 53; of the Saint Acts 6:8-15, 7:1-5, 7: 47-60, per. 17; St. Matthew 21:33-42, per. 87; Alleluia, Tone 1. Gospel of the day: St. Mark 11:27-33, per. 52. Instead of It is truly meet, we sing the refrain Magnify, O my soul, with the Irmos of the 9th Ode, second Canon Better would it be for us to keep silence in fear (sing until the Leave-Taking of the Feast). Communion Hymn: The Lord has sent redemption unto His people and Their sound has gone forth unto the earth. Festal Dis - missal: May Christ our true God, Who was born in a cave, and lay in a manger for our salvation. Friday, January 10, 2014 / December 28, 2013 29th Week after Pentecost. Tone 3. Fast-free Afterfeast of the Nativity of Christ. The 20,000 Martyrs of Nicomedia burned in the church, including Glycerius the presbyter, Zeno, Theophilus the Deacon, Dorotheos, Mardonius, Migdonius the Deacon, Indes, Gorgonius, Peter, Euthy mi us, and the virgins Agape, Domna, Theophil and others (302). Apostle of the 70 Nicanor the Deacon (34). The Scripture Readings Hebrews 7:18-25 Mark 12:1-12 Romans 8:3-9 Martyrs Luke 10:19-21 Martyrs Saturday, January 11, 2014 / December 29, 2013 29th Week after Pentecost. Tone 3. Fast-free Saturday after the Nativity of our Lord, God and Saviour Jesus Christ The 14,000 Infants (Holy Innocents) slain by Herod at Bethlehem (I). Ven. Marcellus, Abbot of the Monastery of the "Unsleeping Ones" (485). Ven. Mark the grave-digger, of the Kyivan Caves (XI). Sts. Theophilus and John of the Near Kyivan Caves (XII). St. Thaddeus the confessor, of the Studium (818). The Scripture Readings 1 Timothy 6:11-16 Saturday After the Nativity Matthew 12:15-21 Saturday After the Nativity
  • Церковний календар Січень 2014 109 Читання із Св. Письма: Євреїв 7:1 -6 Марка 11:27-33 Діянь 6:8-15; 7:1- 5, 47-60 Первомученик Матвія 21:33-42 Первомученик Заввага: Вся служба із Мінеї. Божественна Літургія Cв. Іоана Золотоустого. На Літургії: Антифони зображальні (звичайні). Після Входу: Прийдіть, поклонімось. Спа си нас, Сину Божий, що від Діви народився, співаємо Тобі. Тропар свята: Різдво Твоє, Хри сте Боже; і святого: Подвигом добрим змагався ти. Слава: Kондак святого: Вчора Вла ди ка плоттю до нас приходив; І нині: Kондак свята: Діва сьогодні Пресущного рождає. Три святе. Прокимени свята Голос 8: Вся земля нехай поклониться і святого Голос 8: По всій землі лунає голос їх. Рядове читання: Євреїв 7:1- 6, зач. 315; Св. Марка 11:2;-33, зач. 52; Ар хи ди я кoнові: Ді янь 6:8-15; 7:1 -5, 47-60, зач. 17; Св. Матвія 21:33-42, зач. 87. Алилуя, Го - лос 1. Замість Дос той но: приспів—Величай; і Ірмос 9-ої пісні—Таїнство бачу я (так до Ві д дан ня). Причасні свята: Ви з во лення послав Господь і святого: По всі землі лунає голос їх. Від пуст свята: Христос, що в вертепі народився і в яслах був положений, задля нашого спасіння. П'ятниця, 10 січня 2014 / 28 грудня 2013 29 -ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 3. Загальниця Післясвято Різдва Христового Мчч. 20,000, у Нікомідії в церкві спалених, та інших, що там же, поза церквою, по стра ж дали: Глікерія пресвітера, Зинона, Феофіла диякона, Дорофея, Мардонія, Мигдонія ди якона, Індіса, Горгонія, Петра, Євфимія, мцц. Агафії, Домни, Феофіли та інших (302). Aп. від 70-ти Никанора (34). Читання із Св. Письма: Євреїв 7:18- 25 Марка 12:1 -12 Римлян 8:3- 9 Мчч. Луки 10:19- 21 Мчч. Субота, 11 січня 2014 / 29 грудня 2013 29- ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 3. Загальниця Субота після Різдва Господа Бога і Спаса нашого Ісуса Христа Мчч. 14,000 немовлят, від Ірода у Вифлеємі вбитих (І). Прп. Маркела, ігумена обителі "Невсипущих" (485). Прпп. Марка гробокопателя, Печерського. (XI). Свт. Феофіла та Іоана Печерських, у Ближніх печерах (XII). Прп. Фадея спов. (818). Читання із Св. Письма: 1 Тимофія 6:11- 16 Субота після Різдва Христового Матвія 12:15- 21 Субота після Різдва Христового
  • 2 Corinthians 5:15-21 Martyrs Matthew 2:13-23 Martyrs Sunday, January 12, 2014 / December 30, 2013 29th Sunday after Pentecost. Tone 4. Fast-free Sunday after the Nativity of our Lord, God and Saviour Jesus Christ, Holy Forefathers. Righteous Joseph the Betrothed, Holy Righteous David the King, and James the Brother of the Lord (moveable holiday on the Sunday after the Nativity of our Lord God and Saviour Jesus Christ). Virgin-Martyr Anysia (285-305). Hieromartyr Zoticus the priest of Constantinople, feeder of orphans (IV). Apostle of the 70, Timon the Deacon (I). Martyr St. Philoterus of Nicomedia (311). Ven. Theodora of Caesarea in Constantinople (VIII) St. Theodora, the nun of Constantinople (755). The Scripture Readings John 20:1-10 7th Matins Gospel Galatians 1:11-19 Sunday After the Nativity Matthew 2:13-23 Sunday After the Nativity Great Vespers: Blessed is the man. Lord I have cried, Tone 4, on 10: Oktoikh 3; Feast 4; Forefa - thers 3; Glory: Forefathers Let us celebrate the memory; Both now: Sunday Dohmatyk in the to - ne. Entrance; Gladsome Light; Pro keimen of the day, Tone 6: The Lord is King. Aposticha: Ok to - ikh; Glory: Forefathers; Both now: Feast. Tropar of the Feast (twice) The Nativity; Forefathers (once) O Jo seph, proclaim the wonders. At Matins: God is Lord, Tone 4; Tropar of the Resurrection (twice); Glory: Forefathers; Both now: Feast. After each Ka thisma: Sessional hymns from the Oktoikh. Re sur rectional Evlog it ar ia, Hy - pakoe, gradual hymns, and Prokeimen, Tone 4. 7th Matins Gospel, St. John 20:1-10, per. 63. Having beheld the Re sur rection and the rest as usual. Canon: Theo tokos 2, Feast 4, Fore fathers 4. Irmos of the Canon of the Re sur rec tion. Katavasia: Christ is born. After Ode 3, Kon dak and Ikos of the Fore fa thers. After Ode 6, Kon dak of the Forefathers. After Ode 9, More Honourable. Exapostilaria: Resur rec tion 9, Glory: Fore fathers; Both now: Feast. Praises on 8: Re surrection 4; Feast 4; Glory: Forefa thers; Both now: Most blessed are you. After the Great Do xo logy, the Tro par: Having risen; the two re maining Li tanies and Resur rec tional Dis missal. After the Dis - miss al: Glory, Both now: 7th Gospel Sty khy ra; followed by the 1st Hour. Hours: Tropar: Resurrection, Glory: Forefathers and Feast; Kondak: Feast and Forefathers, al - ter nating. Divine Liturgy of St. John Chrysostom. At Liturgy: Regular (typical) Antiphons. After the Entrance: Tropar: Resurrection; Feast; Fore fa thers; Glory: Kondak of the Forefathers; Both now: of the Feast. Trisagion. Prokeimen of the Re sur rectional Tone and of the Forefathers. Epistle: Galatians 1:11-19, per. 200. Alleluia, To ne 4. Go spel: St. Mat - thew 2:13-23, per. 4. Instead of It is truly meet, we sing the refrain Mag nify, O my soul, with the Ir - mos of the 9th Ode, second Canon Better would it be for us to keep silence in fear. Com m union Hymn: Praise the Lord in the heavens and Rejoice in the Lord, O you righteous. Re sur rec tional Dismissal. Monday, January 13, 2014 / December 31, 2013 30th Week after Pentecost. Tone 4. January 2014 Church Calendar 110
  • 2 Коринтян 5:15 -21 Мчч. Матвія 2:13 -23 Мчч. Неділя, 12 січня 2014 / 30 грудня 2013 29- та неділя після П'ятидесятниці. Голос 4. Загальниця Неділя після Різдва Господа Бога і Спаса нашого Ісуса Христа. Святих богоотців. Праведного Йосифа Обручника, Давида, царя, і Якова, бра та Господнього. (перехідне свято на першу неділю після Різдва Господа Бога і Спаса нашого Ісуса Христа) Мц. Анисії (285-305). Прп. Зотика пресвітера, сиріт кормителя (IV). Aп. від 70-ти Тимона (І). Мч. Філитера Нікомідійського (311). Прп. Феодори Кесарійської (VIII) Прп. Феодори Константинопольської (755). Читання із Св. Письма: На Утрені: 7 -е Євангеліє: Іоана 20:1 -10 Галатів 1:11- 19 Неділя після Різдва Христового Матвія 2:13 -23 Неділя після Різдва Христового На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю Голос 4: стихири Октоїха 3; свята 4 і богоотців 3; Слава: богоотців; І нині: Догматик голосу: Хто не ублажатиме Тебе. Вхід. Світло тихе. Прокимен, Голос 6. Господь воцарився. На стиховні: стихири Октоїха: Сла - ва: богоотців: І нині: свята. Після—Нині відпускаєш: Тропар свята (двічі) і богоотців (раз). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: богоотців; І нині: свята. По Kафизмах сідальні недільні. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен Голосу 4. Єван геліє Воскресне 7-е, від Св. Іоана 20:1- 10, зач. 63. Воскресіння Христове; і все решта, як зви чайно. Канони: Богородичний на 2, свята на 4, і богоотців на 4. Ір моси Канону Вос - кре сного: Як по сухому; Катавасія—Христос народжується. Після 3-ої пісні: Кондак і Ікос свята. Після 6-ої пісні: Кондак богоотців. На 9-ій пісні—Чеснішу. Ек cапостиларій Вос - кре сний 9- ий; Слава: богоотців; І нині: свята. На Xвалітних на 8: стихири Ок тоїха 4 і свя - та 4; Слава: богоотців; І нині: Преблагословенна єси. Після Великого Cла во словія Тропар —Воскрешу з гробу. Єктенії і Відпуст. Слава: І нині: 7-а Євангельска стихира. Час 1-ий. На Часах: Тропар: недільний: Слава: богоотців і свята напереміну. Кондак свята і бого- отців напереміну. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого. На Літургії: Звичайні антифони (зображальні). По Вході Тропар недільний, свята і бо - го отців; Слава: Кондак богоотців; І нині: Кондак свята. Трисвяте. Прокимен недільний і богоотців. Читання: Галатів 1:11-19, зач. 200; Алилуя, Голос 4; Св. Матвія 2:13-23, зач. 4. За мість Достойно: приспів Величай, душе моя; і Ірмос 9-ої пісні Таїнство бачу я дивне. При часний: Хваліте Господа; і богоотців Радуйтеся, праведні, в Господі. Відпуст денний. Понеділок, 13 січня 2014 / 31 грудня 2013 30 -ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 4. Церковний календар Січень 2014 111
  • January 2014 Church Calendar 112 Fast-free Leave-Taking of the Nativity of Christ. Ven. Melania (the Younger) of Rome (439). St. Peter Mohyla, Metropolitan of Kyiv and Halychyna (1647). The Scripture Readings Hebrews 8:7-13 Mark 12:13-17 The service is conducted as on the Feast Day, with exception of the Entrance and Paremii at Ves pers; the Polyelei and Magnification at the Matins. Antiphons of the Feast at Liturgy. Epistle and Gospel, of the day. The service for the Hierarch can be joined to the service for Leave-Tak - ing according to the man ner given in the Typicon for May 25 when the Finding of the Head of St. John the Baptist coincides with the Leave-Taking of Ascension. Tuesday, January 14, 2014 / January 1, 2014 30th Week after Pentecost. Tone 4. Fast-free : THE CIRCUMCISION OF OUR LORD, JESUS CHRIST. St. Basil the Great, Archbishop of Caesarea in Cappadocia (379) Martyr Basil of Ancyra (ca. 362). St. Emilia, mother of St. Basil the Great (IV). The Scripture Readings 1) Gen. 17:1-7, 9-12, 14; 2) Prov. 8:22-30; 3) Prov. 10:31-11:12 Vespers John 10:9-16 Matins Gospel Colossians 2:8-12 Circumcision Luke 2:20-21, 40-52 Circumcision Hebrews 7:26-28, 8:1-2 Saint Luke 6:17-23 Saint 2 Timothy 4:5-8 Sunday before the Theophany Mark 1:1-8 Sunday before the Theophany At Great Vespers: Blessed is the Man (1st Antiphon). At Lord, I have cried 8 stykhyry, 4 of the Cir - cumcision and 4 of St. Basil, Glory of St. Basil, Both now; of the Circumcision. Incensation. Pro - kei men of the day, Old Testament Readings (Paremii). At Litia the stykhyry of the temple, St. Basil, Tone 6; Glory: Grace has been poured out; Both now: of the Circumcision, Tone 8. At the Apo sticha the stykhyry of St. Basil, Glory: The Grace of Miracles, Both now: of the Circumcision. At the blessing of loav es: the Tropar of St. Basil, (twice) and of the Circumcision (once). At Matins: At God is the Lord the Tropar of the Circumcision (twice), Glory, St. Basil Both now and of the Circumcision. After the Kathismas the sessional hymns of the Circumcision. The Po lyelei; Mag nification of St. Basil. The Sessional hymn. From my youth. Prokeimen My mouth shall speak. The Gospel from St. John 10:9-16, per. 36. Psalm 50, Glory: Through the prayers of the Hierarch Ba sil, Both now: Through the prayers of the Theotokos, Have mercy on me, O God, sty khy ry of St. Basil Grace has been poured out. Canons: Circumcision on 6 and St. Basil on 8; Irmoi Come, O people; Katavasia of the Theophany—The Lord, mighty in wars (This is sung until the Leave-Taking of the Theo - phany); after the 3rd Ode: Kondak of the Circumcision, the sessional hymn of St. Basil, Glory: Both now: of the Circumcision; after the 6th Ode: Kondak of St. Basil and the Ikos; at the 9th Ode we do not sing More honourable, but the refrain of the Cir cumcision and St. Basil. The Exa post ilar - ion of St. Basil (twice), Glory: Both now: of the Cir cum cision. At the praises: 6 stykhyry, 2 of the
  • Загальниця Віддання Свята Різдва Христового Прп. Меланії Римлянки (439). Свт. Петра, митр. Київського і Галицького (1647). Читання із Св. Письма: Євреїв 8:7 -13 Марка 12:13- 17 Вся служба свята, крім Входу й Паремій на Вечірні, Полієлея й Величання на Утрені, і святочних Антифонів на Літургії. Апостол і Євангеліє рядові. Службу святителя мож - на поєднувати з службою свята згідно Марковою главою Ти пі ко ну під 25 травня коли при падає Знайдення голови Предтечі на Віддання Воздви жен ня. Вівторок, 14 січня 2014 / 1 січня 2014 30 -ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 4. Загальниця : ОБРІЗАННЯ (НАЙМЕНУВАННЯ) ГОСПОДНЄ. Свт. Василія Великого, архиєпископа Кесарії Каппадокійської (379). Мч. Василія Анкирського (близько 362). Св. Емілії, матері свт. Василія Великого (IV). Читання із Св. Письма: На Вечірні: 1) Бут. 17:1-7, 9-12, 14; 2) Прип. 8:22-30; 3) Прип. 10:31-11:12 На Утрені: Іоана 10:9-16 Коломян 2:8-12 Обрізання Луки 2:20-21, 40-52 Обрізання Євреїв 7:26-28, 8:1-2 Свт. Луки 6:17-23 Свт. 2 Тимофія 4:5-8 Неділя перед Богоявленням Марка 1:1-8 Неділя перед Богоявленням: На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: 8 стихирів на Голос 8: Обрізання 4 і Святого Василія 4, Слава: Святого Василія, І нині: Обрізання. Вхід з кадилом. Про ки мен дня. Паремії. На Літії: стихира храму, Святого Василія (Голос 6), Слава: Вилилась бла го - дать, І нині: Спас, що сходить, Обрізання (Голос 8). На стиховні: стихири Святого Ва си - лія, Сла ва: Благодать чудес; І нині: Обрізання. На благословенні хлібів: Тропар Свя тителя Ва силія (двічі), і Обрізання (раз). На Утрені: На Бог Господь: Тропар Обрізання (двічі). Слава: Святого Василія, І нині: Об - різання. По Кафизмах сідальні Обрізання. Полієлей; Величання Святого Василія. Сі да - ль ний. Від юності моєї. Прокимен—Уста мої. Євангеліє від Св. Іoана 10:9-16, зач. 36. Пса - лом 50-ий, Слава: Молитвами Святителя Василія, І нині: Молитвами Бого ро ди ці, По ми - луй ме не, Боже, стихира Святого Василія—Вилилась благодать. Ка но ни: Обрі зан ня на 6 і Свя того Василія на 8; Ірмоси—Прийдіть, люди; Катавасія Бо го явлення—Гли би ни відкрив Бог дно (співається до Віддання). Після 3-ої пісні: Кондак Обрізання, сідальний Свято - го Васи лія, Слава: І ни ні: Обрі зання; Після 6-ої пісні: Кондак Святого Василія, і Ікос; На 9-ій піс ні не співаємо Чеснішу, але приспів Обрізання і Святого Василія. Сві тильний Свя того Ва силія (двічі). Сла ва: І нині; Обрізання. На Хвалітних: стихири на 6, 2 Обрі зан - ня, 4 Свя того Ва силія: Сла ва: Свя того Ва силія—Вилилась благодать, І нині: Обрі зан ня— Церковний календар Січень 2014 113
  • Cir cum cision, 4 of St. Basil; Glory: St. Basil—Grace has been poured out, Both now: of the Cir cum - cision—The Saviour who descends. After the Great Doxology Tropar of St. Basil, Glory: Both now: of the Circumcision. Dismissal of the Feast—Christ, Who on the eighth day. 1st Hour. At the Hours: Tropars: of the Circumcision, Glory: of St. Basil; Both now: Theotokion of the Hour; Kondaks: of the Circumcision and of St. Basil alternately. Divine Liturgy of St. Basil the Great: At the Liturgy: After the Entrance Tropar of the Circumcision, of St. Basil, Glory: Kondak of St. Basil, Both now: Theotokion; Kondak of the Circumcision and of St. Basil alternately. Pro - keimen O Lord, save Your people and My mouth shall speak wisdom, Tone 3. Epistle to Coloss - ians 2:8-12, per. 154, Hebrews 7:26-28, per. 318 and 2 Timothy 4:5-8, per. 298. Gospel from St. Luke 2:20-21, 40-52. per. 6, St. Luke 6:17-23, per. 24 and St. Mark 1:1-8, per. 1. Instead of It is tru ly worthy—All of creation. The Communion Hymns Praise the Lord and The righteous man. Dis missal of the Feast—Christ, Who on the eighth day. After the Liturgy: New Year’s Moleben’. Wednesday, January 15, 2014 / January 2, 2014 30th Week after Pentecost. Tone 4. Fast-free Forefeast of the Theophany. St. Sylvester, Pope of Rome (335). Ven. Sylvester of the Near Kyivan Caves (XII). Ven. Theodota, mother of Sts. Cosmas and Damian (III). St. Cosmas, Patriarch of Constantinople (XI-XII). Hieromartyr Theogenes, Bishop of Parium (c. 320). The Scripture Readings Matthew 11:27-30 Matins Gospel Hebrews 10:1-18 Mark 12:28-37 Thursday, January 16, 2014 / January 3, 2014 30th Week after Pentecost. Tone 4. Fast-free Forefeast of the Theophany. Holy Prophet Malachias (c. 4th century B.C.). The Scripture Readings Hebrews 10:35-11:7 Mark 12:38-44 Friday, January 17, 2014 / January 4, 2014 30th Week after Pentecost. Tone 4. Fast-free Forefeast of the Theophany. Synaxis of the 70 Apostles: James the Brother of the Lord, Mark and Luke the Evangelists, Cleo - pas, Symeon, Barnabas, Justus, Thaddeus, Ananias, Stephen the Protomartyr and Archdeacon, Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, Timothy, Titus, Philemon, Onesimus, Epaphras, Ar c hippus, Silas, Silvanus, Crescens, Crispus, Epenetus, Andronicus, Stachys, Amplias, Urban, Nar cissus, Apelles, Aristobulus, Herodion, Agabus, Rufus, Asyncritus, Phlegon, Hermes, Patro bus, Hermas, Linus, Gaius, Philologus, Lucius, Jason, Sosipater, Olympas, Tertius, Erastus, Quar tus, January 2014 Church Calendar 114
  • Спас, що сходить. Пі сля Ве ликого Славословія Тропар Святого Васи лія, Сла ва: І нині: Об різання. Відпуст свя та—Хри с тос, що у восьмий день. Час 1-ий. На Часах: Тропарі: Обрізання. Слава: Святого Василія. І нині: Богородичний Часу; Кон - да ки Обрізання і Святого Ва силія напереміну. Божественна Літургія Св. Василія Великого На Літургії: По Bході Тропар Обрізання, Святого Василія, Слава: Кондак Святого Васи лія, I ни ні: Богородичний; Кондак Обрізання і Святого Ва силія напереміну. Прокимен—Спаси, Бо же, людей Твоїх, і—Уста мої ви сло влюють премудрість, Голос 3. Апостол: до Колосян 2: 8-12, зач. 154, Євреїв 7:26-28, зач. 318, 2 Тимофія, 4:5-8, зач. 298. Єван геліє від Св. Луки 2: 20- 21, 40-52. зач. 6, Св. Луки 6:17-23, зач. 24, зач. 6 і від Св. Марка 1:1-8, зач. 1. Замість До с тойно є—Тобою радується. При ча сний—Хваліте Господа з небес, і У вічній пам'яті бу де правед- ник. Відпуст свята—Христос, що у восьмий день. По Літургії—Новорічний Мо ле бень. Середа, 15 січня 2014 / 2 січня 2014 30- ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 4. Загальниця Передсвято Богоявлення Свт. Сильвестра, папи Римського (335). Прп. Сильвестра Печерського, в Ближніх печерах (XII). Прав. Феодоти, матері Свв. Косми і Дем’яна (III). Свт. Косми, патр. Константинопольського (ХІ-ХІІ). Сщмч. Феогена, єп. Парійського (близько 320). Читання із Св. Письма: На Утрені: Матвія 11:27-30 Євреїв 10:1-18 Марка 12:28 -37 Четвер, 16 січня 2014 / 3 січня 2014 30- ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 4. Загальниця Передсвято Богоявлення Прор. Малахії (400 р. до Р.Х.). Читання із Св. Письма: Євреїв 10:35 -11:7 Марка 12:38-44 П'ятниця, 17 січня 2014 / 4 січня 2014 30 -ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 4. Загальниця Передсвято Богоявлення Собор 70-ти апостолів: Якова, брата Господнього, Марка та Луки євангелистів, Клео пи, Се - меона, Варнави, Іосії (Юста), Фадея, Ананії, первомч. архидияк. Стефана, Фи ли па, Про хора, Никанора, Тимона, Пармена, Тимофія, Тита, Филимона, Онисима, Єпа фра са, Ар хи па, Си - ли, Силуана, Криксента, Криспа, Єпенета, Андроника, Стахія, Ам плія, Урва на, Нар кіса, Апе - лія, Аристовула, Родіона (Іродіона), Агава, Руфа, Асинкрита, Флегонта, Єрма, Па трова, Єр - мія, Ліна, Гаія, Філолога, Лукія, Ясона, Сосипатра, Олімпа (Олімпана), Тертія, Ераста, Куар та, Церковний календар Січень 2014 115
  • Euodias, Onesiphorus, Clement, Sosthenes, Apollos, Tychicus, Epaphroditus, Carpus, Qua dratus, Mark, Zenas, Aristarchus, Pudens, Trophimus, Mark, Artemas, Aquila, Fortunatus, and Achaicus. St. Theoctistus, Abbot at Cucomo in Sicily (800). Ven. Aquila, of the Far Kyivan Caves (XIV). Ven. Martyr Zosimas the hermit and Martyr Athanasius the warden (III–IV). The Scripture Readings Royal Hours: 1st Hour: Matthew 3:1-11 3rd Hour: Acts 19:1-8 3rd Hour: Mark 1:1-8 6th Hour: Romans 6:3-11 6th Hour: Mark 1:9-15 9th Hour: Titus 2:11-14; 3:4-7 9th Hour: Matthew 3:13-17 The priest vested in a phelon carries the Gospel Book out through the Royal Doors to the centre of the temple and places it on an analogion. Blessed is our God: Reader: Amen. Glory to You, our God. O Heavenly King. Trisagion. After the Lord’s Prayer Lord, have mercy 12 times: Glory: Both now: O Come, let us worship. And the Psalms (at every Hour there are two special Psalms and one regular Psalm—see the Menaion). During the reading of the Psalms a censing takes place, beginning from the analogion with the Gospel (at the 1st Hour a great incensation, i.e. the Altar and the entire tem- ple; at the 3rd and 6th Hours a small incensation, and at the 9th Hour a great incensation). At the Hours: Tropar of the Forefeast—Make ready, O Zebulon, after this the Theotokion, then at every Hour the special stykhyry (tropars with verses). Let us be attentive: The Prokei men and Paremia. Epistle. Gospel. Then we continue the reading of the Hour (at the 1st Hour—Direct my steps; at the 3rd Hour Blessed is the Lord; etc.). At all Hours the Kondak of the Fore feast In the run- ning waters of the Jordan River. At the 9th Hour the last stykhyra—Your hand—is solemnly read at the beginning, and after the final words the priest, reader and faithful all make three small metanias (bows to the waist). There is a custom to intone the Polychronion (Mno holittia) at this time. After this the stykhyra is sung. At the 9th Hour after the reading of the Holy Gospel, it is carried into the Altar through the Royal Doors, which are then closed, and the priest removes his phelon. After the prayer of the 9th Hour the Psalms—Bless the Lord, O my soul; Praise the Lord, O my soul and the rest of the Typica. After The choir of the saints: Both now: I believe; Forgive, pardon and remit: Our Father. Kondak of the Forefeast In the running waters of the Jordan River. Lord, have mercy (40 times) All-Holy Trinity. Priest: Wisdom. We sing: It is truly worthy to bless you, the Theo - tokos, Ever Blessed and Most Pure, and the Mother of our God (and we make a small metania). Priest: Most Holy Theotokos, save us! And we sing More hon ourable. Priest: Glory to You, O Christ God. And we sing Glory: Both now: Lord, have mercy (thrice) Bless. Dismissal of the day. Saturday, January 18, 2014 / January 5, 2014 30th Week after Pentecost. Tone 4. Strict Fast. By Monastic Charter: Food with oil Saturday before the Baptism of Our Lord, God and Saviour Jesus Christ Eve of the Theophany Hieromartyr Theopemptus, Bishop of Nicomedia, and Martyr Theonas (303). Ven. Syncletika of Alexandria (c. 350). Prophet Micah (IX). Virgin Apollinaria of Egypt (c. 470). January 2014 Church Calendar 116
  • Церковний календар Січень 2014 117 Євода, Онисифора, Климента, Сосфена, Аполлоса, Тихіка, Єпа фро дита, Карпа, Ко драта, Марка, Зіни, Аристарха, Пуда, Трофима, Марка, Ар теми, Акі ли, Фортуната і Ахаїка. Прп. Феоктиста, ігум. Кукума Сікелійського (800). Преп. Ахили, дияк. Печерського, в Дальніх печерах (XIV). Прмч. Зосими і мч. Афанасія (III-IV). Читання із Св. Письма: Царські Часи: На 1-му Часі: Матвія 3:1-11 На 3-му Часі: Діянь 19:1-8 На 3-му Часі: Марка 1:1-8 На 6-му Часі: Римлян 6:3-11 На 6-му Часі: Марка 1:9-15 На 9-му Часі: Тита 2:11-14; 3:4-7 На 9-му Часі: Матвія 3:13-17 Ієрей у фелоні виносить Євангеліє Царськими Дверима на середину церкви і ставить на аналой. Благословeн Бог наш: Читець—Амінь. Слава Тобі, Боже наш: Царю небесний; Три - святе: після Отче наш: Господи, помилуй 12 раз: Слава: І нині: Прийдіть, поклонімось і Псал ми (на кожному Часі по дві особливі Псалми, і одна звичайна—див. у Мінеї). Під час Псалмів кадіння, починаючи від аналоя з Євангелією (на 1-му Часі—велике, цебто Вівтаря і всього храму; на 3-му і 6-му Часі—мале; на 9-му Часі—велике). На Часах: Тропар передсвята—Повернуто колись. Після цього на кожному Часі, після йо го Богородичного—особливі стихири (Тропарі з стихами). Будьмо уважні: Проки - мен і Паремія. Апостол. Євангеліє. Тоді продовжується читання Часу (на 1-му—Стопи мої; на 3-му—Господь Бог благословен, і т. д.). На всіх Часах Кондак передсвята—Став - ши нині. На 9-му Часі остання стихира—Руку твою—спочатку торжественно чи тає ть - ся, і пі сля останніх слів, ієрей, читець і вірні творять три поясні поклони. Тоді є звичай виголошувати многоліття. За цим стихира співається. На 9-му Часі Святе Єван геліє за - носи ть ся після його прочитання, Царські Двері закриваються, ієрей скидає фелон. Пі - с ля мо лит ви 9-го Часу Псальми—Благослови, душе моя Господа; Хвали, душе моя, Гос по - да і все решта чину зображальних. Після Хор святих: І нині: Вірую; Ос лаби, остави: От че наш. Кон дак передсвята—Ставши нині. Господи, помилуй (40 раз). Все святая Трой це. Ієрей: Премудрість: ми співаємо: Достойно є поправді величати Тебе, Бого ро ди - цю, завжди блаженную і пренепорочную і Матір Бога нашого (і творимо пояс ний по - клін). Ієрей: Пре свя тая Богородице, спаси нас. Ми співаємо—Чеснішу Хе рувимів. Ієрей: Сла ва Тобі, Хрис те Боже наш: ми співаємо: Слава: І нині: Господи, помилуй (тричі): Бла - гослови. І Відпуст ден ний. Субота, 18 січня 2014 / 5 січня 2014 30 -ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 4. Строгий піст. За монашим уставом: їжа з олією Субота перед Богоявленням Господа і Бога нашого Ісуса Христа. Навечір’я Богоявлення (Хрещенський Cвят-Bечір) Свщм. Феопемпта, єп. Никомидійського, і мч. Феони волхва (303). Преп. Синклітикії Олександрійської (близько 350). Прор. Михея (IX ст. до Р.Х.). Прп. Апполінарії (близько 470).
  • Ven. Phosterius and Menas (VI). Ven. Gregory of Crete (c. 820). The Liturgy of St. Basil the Great begins with Vespers. At Vespers: 1) Gn.:1-1:13; 2) Ex. 14:15-18, 21-23, 27-29; 3) Ex. 15:22-27, 16:1; 4) Jos. 3:7-8, 15- 17; 5) 2 Kings 2:6-14; 6) 2 Kings 5:9-14; 7) Is. 1:16-20; 8) Gn. 32:1-10; 9) Ex. 2:5-10; 10) Judges 6:36-40; 11) 1 Kings 18:30-39; 12) 2 Kings 2:19-22; 13) Is. 49:8-15 At the Liturgy of St. Basil the Great: 1 Cor. 9:19-27; St. Luke 3:1-18 After the Prayer before the Ambo, we celebrate the Great Blessing of Waters: 1) Is. 35:1-10; 2) Is. 55:1-13; 3) Is. 12:3-6; I Cor. 10:1-4; St. Mark 1:9-11 Festal Vespers with the Liturgy of St. Basil the Great. Blessed is the Kingdom. Usual beginning. Psalm 103 is read. Great Litany. Lord, I have cried in the 2nd Tone, 8 stykhyry of the feast, Glory: Both now: Thou hast bowed Thine head. Entrance with the Gospel. Prokeimen of the day. 13 Old Testament readings: 1) Gen. 1:1-13; 2) Ex. 14:15-18, 21-23, 27-29; 3) Ex. 15:22-27, 16:1. After the 3rd reading the Royal Doors are opened and the reader intones the Tropar: O Thou Who hast cre- ated the world with verses, and the singers repeat after each verse That Thou mightest en lighten tho se. The Royal Doors are closed, and the readings continue: 4) Joshua 3:7-8, 15-17; 5) 2 Kings 2:6-14; 6) 2 Kings 5:9-14. After the 6th reading the Tropar—To sinners and publicans, is sung as after the 3rd reading. 7) Isaiah 1:16-20; 8) Gen. 32:1-10; 9) Ex. 2:5-10; 10) Judges 6:36-40; 11) 1 Kings 18:30-39; 12) 2 Kings 2:19-22; 13) Isaiah 49:8-15. After the 13th reading the Royal Doors are opened. Small Litany with the exclamation For Holy art Thou. Prokeimen in Tone 3 The Lord is my light and my salvation. Epistle to the Corinthians, per. 143. Gospel of St. Luke, per. 9. Fol - lowing the Gospel we continue with the Liturgy of St. Basil in the normal order. In place of It is tru ly worthy we sing All of Creation. Communion verse: Praise the Lord. After the prayer behind the Ambo we exit to the narthex for the Great Blessing of Waters ac cording to the order as given in the Menaion or Book of Needs. At the Blessing of Waters the readings: 1) Isaiah. 35:1-10; 2) Isaiah 55:1-13; 3) Isaiah 12:3-6. Epistle to the Corinthians, per. 143. Gospel from St. Mark, per. 2. After the blessing of the water we sing Glory: Both now: and the stykhyra in tone 6: Let us sing, O faithful. Festal Dismissal—May He Who deigned to be baptized in the Jordan by John. After the Dis - missal the festal icon is brought to the centre of the temple near which a candle on a candlestand is lit. At this time the Tropar When You, O Lord, Glory: Both now. And Kondak of the Feast You have ap peared today are sung. The faithful approach, venerate the icon, and partake of the Blessed Jor dan Wa ter. The priest visits the homes of the faithful with Holy Water and blesses the homes. Sunday, January 19, 2014 / January 6, 2014 30th Sunday after Pentecost. Tone 5. : THE HOLY THEOPHANY. THE BAPTISM OF OUR LORD, JESUS CHRIST. The Scripture Readings Mark 1:9-11 (Matins Gospel) Titus 2:11-14; 3:4-7 Matthew 3:13-17 1 Corinthians 10:1-4 Blessing of Waters, Epistle Mark 1:9-11 Blessing of Waters, Gospel The All-night Vigil begins with Great Compline and Litia. The priest in the phelon intones Blessed is our God and censes the entire temple. The reader: Amen and reads Great Compline. God is with us is sung. In place of the regular Tropars Enlighten our eyes; Have mercy on us after the first Trisagion the Tropar When You O Lord; after the second Trisagion the Kondak You have January 2014 Church Calendar 118
  • Прпп. Фостирія і Мини (VI). Преп. Григорія Акрітського (близько 820). Літургія Св. Василія Великого починається Вечірнею. На Вечірні: 1) Буття:1:1-13; 2) Вих. 14:15-18, 21-23, 27-29; 3) Вих. 15:22-27, 16:1; 4) Ісуса На вина 3:7-8, 15-17; 5) 2 Цар. 2:6-14; 6) 2 Цар. 5:9-14; 7) Іс. 1:16-20; 8) Буття 32:1-10; 9) Вихід 2:5-10; 10) Суддів 6:36-40; 11) 1 Цар. 18:30-39; 12) 2 Цар. 2:19-22; 13) Іс. 49:8-15 На Літургії Св. Василія: 1 Коринтян 9:19-27; Св. Луки 3:1-18 Після Заамвонної молитви Велике Oсвячення Bоди: 1) Іс. 35:1-10; 2) Іс. 55:1-13; 3) Іс. 12: 3-6; 1 Коринтян 10:1-4; Св. Марка 1:9-11 Святкова Вечірня з Літургією Св. Василія Великого. Благословенне Царство: початко- ві молитви. Читається Псалом 103. Велика Єктенія. Господи, взиваю на Голос 2, і стихири свята на 8: Слава: І нині: Нахилив Ти голову. Вхід з Євангелією. Прокимен дня. Читання 13 Паремій: 1) Бут. 1:1-13; 2) Вих. 14:15-18, 21-23, 27-29; 3) Вих. 15:22-27, 16:1. Після 3-ої Паремії відкриваються Царські Двері, читець виголошує тропар Явився Ти на світ: з стихами, а співці співають до кожного стиха—Щоб просвітити тих. І закриваються Цар ські Двері, Паремії дальше читаються. 4) Іc. Нав. 3:7-8, 15-17; 5) 2 Цар. 2:6-14; 6) 2 Цар. 5:9-14. По 6-ій буває подібно, як і після 3-ої: виголошується Тропар—Грішникам і митарям. 7) 1c. 1:16-20; 8) Бут. 32:1-10; 9) Вих. 2:5-10; 10) Суд. 6:36-40; 11) 1 Цар. 18:30- 39; 12) 2 Цар. 2:19-22; 13) 1c. 49:8-15. Після 13-ої Паремії, відкриваються Царські Двері. Мала Єктенія, і виголос—Бо Ти святий. Прокимен на Голос 3—Господь просвіта моя: Апостол до Коринтян, зач. 143. Євангеліє від Св. Луки, зач. 9, і дальший порядок Літургії Св. Василія Великого. Замість Достойно—Тобою радується. Причасний—Хваліте Гос - по да. Після Заамвонної Молитви, виходимо в притвор на Велике Освячення Води, за чином, що в Мінеї або в Требнику. На Освяченні Води, Паремії: 1) Іc. 35:1-10; 2) Іc. 55:1- 13; 3) Іc. 12:3-6. Апостол до Коринтян, зач. 143. Євангеліє від Св. Марка, зач. 2. Після Ос - вячення Води співаємо: Слава: І нині: і стихира на Голос 6—Оспівуймо, вірні. Відпуст святковий— Хри с тос, що в Йордані від Іоана зволив хреститися, задля нашого спасіння. Після Відпусту виноситься святкова ікона посеред церкви, біля якої запалюються свіч - ка на підсвічнику. В цей час урочисто співають Тропар свята—У Йордані: Слава: I нині, і Кондак свята: Ти явився. Вірні підходять, цілують ікону, і причащаються Святою Бо го - явленською Водою. Священик відвідує вірних зі Свяченою Водою і освячує доми. Неділя, 19 січня 2014 / 6 січня 2014 30 -та неділя після П'ятидесятниці. Голос 5. : СВЯТЕ БОГОЯВЛЕННЯ. ХРЕЩЕННЯ ГОСПОДА НАШОГО ІСУСА ХРИСТА. Читання із Св. Письма: На Утрені: Марка 1:9-11 На Літургії: Тита 2:11-14, 3:4-7 Матвія 3:13-17 На Освячені Води: 1 Коринтян 10:1-4 Марка 1:9-11 Всенічна починається Великим Повечір'ям з Літією. Ієрей у фелоні—Благословен Бог наш—і кадить всю церкву. Читець—Амінь—і читає Bелике Повечір'я. Співа є мо З на ми Бог. Замість звичайних Tропарів (Просвіти очі; Помилуй нас, Господи) після пер шого Tри святого—Тропар У Йордані; після другого Tрисвятого—Кондак Ти явив ся. Після— Церковний календар Січень 2014 119
  • January 2014 Church Calendar 120 appeared. After Glory to God in the highest we make the Litia procession. Stykhyry of the Feast, in Tone 4 He, Who covers Himself with light: Glory: O Lord, wishing to fulfil: Both now: To day all creation is enlightened. The Litany of Litia O God, save Your people. At the Aposticha, in Tone 2 Seeing Thee, O Christ our God. After the Song of Symeon the Tropar When You O Lord (thrice). Blessing of loaves. Blessed be the name of the Lord (thrice), and the rest, as usual. At Matins: At God is the Lord the Tropar When You, O Lord (thrice). After the Kathisma the sessional hymns of the Feast. The Polyelei and Magnification of the Feast. The Small Litany and ses sional hymn of the Feast. From my youth. Prokeimen of the Feast—The sea saw it and fled. Gospel from St. Mark 1:9-11, per. 2. Psalm 50. Glory: Today let all things; Both now: Today let all things: Ha ve mercy on me, O God; and the stykhyra in Tone 6: God the Word. Canons of the Feast. After the 3rd Ode the Hy pakoe of the Feast. After the 6th Ode the Kondak and Ikos of the Feast. At the 9th Ode More Hon - ourable is not sung, but the refrains of the Feast Magnify, O my soul: and the rest. Exa postilarion of the Feast. At the praises the stykhyry of the Feast on 4; Glory: O Saviour Who clothest Thyself; Both now: Today Christ. Great Doxology. Tropar of the Feast. Litanies and Dismissal of the Feast. At the Hours: Tropar and Kondak of the Feast. At the Liturgy of St. John Chrysostom: Antiphons of the Feast. Entrance verse Blessed is he that comes in the Name of the Lord. Tropar When You, O Lord: Glory: Both now: Kondak You have ap - peared. In place of the Trisagion As many as have been baptized. Prokeimen in Tone 4: Blessed is he. Epistle to Titus, per. 302. Gospel from St. Matthew, per. 6. Instead of It is truly worthy—the Ir mos of the 9th Ode of the Canon with its refrain Magnify; and Every tongue. Communion Hymn The grace of God. After the Ambo Prayer we celebrate the Great Blessing of the Waters (out side, on a river or lake whenever it is possible). After we return to the temple Blessed be the name of the Lord (thrice). Dismissal of the Feast. Monday, January 20, 2014 / January 7, 2014 31st Week after Pentecost. Tone 5. Afterfeast of the Theophany. Fast. By Monastic Charter: Wine and oil allowed. 6 Synaxis of the Holy Glorious Prophet, Forerunner and Baptist John. The Scripture Readings Hebrews 11:17-23, 27-31 Mark 9:42-10:1 Acts 19:1-8 Forerunner John 1:29-34 Forerunner At Vespers: At Lord, I have cried 3 stykhyry of the Feast and 3 of the Forerunner; Glory: of the Forerunner; Both now: God the Word. Entrance. Great Prokeimen in Tone 7 Our God is in heav- en and on earth: He hath done whatsoever He hath pleased. At the aposticha the stykhyry of the Feast; Glory: of the Forerunner; Both now: of the Feast. After the Song of Symeon the Tropar of the Forerunner in Tone 2, Glory: Both now: the Tropar of the Feast. Dismissal of the Feast. At Matins: At God is the Lord the Tropar of the Feast (twice) Glory: Tropar of the Forerunner, Both now: Tropar of the Feast. Sessional hymns of the Feast. Psalm 50. Canons of the Feast and of the Fo - re runner; Katavasia of the Feast. After the 3rd Ode Kondak of the Feast. After the 6th Ode Kon dak of the Forerunner in Tone 6. At the 9th Ode More Honourable is not sung, but the refrains of the Feast and of the Forerunner. Exapostilarion of the Forerunner; Glory: Both now of the Feast. At the prais - es the stykhyry of the Feast on 4; Glory: of the Forerunner; Both now: Today Christ. Great Doxology.
  • Слава во вишніх Богу виходимо на Літію. Стихири свята, на Голос 4—Ти, що одягаєшся в світло: Слава: Господи, бажаючи виповнити: І нині: Сьогодні все творіння просвічується. Літійна Єктенія—Спаси, Боже, людей Твоїх. На стиховні стихири на Голос 2—На Йор - дан ській ріці. Після—Нині відпускаєш: Тропар У Йордані (три чі). Благословення хлібів. Нехай буде ім'я Господнє (тричі), і все решта, як звичай но. На Утрені: На Бог Господь: Тропар—У Йордані (тричі). Після Кафизм сідальні свята. По - лі єлей і Величання свята. Мала Єктенія і сідальний свята. Від юності моєї. Проки мен свя та Море бачило і побігло. Євангеліє від Св. Марка 1:9-11, зач. 2. Псалом 50-ий. Сла ва: Все сьогод ні: І нині: Все сьогодні: Помилуй мене, Боже: і стихира на Голос 6: Бог-Слово з'я - вив ся. Ка но ни свята. Після 3-ої пісні—Іпакої свята. Після 6-ої—Кондак і Ікос свята. На 9-ій пісні не співаємо Чеснішу, але приспіви свята—Величай, ду ше моя: і решта. Сві ти - ль ний свята. На Xвалітних стихири свята на 4; Слава: Водами Йор данськими: І нині: Сьо - годні Хрис тос. Велике Славословіє. Тропар свята. Єктенії і Відпуст свята. На Часах: Тропар і Кондак свята. На Літургії Святого Іoана Золотоустого: Антифони свята. Вхідне—Благословен, хто йде в ім'я Господнє, благословляємо вас з дому Господнього, Бог Господь і з'явився нам. Тропар —У Йордані: Слава: І нині: Кондак—Ти явився. Замість Tрисвятого—Усі ті, що в Хрис - та. Прокимен, на Голос 4—Благословен, хто йде. Апостол до Тита, зач. 302. Євангеліє від Св. Матвія, зач. 6. Замість Достойно—Ірмос 9-ої пісні Канону з при співом—Величай; і—Не зуміє. Причасний—Явилася благодать. Після заамвонної молитви виходимо на річку і звершується Велике Освячення Води. Після повернення до храму—Нехай буде ім'я Гос поднє благословенне (тричі.) Відпуст свята. Понеділок, 20 січня 2014 / 7 січня 2014 31- ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 5. Післяcвятo Богоявлення. Піст. За монашим уставом: дозволяється вино та олія. 6 Собор Предтечі й Хрестителя Господнього Іоана. Читання із Св. Письма: Євреїв 11:17- 23, 27 -31 Марка 9:42 -10:1 Предтечі: Діянь 19:1- 8 Предтечі: Іоана 1:29 -34 На Вечірні: На Господи, взиваю, стихири свята 3 і Предтечі 3; Слава: Предтечі; І нині: Бог -Слово. Вхід. Прокимен великий на Голос 7—Бог наш на небесах і на землі все з волі Своєї сотворив. На стиховні стихири свята; Слава: Предтечі; I нині: свята. Після Нині відпус- каєш: Тропар Предтечі на Голос 2. Слава: І нині: Тропар свята. Відпуст свята. На Утрені: На Бог Господь: Тропар свята (двічі); Слава: Тропар Предтечі; I нині: Тропар св ята. Сідальні свята. Псалом 50. Канони свята і Предтечі; Катавасія свята. Після 3-ої пісні: Кондак свята. Після 6-ої пісні: Кондак Предтечі на Голос 6 -ий. На 9-ій пісні не співаємо Чеснішу, але приспіви свята і Предтечі. Світильний Предтечі; Слава: I нині: свя та. На Xвалітних стихири свята на 4; Слава: Предтечі; I нині—Сьогодні Христос. Ве - ли ке Сла во словіє. Тропар Предтечі: Слава: І нині: свята. Єктенії і Відпуст свята. Церковний календар Січень 2014 121
  • Tropar of the Forerunner, Glory: Both now of the Feast. Litanies and Dismissal of the Feast. At the Hours: Tropar of the Feast: Glory: Tropar of the Forerunner. Kondaks of the Feast and of the Forerunner alternately. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: Regular (typical) Antiphons. After the Entrance Come, let us worship and bow down before Christ. O Son of God Who was baptized by John in the Jordan, save us who sing to You, Alleluia. Tropars of the Feast and of the Forerunner; Glory: Kondak of the Forerunner; Both now: Kondak of the Feast. Prokeimen in Tone 7: The righteous man. Epistle from Hebrews 11:17-23; 27-31, per. 329 and Acts 19:1-8, per. 42. Gospel of St. Mark 9:42-10:1, per 42 and St. John 1:29-34, per. 3. Instead of It is truly worthy—Magnify, O my soul; and Every ton gue. Com - m union Hymn of the Feast The grace of God; and of the Forerunner The righteous man shall be in everlasting remembrance. Dismissal of the Feast. Note: From today until the Leave-Taking of the Feast, during the week the service is only taken from the Menaion. At the end of each service the Dismissal of the Feast. At Liturgies: after the Entrance: O Son of God Who was baptized by John in the Jordan: Tropar and Kondak of the Feast along with the daily Tropar and Kondak; the hymn to the Theotokos of the Feast. Tuesday, January 21, 2014 / January 8, 2014 31st Week after Pentecost. Tone 5. Afterfeast of the Theophany. Ven. George the Chozebite, Abbot (VII), and St. Emilian the Confessor (IX). St. Domnica of Constantinople (c. 395) Ven. Gregory, wonderworker, of the Near Kyivan Caves (1093). Ven. Gregory, hermit, of the Far Kyivan Caves (XIII-XIV). Hieromartyr Carterius, presbyter of Caesaria of Cappadocia (304). Martyrs Theophilus the deacon and Helladius (IV). Martyrs Julian, Celsius, Antonius Anastasius, Martyrs Vasilissa and Marionilla, seven children and 20 soldiers (313). Ven. Illia of Egypt (IV). Martyr Abo of Tbilisi (c. 790) (Georgian). The Scripture Readings Hebrews 12:25-26; 13:22-25 Mark 10:2-12 Wednesday, January 22, 2014 / January 9, 2014 31st Week after Pentecost. Tone 5. Fast. By Monastic Charter: Fish allowed Afterfeast of the Theophany. Martyr Polyeuctus of Meletene (259). Prophet Shemaiah (X BC.). St. Peter, Bishop of Sebaste (ca. 395). St. Eustratius the wonderworker of Tarsus (821). The Scripture Readings James 1:1-18 Mark 10:11-16 Thursday, January 23, 2014 / January 10, 2014 January 2014 Church Calendar 122
  • Церковний календар Січень 2014 123 На Часах: Тропар свята: Слава: Тропар Предтечі. Кондаки свята і Предтечі напереміну. Божественна Літургія Cв. Іоана Золотоустого. На Літургії: Звичайні антифони. Після Bходу—Прийдіть, поклонімось і припадім до Хри - ста. Спаси нас, Сину Божий, що в Йордані хрестився, співаємо Тобі: Алилуя. Тро па рі свята і Предтечі; Слава: Kондак Предтечі; I нині: Kондак свята. Прокимен на Голос 7 -ий: Зве се - литься праведник у Господі, і уповатиме на Нього. Апостол Євреїв 11:17 -23, 27- 31. зач. 329; Діянь 19:1-8, зач. 42. Євангеліє від Cв. Марка 9:42 -10:1, зач. 42; Cв. Іоана 1:29 -34, зач. 3. За - міс ть До стойно—Величай, душе моя: і Iрмос—Не зуміє. Причасний свята—З’явилася бла- годать; і Предтечі—В пам'ять вічну буде праведник, лихої слави він не убоїться. Відпуст свята. Заввага: Від цього дня до Віддання свята, на тижні, служби тільки за Мінеєю. При кінці кожної служби—Відпуст свята. На Літургіях: по Bході: Спаси нас, Сину Божий, що в Йор - дані хрестився; Тропар і Кондак свята поряд з денними; Задостойник свята. Вівторок, 21 січня 2014 / 8 січня 2014 31 -ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 5. Післясвято Богоявлення. Препп. Георгія Хозевіта (VII) та Єміліяна спов. (IX). Прп. Домніки (близько 395). Прп. Григорія, чудотворця Печерського, в Ближніх печерах (1093). Прп. Григорія, затворника Печерського, в Дальніх печерах (XIII-XIV). Свщм. Картерія, пресвітера Кесарії Каппадокійської (304). Мчч. Феофіла диякона та Елладія (IV). Мчч. Юліяна, Келсія, Антонія, Анастасія, мцц. Василиси та Маріоніли, семи отроків і 20 воїнів (313). Прп. Іллі Єгипетського (IV). Мч. Або Тбіліського (близько 790) (Груз.). Читання із Св. Письма: Євреїв 12:25- 26, 13:22 -25 Марка 10:2- 12 Середа, 22 січня 2014 / 9 січня 2014 31- ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 5. Піст. За монашим уставом: дозволяється риба Післясвято Богоявлення. Мч. Полієвкта (259). Прор. Самея (X ст. до Р.Х.). Свт. Петра, єп. Севастії Вірменської (IV). Прп. Євстратія чудотворця (821). Читання із Св. Письма: Якова 1:1- 18 Марка 10:11- 16 Четвер, 23 січня 2014 / 10 січня 2014
  • 31st Week after Pentecost. Tone 5. Afterfeast of the Theophany. St. Gregory, Bishop of Nyssa (after 394). St. Dometian, Bishop of Melitine (601). St. Marcian, Presbyter (V). Ven. Macarius of Pisma (XIV). Blessed Theosebia the Deaconess, sister of St. Gregory of Nyssa (385). The Scripture Readings James 1:19-27 Mark 10:17-27 Friday, January 24, 2014 / January 11, 2014 31st Week after Pentecost. Tone 5. Fast. By Monastic Charter: Fish allowed Afterfeast of the Theophany. E Ven. Theodosius the Great, the Coenobiarch (529). Ven. Theodosius of Antioch (c. 412). St. Theodosius of Mt. Athos, Metropolitan of Trabzon (XIV). Chernihiv-Yeletska Icon of the Mother of God (1060). The Scripture Readings Luke 6:17-23 (Matins Gospel) James 2:1-13 Mark 10:23-32 2 Corinthians 4:6-15 Venerable Matthew 11:27-30 Venerable Saturday, January 25, 2014 / January 12, 2014 31st Week after Pentecost. Tone 5. Saturday after the Baptism of Our Lord, God and Saviour Jesus Christ. Afterfeast of the Theophany. Martyr Tetyana the Deaconess of Rome and companions (226-235). Maryr Mertius (284-305). St. Theodora of Alexandria (V). Martyr Peter Apselamus of Eleutheropolis (309). St. Eupraxia I of Tabenna (393). The Scripture Readings Colossians 1:3-6 Luke 16:10-15 Ephesians 6:10-17 Saturday After Theophany Matthew 4:1-11 Saturday After Theophany Sunday, January 26, 2014 / January 13, 2014 31st Sunday after Pentecost. Tone 6. Sunday after the Baptism of Our Lord, God and Saviour Jesus Christ. Afterfeast of the Theophany. Martyrs Hermylus and Stratonicus (315). Ven. Eleazar of Anzersk (1656). January 2014 Church Calendar 124
  • Церковний календар Січень 2014 125 31- ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 5. Післясвято Богоявлення. Свт. Григорія, єп. Ниського (після 394). Прп. Дометіяна, єп. Мелітинського (601). Прп. Маркіяна пресвітера (V). Прп. Макарія Писемського (XIV). Блж. Феозви диякониси, сестри Cвт. Григорія Ниського (385). Читання із Св. Письма: Якова 1:19 -27 Марка 10:17- 27 П'ятниця, 24 січня 2014 / 11 січня 2014 31- ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 5. Піст. За монашим уставом: дозволяється риба. Післясвято Богоявлення. E Преп. Феодосія Великого, спільних житій начальника (529). Прп. Феодосія Антіохійського (близько 412). Свт. Феодосія, митр. Трапезунтського (XIV). Чернігівської-Єлецької ікони Божої Матері (1060). Читання із Св. Письма: На Утрені: Євангелія Луки 6:17 -23 Якова 2:1- 13 Марка 10:23 -32 2 Коринтян 4:6 -15 Преподобному Матвія 11:27- 30 Преподобному Субота, 25 січня 2014 / 12 січня 2014 31- ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 5. Субота після Хрещення Господа, Бога і Спаса нашого Ісуса Христа. Післясвято Богоявлення. Мц. Тeтяни і з нею в Римі замучених (226-235). Мч. Мертія (284-305). Свт. Феодора Александрійська (V) Мч. Петра Авессаломіта (309-310). Преп. Євпраксії Тавеніської (393). Читання із Св. Письма: Колосян 1:3- 6 Луки 16:10- 15 Ефесіян 6:10- 17 Cубота після Богоявлення Матвія 4:1- 11 Cубота після Богоявлення Неділя, 26 січня 2014 / 13 січня 2014 31- ша неділя після П'ятидесятниці. Голос 6. Неділя після Хрещення Господа, Бога і Спаса нашого Ісуса Христа. Післясвято Боговлення. Мчч. Єрмила і Стратоника (близько 315). Прп. Єлеазара Анзерського (1656).
  • January 2014 Church Calendar 126 Martyr Peter of Anium (309-310). St. James Bishop of Nisibis (336). The Scripture Readings John 20:19-31 (9th Matins Gospel) Ephesians 4:7-13 Sunday After Theophany Matthew 4:12-17 Sunday After Theophany At Great Vespers: Blessed is the Man. At Lord, I have cried 4 stykhyry of the Oktoikh, 6 of the Feast; Glory: Kondak of the Feast, Both now, Dohmatyk of Tone 6. O pure Theoto kos. En tran ce. Pro keimen The Lord is king. At the aposticha: stykhyry of the Oktoikh; Glory: of the Feast Both now: Dohmatyk of the tone. After the Song of Symeon Rejoice, O Virgin Theotokos (twice), the Tropar of the Feast (once). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice); Glory: Both now: of the Feast. After the Ka - this mas the sessional hymns of the Oktoikh. The Resurrectional Evlogitaria. Hypakoe, gradual hymns, and Prokeimen of the tone. 9th Resurrectional Gospel, from St. John 20:19-31, per. 65. Hav - ing beheld the Resurrection of Christ. Canons: Re sur rec tional on 4, Theotokos on 2, of the Feast on 8; Irmoi of the Resurrectional Canon; Katavasia of the Feast. After the 3rd Ode: Kondak of the Feast. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the tone. At the 9th Ode More honourable. 9th Resur rec tional Ex a postilarion, Glory: Both now: Exapos ti larion of the Feast. At the praises: 4 stykhyry of the Ok - toikh and 4 of the Feast (with their verses). Glory: 9th Gospel stykhyra; Both now: Theotokos of the tone. After the Great Doxology, the Tropar Resurrected from the grave. Litanies. Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Tropar of the Resurrectional Tone, Glory: of the Feast. Kondaks of the Feast and the tone alternately. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: Regular (typical) Antiphons. After the Entrance, Kondak of the Feast; Both now: Come, let us worship and bow down before Christ, O Son of God, Who was baptized by John in the Jordan, save us sing to You, Alleluia. Resurrectional Tropar of the Feast. Glory; Kondak of the Feast; Both now: O Protection of Christians. Pro kei men of the Sunday after Theophany in Tone 1, Let Your mercy, O Lord, be upon us. Epistle to the Ephesians 4:7-13, per. 224. Gospel readings from St. Mat thew 4:12-17, per. 8. Hymn to the Theotokos of the Feast and Irmos. Communion Hymns of the Feast and Praise the Lord. Dismissal. Monday, January 27, 2014 / January 14, 2014 32nd Week after Pentecost. Tone 6. Leave-Taking of the Theophany. Fast. By Monastic Charter: Wine and oil allowed The Holy Fathers slain at Sinai and Raithu: Isaiah, Sabbas, Moses and his disciple Moses, Jeremiah, Paul, Adam, Sergius, Domnus, Proclus, Hypatius, Isaac, Macarius, Mark, Benjamin, Eusebius, Elias and others (IV-V). St. Nina, Equal-to-the-Apostles and Enlightener of Georgia (335). Ven. Joseph Analytinus of Raithu (IV). Ven. Theodulus (V). Ven. Stephen (VIII). The Scripture Readings Matthew 10:1-8 Matins Gospel James 2:14-26
  • Церковний календар Січень 2014 127 Мч. Петра Анійського (309-310). Прп. Якова, єп. Нізібійського (336). Читання із Св. Письма: На Утрені: 9 -е Євангеліє: Іоана 20:19 -31 Ефесіян 4:7 -13 Hеділя після Богоявлення Матвія 4:12- 17 Hеділя після Богоявлення На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 4, свята 6; Слава: Kондак свята: І нині: Догматик 6-го Голосу. Вхід. Про ки мен—Господь воцарився. На сти- ховні: сти хири Октоїха: Слава: свята; І нині: Догматик Голос 6. Після—Нині відпускаєш: Бого ро дице Діво (двічі), Тропар свята (раз). На Утрені: Hа Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: І нині: свята. По Кафизмах сі дальні Октоїха. Ангельський собор. Іпакої, степенні і Прокимен Голосу. Євангеліє Вос - кресне 9-e, від Cв. Іоана 20:19 -31, зач. 65. Воскресіння Христове. Ка нони: Bоскресний на 4, Бо го ро дичний на 2 і свята на 8. Ірмоси Канону Воскресного; Ка тавасія свята. Після 3- ої пісні: Кондак свята. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос недільний. На 9-ій пісні—Чеснішу. Ек cапостиларій Bоскресний 9- ий; Слава: І нині: Екcапостиларій свя та. На Xвалітних: сти хи яри Октоїха 4; свята 4 (з їхніми стихами); Слава: 9-а Єван ге ль ська стихира; І ни - ні: Пре благословенна єси. Після Великого Славословія Тропар—Вос крес із гро бу. Єк тенії і Від пуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний: Слава: свята. Кондак свята і недільний напереміну. Божественна Літургія Cв. Іоана Золотоустого. На Літургії: Звичайні антифони. Після Bходу Kондак свята; I нині: Прийдіть, поклоні- мось і припадімo до Христа. Спаси нас, Сину Божий, що в Йордані хрестився, співаємо То - бі: Алилуя. Тропарі недільний, свята; Слава: Kондак свята; I нині: Заступниця християн. Прокимен після Бо го явлення, Голос 1 Милість Твоя Господи: Апостол Єфесіян 4:7-13, зач. 224. Євангеліє від Cв. Матвія 4:12-17, зач. 8. Замість Достойно—Величай, ду ше моя: і Iрмос—Не зуміє. При час ний свята—З’явилася благодать; і недільний Хвалі ть Господа з небес. Відпуст. Понеділок, 27 січня 2014 / 14 січня 2014 32- ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 6. Віддання свята Богоявлення Пісний день. За монашим уставом: дозволяється вино та олія Прпп. отців, у Синаї та Раїфі вбитих: Ісайї, Савви, Мойсея та ученика його Мойсея, Єре мії, Павла, Адама, Сергія, Домна, Прокла, Іпатія, Ісаака, Макарія, Марка, Вені я ми на, Єв се вія, Іллі та інших з ними (IV-V). Рівноап. Ніни, просвітительки Грузії (335). Прп. Йосифа Аналітина Раїфського (IV). Прп. Феодула (V). Прп. Стефана (VIII). Читання із Св. Письма: На Утрені: Матвія 10:1 -8 Якoва 2:14 -26
  • Mark 10:46-52 Everything as on the feast with the exception of the Entrance at Vespers, Old Testament read- ings, Рolyelei and the Magnification at Matins, and the festal Аntiphons at the Liturgy. Regular Epistle and Gospel readings. Tuesday, January 28, 2014 / January 15 2014 32nd Week after Pentecost. Tone 6. 5 Ven. Paul of Thebes (341) and John Calabytes (V). Monk-Martyr Pansophius of Alexandria (ca. 249-251). The Scripture Readings James 3:1-10 Mark 11:11-23 Wednesday, January 29, 2014 / January 16, 2014 32nd Week after Pentecost. Tone 6. Fast. By Monastic Charter: Fish allowed 5 The Veneration of the Precious Chains of the Holy and All-Glorious Apostle Peter. Martyrs Speusippus, Eleusippus, and Meleusippus, their grandmother Leonilla, and with them Neon, Turbo and the woman Jonilla (ca. 161-180). Martyr Danax, the reader (II). The Scripture Readings James 3:11-4:6 Mark 11:23-26 Thursday Reading James 4:7-5:9 Mark 11:27-33 Acts 12:1-11 Apostle John 21:15-25 Apostle Thursday, January 30, 2014 / January 17, 2014 32nd Week after Pentecost. Tone 6. 9 Ven. Anthony the Great (356). Ven. Anthony, Abbot of Dymsk (Novgorod) (1224). The Scripture Readings Matthew 11:27-30 (Matins Gospel) Hebrews 13:17-21 Venerable Anthony Luke 6:17-23 Venerable Anthony Friday, January 31, 2014 / January 18, 2014 32nd Week after Pentecost. Tone 6. Fast. By Monastic Charter: Fish allowed 5 Sts. Athanasius (373) and Cyril (444), Archbishops of Alexandria. Venerable St. Cyril, schema-monk, and St. Maria, schema-nun (1337). Ven. Markian of Cyrrhus (c. 388). Ven. Maximus the Serb (1546). The Scripture Readings 1 Peter 1:1-2, 10-12; 2:6-10 Mark 12:1-12 January 2014 Church Calendar 128
  • Церковний календар Січень 2014 129 Марка 10:46 -52 Вся служба свята, крім Входу й Паремій на Вечірні, Полієлей й Величання на Утрені, і свя точних Aнтифонів на Літургії. Апостол і Євангеліє рядові. Вівторок, 28 січня 2014 / 15 січня 2014 32- ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 6 5 Прпп. Павла Фівейського (341) та Іоана Кущника (V). Прмч. Пансофія Олександрійського (249-251). Читання із Св. Письма: Якова 3:1- 10 Марка 11:11- 23 Середа, 29 січня 2014 / 16 січня 2014 32- ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 6. Піст. За монашим уставом: дозволяється риба. 5 Поклоніння чесним веригам Aп. Петра. Мчч. Спевсиппа, Єлевсиппа, Мелевсиппа та їхньої бабки Леоніли і з ними Неона, Тур во на та Іовіли (161-180). Мч. Данакта читця (II). Читання із Св. Письма: Якова 3:11- 4:6 Марка 11:23 -26 За четвер: Якова 4:7 -5:9 Марка 11:27 -33 Діянь 12:1 -11 Апостолові Іоана 21:15 -25 Апостолові Четвер, 30 січня 2014 / 17 січня 2014 3 2-ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 6. 9 Прп. Антонія Великого (356). Прп. Антонія Димського (близько 1224). Читання із Св. Письма: На Утрені: Матвія 11:27- 30 Євреїв 13:17- 21 Преп. Антонію Луки 6:17 -23 Преп. Антонію П'ятниця, 31 січня 2014 / 18 січня 2014 32- ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 6. Піст. За монашим уставом: дозволяється риба. 5 Свтт. Афанасія (373) і Кирила (444), архиєпп. Олександрійських. Прпп. схимонаха Кирила та схимонахині Марії (близько 1337). Прп. Маркіяна Кирського (близько 388). Прп. Максима Сербського (1546). Читання із Св. Письма: 1 Петра 1:1 2, 10 -12, 2:6 -10 Марка 12:1- 12
  • 130 February Saturday, February 1, 2014 / January 19, 2014 32nd Week after Pentecost. Tone 6. 5 St. Macarius the Great of Egypt (390-391). St. Mark, Archbishop of Ephesus (1444). Ven. Macarius of the Near Kyivan Caves (XII). Ven. Macarius, deacon of the Far Kyivan Caves (XIII-XIV). Ven. Macarius of Alexandria (394). Virgin-Martyr Euphrasia of Nicomedia (303). St. Arsenius, Archbishop of Kerkyra (VII). St. Anthony the Stylite of Martqopi (VI) (Georgian). The Scripture Readings 1 Thessalonians 5:14-23 Luke 17:3-10 Sunday, February 2, 2014 / January 20, 2014 32nd Sunday after Pentecost. Sunday of Zacchaeus. Tone 7. E Ven. Euthymius the Great (473). Ven. Euthymius, of the Far Kyivan Caves (XII). Ven. Lawrence of the Far Kyivan Caves (XIIV). Martyrs Inna, Pinna and Rimma, disciples of Apostle Andrew (I-II). Martyrs Bassus, Eusebius, Eutychius, and Basilides at Nicomedia (303). The Scripture Readings John 21:1-14 (10th Matins Gospel) 1 Timothy 4:9-15 Luke 19:1-10 Hebrews 13:17-21 Venerable Euthymius Luke 6:17-23 Venerable Euthymius At Great Vespers: Blessed is the Man. At Lord, I have cried 7 stykhyry of the Oktoikh, 3 of the Ven erable Father; Glory: Both now, Dohmatyk of Tone 8. Entrance. Prokei men The Lord is King. At the Aposticha: stykhyry of the Oktoikh. After the Song of Symeon Rejoice, O Virgin Theotokos (thrice). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice); Glory: Venerable Father; Both now: Theo - to kion. After the Ka this mas the sessional hymns of the Oktoikh. Polyelei. The Resurrectional Ev logitaria. Hyp akoe, gradual hymns, and Prokeimen of the tone. 10th Resurrectional Gospel, February 2014 Church Calendar
  • ã˛ÚËÈ Субота, 1 лютого 2014 / 19 січня 2014 32- ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 6. 5 Прп. Макарія Великого, Єгипетського (390-391). Свт. Марка, архиєп. Єфеського (1444). Прп. Макарія, постника Печeрського, в Ближніх печерах (XII). Прп. Макарія, диякона Печeрського, в Дальніх печерах (ХІІІ-ХІV). Прп. Макарія Олександрійського (394). Мц. Євфрасії діви (303). Свт. Арсенія, архиєп. Керкірського (VII). Прп. Антонія, стовпника Марткопського (VI) (Груз.). Читання iз Св. Письма: 1 Солунян 5:14 23 Луки 17:3 -10 Неділя, 2 лютого 2014 / 20 січня 2014 32- га неділя після П'ятидесятниці. Неділя про Закхея. Голос 7. E Прп. Євфимія Великого (473). Прп. Євфимія схимника Печерського, в Дальних печерах (XII). Прп. Лаврентія затворника, Печерського, в Дальніх печерах (ХІV). Мчч. Інни, Пінни і Римми, учнів ап. Андрія Первозванного (І-ІІ). Мчч. Васса, Євсевія, Євтихія і Василида (303). Читання iз Св. Письма: На Утрені: 10 -е Євангеліє: Іоана 21:1- 14 1 Тимофія 4:9 -15 Луки 19:1- 10 Євреїв 13:17- 21 Преп. Єфимії Луки 6:17- 23 Преп. Єфимії На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: 7 стихири Октоїха, і Преподоб но - му 3. Слава: І нині. Догматик 8- го Голосу. Вхід. Прокимен—Господь воцарився. На сти хов - ні: стихири Октоїха: Нині відпускаєш: Богородице Діво (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: Преподобному; І нині: Бо го - родичний. По Кафизмах сідальні недільні. Полієлей. Ангельський собор. Іпакої, сте пен ні і Прокимен голосу. Євангеліє Воскресне 10-e, від Св. Іоана 21:1 -14, зач. 66. Воскре сіння 131 Церковний календар Лютий 2014
  • 132 February 2014 Church Calendar from St. John 21:1-14, per. 66. Having beheld the Resurrection of Christ. Psalm 50, and the rest, as usual. Canons: Re surrectional on 4, Stavroanastasion on 3, Theotokion on 3, of the Vener - able Father on 4; Irmoi of the Resurrectional Canon; Katavasia of the Meeting—The Sun once passed over. After the 3rd Ode: Kondaks, Ikos and sessional of the Vener able Father. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the tone. At the 9th Ode More honourable. 10th Resurrectional Exa postilarion, Glory: Both now: Exapostilarion of the Vener able Father. At the praises: 8 sty - khy ry of the Oktoikh. Glory: 10th Gospel Stykhyra; Both now: You are most blessed. After the Great Doxology the Tropar Today Salvation. Litanies. Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Tropar of the Resurrectional Tone, Glory: of the Vener able Father. Kondaks of the tone alternately. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: At the Entrance, the order for singing the Tropars Resurrectional Tone and Ven - er able Fathers, Kondak: Resurrectional Tone; Glory: Vener able. Both now: Resurrectional Tone. Prokeimen of Sunday. Epistle to the 1 Timothy 4:9-15, per. 285 and Hebrews 13:17-21, per. 335; Gospel readings from St. Luke 19:1-10, per. 94 and St. Luke 6:17-23, per. 24. Venerable Eu thym - ius. Sunday Communion Hymn. Monday, February 3, 2014 / January 21, 2014 33rd Week after Pentecost. Tone 7. Ven. Maximus the Confessor (662). Martyr Neophytus (304). Martyrs Eugene, Candidus, Valerian and Aquila (III). Virgin-Martyr Agnes of Rome (ca. 304). Martyr Anastasius (662). Joyfulness or Comforter (807) Patronal of Vatopedi Monastery (IV) Icons of the Mother of God . The Scripture Readings 1 Peter 2:21-3:9 Mark 12:13-17 Galatians 5:22-6:2 Venerable Maximus Luke 6:17-23 Venerable Maximus Tuesday, February 4, 2014 / January 22, 2014 33rd Week after Pentecost. Tone 7. Apostle Timothy of the Seventy (c. 96). Monk-Martyr Anastasius the Persian (628). Ven. Anastasius, the deacon of the Near Kyivan Caves (XII). Hieromartyrs Manuel, George, Peter, and Leontius, bishops; Sionius, Gabriel, John, Leontus and Parodus, priests; and 377 companions (c. 817). The Scripture Readings 1 Peter 3:10-22 Mark 12:18-27 Wednesday, February 5, 2014 / January 23, 2014 33rd Week after Pentecost. Tone 7. Fast. By Monastic Charter: Fish allowed Hieromartyr Clement, Bishop of Ancyra, and Martyr Agathangelus (296). Ven. Mausimus the Syrian (IV).
  • 133 Церковний календар Лютий 2014 Христове; і все решта, як звичайно. Канони: Воскресний на 4, Хрестовоскресний на 3, Богородичний на 3, Преподобному на 4; Ірмоси Канону Воскресного; Катавасія Стрі - тення—Сушу в глибині. Після 3-ої пісні: Кондак, Ікос та сідальний Преподобному. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос недільний. На 9-ій пісні Чеснішу. 10–ий Екcапостиларій неділь - ний. Слава: І нині: Екзапостиларій. На Хвалітних: стихири Октоїха 8; Слава: Екcапости - ла рій недільний 10-ий; І нині: Преблагословенна єси. Після Великого Славословія Тропар —Воскрес із гробу. Єктенії і Відпуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний: Слава: Преподобному. Кондак недільний. Божественна Літургія Cв. Іоана Золотоустого На Літургії: По Bході порядок Тропарів: Воскресний, і Преподобного. Кондак: Вос крес - ний, Слава: Преподобного; І нині: Воскресний. Прокимен голосу. Апостол: до 1 Тимофія 4:9- 15, зач. 285; до Євреїв 13:17- 21, зач. 335; Євангеліє від Cв. Луки 19:1 -10, зач. 94, Cв. Лу - ки 6:17 -23, зач. 24. Причасний: Хваліте Господа i Чашу спасіння. Понеділок, 3 лютого 2014 / 21 січня 2014 33- ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 7. Прп. Максима спов. (662). Мч. Неофіта (304). Мчч. Євгенія. Кандида, Валеріяна й Акіли (III). Мц. Агнії діви (близько 304). Мч. Анастасія (662). Ктиторської (IV) Відрада або Утішання (807) Ватопeдських ікон Божої Матері. Читання iз Св. Письма: 1 Петра 2:21 -3:9 Марка 12:13- 17 Галатів 5:22- 6:2 Преп. Максима Луки 6:17 -23 Преп. Максима Вівторок, 4 лютого 2014 / 22 січня 2014 33- ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 7. Aп. Тимофія (близько 96). Прмч. Анастасія Персянина (628). Прмч. Анастасія, диякoн Печерського, в Ближніх печерах (XII). Мчч. Мануїла, Георгія, Петра, Леонтія єпископів, Сіонія, Гавриїла, Іоана, Леонта, Па ро да пресвітерів та інших 377 (близько 817). Читання iз Св. Письма: 1 Петра 3:10 -22 Марка 12:18 -27 Середа, 5 лютого 2014 / 23 січня 2014 33- ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 7. Піст. За монашим уставом: дозволяється риба. Свщмч. Климента, єп. Анкірського, та мч. Агафангела (296). Прп. Мавсими Сиріна (IV).
  • February 2014 Church Calendar 134 Ven. Salamanes the Silent (431). St. Paulinus the Merciful, Bishop of Nola (431). Commemoration of the Sixth Ecumenical Council (680-681). The Scripture Readings 1 Peter 4:1-11 Mark 12:28-37 Thursday, February 6, 2014 / January 24, 2014 33rd Week after Pentecost. Tone 7. Ven. Xenia (V). Martyrs Babylas of Sicily and his two disciples Timothy and Agapius (III). St. Macedonius, hermit of Mt. Silpius (ca. 420). Translation of the relics of Monk-Martyr Anastasius the Persian (628). The Scripture Readings 1 Peter 4:12-5:5 Mark 12:38-44 Friday, February 7, 2014 / January 25, 2014 33rd Week after Pentecost. Tone 7. Fast. By Monastic Charter: Fish allowed E St. Gregory the Theologian, Archbishop of Constantinople (389). Martyrs Felicitas of Rome and seven sons: Januarius, Felix, Philip, Silvanus, Alexander, Vitalis, and Martial (ca. 164). Ven. Publius of Syria (380). St. Mares the singer (430). Martyr Auxentius of Constantinople (1720). St. Demetrius, ‘Keeper of the Sacred Vessels’ of Constantinople (VIII). Assuage my Sorrow Icon of the Mother of God. The Scripture Readings 2 Peter 1:1-10 Mark 13:1-8 1 Corinthians 12:7-11 St. Gregory John 10:9-16 St. Gregory Saturday, February 8, 2014 / January 26, 2014 33rd Week after Pentecost. Tone 7. Ven. Xenophon, his wife, Mary, and their sons, Arcadius and John of Constantinople (V-VI). Martyrs Ananias the priest, Peter the prison guard, and seven soldiers (295). St. Symeon ‘the ancient’ of Mt. Sinai (ca. 390). Translation of the relics of St. Theodore, abbot of the Studion (845). St Joseph, Archbishop of Thessalonica (830). The Scripture Readings 2 Timothy 2:11-19 Luke 18:2-8
  • 135 Церковний календар Лютий 2014 Прп. Саламана мовчальника (431). Свт. Павлина Милостивого, єп. Ноланського (близько 431). Спомин VI Вселенського Собору (680-681). Читання iз Св. Письма: 1 Петра 4:1 -11 Марка 12:28 -37 Четвер, 6 лютого 2014 / 24 січня 2014 33- ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 7. Прп. Ксенії (V). Мчч. Бавили Сіцілійського та учеників його Тимофія і Агапія (III). Прп. Македонія, сірійського пустельника (близько 420). Перенесення мощей прмч. Анастасія Персидського (628). Читання iз Св. Письма: 1 Петра 4:12- 5:5 Марка 12:38- 44 П'ятниця, 7 лютого 2014 / 25 січня 2014 33 -ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 7. Піст. За монашим уставом: дозволяється риба. E Святителя Григорія Богослова, Aрхиєпископа Константинопольського (389). Мц. Філіцати і синів її мучч. Януарія, Фелікса, Филиппа, Сильвана, Олександра, Віталія і Марціяла (близько 164). Прп. Поплія Сирійського (380). Прп. Мара співця (430). Мч. Авксентія Константинопольського (1720). Прп. Димитрія, сосудохранителя Константинопольського (VIII). Угамуй мої печалі ікони Божої Матері. Читання iз Св. Письма: 2 Петра 1:1 -10 Марка 13:1- 8 1 Коринтян 12:7 -11 Св. Григорію Іоана 10:9 -16 Св. Григорію Субота, 8 лютого 2014 / 26 січня 2014 33 -ий тиждень після П'ятидесятниці. Голос 7. Прпп. Ксенофонта, жінки його Марії та синів їхніх Аркадія та Іоана, Константинопо ль - сь киx (V-VI). Мчч. Ананії пресвітера, Петра, сторожа в’язниці, і з ними семи воїнів (295). Прп. Симеона Ветхого (близько 390). Перенесення мощей прп. Феодора, ігум. Студійського (845). Свт. Йосифа, архиєп. Солунського (830). Читання iз Св. Письма: 2 Тимофія 2:11- 19 Луки 18:2 -8
  • February 2014 Church Calendar 136 Beginning OF the Lenten triOdiOn Sunday, February 9, 2014 / January 27, 2014 33th Sunday after Pentecost. Sunday of the Publican and the Pharisee. Tone 8. E Translation of the Relics of St. John Chrysostom, Archbishop of Constantinople (438). The Scripture Readings John 21:15-25 11th Matins Gospel 2 Timothy 3:10-15 Luke 18:10-14 Hebrews 7:26-8:2 St. John John 10:9-16 St. John At Great Vespers: Blessed is the Man. At Lord, I have cried 7 stykhyry of the Oktoikh and 3 of the Triodion; Glory: of the Triodion, Both now: the Dohmatyk of Tone 8, Entrance. Prokeimen The Lord is King. At the aposticha: stykhyry of the Oktoikh; Glory: of the Triodion, Both now: The otokion. After the Song of Symeon Rejoice, O Virgin Theotokos (thrice). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice); Glory: Both now; Theotokion. After the Ka thismas the sessional hymns of Sunday. Polyelei. The Resurrectional Evlogitaria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 11th Resurrectional Gospel, from St. John 21:15- 25, per. 67. Hav ing beheld the Resurrection of Christ. Psalm 50, Glory: Open the doors of repen- tance and the rest, as given in the Triodion. Canons: Resurrectional with its Irmos on 4, sta vro - anas ta simon on 2, The o to kos on 2, and of the Triodion on 6; Katavasia. After the 3rd Ode: ses - sion al hymn of the Triodion. Af ter the 6th Ode: Kondak and Ikos of the Tri odion. At the 9th Ode More honourable. 11th Resur rec tion al Exa postilarion, Glory: of the Triodion, Both now: The - oto kion, Tone 8. At the praises: 4 sty khyry of the Ok toikh and 4 of the Triodion in Tone 3 with their verses. Glory: of the Triodion, Tone 8; Both now: You are most blessed. After the Great Do xo - logy the Tropar Today salvation. Dismissal. Glory: Both now: 11th Gospel stychyra. 1st Hour. At the Hours: Tropar of the Resurrectional Tone. Kondak of the Triodion. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: After the Entrance Tropar of the Resurrectional Tone, of the temple (if of the The o tokos or of a saint) then, if the temple is named after the Theotokos: Glory: Kondak of the Tri odion; Both now: Kondak of the temple. If the temple is named after a saint, after Glory: we sing the Kon dak of the patron saint of the temple, then at Both now: we sing the Kondak of the Triodion (if the temple is named after a feast of the Lord the Tropar and Kondak are not sung). Prokeimen and Al leluia of the tone. Epistle to the 2 Timothy 3:10-15, per. 296, Hebrews 7:26- 8:2, per. 318. Go spel reading from St. Luke 18:10-14, per. 89, St. John 10:9-16, per. 36. Com m - union Hymn Praise the Lord. Monday, February 10, 2014 / January 28, 2014 34th Week after Pentecost. Week of the Publican and the Pharisee. Tone 8. Fast-free week. 5 Ven. Ephraim the Syrian (373-379). Ven. Ephraim of the Kyivan Caves, Bishop of Pereyaslav (c. 1098). St. Palladius the Hermit of Antioch (IV). St. Isaac the Syrian, Bishop of Nineveh (VII). The Scripture Readings 2 Peter 1:20-2:9
  • Церковний календар Лютий 2014 137 èéóÄíéä èéëíéÇé∫ íêßéÑß Неділя, 9 лютого, 2014 / 27 січня 2014 33- та неділя після П'ятидесятниці. Неділя Митаря і Фарисея. Голос 8. E Перенесення мощей Cвт. Іоана Золотоустого, Архиєпископа Константинопольського (438). Читання з Св. Письма: На Утрені: 11- е Євангеліє: Іоана 21:15 -25 2 Тимофія 3:10 -15 Луки 18:10 -14 Євреїв 7:26 -8:2 Св. Іоанові Іоана 10:9 -16 Св. Іоанові На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю, стихири Октоїха 7 і Тріоді 3; Сла - ва: Тріоді—Вседержителю Господи; І нині: Догматик. Вхід. Прокимен—Господь воца рив ся. На стиховні: стихири Октоїха; Слава: Тріоді, I нині: Богородичний. Після—Ни ні від пус - каєш: Богородице Діво (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: І нині: Богородичний. По Ка физмах сідальні недільні. Полієлей. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен го лосу. Євангеліє Воскресне 11-е, Св. Іоанa 21:15- 25, зач. 67. Воскрeсiння Христове. Пса - лом 50-ий, Слава: Покаяння і все решта, як подано в Тріоді. Канони: Воскресний з ір мо - сом на 4, Хрестовоскресний на 2, Богородичний на 2 і Тріоді на 6; Катавасія. Після 3-ої пісні: сідальний Тріоді. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос Тріоді. На 9-ій пісні—Чеснішу. Ек - cапостиларій Воскресний 11-ий, Слава: світильний Тріоді; І нині: Богородичний, Тріоді на го лос 8; На Xвалітних: стихири Октоїха 4, і Тріоді 4 зі стихирами; Слава: Тріоді; І нині: Прe благословeнна Ти. Після Великого Славословія Тропар—Сьогодні спасіння. Відпуст. Сла ва: І нині: 11-а Євангельська стихира. Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний. Кондак Тріоді. Божественна Літургія Cв. Іоана Золотоустого. На Літургії: По Bході Тропар недільний, храму (якщо Богородиці або святого), і тоді, як що храму Богородиці: Слава: Kондак Тріоді: I нині: Кондак храму. Але якщо храм свя то - го: Слава: Кондак храму святого, I нині: Кондак Тріоді (якщо храм святого Господа Тро - пар і Кондак не співаються. Прокимен і Алилуарій голосу. Апостол до 2 Тимофія 3:10 - 15, зач. 296, до Євреїв 7:26- 8:2, зач. 318. Євангеліє від Св. Луки 18:10- 14, зач. 89, Св. Іоана 10:9 -16, зач. 36. Причасний недільний—Хваліте Господа з небес. Понеділок, 10 лютого 2014 / 28 січня 2014 34- ий тиждень після П'ятидесятниці. Тиждень Митаря і Фарисея. Голос 8. Увесь тиждень без посту. 5 Прп. Єфрема Сиріна (373-379). Прп. Єфрема Печерського, єп. Переяславського (близько 1098). Прп. Палладія пустельника (IV). Прп. Ісаака Сиріна, єп. Ніневійського (VII). Читання iз Св. Письма: 2 Петра 1:20- 2:9
  • Mark 13:9-13 Tuesday, February 11, 2014 / January 29, 2014 34th Week after Pentecost. Week of the Publican and the Pharisee. Tone 8. Fast-free week. 5 Translation of the Relics of the Hieromartyr Ignatius the God-bearer (107). Ven. Lawrence, recluse of the Kyivan Caves, Bishop of Turov, in the Near Caves (1194). Ven. Lawrence, gate-keeper of the Kyivan Caves, in the Far Caves (XIII). Martyrs Romanus, James, Philotheus, Hyperechius, Abibus, Julian and Paregorius (297). Martyrs Silvanus, Bishop of Emesa, Luke the Deacon, and Mocius the Reader (312). The Scripture Readings 2 Peter 2:9-22 Mark 13:14-23 Wednesday Reading 2 Peter 3:1-18 Mark 13:24-31 Wednesday, February 12, 2014 / January 30, 2014 34th Week after Pentecost. Week of the Publican and the Pharisee. Tone 8. Fast-free week. 9 Synaxis of the Ecumenical Teachers and Hierarchs: Basil the Great, Gregory the Theologian and John Chrysostom. Hieromartyr Hippolytus, and with him Martyrs Censorinus, Sabinus, the Virgin Chryse, and 20 Martyrs (III). Ven. Zeno of the Far Kyivan Caves (XIV). St. Zeno, hermit of Antioch and disciple of St. Basil the Great (414). St. Theophilus the New (784). St. Peter, king of Bulgaria (967). Martyr Theodore of Mytilene (1784). Megalochari Icon of the Mother of God (Tinos). The Scripture Readings Vespers: 1) Deut. 1:8-11, 15-17; 2) Deut. 10:14-21; 3) Wis. 3:1-9 John 10:9-16 Matins Gospel Hebrews 13:7-16 Epistle, Hierarchs Matthew 5:14-19 Gospel, Hierarchs At Great Vespers: Blessed is the Man. At Lord, I have cried 3 stykhyry of the Oktoikh, 3 of the Tri o dion and 4 of the saints; Glory: of the Triodion, Both now, Dohmatyk of Tone 8: Entrance. Pro keimen of the day. Paremii of the Hierarchs. At the aposticha: stykhyry of the Oktoikh; Glo - ry: 3 of the Triodion, Both now: Theotokion. After the Song of Symeon Rejoice, O Virgin Theo - to kos (twice), and of the Hierarchs (once). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice); of the Hierarchs, Glory: Both now; Theo to - kion. After the Kathismas the sessional hymns of the Hierarchs. Polyelei. Magnification of the Hier - archs. The Resurrectional Evlogitaria. After the Small Litany the sessional hymns of the Hie rarchs. Prokei men of the tone. Gospel, from St. John 10:9-16, per. 36. Having beheld the Resur rection of Christ. Psalm 50, Glory: Open the doors of repentance and the rest, as given in the Trio dion. Canons: Re sur - rectional with its Irmos on 4, Theotokos on 2, Triodion on 4 and of the Hie rarchs on 4; After the 3rd Ode: Kondak and Ikos of the Hierarchs, Glory: sessional hymn of the Hierarchs, Both now: of the 138 February 2014 Church Calendar
  • Марка 13:9 -13 Вівторок, 11 лютого 2014 / 29 січня 2014 34- ий тиждень після П'ятидесятниці. Тиждень Митаря і Фарисея. Голос 8. Увесь тиждень без посту. 5 Перенесення мощей Cщмч. Ігнатія Богоносця (107). Прп. Лаврентія, затворника Печерського, єп. Туровського, в Ближніх печерах (1194). Прп. Лаврентія, затворника Печерського, в Дальніх печерах (XIII). Мчч. Романа, Якова, Філофея, Іперихія, Авива, Юліяна і Паригорія (297). Мчч. Сильвана єп. Луки дияк. і Мокія читця (312). Читання iз Св. Письма: 2 Петра 2:9- 22 Марка 13:14 -23 На середу: 2 Петра 3:1- 18 Марка 13:24 -31 Середа, 12 лютого 2014 / 30 січня 2014 34- ий тиждень після П'ятидесятниці. Тиждень Митаря і Фарисея. Голос 8. Увесь тиждень без посту. 9 Собор Вселенських Учителів і Святителів Василія Великого, Григорія Богослова та Іо а на Золо то устого. Сщмч. Іполита і з ним мчч. Кенсорина, Савина, Хрисії діви та інших 20 мчч. (III). Прп. Зинона, постника Печерського, в Дальніх печерах (XIV). Прп. Зинона, ученика Cвт. Василія Великого (414). Мч. Феофіла Нового (784). Блгв. Петра, царя Болгарського (967). Мч. Феодора Метилинського (1784). “Мегалохарі” ікони Божої Матері. Читання iз Св. Письма: На Вечірні: 1) Повт. Зак. 1:8-11, 15-17; 2) Повт. Зак. 10:14-21; 3) Прм. 3:1-9 На Утрені: Іоана 10:9-16 Святителям: Євреї 13:7-16 Матвія 5:14-19 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 3, Тріоді 3; Свя - ти телям 4; Сла ва: 3 Тріоді; І нині: Догматик 8-го Голосу. Вхід. Прокимен—Господь во ца - рив ся. Паремії Свя ти телів. На стиховні: стихири Октоїха; Слава: Тріоді; І нині: Бо го ро - дичний. Після піс нi Симеона Богородице Діво (двічі), і Святителів (один раз). На Утрені: на Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Святителям, Слава: І нині: Бо го ро - дич ний. По Кафизмах сідальні Святителів. Полієлей і Величання Святителів; Ан ге ль сь - кий Собор. Мала Єктенія, і сідальні Святителям. Прокимен голосу. Євангеліє, від Св. Іо - а на 10:9 -16, зач. 36. Воскрeсіння Христове. Псалом 50-ий, Слава. Покаяння і все решта як по дано в Тріоді. Канони: із Ірмосами на 4, Богородиці на 2, Тріоді на 4, і Святителям на 4. Після 3-ої пісні: Кондак і Ікос Святителям. Слава: сідальні Святителів, І нині: 3 Тріо ді. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос Тріоді. На 9-ій пісні—Чеснішу. Екcапостиларій Вос кре с - Церковний календар Лютий 2014 139
  • Triodion. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the Tri odion. At the 9th Ode More honourable. 8th Re surrectional Exapostilarion, Glory: of the Hierarchs, Both now: of the Triodion. At the praises: 4 sty khyry of the Oktoikh and 4 of the Hierarchs, Glory: of the Triodion; Both now: You are most blessed. After the Great Doxology the Tropar. Dismissal. Glory: Both now: Gospel Stychyra. 1st Hour. At the Hours: Tropar of the Resurrectional Tone, Glory: of the Hierarchs. Kondak of the Trio dion. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: After the Entrance Tropar of the Resurrectional Tone and of the Hierarchs, Kon dak of the Resurrectional Tone, Glory: Kondak of the hierarchs, Both now: Kondak of the Tri o dion. Prokeimen and Alleluia of the tone. Epistle to the Hebrews 13:7-16, per. 334 and the Go spel reading from St. Matthew 5:14-19, per. 11. Communion Hymn Praise the Lord and of the Hierarchs Rejoice in the Lord. Thursday, February 13, 2014 / January 31, 2014 34th Week after Pentecost. Week of the Publican and the Pharisee. Tone 8. Fast-free week. 5 Holy Wonderworkers and Unmercenaries Cyrus and John, and with them Martyrs Atha na sia and her daughters: Theoctiste, Theodotia and Eudoxia (311). Ven. Nicitas, recluse of the Kyivan Caves and Bishop of Novhorod (1108). Martyrs Victorinus, Victor, Nicephorus, Claudius, Diodorus, Serapion, and Papias of Egypt (251). Martyr Tryphaenes at Cyzicus (I). The Scripture Readings 1 John 1:8-2:6 Mark 13:31-14:2 Friday February 14, 2014 / February 1, 2014 34th Week after Pentecost. Week of the Publican and the Pharisee. Tone 8. Fast-free week. Forefeast of the Meeting of the Lord Martyr Tryphon (250). Martyrs Perpetua, of Carthage, and the catechumens Saturus, Revocatus, Saturninus, Secun d - ulus and Felicitas (202-203). St. Vendemianus, hermit of Bithynia (c. 512). St. Peter of Galatia (c. 429). St. Basil, Archbishop of Thessalonica (IX). The Scripture Readings 1 John 2:7-17 Mark 14:3-9 Saturday Reading 2 Timothy 3:1-9 Luke 20:46-21:4 Saturday, February 15, 2014 / February 2, 2014 34th Week after Pentecost. Week of the Publican and the Pharisee. Tone 8. Fast-free week. : THE MEETING OF OUR LORD, JESUS CHRIST. The Scripture Readings Vespers: 1) Ex. 12:51-13:3, 10-12, 14-16, 22:29; Lev. 12:1-4, 6-8; Num. 8:16-17; February 2014 Church Calendar 140
  • ний 8-ий, Слава: Святителям; І нині: Тріоді. На Xвалітних: 4, і 4 стихирів Святителів; Сла - ва: Тріоді. Голос 8; І нині: Преблагословенна єси. Після Великого Славословія—Тро пар. Від пуст. Слава: І нині: Євангельська стихира. Час 1-ий. На Часах: Тропар Воскресний, Слава: Святителям, І нині: Тріоді. Божественна Літургія Cв. Іоана Золотоустого. На Літургії: По Bході: Тропар Вос кре сний і Святителям, Кондак Воскресний. Слава: Свя - тителям, I нині: Кондак Тріо ді. Прокимен і Алилуя голосу. Апостол: до Євреїв, 13:7-16, зач. 334. Євангеліє від Св. Матвія, 5:14-19, зач. 11. Прича сний недільний—Хваліте Госпо - да з небес і Святителям—Радуй те ся, пра вед ні, в Гос поді. Четвер, 13 лютого 2014 / 31 січня 2014 34- ий тиждень після П'ятидесятниці. Тиждень Митаря і Фарисея. Голос 8. Загальниця. 5 Безсрібників мчч. Кира та Іоана і з ними мцц. Афанасії і дочок її: Феодотії, Феоктисти та Євдоксії (311). Свт. Микити, затворника Печерського, єп. Новгородського (1108). Мчч. Вікторина, Віктора, Никифора, Клавдія, Діодора, Серапіона і Папія (251). Мц. Трифени Кизичеської (I). Читання iз Cв. Письма: 1 Іоана 1:8 -2:6 Марка 13:31 -14:2 П'ятниця, 14 лютого 2014 / 1 лютого 2014 34- ий тиждень після П'ятидесятниці. Тиждень Митаря і Фарисея. Голос 8. Загальниця. Передсвято Стрітення Господнього Мч. Трифона (250). Мц. Перпетуі, мчч. Сатира, Ревоката, Саторнила, Секунда та мц. Феліцитати (202-203). Прп. Вендіміяна, пустельника Віфінійського (близько 512). Прп. Петра Галатійського (близько 429). Прп. Василія, архиєп. Феселонського (ІХ) Читання iз Св. Письма: 1 Іоана 2:7- 17 Марка 14:3- 9 За суботу: 2 Тимофія 3:1- 9 Луки 20:46- 21:4 Субота, 15 лютого 2014 / 2 лютого 2014 34 -ий тиждень після П'ятидесятниці. Тиждень Митаря і Фарисея. Голос 8. Загальниця. : СТРІТЕННЯ ГОСПОДА НАШОГО ІСУСА ХРИСТА. Читання iз Св. Письма: На Вечірні: 1) Вих. 12:51-13:3, 10-12, 14-16, 22:29; Лев. 12:1-4, 6-8; Чис. 8:16-17; Церковний календар Лютий 2014 141
  • 142 February 2014 Church Calendar 2) Is. 6:1-12; 3) Is. 19:1-5, 12, 16, 19-21 Luke 2:25-32 Matins Gospel Hebrews 7:7-17 Epistle, Meeting Luke 2:22-40 Gospel, Meeting At Great Vespers: Blessed is the Man. At Lord, I have cried 8 stykhyry of the feast. Glory: Both now: feast. Entrance. Prokeimen of the day. Old Testament readings. At the Litia and for the aposticha the stykhyry of the feast. At the blessing of the loaves: the Tropar of the feast (thrice). At Matins: At God is the Lord the Tropar of the feast (twice). Glory: Both now: Tropar of the feast (thrice). After the Kathismas the sessional hymns of the feast. Polyelei and Magnification of the feast. From my youth. Prokeimen of the feast I shall commemorate your name. Gospel from St. Luke 2:25-32, per. 8. Psalm 50, Glory: Through the prayers. and the rest as given in the Me - na ion. Canon of the feast, irmoi (twice), Tro pars on 12. Irmoi and Katavasia of the feast. After the 3rd Ode: sessional hymn of the feast. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the feast. At the 9th Ode we do not sing More honour able, but rather the refrains of the feast. Exapos ti la rion of the feast (thrice). At the praises: 4 stykhyry of the feast; Glory: Both now: O Christ our God. After the Great Doxology the Tropar of the feast. Dismissal of the feast. 1st Hour. At the Hours: Tropar and Kondak of the feast. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: Regular (typical) Antiphons. Entrance verse The Lord has made known His sal - v a tion (intoned by the priest or deacon). Tropar of the feast: Glory: Both now: Kondak of the feast. Prokeimen of the feast, Tone 3. Magnify my soul, O Lord. Epistle to the Hebrews 7:7-17, per. 316. Gospel from St. Luke 2-22-40, per. 7. Hymn to the Theotokos, Communion Hymn, and Dismissal of the feast. Sunday, February 16, 2014 / February 3, 2014 34th Sunday after Pentecost. Sunday of the Prodigal Son. Tone 1. Afterfeast of the Meeting of the Lord Holy and Righteous Symeon the God-receiver and Anna the Prophetess. Prophet Azarias (X B.C.). Martyrs Papius, Diodorus, Claudianus (250). Martyrs Adrian and Eubulus (308-309). Martyr Blaise of Caesaria (III). The Scripture Readings Matthew 28:16-20 (1st Matins Gospel) 1 Corinthians 6:12-20 Luke 15:11-32 At Great Vespers: Blessed is the Man. At Lord, I have cried 3 stykhyry of the Oktoikh, 3 of the Tri - odion and 4 of the feast; Glory: of the Triodion, Both now, Dohmatyk of Tone 1. Entrance. Sunday Prokeimen. At the aposticha: stykhyry of the Oktoikh; Glory: of the Triodion, Both now: The o to - kion. After the Song of Symeon Rejoice, O Virgin Theotokos (twice), and of the feast (once). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice); Glory: of the feast, Both now; Theotokion. After the Kathismas the sessional hymns of the feast. Polyelei. By the Rivers of Babylon. Resur - rectional Evlogitaria. Prokei men of the Tone. 1st Resurrectional Gospel, from St. Matthew 28: 16-20, per. 116. Having beheld the Resurrection of Christ. Psalm 50, Glory: Open the doors of re -
  • 2) Іс. 6:1-12; 3) Іс. 19:1-5, 12, 16, 19-21 На Утрені: Луки 2:25-32 Стрітення: Євреїв 7:7-17 Луки 2:22-40 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю 8 стихири свята; Слава: I нині: свя та. Вхід. Прокимен дня. Паремії. На Літії: стихири свята. На стиховні: стихири свя та. Бла - го словення хлібів: Тропар свята (тричі). На Утрені: На Бог Господь: тропар свята (двічі). Слава: I нині: Тропар свята (тричі). Після Кафизм сідальні свята. Поліє лей і Величання свята. Від юності моєї. Прокимен свята— Пом’яну ім’я твоє. Єван ге ліє від Св. Луки 2:25- 32, зач. 8. Псалом 50, Слава: Молитвами Бо го ро диці; і все решта як подано у Мінеї. Канон свята, Ірмоси (двічі), Тропарі на 12. Ір - мос і Ката ва сія свята—Сушу в глибині. Пі с ля 3-ої пісні: сідальний свята. Після 6-ої пісні: Кон дак і Ікос свята. На 9-ій пісні—не співаємо Чеснішу, але приспіви свята. Ек cапос ти - ларій свята (тричі). На Хвалітних: 4 стихири свята; Слава: I нині: свята. Після Ве ли кого Славо словія—Тропар свята. Відпуст свята. 1-ий Час. На Часах: Тропар і Кондак свята. Божественна Літургія Cв. Іоана Золотоустого. На Літургії: Антифони зображальні (звичайні). Вхідне—Явив Господь спасіння Своє, пе - ред на ро дами відкрив Свою правду (виголошує диякон або священик). Тропар свята: Сла ва: I нині: Кондак свята. Прокимен свята, на Голос 3-ій—Величає душа моя Господа. Апо стол: до Євре їв 7:7-17, зач. 316. Євангеліє від Св. Луки 2:22-40, зач. 7. Задостойник, При часний, і Відпуст свята. Неділя, 16 лютого 2014 / 3 лютого 2013 34- та неділя після П'ятидесятниці. Неділя Блудного сина. Голос 1. Післясвятo Стрітення Господнього Прав. Симеона Богоприїмця і Анни пророчиці. Прор. Азарії (Х ст. до Р.Х.). Мчч. Папія, Діодора, Клавдіяна (250). Мчч. Адріана та Єввула (близько 308-309). Мч. Власія Кесарійського (ІІІ). Читання iз Св. Письма: На Утрені: 1-е Євангеліє: Матвія 28:16 -20 1 Коринтян 6:12 -20 Луки 15:11- 32 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю, стихири Октоїха 3, Тріоді 3 і свята 4; Слава: Тріоді; І нині: Догматик Голос 1. Вхід. Прокимен—Господь воцарився. На стихов - ні: стихири Октоїха; Слава: Тріоді, I нині: Богородичний. Після—Нині відпускаєш: Бого - ро дице Діво (двічі), свята (один раз). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: свята, І нині: Богоро дич ний. По Кафизмах сідальні свята. Полієлей. На ріках Вавилонських. Екcапостиларій не ді ль - ний і Про ки мен голосу. Євангеліє Воскресне 1-е, від Св. Матвія 28:16- 20, зач. 116. Воскрe - сiн ня Хрис то ве. Псалом 50-ий, Слава: Покаяння і все решта, як пода но в Трі оді за неділю 143 Церковний календар Лютий 2014
  • pentance and the rest, as given in the Triodion for the Sunday of the Publican and Pharisee. Ca - nons: Resurrectional with its Irmos on 4, Theotokos on 2, Triodion on 4 and of the feast on 4; Katavasia of the Triodion—Take up the Song of Moses. After the 3rd Ode: Kondak and Ikos of the feast. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the Trio dion. At the 9th Ode More honourable. 1st Resurrectional Exapostilarion, Glory: of the feast, Both now: of the Theotokos, of the Trio - dion. At the praises: 4 stykhyry of the Oktoikh and 4 of the feast, 4 of the Triodion, Glo ry: of the Triodion; Both now: You are most blessed. After the Great Doxology. Dismissal. Glory: Both now: 1st Gospel stychyra. 1st Hour. At the Hours: Tropar of the Resurrectional Tone, Glory: of the feast. Kondak of the Triodion. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: After the Entrance Tropar of the Resurrectional Tone and of the feast, Glory: Kondak of the feast, Both now: Kondak of the Triodion. Pro keimen and Alleluia of the tone. Epistle to the 1 Corinthians 6:12-20, per. 135, Gospel reading from St. Luke 15:11-31, per. 79. Communion Hymn Praise the Lord. Re sur rectional Dismissal. Monday, February 17, 2014 / February 4, 2014 35th Week after Pentecost. Week of the Prodigal Son. Meat-Fare Week. Tone 1. Ven. Isidore of Pelusium (436-440). Martyrs Jadorus (III). Hieromartyr Abramius, Bishop of Arbela (c. 344-347). St. Nicholas the Confessor, abbot of the Studion (868). St. George, prince of Vladimir (1238). The Scripture Readings 1 John 2:18-3:10 Mark 11:1-11 Tuesday, February 18, 2014 / February 5, 2014 35th Week after Pentecost. Week of the Prodigal Son. Meat-Fare Week. Tone 1. Martyr Agatha (251). St. Theodosius, Archbishop of Chernihiv (1696). St. Polyeuctus, Patriarch of Constantinople (970). Yeletsk-Chernihiv(1060), Sicilian or Dyvnohirsk (1092) and In Search of the Perishing (17th C.) icons of the Mother of God. The Scripture Readings 1 John 3:11-20 Mark 14:10-42 Wednesday, February 19, 2014 / February 6, 2014 35th Week after Pentecost. Week of the Prodigal Son. Meat-Fare Week. Tone 1. Fast. By Monastic Charter: Fish allowed St. Bucolus, Bishop of Smyrna (c. 100). Sts. Barsanuphius the Great and John the Prophet, monks of Palestine (VI). St. Photius, Patriarch of Constantinople (891). Virgin-martyr Dorothea, and with her the martyrs Christina and Callista, sisters, and Theo phi lus, at Caesarea (288). Martyr Julian (312). Virgin-martyr Fausta, and with her Martyrs Evilasius and Maximus, (ca. 305-311). 144 February 2014 Church Calendar
  • Ми таря і Фа рисея. Канони: Воскресний на 4, Богородичний на 2, Трі оді на 4 і свята на 4. Ір моси У глибині; Катавасія. Мойсеєву пісню. Після 3-ої пісні: Кон дак і Ікос свята. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос Тріоді. На 9-ій пісні—Чеснішу. Екcа пос тиларій Воскресний 1-ий, Слава: світильний свята; І нині: Богородичний, Тріоді; На Хва літних: стихири Октоїха 4, свята 4 і Тріоді 4; Слава: Тріоді; І нині: Прeблагословeнна Ти. Після Великого Сла во сло - вія—Тро пар. Відпуст. Слава: І нині: 1-а Євангельська стихира. Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний. Слава: Свята, І нині: Кондак Тріоді. Божественна Літургія Cв. Іоана Золотоустого. На Літургії: По Bході Тропар недільний, свята, Слава: Кондак свята, І нині: Кондак Тріо - ді. Прокимен і Алилуарій голосу. Апостол до 1 Коринтян 6:12- 20, зач. 135, Євангеліє від Св. Лу ки 15:11- 31, зач. 79. Причасний недільний—Хваліте Господа з небес. Відпуст не ді - ль ний. Понеділок, 17 лютого 2014 / 4 лютого 2014 35- ий тиждень після П'ятидесятниці. Тиждень М'ясопусний. Голос 1. Прп. Ісидора Пелусіотського (близько 436-440). Мч. Ядора (ІІІ). Сщмч. Аврамія, єп. Аврильського (близько 344-347). Прп. Миколая сповідника, ігумена Студійського (868). Блгв. вел. кн. Юрія Всеволодовича Володимирського (1238). Читання iз Св. Письма: 1 Іоана 2:18- 3:10 Марка 11:1 -11 Вівторок, 18 лютого 2014 / 5 лютого 2014 35- ий тиждень після П'ятидесятниці. Тиждень М'ясопусний. Голос 1. Мц. Агафії (251). Свт. Феодосія, архиєп. Чернінівського (1696). Свт. Полієуктус, патр. Константинопольський (970). Єлецької-Чернігівської (1060), Сіцілійської або Дивногiрської (1092) і При кли кан ня загиблих (1770) ікон Божої Матері. Читання iз Св. Письма: 1 Іоана 3:11- 20 Марка 14:10 -42 Середа, 19 лютого 2014 / 6 лютого 2014 35- ий тиждень після П'ятидесятниці. Тиждень М'ясопусний. Голос 1. Піст. За монашим уставом: дозволяється риба. Прп. Вукола, єп. Смирнського (близько 100). Прп. Варсонофія Великого та Іоанна пророка (VI). Свт. Фотія, патр. Константинопольського (891). Мц. Дорофеї діви, із нею мцц. Христини, Каллісти сестри і мч. Феофіла Кесарії (288). Мч. Юліяна (312). Мц. Фавсти діви із нею мчч. Євіласія та Максима (305-311). Мцц. Марфи і Марії та брата їхнього прмч. Дикаріона отрока. 145 Церковний календар Лютий 2014
  • Virgin-martyrs Martha and Mary, and their brother Monk-martyr Lycarion, in Egypt. The Scripture Readings 1 John 3:21-4:6 Mark 14:43-15:1 Thursday, February 20, 2014 / February 7, 2014 35th Week after Pentecost. Week of the Prodigal Son. Meat-Fare Week. Tone 1. St. Parthenius, Bp. of Lampsacus (IV). St. Luke of Mt. Steirion (953). The 1,003 Martys of Nicomedia (303). The Scripture Readings 1 John 4:20-5:21 Mark 15:1-15 Friday, February 21, 2014 / March 8, 2014 35th Week after Pentecost. Third Week of the Prodigal Son. Meat-Fare Week. Tone 1. Fast. By Monastic Charter: Fish allowed 5 Great Martyr Theodore Stratelates ("The General") (319). Prophet Zachariah (c. 520 B.C.). Sts. John and Basil of the Near Kyivan Caves. The Scripture Readings 2 John 1:1-13 Mark 15:22-25; 33-41 Saturday, February 22, 2014 / February 9, 2014 35th Week after Pentecost. Third Saturday of the Prodigal Son. Meat-Fare Week. Tone 1. Leave-Taking of the Meeting of the Lord. The Saturday of the Souls. We commemorate all reposed Orthodox Christians of all ages, our forefathers and ancestors. Martyr Nicephorus of Antioch in Syria (257). Uncovering of the Relics of St. Innocent, Bishop of Irkutsk (1805). Ven. Pancratius of the Far Kyivan Caves (XII). Hieromartyrs Marcellus, Bishop of Sicily; Philagrius, Bishop of Cyprus; and Pancratius, Bishop of Taor mina (I). Hieromartyr Peter Damascene (743). The Scripture Readings 1 Corinthians 10:23-28 1 Thessalonians 4:13-17 Departed Luke 21:8-9, 25-27, 33-36 John 5:24-30 Departed At Daily Vespers: At Lord, I have cried : Tone 6: 3 stykhyry of the martyrs from the Oktoikh, and 3 of the Tri odion; Glory: of the Triodion, Both now: Dohmatyk of Tone 1. No Entrance. In place of the Prokeimen Alleluia in Tone 8 with the verses for the reposed. At the aposticha: stykhyry of the martyrs and for the reposed (with verses for the reposed) from the Oktoikh; Glory: of the Tri o dion. Both now: Theotokion of the Triodion—Through the prayers of Your Mother. After the Song of Sy - meon the Tropar By the depth of Your wisdom; Glory: Both now: We have in You a wall. Dismissal. 146 February 2014 Church Calendar
  • Читання iз Св. Письма: 1 Іоана 3:21- 4:6 Марка 14:43 -15:1 Четвер, 20 лютого 2014 / 7 лютого 2014 35 -ий тиждень після П'ятидесятниці. Тиждень М'ясопусний. Голос 1. Прп. Парфенія, єп. Лампсакійського (IV). Прп. Луки Елладського (близько 953). Мчч. 1003 Нікомедійських (303). Читання iз Св. Письма: 1 Іоана 4:20- 5:21 Марка 15:1- 15 П'ятниця, 21 лютого 2014 / 8 лютого 2014 35- ий тиждень після П'ятидесятниці. Тиждень Блудного сина. Тиждень М'ясопусний. Голос 1. Піст. За монашим уставом: дозволяється риба. 5 Вмч. Феодора Стратилата (319). Прор. Захарії Серповидця з 12 (близько 520 до Р.Х.). Прп. Івана і Василія Печерських, які спочивають в Ближніх печерах. Читання iз Св. Письма: 2 Іоана 1:1 -13 Марка 15:22 -25, 33- 41 Субота, 22 лютого 2014 / 9 лютого 2014 35 ий тиждень після П'ятидесятниці. Тиждень М'ясопусний. Голос 1. Віддання Cвята Стрітення Господнього. Поминання покійних. Споминаємо всіх від віку померлих православних християн, отців і братів наших. Мч. Никифора, з Антіохії Сирійської (близько 257). Знайдення мощей Свт. Інокентія, єп. Іркутського (1805). Прп. Панкратія Печерського, в Дальніх печерах (XII). Сщмчч. Маркела, єп. Сікелійського, Філагрія, єп. Кипрського, і Панкраття, єп. Тавро ме - нійського (І). Мч. Петра Дамаскина (743). Читання iз Св. Письма: 1 Коринтян 10:23- 28 1 Солунян 4:13- 17 За упокій Луки 21:8- 9, 25 -27, 33- 36 Іоана 5:24 -30 За упокій На Bечірні: На Господи, взиваю: Голос 6: стихири Октоїха Мученичні 3, Тріоді 3; Слава: Тріоді; І нині: Догматик Голос 1. Входу немає. Замість Прокимена—Алилуя на Голос 8-ий із заупокійними стихами. На стиховні: стихири Октоїха мученичний і спочилих (стихи заупокійні); Слава: Тріоді; І нині: Богородичний Тріоді—Молитвами Матері Твоєї. Після —Нині відпускаєш: Тропар—Глибиною мудрості; Слава: І нині: Тебе, як стіну. Відпуст. 147 Церковний календар Лютий 2014
  • 148 At Matins: In place of God is the Lord—Alleluia with the verses for the reposed. Tropar By the depth of Your wisdom (twice); Glory: Both now: We have in you a wall. After the 16th Ka this ma the usual Small Litany and sessional hymns of the Oktoikh Tone 6.. We sing the first station of the 17th Kathisma Blessed are the undefiled: with the refrain Blessed are You, O Lord, teach me Your statutes. Small Litany for the reposed. We sing the second station of the 17th Kathisma with the refrain Save me, O Saviour. Then Tropars for the reposed with the refrain Blessed are You, O Lord, teach me Your statutes. Small Litany for the reposed, and the sessional hymn Give rest, O Saviour. Psalm 50. Canons: of the temple with its Irmos on 6 and of the Triodion on 8; Ka ta va - sia of the Triodion—Let us offer a song. After the 3rd Ode: usual Small Litany, sessional hymn of the Triodion. After the 6th Ode: Small Litany for the reposed, Kondak and Ikos of the Trio dion. At the 9th Ode More honourable, regular Small Litany and Exapostilarion of the Tri o dion. At the praises: stykhyry of the Triodion. Doxology is read. Litany of Supplication. At the apo sticha 4 sty - khy ra for the reposed from the Oktoikh; Glory: of the Triodion; Both now: Theo to kion of the Triodion. It is good to give thanks to the Lord. Trisagion. Tropar By the depth of Your wisdom; Glory: Both now: We have in you a wall. Litany of fervent supplication. Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Tropar and Kondak of the reposed. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: After the Entrance the Tropar By the depth of Your wisdom; Glory: With the saints; Both now: We have in you a wall. Prokeimen in Tone 6 Their souls shall dwell among the blessed. Epistle to the 1 Corinthians 10:23-28, per. 146 and to 1 Thessalonians 4:13-17, per. 270. Gospel from St. Luke 21:8-9, 25-27, 33-36, per. 105 and from St. John 5:24-30, per. 16. Com munion Hymn Blessed are they whom You have chosen. After the Liturgy we serve a general Pa na khyda for all reposed Orthodox Christians. Sunday, February 23, 2014 / February 10, 2014 35th Sunday after Pentecost. Sunday of the Last Judgment. Meat-Fare Sunday. Tone 2. Hieromartyr Charalampos, and Martyrs Porphyrius and Baptus (202). St. Anna, wife of Yaroslav I (1050). Ven. Prochorus of the Near Kyivan Caves (1107). Martyrs Ennatha, Valentyna and Paula of Palestine (308). Areovindus (Fiery Vision) Icon of the Mother of God. The Scripture Readings Mark 16:1-8 (2nd Matins Gospel) 1 Corinthians 8:8-9:2 Matthew 25:31-46 At Great Vespers: Blessed is the Man. At Lord, I have cried 6 stykhyry of the Oktoikh, 4 of the Tri o dion; Glory: of the Triodion; Both now; Dohmatyk of Tone 2. Entrance. Prokeimen The Lord is king. At the aposticha: stykhyry of the Oktoikh; Glory: of the Triodion. Both now: Theotokion. After the Song of Symeon Rejoice, O Virgin Theotokos (thrice). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice); Glory: Both now: Theotokion. After the Ka - thismas the sessional hymns of Oktoikh. Polyelei and By the rivers of Babylon. The Resur rectional Evlogitaria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the Tone. 2nd Re surrectional Gospel, from St. Mark 16:1-8, per. 70. Having beheld the Resurrection of Christ. Psalm 50, Glory: Open the doors of repentance and the rest, as given in the Triodion for the Sun day of the Publican and the Pharisee. Canons: Resurrectional on 4, Theotokos on 2, Triodion on 8; Irmos He who once by His February 2014 Church Calendar
  • 149 Церковний календар Лютий 2014 На Утрені: Замість Бог Господь—Алилуя, із заупокійними стихами; Тропар—Глибиною мудрості (двічі); Слава: І нині: Тебе, як стіну. По 16-ій Кафизмі, Мала Єктенія звичайна і сідальні Октоїха Голос 6. Співаємо першу статтю 17-ої Кафизми—Блаженні непорочні: з приспівом—Благословeн єси, Господи. Мала Єктенія заупокійна. Співаємо другу статтю 17-ої Кафизми з приспівом—Спасе, спаси мене. Тоді заупокійні Tропарі з приспівом— Благословeн єси, Господи, навчи мене заповітів Твоїх. Мала Єктенія заупокійна і сідальний —Упокой, Спасе наш. Псалом 50-ий. Канони: храма з Ірмосом на 6 і Тріоді на 8; Катавасія Тріоді—Пісню віддаймо. Після 3-ої пісні: Мала Єктенія звичайна і сідальний Тріоді; Піс - ля 6-ої пісні: Мала Єктенія заупокійна і Кондак і Ікос Тріоді; На 9-ій пісні—Чеснішу. Ма - ла Єктенія звичайна і світильний Тріоді. На Хвалітних: стихири Тріоді. Славословіє чи - тається. Благальна Єктенія. На стиховні—стихири заупокійні Октоїха 4; Слава: Трі о ді; І нині: Богородичний Тріоді. Добре є прославляти Господа. Трисвяте. Тропар—Гли би ною му дрості; Слава: І нині: Тебе, як стіну. Потрійна Єктенія. Відпуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар і Кондак заупокійні. Божественна Літургія Cв. Іоана Золотоустого На Літургії: По Bході, Тропар—Глибиною мудрості; Слава: Кондак—Зо святими упо- кой; І нині—Тебе, як стіну. Прокимен, на Голос 6-ий—Душі їх у блаженстві перебува- ти муть. Апостол: до 1 Коринтян 10:23-28, зач. 146 і до 1 Солунян 4:13-17, зач. 270. Єван - ге ліє від Св. Луки 21:8-9, 25-27, 33-36, зач. 105 і від Св. Іоана 5:24-30, зач. 16. Причасний— Бла женні, кого Ти обрав і прийняв. По Літургії служиться за всіх померлих право слав них християн вселенська Панахида. Неділя, 23 лютого 2014 / 10 лютого 2014 35 -та неділя після П'ятидесятниці. Неділя про Страшний суд. Неділя м'ясопусна. Голос 2. Сщмч. Харалампія і з ним мчч. Порфирія, Ваптоса і трьох мучениць (202). Блгв. кн. Анни Новгородської (1050). Прп. Прохора Печерського, в Ближніх печерах (1107). Мцц. дів Єннафи, Валентини та Павли (308). “Вогнивидна” iкони Божої Матері. Читання iз Св. Письма: На Утрені: 2 -е Євангеліє: Марка 16:1 -8 1 Коринтян 8:8 -9:2 Матвія 25:31 -46 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: 6 стихирів Октоїха, Тріоді 4; Сла - ва: Тріоді; I нині: Догматик 2-го Голосу. Вхід. Прокимен—Господь воцарився. На сти ховні: стихири Октоїха; Слава: Тріоді; I нині: Богородичний. Після—Нині відпускаєш: Бого ро - дице Діво (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: І нині: Богородичний. По Кафизмах сідальні Октоїха. Полієлей і—На ріках Вавилонських. Ангельський собор. Іпа кої, степенна і Прокимен голосу. Євангеліє Воскресне 2-е, від Св. Марка 16:1 8, зач. 70. Вос крe сiння Христове. Псалом 50-ий, Слава: Покаяння і все решта, як подано в Тріоді за Не ділею митаря й фарисея. Канони: Воскресний на 4, Богородичний на 2, Тріоді на 8; Ір мос Той, що колись велінням. Катавасія Тріоді: Помічник і покровитель. Після 3-ої пісні:
  • 150 will; Katavasia of the Triodion—He is my helper and my protector. After the 3rd Ode: Kondak and Ikos of the Triodion. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the Triodion. At the 9th Ode More hon ourable. 2nd Resurrectional Exapostilarion, Glory: Exa postilarion of the Triodion, Both now: Theotokion of the Triodion. At the praises: 5 stykhyry of the Oktoikh and 4 of the Triodion (with their refrains); Glory: of the Triodion; Both now: You are most blessed. After the Great Doxology the Tropar Today salvation. Dismissal. Glory: Both now: 2nd Gospel stychyra. 1st Hour. At the Hours: Tropar of the Tone, Glory: Both now. Kondak Triodion. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: After the Entrance in a temple dedicated to a feast day of the Lord, Tropar of the Sunday and of the saint, Glory: Both now: Kondak of the Triodion; in a temple of the Theo - tokos, Tropar of the Sunday and of the temple, Glory: Kondak of the Triodion, Both now: Kon - dak of the temple; in a temple dedicated to a Saint, Tropar of the Sunday and of the temple, Glory: Kondak of the temple, Both now: Kondak of the Triodion. Prokeimen in Tone 3: Great is our God. Epistle to the 1 Corinthians 8:8-9:2, per. 140. Gospel from St. Matthew 25:31-46, per. 106. Sunday Communion Hymn Praise the Lord. Note: From today until Lazarus Saturday during the week at Vespers and Matins the aposticha of the Oktoikh are replaced by the aposticha from the Triodion. Monday, February 24, 2014 / February 11, 2014 36th Week after Pentecost. Week of the Last Judgment. Cheese-Fare Week. Tone 2. Cheese-Fare. By Monastic Charter: Meat is excluded Hieromartyr Blaise, Bishop of Sebaste (c. 316). Blessed Prince Vsevolod (in holy baptism Gabriel) of Pskov (1138). St. Demetrius, monk of Priluki (1392). Righteous Theodora, Empress of Greece, who renewed the veneration of the holy icons (867). The Scripture Readings 3 John 1:1-14 Luke 19:29-40; 22:7-39 Tuesday, February 25, 2014 / February 12, 2014 36th Week after Pentecost. Week of the Last Judgment. Cheese-Fare Week. Tone 2. Cheese-Fare. By Monastic Charter: Meat is excluded St. Meletius, Archbishop of Antioch (381). St. Meletius, Archbishop of Kharkiv (1840). St. Oleksiy, Metropolitan of Kyiv and wonderworker of all Kyivan-Rus’ (1378). Ven. Maria, called Marinus, and her father Eugene (VI). St. Antony, Patriarch of Constantinople (895). Iveron Icon of the Mother of God. The Scripture Readings Jude 1:1-10 Luke 22:39-42, 45-23:1 Wednesday, February 26, 2014 / February 13, 2014 36th Week after Pentecost. Week of the Last Judgment. Cheese-Fare Week. Tone 2. Cheese-Fare. By Monastic Charter: Meat is excluded Ven. Martinian (V) February 2014 Church Calendar
  • Кондак і Ікос Тріоді. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос Тріоді; На 9-ій пісні—Чеснішу. Екcа - пос тиларій Воскресний 2-ій, Слава: Екcапостиларій Тріоді; I нині: Богородичний з Тріоді. На Хвалітних: стихири Октоїха 5 і Тріоді 4 з їхніми приспівами; Слава: Тріоді; I нині: Прeбла гословенна єси. Після Великого Славословія Тропар—Сьогодні спасіння. Відпуст. Слава: І нині: 2-а Євангельська стихира. Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний, Слава: I нині. Кондак Тріоді. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого. На Літургії: По Bході, Тропар недільний і Тропар святому, Слава: I нині. Кондак Тріоді; храму (якщо Богородиці або святого), Тропар недільнийі i храму, Слава: Kондак Тріоді: I нині: Кондак храму; якщо храм свя то го, Тропар недільний i храму: Слава: Кондак хра - му, I нині: Кондак Тріоді. Прокимен Голос 3: Великий Господь наш. Апостол: до 1 Ко рин - тян 8:8-9:2, зач. 140. Єван ге ліє від Св. Матвія 25:31-46, зач. 106. Причасний недільний— Хваліте Господа з небес. Заввага: Від сьогодні до Лазаревої Суботи, серед тижня, на Bечірні і на Утрені, стихири на стиховні Октоїха замінюються стихирами Тріоді. Понеділок, 24 лютого 2014 / 11 лютого 2014 365-ий тиждень після П'ятидесятниці. Сиропусний тиждень. Голос 2. Масляниця. За монашим уставом: м'ясо не вживається. Сщмч. Власія, єп. Севастійського (близько 316). Блгв. кн. Всеволода, у хрещенні Гавриїла, Псковського (1138). Прп. Димитрія Прилуцького, Вологодського (1392). Прав. Феодори, цариці грецької, яка відновила вшанування святих ікон (близько 867). Читання iз Св. Письма: 3 Іоана 1:1 -14 Луки 19:29- 40, 22:7 -39 Вівторок, 25 лютого 2014 / 12 лютого 2014 36- ий тиждень після П'ятидесятниці. Сиропусний тиждень. Голос 2. Масляниця. За монашим уставом: м'ясо не вживається. Свт. Мелетія, архиєп. Антіохійського (381). Свт. Мелетія, архиєп. Харківського (1840). Свт. Олексія, митр. Київського і всієї Русі чудотоврця (1378). Прп. Марії, званої Марином, та батька її Євгенія (VI). Свт. Антонія, патр. Константинопольського (895). Іверської ікони Божої Матері. Читання iз Св. Письма: Юди 1:1 -10 Луки 22.39- 42, 45 -3:1 Середа, 26 лютого 2014 / 13 лютого 2014 36- ий тиждень після П'ятидесятниці. Сиропусний тиждень. Голос 2. Масляниця. За монашим уставом: м'ясо не вживається. Прп. Мартиніяна (V). 151 Церковний календар Лютий 2014
  • 152 St. Zoe of Bethlehem and the virgin Photina (Svitlana) (V). St. Eulogius, Bishop of Alexandria (ca. 607-608). Prince Konstantin of Ostrov (1608) Ven. Stephan, tonsured Symeon, prince of the Serbs, the Myrrh-gusher (1200). The Scripture Readings Joel 2:12-26 6th Hour Joel 3:12-21 Vespers The Divine Liturgy is not served today. Thursday, February 27, 2014 / February 14, 2014 36th Week after Pentecost. Week of the Last Judgment. Cheese-Fare Week. Tone 2. Cheese-Fare. By Monastic Charter: Meat is excluded 5 St. Cyril, Equal-to-the-Apostles and Teacher of the Slavs (869). Ven. Isaac of the Near Kyivan Caves (c. 1090) The 12 Greeks, who built the Dormition Cathedral of the Kyivan Caves Lavra (XI). Translation of the relics (1578) of Prince-martyr Michael and his counselor, St. Theodore of Cher nihiv. St. Maron, hermit of Syria (473). St. Abraham, Bishop of Charres (V). The Scripture Readings Jude 1:11-25 Luke 23:1-34, 44-56 Friday, February 28, 2014 / February 15, 2014 36th Week after Pentecost. Week of the Last Judgment. Cheese-Fare Week. Tone 2. Cheese-Fare. By Monastic Charter: Meat is excluded Apostle Onesimus of the Seventy (c. 109). Ven. Paphnutius of the Far Kyivan Caves (XIII). St. Paphnutius, monk and his daughter St. Euphrosyne, nun, of Alexandria (V). St. Eusebius, hermit of Asikha in Syria (430-440). Vilensk (transferred to Vilnius in 1495) and Dalmatian (1646) icons of the Mother of God. The Scripture Readings Zechariah 8:7-17 6th Hour Zechariah 8:19-23 Vespers The Divine Liturgy is not served today. February 2014 Church Calendar
  • 153 Прпп. Зої і Фотинії (Світлани) (V). Прп. Євлогія, архиєп. Олександрійського (607-608). Блгв. Кн. Констянтина Островського (1608) Прп. Стефана, у чернецтві Симеона, царя Сербського, мироточивого (1200). Читання iз Св. Письма: Йоіла 2:12- 26 6-ий Час Йоіла 3:12 -21 на Вечірні Літургія не служиться сьогодні. Четвер, 27 лютого 2014 / 14 лютого 2014 35- ий тиждень після П'ятидесятниці. Сиропусний тиждень. Голос 2. Масляниця. За монашим уставом: м'ясо не вживається. 5 Рівноап. Кирила, учителя Слов’янського (869). Прп. Ісаакія, затворника Печерського, в Ближніх печерах (близько 1090). 12 греків, будівників Успенського собору Києво-Печерської Лаври (XI). Перенесення мощей блгв. кн. Михаїла Чернігівського (1578) і боярина його Феодора. Прп. Мирона, пустельника Сирійського (473). Свт. Авраамія, єп. Каррійського (V). Читання iз Св. Письма: Юди 1:11 -25 Луки 23:1- 34, 44 -56 П'ятниця, 28 лютого 2014 / 15 лютого 2014 35- ий тиждень після П'ятидесятниці. Сиропусний тиждень. Голос 2. Масляниця. За монашим уставом: м'ясо не вживається. Ап. від 70-ти Онисима (близько 109). Прп. Пафнутія, затвoрника Печерського, в Дальніх печерах (ХІІІ). Прпп. Пафнутія і дочки його Євфросинії (V). Прп. Євсевія, пустельника Сирійського (V). Віленської (принесенa у Вільно у 1495 р.) і Далматської ікон Божої Матері. Читання iз Св. Письма: Захарія 8:7 -17 6-ий Час Захарія 8:19- 23 на Вечірні Літургія не служиться сьогодні. Церковний календар Лютий 2014
  • March Saturday, March 1, 2014 / February 16, 2014 36th Week of the Last Judgment. Cheese-Fare Week. Tone 2. Cheese-Fare. By Monastic Charter: Meat is excluded Commemoration of all the Holy Fathers who shone forth in the ascetic life. (movable holiday on Saturday of the Cheese-Fare Week). Martyrs Pamphilius the priest, Valens the deacon, Paul, Seleucus, Porphyrius, Julian, Theodu - lus, Elias, Jeremiah, Isaiah, and Daniel at Caesarea (307-309). Martyrs of Persia and Martyropolis (IV). Ven. Marutha, Bishop of Mesopotamia (422). The Scripture Readings Romans 14:19-23, 16:25-27 Galatians 5:22-6:2 Departed Matthew 6:1-13 Matthew 11:27-30 Departed The entire service is from the Triodion. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: After the Entrance the Tropar of the Venerable ones, Glory: Kondak of the Ven - er able ones, Both now: Kondak of Saturday. Prokeimen of the fathers, in Tone 4—The saints shall rejoice in glory. Epistle: to the Romans 14:19-23, 16:25-27, per. 115, and to the Galatians 5:22-6:2, per. 213. Gospel from St. Matthew 6:1-13, per. 16 and St. Matthew 11:27-30, per. 43. Com munion Hymn: Rejoice in the Lord. Sunday, March 2, 2014 / February 17, 2014 The Sunday of Forgiveness. Cheese-Fare Sunday. Commemoration of the expulsion of Adam and Eve from Paradise. Tone 3. By Monastic Charter: Meat is excluded 5 Great Martyr Theodore of Tyro (306). Ven. Theodore the silent of the Far Kyivan Caves (XIII). St. Mariame, sister of the Apostle Philip (I). Uncovering of the relics (867-869) of Martyr Menas the Melodius of Alexandria (ca. 313). The Scripture Readings Mark 16:9-20 3rd Matins Gospel Romans 13:11-14:4 154 March 2014 Church Calendar
  • ÅÂÂÁÂ̸ Субота, 1 березня 2014 / 16 лютого 2014 36- ий тиждень після П'ятидесятниці. Сиропусний тиждень. Голос 2. Масляниця. За монашим уставом: м'ясо не вживається Всіх преподобних отців, що в подвигу просіяли (перехідне святкування в Cуботу сирної седмиці) Мчч. Памфіла, пресвітера, Валента, диякона, Павла, Порфирія, Селевкія, Феодула, Юлі - ана, Ілії, Даниїла, Єремії, Ісаї (307-309). Мчч. Персидських в Мартирополі (IV). Прп. Маруфа, єп. Месопотамського (422). Читання iз Св. Письма: Римлян 14:19 -23, 16:25 -27 Галатів 5:22 -6:2 За упокій Матвія 6:1 -13 Матвія 11:27 -30 За упокій Вся служба по Тріоді. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: По Bході: Тропар Преподобним: Слава: Кондак Преподобним: І нині: Кон- дак суботній. Прокимен Отців, на Голос 4-ий—Величаться преподобні у славі. Апостол: до Римлян 14:19-23, 16:25-27, зач. 115, до Галатів 5:22-6:2, зач. 213. Євангеліє від Св. Ма - твія 6:1-13, зач. 16 і Св. Мат вія 11:27-30, зач. 43. Причасний—Радуйтеся, праведні в Гос - поді. Неділя, 2 березня 2014 / 17 лютого 2014 Неділя Прощення. Сиропусна неділя. Спомин Адамового вигнання. Голос 3. За монашим уставом: м'ясо не вживається 5 Вмч. Феодора Тирона (близько 306). Прп. Феодора повчальника, Печерського, в Дальніх печерах (XIII). Прав. Маріямни, сестри Aп. Филипа (І). Знайдення мощей мчч. Мини Каллікелада (867-889) і Мелодія Олександрівського (бли - зько 313). Читання iз Св. Письма: На Утрені: 3 -є Євангелія: Марка 16:9 -20 Римлян 13:11- 14:4 155 Церковний календар Березень 2014
  • Matthew 6:14-21 At Great Vespers: Blessed is the Man. At Lord, I have cried 6 stykhyry of the Oktoikh, 4 of the Triodion; Glory: of the Triodion, Both now, Dohmatyk of Tone 3. Entrance. Prokeimen The Lord is King. At the aposticha: stykhyry of the Oktoikh; Glory: of the Triodion; Both now: Theotokion. After the Song of Symeon Rejoice, Tropar O Virgin Theotokos (thrice). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice); Glory; Both now; Theotokion. After the Ka thismas the sessional hymns of Oktoikh. Polyelei and By the rivers of Babylon. The Resur rec - tional Evlogitaria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the Tone. 3rd Resurrectional Go - spel, from St. Mark 16:9-20, per. 71. Having beheld the Resurrection of Christ. Psalm 50, Glo ry: Open the doors of repentance and the rest, as given in the Triodion for the Sunday of the Pub lican and the Pharisee. Canons: Resurrectional on 4, Stavroanastasimon on 2, Theotokos on 2 and Tri odion on 6; Irmos He who once by His will; Katavasia of the Triodion. After the 3rd Ode: ses - sional hymn of the Triodion. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the Triodion. At the 9th Ode —More honourable. 3rd Resurrectional Exapostilarion, Glory: Exapostilarion of the Trio dion, Both now: Theotokion of the Triodion. At the praises: 5 stykhyry of the Oktoikh and 3 of the Tri - odion (with their refrains); Glory; of the Triodion; Both now: You are most blessed. Af ter the Great Doxology the Tropar Having risen. Dismissal. Glory: Both now: 3rd Gospel stychyra. 1st Hour. At the Hours: Sunday Tropar, Kondak of the Triodion. Note: At the Proskomedia three lambs are prepared: one for the Sunday Liturgy, and two for the Liturgy of the Presanctified Gifts on Wednesday and Friday. This is done on every Sunday of the Great Fast. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: After the Entrance, in a temple of the Lord—Sunday Tropar: Glory: Both now: Kondak of the Triodion; in a temple of the Theotokos—Tropar of the Sunday and of the tem- ple: Glory: Kondak of the Triodion, Both now: Kondak of the temple; in a temple dedicated to a saint—Tropar of the Sunday and of the temple: Glory: Kondak of the temple; Both now: Kon - dak of the Triodion. Prokeimen in Tone 8. Pray and give glory. Epistle to the Romans 13:11-14:4, per. 112. Gospel from St. Matthew 6:14-21, per. 17. Sunday Communion Hymn Praise the Lord. Forgiveness Vespers: (Are served after the Liturgy or in the evening, if possible). Psalm 103 is read. No Kathisma. At Lord, I have cried 10 stykhyry; 4 penitential stykhyry of the Oktoikh Tone 4, 3 of the Triodion and 3 of the saint. Glory: Both now: Theotokion of the Menaion. Entrance with the censer. Great ProkeImen: Turn not away Thy face from Thy child, for I am afflicted Hear me spe ed ily. Draw near to my soul and deliver it (4 and one-half times). When the Prokeimen is sung the last time the priest closes the Royal Doors, takes off the phelon, and dons a black (Len - ten) epitrakhil’, and proceeds to the ambon (Note: during the singing of the Prokeimen the Al - tar cloths are changed from bright to dark. Before the service the dark cloths are put on the Al - tar, tetrapod, etc., then the bright cloths are put over them in such a way that they can easily be removed). Vouchsafe, O Lord with prostrations. Litany of Supplication (Lenten melody). Apo - sticha of the Triodion. After the Song of Symeon the Tropars with prostrations Rejoice, O virgin Theotokos: Glory: O baptizer of Christ: Both now: O Holy Apostles; then Beneath your protection (without a prostration). Lord, have mercy (40 times). Glory: Both now: More honourable. In the name of the Lord, Father, bless. Priest—Christ our God, the existing One. Reader—O King of heaven. The priest reads the prayer of St. Ephraim the Syrian O Lord and Master of my life; with three prostrations. (During the Great Lent at Vespers, at the prayer of St. Ephraim on Sun day evening we make 3 great prostrations. On Monday, Tuesday, and Thursday evenings we make 16 156 March 2014 Church Calendar
  • Матвія 6:14 -21 На Bеликій Bечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: 6 стихирів Октоїха, 4 Тріоді; Сла - ва: Тріоді, I нині: Догматик 3-го Голосу. Вхід. Прокимен—Господь воцарився. На стиховні: стихири Октоїха; Слава: Тріоді, І нині: Богородичний. Після Нині відпускаєш, Тропар Бо - городице Діво (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: I нині: Богородичний. Після Кафизм сідальні Октоїха. Полієлей. На ріках Вавилонських. Ангельський собор. Іпакой, сте пенні і Прокимен голосу. Євангеліє Воскресне 3-е, від Св. Марка 16:9 -20, зач. 71. Вос - к рe сiн ня Христове. Псалом 50-ий, Слава: Покаяння і все решта, як подано в Тріоді за не - ді лею митаря й фарисея. Канони: Воскресний на 4, Хрестовоскресний на 2, Богородиці на 2, і Трі оді на 6; Ірмоси Той, що колись велінням; Катавасія Тріоді. Після 3-ої пісні: сіда - льний Тріоді. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос Тріоді. На 9-ій пісні—Чеснішу. 3-ий Вос кре - с ний Ек cа постиларій, Слава: Екcапостиларій Тріоді, I нині: Богородичний Тріоді. На Хва літних: 5 стихирів Октоїха і 3 Тріоді (зі своїми приспівами); Слава: Тріоді; I нині: Пре бла госло вен на єси. Після Великого Славословія—Тропар Воскрес із гробу. Відпуст. Сла ва: I нині: 3-а Єван ге льська стихира. 1-ий Час. На Часах: Тропар недільний, Кондак Тріоді. Заввага: На Проскомідії приготовляємо 3 Агнці: один для недільної Літургії і два для Лі тургії Раніш Освячених Дарів в середу і в п’ятницю. Так робимо кожної неділі Bе ли - ко го Посту. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: По Bході, в храмі Господньому—Тропар недільний: Слава: І нині: Кондак Тріоді; в храмі Богородичному—Тропар недільний і храму, Слава: Кондак Тріоді, I ни - ні: храму; в храмі святого—Тропар недільний і храму: Слава: Кондак храму; I нині: Кон - дак Тріоді. Прокимен недільний, на Голос 8-ий. Помоліться і хвалу віддайте. Апо с тол: до Римлян 13:11-14:4, зач.112. Євангеліє від Св. Матвія 6:14-21, зач. 17. Причасний неділь- ний—Хваліте Господа з небес. Вечірню прощальну: (Служимо по Літургії або вечором, якщо можливо). Читається Псалом 103. Кафизм немає. На Господи, кличу: стихири на 10: Покаянні Октоїха 4 (4-го Го лосу), Тріоді 3, святого 3; Слава: І нині: Богородичний Мінеї. Вхід з кадилом. Прокимен великий—Не відверни лиця Твого від отрока Твого, бо я скорблю, скоро почуй мене, зглянь- ся на душу мою і врятуй її—4 рази з половиною. Коли співають Прокимен останній раз, свя щеник закриває Царські Двері, скидає фелон, і одягає темний єпитрахиль, і виходить на амвон. (Заввага: Під час Прокимена облачається Престіл, жертівник, аналой та все ре - шта у храмі у темні покривала, а перед початком Богосслужіння облачається Прес тіл, жер тівник і аналой у темні обруси, а зверху покриваються світлими таким способом, щоб легко можна було переоблачити під час служби). Читається Сподоби, Господи з по кло на - ми. Єктенія благальна (з вели копіс ним напівом). Стихири на стиховні Тріоді. Піс ля— Нині від пускаєш: Тропарі з по клонами—Богородице Діво: Слава: Хрестителю Хрис товий: I нині: Моліться за нас, свя ті Апостоли; Тоді—Під твою милість (без поклона). Гос поди, помилуй (40 разів). Слава: І нині: Чес ні шу: Іменем Господнім благослови. Свя ще ник—Благо - сло вен Христос Бог наш. Читець—Не бесний Царю. Священик читає молитву Єфрема Си - ріна—Господи і Владико життя мо го; з трьома поклонами. (Під час Великого По с ту на Ве чірні в недідю читається молитва Єфрема Сиріна з трьома великими поклонами. В 157 Церковний календар Березень 2014
  • prostrations, (i.e., three great prostrations when the prayer is said the first time, 12 bows to the waist at the words: “O God, cleanse me, a sinner,”and at the end of the prayer, after it has been intoned the second time, we make another great prostration). The priest then reads the prayer for the beginning of the Great Fast. After this: the priest—Glory to You: and the Dismissal. After the Dismissal the priest offers a teaching about mutual forgiveness. He asks forgiveness of the faith- ful, and then the faithful pro ceed forward, venerate the icons and cross, and ask forgiveness of the priest and of one another. Note: The usual order is for the person approaching to say, “Forgive me father/brother/sister,” and the respondent to say, “God forgives. Forgive me, and pray for me.” The first person asks for- giveness of the celebrant, then stands to his right, the next person of the celebrant and the first person, then stands at their right, etc. While the rite of mutual forgiveness is taking place the chanters traditionally chant the Paschal Verses Let God arise or the Paschal Canon quietly. Beginning OF the great Fast On weekdays during the Great Fast the services are served with their own particularities, as indicated in the Horologion (Chasoslov), according to the Menaion and Triodion, without the Oktoikh. The Divine Liturgy is not served during the week, except for Wednesday and Friday when the Divine Liturgy of the Presanctified Gifts is served. On the first four days of the Great Fast at Great Compline the Penitential Canon of St. An drew of Crete is read according to the following order: The priest in a dark (black) epitra khil’—Bless - ed is our God. Reader—Amen. Glory to You, our God, glory to You. O Heavenly King: Trisa gion, after the Our Father Psalm 69—O God, be attentive unto helping me. After this the priest reads the Great Canon, broken up into four parts, as indicated. At every Tropar the re frain: Have mercy on me O God, have mercy on me; with a great prostration. After the 6th Ode, the Kondak My soul. After the 9th Ode, the Irmos Ineffable is the childbearing is repeated. And we read the rest of Great Compline When I called upon Thee; until—He that dwelleth. God is with us. Having passed through the day. The bodiless nature. I believe. Then the priest O all-holy lady Theotokos; and the choir re peats this twice, and a prostration. The rest of the verses are in toned by the priest once, and the choir repeats them once. Trisagion, after the Our Father—Enlighten mine eyes; Lord, have mercy (40 times). And the rest according to the order. After Glory to God in the highest: the Tri - sa gion, after the Our Father; we sing Lord of the hosts. Then At all times: and the prayer of St. Eph - raim the Syrian with 16 bows. The final Trisagion, after the Our Father—Lord, have mercy (12 times). The prayer O undefiled; And grant unto us; Most glorious; My Hope; Glory: Both now. Lord, have mercy (thrice); Bless. In place of the Dismissal the priest reads the prayer O most merciful Master (during which the faithful bow down to the ground). The forgiveness, Litany Let us pray. The faithful approach, venerate the icons, receive a blessing from the priest, and depart. Monday, March 3, 2014 / February 18, 2014 Beginning of the Great Lent. Tone 3. Great Lent. By Monastic Charter: Full abstention from food Clean Monday. (On Monday, Tuesday, Wednesday and Thursday of the 1st week of Great Lent at the Great Vespers, the Canon of St. Andrew of Crete is read). St. Leo the Great, Pope of Rome (461). St. Agapitus, Bishop of Synnada (IV). St. Flavian the confessor, Patriarch of Constantinople (ca. 449). The Scripture Readings Isaiah 1:1-20 6th Hour 158 March 2014 Church Calendar
  • 159 понеділок, вівторок і четвер з 16 поясними поклонами, тобто, 3 доземні поклони, коли молитва читається вперше, а 12 поясних поклонів після: Боже, очисти мене, грішного, а вкінці молитви—один доземний поклін. Тоді священик чи тає молитву на початок Вели - кого Посту. Піс ля цьо го: Священик—Слава Тобі: і Відпуст. Після Відпусту священик ви - го лошує пов ча льне слово, про взаємне прощення. Він сам просить у вірних прощення. Тоді всі підходя ть ці лувати святі ікони і хрест священика, просячи у нього прощення, і один в одного. Заввага: Зазвичай особа, яка наближається повинна сказати: "Простіть мені отче /бра - те/сестро", а відповідаючий каже: "Нехай Бог простить. Простіть мені і моліться за мене". Перша особа просить прощення у священика, тоді стає праворуч від нього, на с - тупна просить прощення у священика і в першої особи, а тоді стає справа від них (за першою), і т.д. Під час цього обряду взаємного прощення співці традиційно співають пасхальний стих—Нехай воскресне Бог, або пасхальний Канон не голосно. PO?ATOK VELYKOHO POSTU На тижні, під час Великого Посту, Богослужби відправляються зі своїми особистостя- ми (як вказано в Часослові), по Мінеї та Тріоді, без Октоїха. Божественні Літургії серед тиж ня не відправляються, крім середи і п'ятниці, коли служиться Літургія Раніш Освя - чених Дарів. В перші чотири дні Великого Посту на Великому Повечір’ї читається Канон прп. Св. Ан дрія Критського за таким порядком: Ієрей у темному єпитрахилі—Благословен Бог: Читець—Амінь. Слава Тобі, Боже, слава Тобі. Царю Небесний: Трисвяте, по Отче наш— Псалом 69—Боже, в поміч мою. Після цього ієрей читає Великий Канон, розділений на чо тири частини, як зазначено. На кожному Тропарі—приспів: Помилуй мене. Боже, по - ми луй мене, із земним поклоном. Після 6-ої пісні, Кондак—Душе моя. Після 9-ої пісні, знову Ірмос—Різдво безнасінного. І читаємо дальше Велике Повечір'я—Коли взиваю я; аж до—Хто живе надією. З нами Бог. День проживши. Безтілесне єство. Вірую. Тоді ієрей —Пресвятая Владичице; і хор повторює двічі, і поклін. Інші стихи ієрей виголошує раз, і хор повторює раз. Трисвяте, по Отче наш—Просвіти очі; Господи, помилуй (40 разів.) І решта за порядком. Після—Слава Богу на висоті: Трисвяте, по Отче наш: співаємо— Господи сил. Тоді—Кожного Часу: і молитва Єфрема Сиріна з 16 поясними поклонами. Кін цеве Трисвяте, по Отче наш—Господи, помилуй (12 разів). Молитви—Непорочна; І дай нам. Владико; Преславна Вседіво; Надія моя; Слава: І нині: Господи, помилуй (тричі); Благослови. Замість Відпусту, ієрей читає молитву Владико Многомилостивий (в цей час вірні приклоняють голову до землі). Прощення, і Єктенія—Помолімся. Вірні підходять, цілують ікони, приймають благословення від ієрея, і розходяться. Понеділок, 3 березня 2014 / 18 лютого 2014 Початок Великого Посту. Голос 3. Великий Піст. За монашим уставом: cтримання від усякої їжі. Чистий Понеділок (В понеділок, вівторок, середу і в четвер першого тиждня Великого Посту на Вели - ко му Повечір’ї читається Канон прп. Св. Андрія Критського) Свт. Льва, папи Римського (461). Свт. Агапита сповідника, єп. Синадського (IV). Свт. Флавіяна, сповідника, патр. Константинопольського (449-450). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 1:1 -20 Церковний календар Березень 2014
  • Genesis 1:1-13 (Vespers, 1st Reading) Proverbs 1:1-20 (Vespers, 2nd Reading) Great Complines with the Canon of St. Andrew of Crete Tuesday, March 4, 2014 / February 19, 2014 First Week of the Great Lent. Tone 3. Great Lent. By Monastic Charter: Food without oil Clean Tuesday. Archippus and Philemon of the seventy, and Martyr Apphia (I). Martyrs Maximus, Theodotus, Hesychius, and Asclepiodota (305-311). Ven Eugene and Macarius, confessors at Antioch (363). Ven. Dositheus (VII), disciple of the abbot Dorotheus. St. Rabulas (c. 530). The Scripture Readings Isaiah 1:19-2:3 6th Hour Genesis 1:14-23 Vespers, 1st Reading Proverbs 1:20-33 Vespers, 2nd Reading Great Complines with the Canon of St. Andrew of Crete Wednesday, March 5, 2014 / February 20, 2014 First Week of the Great Lent. Tone 3. Great Lent. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Clean Wednesday. St. Leo, Bishop of Catania (c. 780). Ven. Agatho of the Far Kyivan Caves (XIII-XIV). Blessed prince of Kyiv Yaroslav the Wise (1054) Hieromartyr Sadoc, Bishop of Persia, and 128 Martyrs with him (342). St. Agatho, pope of Rome (682). The Scripture Readings Isaiah 2:3-11 (6th Hour) Genesis 1:24-2:3 Vespers, 1st Reading Proverbs 2:1-22 Vespers, 2nd Reading Great Complines with the Canon of St. Andrew of Crete Divine Liturgy of the Presanctified Gifts. Thursday, March 6, 2014 / February 21, 2014 First Week of the Great Lent. Tone 3. Great Lent. By Monastic Charter: Food without oil Clean Thursday. Ven. Timothy of Symbola (795). St. Eustace, Archbishop of Antioch (337). St. George, Bishop of Amastris on the Black Sea (ca. 805). Kozelshchanska icon of the Mother of God (1881). The Scripture Readings Isaiah 2:11-21 6th Hour 160 March 2014 Church Calendar
  • На Вечірні: Буття 1:1 -13 (1 -е читання) На Вечірні: Приповістей 1:1 -20 (2 -е читання) Велике Повечір'я із Каноном Св. Андрія Критського. Вівторок, 4 березня 2014 / 19 лютого 2014 Перший тиждень Великого Посту. Голос 3. Великий Піст. За монашим уставом: їжа без олії Чистий Вівторок Апп. від 70-ти Архипа й Филомина і мц. рівноап. Апфії (І). Мчч. Максима, Феодота, Ісихія, мц. Аскліпоіодоти (305-311). Прпп. Євгенія і Макарія сповідників, пресвітерів Антіохійських (363). Прп. Досифея (VII), ученика Прп. авви Дорофея. Прп. Равули (близько 530). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 1:19- 2:3 На Вечірні: Буття 1:14 -23 1-е читання На Вечірні: Приповістей 1:20- 33 2 -е читання Велике Повечір'я із Каноном Св. Андрія Критського. Середа, 5 березня 2014 / 20 лютого 2014 Перший тиждень Великого Посту. Голос 3. Великий піст. За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі, фрукти) Чиста Середа Прп. Льва, єп. Катанського (близько 780). Прп. Агафона Печерського, в Дальніх печерах (XIII-XIV). Блгв. Кн. Київського Ярослава Мудрого (1054) Свмч. Садока, єп. Персидського, і з ним 128 мчч. (342-344). Прп. Агафона, папи Римського (682). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 2:3 -11 На Вечірні: Буття 1:24- 2:3 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 2:1 -22 2 -е читання Велике Повечір'я із Каноном Св. Андрія Критського. Божественна Літургія Раніш Освячених Дарів. Четвер, 6 березня 2014 / 21 лютого 2014 Перший тиждень Великого Посту. Голос 3. Великий Піст. За монашим уставом: їжа без олії Чистий Четвер Прп. Тимофія у Символах (795). Свт. Євстафія, архиєп. Антіохійського (337). Свт. Георгія, єп. Амастрідського (близько 805). Козельщанської ікони Божої Матері (1881). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 2:11- 21 161 Церковний календар Березень 2014
  • Genesis 2:4-19 Vespers, 1st Reading Proverbs 3:1-18 Vespers, 2nd Reading Great Complines with the Canon of St. Andrew of Crete Friday, March 7, 2014 / February 22, 2014 First Week of the Great Lent. Tone 3. Great Lent. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Clean Friday. Uncovering of Relics of the holy Martyrs at the Gate of Eugenius at Constantinople (395-423). Martyrs Maurice and his son Photinus, and Martyrs Theodore, Philip, and 70 soldiers, at Apa mea in Syria (ca.305). Sts. Thalassius, Limnaeus, and Baradates, hermits in Syria (V). St. Athanasius the confessor of Constantinople (826). The Scripture Readings Isaiah 3:1-14 6th Hour Genesis 2:20-3:20 Vespers, 1st Reading Proverbs 3:19-34 Vespers, 2nd Reading Divine Liturgy of the Presanctified Gifts. Saturday, March 8, 2014 / February 23, 2014 First Saturday of the Great Lent. Saturday of St. Theodore. Tone 3. Great Lent. By Monastic Charter: Food with oil Great Martyr Theodore Tyro (306) (movable holiday on Saturday of the 1st week of the Great Lent). Hieromartyr Polycarp, Bishop of Smyrna (167). Sts. John, Antioch, Antoninus, Moses, Zebinas, Polychronius, Moses, and Damian, ascetics near Cyrrhus (V). St. Alexander, founder of the order of the Unsleeping Ones (430). St. Gorgonia, sister of St. Gregory the Theologian (372). The Scripture Readings Hebrews 1:1-12 2 Timothy 2:1-10 St. Theodore Mark 2:23-3:5 John 15:17-16:2 St. Theodore On Friday, after the Ambo prayer at the Liturgy of the Presanctified Gifts the Supplicatory Ca - non to the Great Martyr Theodore the Tyro, with the blessing of kolyva in honour of the saint. On Saturday, at the Liturgy of St. John Chrysostom: Tropar of St. Theodore, Glory: Kondak of St. Theodore; Both now: Kondak of Saturday. Prokeimen in Tone 7: The righteous man. Epist le to the Hebrews 1:1-12, per. 303 and to 2 Timothy 2:1-10, per. 292. Gospel of St. Mark 2:23-3:5, per. 10 and St. John 15:17-16:2, per. 52. Communion Hymn: The righteous man. Sunday, March 9, 2014 / February 24, 2014 First Sunday of the Great Lent: Triumph of Orthodoxy. Tone 4 Great Lent. By Monastic Charter: Food with oil E First (IV) and Second (452) Findings of the Precious Head of St. John the Baptist. Ven. Erasmus of the Near Kyivan Caves (c. 1160). 162 March 2014 Church Calendar
  • На Вечірні: Буття 2:4 -19 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 3:1 -8 2 -е читання Велике Повечір'я із Каноном Св. Андрія Критського. П'ятниця, 7 березня 2014 / 22 лютого 2014 Перший тиждень Великого Посту. Голос 3. Великий піст. За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі, фрукти) Чиста П'ятниця Знайдення мощей мучеників, що в воротах Євгенії в Константинополі (395-423). Мчч. Маврикія і сина його: Фотина, та Феодора, Филипа і 70 воїнів (близько 305). Прпп. Фаласія, Лімнія і Варадата, пустельників Сірійських (V). Прп. Афанасія сповідника (826). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 3:1 -14 На Вечірні: Буття 2:20- 3:2 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 3:19 -34 2-е читання Божественна Літургія Раніш Освячених Дарів. Субота, 8 березня 2014 / 23 лютого 2014 Першa субота Великого Посту. Голос 3. Великий Піст. За монашим уставом: їжа з олією Вмч. Феодора Тирона (бл. 306) (перехідне святкування в суботу 1-ої седмиці Великого Посту) Свмч. Полікарпа, єп. Смирнського (167). Прпп. Іоана, Антіоха, Антоніна, Мойсея, Зевина, Поліхронія, Мойсея іншого і Даміа на, пустельників Сірійських (V). Прп. Олександра ченця, ігумена обителі “Невсипущих” (близько 430). Мц. Горгонії, сестра Св. Григорія Богослова (372) Читання iз Св. Письма: Євреїв 1:1-12 2 Тимофія 2:1-10 Великомученику Феодору Марк 2:23-3-5 Іоана 15:17-16:2 Великомученику Феодору В п'ятницю, після заамвонної молитви на Літургії Раніш Освячених Дарів—Канон мо - леб ний Великомученику Феодору Тирону, і благословення колива в честь святого. В суботу, на Літургії Святого Івана Золотоустого: Тропар Св. Феодору, Слава: Кондак Св. Фе о дору, І нині: Кондак суботній. Прокимен на Голос 7—Звеселиться праведник у Го - с по ді, і уповатиме на Нього. Апостол до Євреїв 1:1-12, зач. 303, і до 2 Тимофія 2:1-10, зач. 292. Євангеліє від Св. Марка 2:23-3:5, зач. 10, і від Св. Іоана 15:17-16:2, зач. 52. При ча - сний—В пам'ять вічну буде праведник. Лихої слави він не убоїться. Неділя, 9 березня 2014 / 24 лютого 2014 Перша неділя Великого Посту. Торжество Православ'я. Голос 4. Великий Піст. За монашим уставом: їжа з олією E Перше (IV) і друге (452) знайдення чесної голови Святого Івана Хрес тителя. Прп. Єразма Печерського, в Ближніх печерах (близько 1160). 163 Церковний календар Березень 2014
  • The Scripture Readings Vespers Forerunner 1) Isaiah 40:1-3, 9; 41:17-18; 45:8; 48:20-21; 54:1; 2) Malachi 3:1- 2, 5-7, 12, 17; 4:4-6; 3) Wisdom of Solomon 4:7, 16, 17, 19, 20; 5:1-7 Luke 24:1-12 (4th Matins Gospel) Hebrews 11:24-26, 11:32-12:2 John 1:43-51 2 Corinthians 4:6-15 Forerunner Matthew 11:2-15 Forerunner At Great Vespers: Blessed is the Man. At Lord, I have cried; 10; 4 stykhyry of the Oktoikh, 3 of the Triodion and 3 of the Forerunner; Glory: of the Triodion, Both now, Dohmatyk of Tone 4. En trance. Prokeimen The Lord is King. Paremii 3.At the aposticha: stykhyry of the Oktoikh; Glo - ry: of the Tri odion. Both now: of the Forerunner. After the Song of Symeon Rejoice, O Virgin The - otokos (twice) and Forerunner (once). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice); Glory: Triodion; Both now: Tropar of the Fo re - run ner. After the Kathismas the sessional hymns of Oktoikh. Polyelei. The Resurrectional Evlogitaria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 4th Re sur rectional Gospel, from St. Luke 24:1- 12, per. 112. Having beheld the Resurrection of Christ. Psalm 50, Glory: Open the doors of repentance and the rest, as given in the Triodion for the Sun day of the Publican and the Pharisee. Canons: Resur - rectional on 4, Theotokos on 2, Triodion on 4 and of the Forerunner on 4; Irmoi Israel in ancient times; Katavasia. Triodion—Israel iof ancient times. After the 3rd Ode: Kondak and Ikos of the Fore - run ner. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the Triodion. At the 9th Ode—More honourable. 4th Re surrectional Exapostilarion, Glory: Exapostilarion of the Tri odion, Moses in the season of abstinence; Both now: Exapostilarion of the Forerunner. At the praises: 4 stykhyry of the Oktoikh and 4 of the Forerunner; Glory: of the Triodion; Both now: You are most blessed. After the Great Do xo logy the Tro - par Today salvation. Dismissal. Glory: Both now: You are most blessed. 4th Gospel stychyra. 1st Hour. At the Hours: Tropar of the Tone, Tropar of the Feast, Glory: Tropar of the Forerunner, Both now. Kondak of the Triodion. Divine Liturgy of St. Basil the Great. At the Liturgy: After the Entrance Tropar of the Tone, Tropar of the Feast, Tropar of the Fore runner Glory: Kondak of the Feast, Both now: Kondak of the Triodion. Prokeimen of the Tone and the Fore - runner. Epistle to the Hebrews 11:24-26, 11:32-12:2, per. 329 and 2 Corinthians 4:6-15, per. 140. Gospel from St. John 1:43-51, per. 5 and St. Matthew 11:2-15, per. 40. In place of It is truly worthy— All of creation. Sunday Communion Hymn Praise the Lord and The righteous man. Dis missal. Note: From today until Lazarus Saturday during the week at Vespers and Matins the aposticha of the Oktoikh are replaced by the aposticha from the Triodion. Monday, March 10, 2014 / February 25, 2014 Second Week of the Great Lent. Tone 4. Great Lent. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) St. Tarasius, Archbishop of Constantinople (806). Hieromartyr Reginus, Bishop of the isle of Skopelos (355). The Scripture Readings Isaiah 4:2-5:7 6th Hour Genesis 3:21-4:7 Vespers, 1st Reading Proverbs 3:34-4:22 Vespers, 2nd Reading March 2014 Church Calendar 164
  • Читання iз Св. Письма: На Вечірні: 1) Ісайі. 40:1-3, 9, 41:17-18, 45:8, 48: 20-21, 54:1; 2) Мал. 3:1-3, 5-7, 12,17, 4:4-6; 3) Прем. Соломона. 4:7, 16-17, 19-20, 5:1-7 На Утрені: 4- е Євангеліє: Луки 24:1 -12 Євреїв 11:24 -26, 11:32 -12:2 Іоана 1:43 -51 2 Коринтян 4:6 -15 Предтечі Матвія 11:2 -15 Предтечі На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваювзиваю: 10 стихирів: Октоїха 4, Трі - о ді 3, Предтечі 3; Слава: Тріоді; І нині: Догматик 4-го Голосу. Вхід. Прокимен—Господь во - ца рився. Паремії 3 Предтечі. На стиховні: стихири Октоїха; Слава: Тріоді; І нині: Пред - течі. Після—Нині відпускаєш: Богородице Діво (двічі); і—Предтечі (один раз). На Утрені: На Бог Господь: Тропар Предтечі (двічі); Слава: Тріоді—Пречистому образо- ві; І нині: Предтечі. По Кафизмах сідальні Октоїха. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Про кимен Голосу. Євангеліє Воскресне 4-е, від Луки 24:1 -12, зач. 112. Воскресіння Хрис - то ве. Псалом 50-ий, Слава: Покаяння і все решта, як подано в Тріоді за неділею ми таря й фарисея. Канони: Воскресний на 4, Богородиці на 2, і Тріоді на 4, Предтечі на 4; Ірмоси —Моря Червоного глибину; Катавасія Тріоді—Моря Червоного глибину. Після 3-ої пісні: Кондак і Ікос Предтечі. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос Тріоді. На 9-ій пісні—Чеснішу. Ек - cа постиларій Воскресний 4-ий, Слава: світильний Тріоді; I нині: світильний Предтечі. На Хвалітних: стихири Октоїха 4, Предтечі 4; Слава: Тріоді—Мойсей під час посту; I нині: Преблагословeнна єси. Після Великого Славословія Тропар—Сьогодні спасіння. Відпуст. Слава: І нині: 4-а Євангельська стихира. Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний, Тропар свята; Слава: Тропар Предтечі. І нині: Кондак Тріоді. Божественна Літургія Cв. Василія Великого. На Літургії: По Вході, Тропар недільний, Тропар свята, Тропар Предтечі; Слава: свята; І ни ні: Кондак Тріоді. Прокимен голосу і Предтеч. Апостол: до Євреїв 11:24-26, 32-12:2, зач. 329, 2 Коринтян 4:6 -15, зач. 140. Євангеліє від Св. Іоана 1:43-51, зач. 5, Св. Матвія 11:2 15, зач. 40. Замість Достойно—Тобою радується. Причасний недільний—Хваліте Господа з не бес; і—Радуйтеся, праведні, в Господі: праведним належить похвала. Відпуст. Заввага: З цієї неділі після Лазаревої Суботи на Вечірні і на Утрені співаються стиховні Тріоді замість стиховнів Октоїха. Понеділок, 10 березня 2014 / 25 лютого 2014 Другий тиждень Великого Посту. Голос 4. Великий піст. За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі, фрукти) Св. Тарасія, архиєп. Константинопольського (806). Сщмч. Ригина, єп. Скопельського (355). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 4:2 -5:7 На Вечірні: Буття 3:21- 4:7 1-е читання На Вечірні: Приповістей 3:34 -4:22 2 -е читання 165 Церковний календар Березень 2014
  • Tuesday, March 11, 2014 / February 26, 2014 Second Week of the Great Lent. Tone 4. Great Lent. By Monastic Charter: Food without oil St. Porphyrius, Bishop of Gaza (420). Martyrs Sebastian and Christodoulos (66) The Scripture Readings Isaiah 5:7-16 6th Hour Genesis 4:8-15 Vespers, 1st Reading Proverbs 5:1-15 Vespers, 2nd Reading Wednesday, March 12, 2014 / February 27, 2014 Second Week of the Great Lent. Tone 4. Great Lent. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Ven. Procopius the Confessor, of Decapolis (c. 750). Ven. Titus, presbyter of the Near Kyivan Caves (1190). Ven. Titus the soldier, monk of the Far Kyivan Caves (XIV). St. Thalelaeus, hermit of Gabala in Syria (ca. 460). The Scripture Readings Isaiah 5:16-25 6th Hour Genesis 4:16-26 Vespers, 1st Reading Proverbs 5:15-6:4 Vespers, 2nd Reading Divine Liturgy of the Presanctified Gifts. Thursday, March 13, 2014 / February 28, 2014 Second Week of the Great Lent. Tone 4. Great Lent. By Monastic Charter: Food without oil Ven. Basil the Confessor (747). Hieromartyr Proterius, Patriarch of Alexandria (457) Hieromartyr Nestor, Bishop of Magydos in Pamphylia (250) Sts. Marana, Cyanna (Kyra) and Domnica (Domnina), nuns of Syria (450). For February 29th: Ven. John Cassian the Roman (435). St. Cassian, faster of the Kyiv Caves (XII). St. John, called Barsanuphius, of Nitria in Egypt (V). St. Theosterictus the Confessor, abbot of Pelecete Monastery near Prusa (826). The Scripture Readings Isaiah 6:1-12 6th Hour Genesis 5:1-24 Vespers, 1st Reading Proverbs 6:3-20 Vespers, 2nd Reading Friday, March 14, 2014 / March 1, 2014 Second Week of the Great Lent. Tone 4. Great Lent. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Venerable Martyr Eudocia of Heliopolis (c. 160-170). Martyrs Nestor and Tribimius (III). Martyr Antoninia of Niceaea (III-IV). Virgin Domnina of Cyrrhus (450-460). 166 March 2014 Church Calendar
  • Вівторок, 11 березня 2014 / 26 лютого 2014 Другий тиждень Великого Посту. Голос 4. Великий Піст. За монашим уставом: їжа без олії Свт. Порфирія, архиєп. Газського (420). Мчч. Севастіяна і Христодула (близько 66). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 5:7- 16 На Вечірні: Буття 4:8- 15 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 5:1 -15 2 -е читання Середа, 12 березня 2014 / 27 лютого 2014 Другий тиждень Великого Посту. Голос 4. Великий піст. За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі, фрукти) Прп. Прокопія Декаполіта, спов. (близько 750). Прп. Тита, пресвітера Печерського, в Ближніх печерах (1190). Прп. Тита Печерського, колишнього воїна, в Дальніх печерах (XIV). Прп. Фалалея Сирійського (близько 460). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 5:16 -25 На Вечірні: Буття 4:16 -26 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 5:15- 6:4 2-е читання) Божественна Літургія Раніш Освячених Дарів. Четвер, 13 березня 2014 / 28 лютого 2014 Другий тиждень Великого Посту. Голос 4. Великий Піст. За монашим уставом: їжа без олії Прп. Василія сповідника (747). Сщмч. Протерія, патр. Олександрійського (457). Сщмч. Нестора, єп. Магіддійського в Памфілії (250). Прпп. жон Марини, Кіри і Доміники, монахині Сирії (близько 450). За 29-те лютого: Кассіяна Римлянина (435). Св. Кассіяна, постника Печерського (ХІІ). Прп. Іоана, нареченого Варсонофієм, єп. Дамаського (V). Мч. Феоктиста, спов. Шгумена Палицтського монастиря (826). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 6:1 -12 На Вечірні: Буття 5:1 -24 1-е читання На Вечірні: Приповістей 6:3 -20 2 -е читання П'ятниця, 14 березня 2014 / 1 березня 2014 Другий тиждень Великого Посту. Голос 4. Великий піст. За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі, фрукти) Прмц. Євдокії (близько 160-170). Мчч. Нестора і Тривімія (ІІІ). Мц. Антоніни (III-IV). Прп. Домніни Сирійської (450-460). 167 Церковний календар Березень 2014
  • Divine Liturgy of the Presanctified Gifts The Scripture Readings Isaiah 7:1-15 (6th Hour) Genesis 5:32-6:8 (Vespers, 1st Reading) Proverbs 6:20-7:1 (Vespers, 2nd Reading) Saturday, March 15, 2014 / March 2, 2014 Second Saturday of the Great Lent. Tone 4. Great Lent. By Monastic Charter: Food with oil Memorial Saturday. Remembrance of the dead. (1st Saturday of the Souls) Hieromartyr Theodotus, Bishop of Cyrenia (c. 326). Virgin-Martyr Euthalia of Sicily (257). Martyr Troadius of Neoceasarea (III). St. Agatho of Egypt, monk (V). 440 Martyrs slain by the Lombards (ca. 579). The Scripture Readings Hebrews 3:12-16 1 Thessalonians 4:13-17 (Departed) Mark 1:35-44 John 5:24-30 (Departed) At the Hours: Tropars: O Apostles, Martyrs; Glory: Remember Your servants. Kondak: With the saints. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: After the Entrance the Tropar of Saturday, of the re posed: Glory: With the saints; Both now: We have in you. Saturday Prokeimen in Tone 8 Be glad in the Lord; and of the re posed, in Tone 6 Their souls. Epistle to the Hebrews 3:12-16, per. 309 and of the reposed to the 1 Thes sa lon - ians 4: 13-17, per. 270. Gospel from St. Mark 1:35-44, per. 6 and of the reposed, from St. John 5:24- 30, per. 16. Communion Hymn Rejoice in the Lord; and Blessed are they whom You have chosen. Sunday, March 16, 2014 / March 3, 2014 Second Sunday of the Great Lent. Tone 5. Great Lent. By Monastic Charter: Food with oil St. Gregory Palamas the Archbishop of Thessalonica (movable holiday on the 2nd Sunday of the Great Lent) Synaxis of All Venerable Fathers of the Kyivan Caves (movable holiday on Sunday of the Great Lent) Martyrs Eutropius, Cleonicus and Basiliscus (c. 308). St. Piama the Virgin (337). St. Alexandra of Alexandria (IV). Sts. Zeno and Zoilus. Volokolamsk icon of the Mother of God (1572) The Scripture Readings Luke 24:12-35 5th Matins Gospel Hebrews 1:10-2:3 Hebrews 7:26-8:2 Saint Mark 2:1-12 John 10:9-16 Saint 168 March 2014 Church Calendar
  • Божественна Літургія Раніш Освячених Дарів. Читання з Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 7:1- 15 На Вечірні: Буття 5:3-2 6:8 (1-е читання) На Вечірні: Приповістей 6:20- 7:1 (2 -е читання) Субота, 15 березня 2014 / 2 березня 2014 Друга субота Великого Посту. Голос 4. Великий Піст. За монашим уставом: їжа з олією Поминальна субота. Поминання померлих. (1- ша Задушна субота) Сщмч. Феодота, єп. Кіринейського (близько 326). Мц. Євфалії (257). Мч. Троадія (ІІІ). Прп. Агафона Єгипетського (V). Мчч. 440 Італійських (579). Читання з Св. Письма: Євреїв 3:12 -16 1 Солунян 4:13 -17 (За упокій) Марка 1:35- 44 Іоана 5:24 -30 (За упокій) На Часах: Тропарі—Апостоли, мученики; Слава: Пом'яни, Господи. Кондак: Зо святими. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: По Bході: Тропар суботній, Тропар померлим: Слава: Зо святими; І нині: Те - бе, як стіну і пристановище. Прокимен суботній на Голос 8—і померлим, на Голос 6 — Ду ші їх у блаженстві перебуватимуть. Апостол до Євреїв 3:12- 16, зач. 309, і померлим— до Солунян 4:13 -17, зач. 270. Євангеліє від Св. Марка 1:35 -44, зач. 6, і померлим; від Св. Іоана 5: 24 -30, зач. 16. Причасний—Радуйтеся, праведні, в Господі, праведним належить- ся по хва ла; і—Блаженні, кого Ти обрав і прийняв. Неділя, 16 березня 2014 / 3 березня 2014 Друга неділя Великого Посту. Голос 5. Великий Піст. За монашим уставом: їжа з олією Свт. Григорія Палами, архиєп. Фессалонського (перехідне святкування у неділю 2-гу Великого Посту) Собор Усіх преподобних отців Києво-Печерських (перехідне святкування у неділю 2-гу Великого Посту) Мчч. Євтропія, Клеоника і Василиска (близько 308). Прп. Піами діви (337). Свт. Олександра в Олексанрдії (IV). Свв. Зинона і Зоїла. Волоколамської ікони Божої Матері (1572) Читання з Cв. Письма: На Утрені: 5- е Євангеліє: Луки 24:12 -35 Євреїв 1:10- 2:3 Євреїв 7:26- 8:2 святому Марка 2:1- 12 Іоана 10:9 -16 святому 169 Церковний календар Березень 2014
  • At Great Vespers: Blessed is the Man. At Lord, I have cried 10 stykhyry: 6 of the Oktoikh, 4 of the Tri - odion; Glory: of the Triodion, Both now, Dohmatyk of Tone 6 Who would not call thee blessed. En tran - ce. Prokeimen The Lord is king. At the aposticha: stykhyry of the Oktoikh; Glory: of the Tri odion. Both now: Theotokion O Unwedded Virgin. After the Song of Symeon Rejoice, O Vir gin Theo tokos (thrice). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice;) Glory: Tropar of the saint Light of Or tho doxy. Both now: Theotokion O loving Lord. After the Kathismas the sessional hymns of Oktoikh. The Re sur - rectional Evlogitaria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 10th Re sur rectional Go - spel, from St. Luke 24:12-35, per. 113. Having beheld the Resurrection of Christ. Psalm 50, Glory: Open the doors of repentance and the rest, as given in the Triodion for the Sunday of the Publican and the Pha risee. Canons: Resurrectional on 4, Triodion on 4 and of the saint on 6; Irmoi The rod of Moses; Katavasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kondak of the Tri odion The season of the virtues now has come, sessional hymn of the saint. After the 6th Ode: Kon dak and Ikos of the saint. At the 9th Ode More honourable. 5th Re surrectional Exapostilar ion, Glory: Exapostilar ion of the saint, Both now: Theotokion. At the praises: 5 stykhyry of the Ok to ikh and 4 of the Trio dion (with their verses); Glory: of the Triodion—In this season of ab sti nence; Both now: You are most blessed. After the Great Doxology the Tropar Having risen from the tomb. Litany. Dismissal. Glo ry: Both now: 5th Gospel stychyra. 1st Hour. At the Hours: Sunday Tropar, Glory: Tropar of the saint. Kondak of the Triodion and of the saint alternately. Divine Liturgy of St. Basil the Great. At the Liturgy: After the Entrance the Sunday Tropar; Tropar of the temple (if of the Theoto kos or of a saint); Tropar of St. Gregory; Kondak of the temple (if of a saint) Glory: Kondak of St. Gre go - ry; Both now: Kondak of the Triodion. Prokeimen in Tone 5—You, O Lord, shall protect us and of the saint: My mouth shall speak wisdom. Epistle to the Hebrews 1:10-2:3, per. 304 and Hebrews 7: 26- 8:2, per. 318. Gospel from St. Mark 2:1-12, per. 7 and from St. John 10:9-16, per. 36. In place of It is truly worthy—All of creation. Sunday Communion Hymn Praise the Lord; and The righteous man. Monday, March 17, 2014 / March 4, 2014 Third Week of the Great Lent. Tone 5. Great Lent. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Venerable Gerasimus of Jordan (475). Martyrs Paul and his sister Juliana (273). St. James the Faster of Phoenicia (VI). St. Gregory, Bishop of Constantia in Cyprus. Venerable Joseph of Snetnogorsk Monastery of Pskov (1299). The Scripture Readings Isaiah 8:13-9:7 6th Hour Genesis 6:9-22 Vespers, 1st Reading Proverbs 8:1-21 Vespers, 2nd Reading Tuesday, March 18, 2014 / March 5, 2014 Third Week of the Great Lent. Tone 5. Great Lent. By Monastic Charter: Food without oil Martyr Conon of Isauria (I). St. Conon the Gardener of Pamphylia (251). Martyr Onisius of Isauria (I). Virgin Martyr Irais (Rhais) of Egypt (III). St. Eulogius of Palestine. 170 March 2014 Church Calendar
  • На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: 10 стихирів: Октоїха 6, Тріоді 4; Слава: Тріоді; І нині: Догматик 6-го Голосу. Вхід. Прокимен—Господь воцарився. На сти - хов ні: стихири Октоїха; Слава: Тріоді; І нині: Богородичний—Неневісна Діво. Після— Ни ні відпускаєш: Богородице Діво (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: Тропар святого—Пра во сла - вія світильниче; І нині: Богородичний—Ти, Милосердний, що ради нас. По Кафизмах сі - дальні Октоїха. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен голосу. Євангеліє Вос - кре сне 5-е, від Луки 24:12 -35, зач. 113. Воскресіння Христове. Псалом 50-ий. Слава: Пока - яння і все решта, як подано в Тріоді за Hеділею митаря й фарисея. Канони: Воскресний на 4, Тріоді на 4 і святого на 6. Ірмос Катавасія—Відкрию уста мої. Після 3-ої пісні: Кон - дак Тріоді—Нині час подвигу настав, сідальний святого. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос святого. На 9-ій пісні—Чеснішу. Екcапостиларій Воскресний 5-ий, Слава: світильний свя того; І нині: Богородичний. На Хвалітних: стихири Октоїха 5 і Тріоді 4 (з їхніми при - співами); Слава: Тріоді—Тим, що в темряві ходять; І нині: Прeблагословенна єси. Після Ве ликого Славословія Тропар—Воскрес із гробу. Єктенія. Відпуст. Слава: І нині: 5-а Єван - ге ль ська стихира. Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний; Слава: Тропар святого. Кондак Тріоді і святого напереміну. Божественна Літургія Св. Василія Великого На Літургії: По Bході, Тропар недільний, Тропар храму Богородиці або храму святого, Тропар Святого Григорія; Кондак храму святого; Слава: Кондак святого; І нині: Кондак Тріоді. Прокимен на Голос 5-ий—Ти, Господи, збережеш нас; і святого—Уста мої промо в - лятимуть премудрість. Апостол: до Євреїв 1:10-2:3, зач. 304 і до Євреїв 7:26-8:2, зач. 318. Євангеліє від Св. Марка 2:1-12, зач. 7 і від Св. Іоана 10:9-16, зач. 36. Замість Достой но— То бою ра дується. Причасний недільний—Хваліте Господа з небес; і—В пам’ять вічну. Понеділок, 17 березня 2014 / 4 березня 2014 Третій тиждень Великого Посту. Голос 5. Великий піст. За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі, фрукти) Прп. Герасима, що на Йордані (475). Мчч. Павла та Юліянії (близько 273). Прп. Якова постника (VI). Свт. Григорія, єп. Констанції Кипрської. Прп. Іоасафа Снєтногорського, Псковського (1299). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 8:13- 9:7 На Вечірні: Буття 6:9 -22 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 8:1- 21 2 -е читання Вівторок, 18 березня 2014 / 5 березня 2014 Третій тиждень Великого Посту. Голос 5. Великий Піст. За монашим уставом: їжа без олії Мч. Конона Ісаврійського (І). Мч. Конона городника (251). Мч. Онисія (І). Мц. Іраїди Єгипетської (ІІІ). Мч. Євлогія, що в Палестині. 171 Церковний календар Березень 2014
  • Martyr Eulampius of Palestine. St. Mark the Faster of Egypt (V). Ven. Hesychius (c. 790). The Scripture Readings Isaiah 9:9-10:4 6th Hour Genesis 7:1-5 Vespers, 1st Reading Proverbs 8:32-9:11 Vespers, 2nd Reading Wednesday, March 19, 2014 / March 6, 2014 Third Week of the Great Lent. Tone 5. Great Lent. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) The 42 Martyrs of Ammoria in Phrygia, including: Constantine, Aetius, Theophilus, Theodore, Melissenus, Callistus, Basoes and others (c. 845). Finding of the Precious Cross and Precious Nails by St. Helen (326). Monk-Martyrs Conon and his son Conon of Iconium (270-275). St. Arcadius, monk, of Cyprus (361). The Scripture Readings Isaiah 10:12-20 6th Hour Genesis 7:6-9 Vespers, 1st Reading Proverbs 9:12-18 Vespers, 2nd Reading Divine Liturgy of the Presanctified Gifts. Thursday, March 20, 2014 / March 7, 2014 Third Week of the Great Lent. Tone 5. Great Lent. By Monastic Charter: Food without oil The Hieromartyrs of Kherson: Basil, Ephraim, Capito, Eugene, Aetherius, Elpidius and Agatho do rus (IV). Ven. Paul the Simple (IV). St. Paul the Confessor, Bishop of Prusias in Bithynia (850). Venerable Emilian of Rome. Surety of Sinners in Korets (1622) icon of the Mother of God The Scripture Readings Isaiah 11:10-12:2 6th Hour Genesis 7:11-8:3 Vespers, 1st Reading Proverbs 10:1-22 Vespers, 2nd Reading Friday, March 21, 2014 / March 8, 2014 Third Week of the Great Lent. Tone 5. Great Lent. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) St. Theophylactus, Bishop of Nicomedia (842-845). Apostle Hermas of the Seventy (I). Hieromartyr Theodoretus of Antioch (361). St. Dometius, monk (363). The Scripture Readings Isaiah 13:2-13 6th Hour Genesis 8:4-21 Vespers, 1st Reading 172 March 2014 Church Calendar
  • Мч. Євлампія. Прп. Марка постника Єгипетського (V). Прп. Ісихія (близько 790). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 9:9 -10:4 На Вечірні: Буття 7:1 -5 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 8:32- 9:11 2 -е читання Середа, 19 березня 2014 / 6 березня 2014 Третій тиждень Великого Посту. Голос 5. Великий піст. За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі, фрукти) Мчч. 42, що в Аммореї: Константина, Аетія, Феофіла, Феодора, Мелісена, Каліста, Ва соя та інших з ними (близько 845). Знайдення Чесного Хреста та цвяхів царицею Єленою в Єрусалимі (326). Прмчч. Конона і сина його Конона (270-275). Прп. Аркадія Кипрського (близько 361). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 10:12 -20 На Вечірні: Буття 7:6 -9 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 9:12- 18 2 -е читання Божественна Літургія Раніш Освячених Дарів. Четвер, 20 березня 2014 / 7 березня 2014 Третій тиждень Великого Посту. Голос 5. Великий Піст. За монашим уставом: їжа без олії Сщмчч. які в Херсонесі були єпископами: Василія, Єфрема, Капітона, Євгенія, Єферія, Єл пі дія та Агафодора (IV). Прп. Павла Препростого (IV). Свт. Павла спов., єп. Прусідського (850). Прп. Єміліяна Італійського. Споручниця грішних в Корець (1622) iкони Божої Матері Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 11:10 -12:2 На Вечірні: Буття 7:11 -8:3 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 10:1 -22 2 -е читання П'ятниця, 21 березня 2014 / 8 березня 2014 Третій тиждень Великого Посту. Голос 5. Великий піст. За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі, фрукти) Прп. Феофілакта спов. єп. Нікомідійського (842-845). Ап. Єрма із 70 (I). Сщмч. Феодорита, пресвітера Антіохійського (361). Прп. Дометія, монаха (363). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 13:2- 13 На Вечірні: Буття 8:4- 21 1 -е читання 173 Церковний календар Березень 2014
  • Proverbs 10:31-11:12 Vespers, 2nd Reading Divine Liturgy of the Presanctified Gifts. Saturday, March 22, 2014 / March 9, 2014 Third Saturday of the Great Lent. Tone 5. Great Lent. By Monastic Charter: Food with oil Memorial Saturday. Remembrance of the dead. (2nd Saturday of the Souls) v The Holy Forty Martyrs of Sebaste: Cyrion, Candidus, Domnus, Hesychius, Heraclius, Smaragdus, Eunoicus, Valens, Vivianus, Claudius, Priscus, Theodulus, Eutychius, John, Xantius, Helianus, sisinus, Angus, Aetius, Flavius, Acacius, Ecdicius, Lysimachus, Alexander, Elias, Georgenius, Theophilus, Dome - tian, Gaius, Leontius, Athanasius, Cyril, Sacerdon, Nicholas, Valerius, Philoctimon, Severian, Chu - dion, Aglaius, and Meliton (c. 320). Martyr Urpasianus of Nicomedia (295). Righteous Caesarius, brother of St. Gregory the Theologian (369). St. Tarasius of Lyconium. The Scripture Readings Hebrews 10:32-38 1 Thessalonians 4:13-17 Departed Mark 2:14-17 John 5:24-30 Departed The order of service is the same as for the previous Saturday (15/2 March). The Epistle is to the Hebrews 10:32-38, per. 325 and for the departed 1 Thessalonians 4:13-17, per. 270. The Go spel is from St. Mark 2:14-17, per. 8 and for the departed from St. John 5:24-30, per. 16. Sunday, March 23, 2014 / March 10, 2014 Third Sunday of the Great Lent: Adoration of Cross. Tone 6. Great Lent. By Monastic Charter: Food with oil Martyr Quadratus and with him: Cyprian, Dionysius, Anectus, Paul, Crescens, Dionysius, Vic - to rinus, Victor, Nicephorus, Claudius, Diodorus, Serapion, Papias, Leonidas, Chariessa, Nune - chia, Basilissa, Nice, Galla, Galina, Theodora, and others at Corinth (258). Mar tyrs Codratus, Saturninus, and Rufinus of Nicomedia (III). Ven. Anastasia (567-568). The Scripture Readings Luke 24:36-53 6th Matins Gospel Hebrews 4:14-5:6 Mark 8:34-9:1 Before Vespers the priest vested in the phelon goes to the table of oblation where the Precious Cross, decorated with basil (or other flowers) rests on a tray, covered with an aer. The Royal Do ors and curtain are closed. The priest—Blessed is our God. Deacon or reader in the Altar—Amen. Tri - sa gion. After the Our Father—O Lord, save Your people. Glory: Both now. The flaming sword. Du ring the singing the priest censes the Cross, and gives away the censer. After the exclamation, having made a prostration, he raises the Cross on his head, and carries it to the Holy Table, preceded by candle-bearers (N.B.: No one other than those in higher orders; bishops, priests, and deacons are ever permitted to cross in front of the Holy Table! In the given instance the candle-bearers proceed from the table of oblation to the edge of the Holy Table, and then step aside so the priest may proceed to the front of the Holy Table), and places it where the Gospel book (which has previously been placed 174 March 2014 Church Calendar
  • На Вечірні: Приповістей 10:31- 11:12 2 -е читання Божественна Літургія Раніш Освячених Дарів. Субота, 22 березня 2014 / 9 березня 2014 Третя субота Великого Посту. Голос 5. Великий Піст. За монашим уставом: їжа з олією Поминальна субота. Поминання померлих. (2- га Задушна субота) v 40 мучеників, що в Севастійському озері мучилися: Киріона, Кандида, Домна, Іси хія, Іра клія, Сма раг - да, Валента, Вівіяна, Клавдія, Приска, Феодула, Євтихія, Іоанна, Ксан фія, Іліана, Сисинія, Ангія, Ае тія, Флавія, Акакія, Єкдикія, Лісімаха, Олександра, Ілія, Горгонія, Феофіла, Доме - тіа на, Гаїя, Леонтія, Афа насія, Кирила, Cакердона Мико лая, Ва лерія, Філоктимона, Са ве - ріяна, Худіона, Мелітона і Аглаїя (бли зько 320). Мч. Урпасіяна Никомедійського (близько 295). Св. Кесарія, брата Cвт. Григорія Богослова (близько 369). Прав. Тарасія. Читання iз Св. Письма: Євреїв 10:32- 38 1 Солунян 4:13- 17 За упокій Марка 2:14 -17 Іоана 5:24- 30 За упокій Порядок той самий, що минулої суботи (15 / 2 березня). Апостол до Євреїв 10:32 -38, зач. 325, і померлим 1 Солунян 4:13- 17, зач. 270. Євангеліє від Св. Марка 2:14 -17, зач. 8, і померлим від Св. Іоана 5:24 -30, зач. 16. Неділя, 23 березня 2014 / 10 березня 2014 Третя неділя Великого Посту. Хрестопоклінна. Голос 6. Великий Піст. За монашим уставом: їжа з олією Мчч. Кодрата і з ним: Кипріяна, Діонисія, Анекта, Павла, Крискента, Діонісія (іншого), Вік торина, Віктора, Никифора, Клавдія, Діодора, Серафіона, Папія, Леоніда і мцц. Ха - рієсси, Нунехії, Василиси, Ніки, Галі, Галини, Феодори та інших багатьох (бл. 258). Мчч. Кодрота Нікомідійського, Соторина, Руфина та інших (ІІІ). Прп. Анастасії (567-568). Читання iз Св. Письма: На Утрені: 6- е Євангеліє: Луки 24:36 -53 Євреїв 4:14- 5:6 Марка 8:34 -9:1 Перед Bечірнею ієрей у фелоні йде до Жертівника, де вже приготовлений чесний Хрест, прикрашений васильками (або іншими квітами), що лежить на тарільці, покритий Воз - духом. Царські Двері і завіса закриті. Ієрей—Благословен Бог наш. Диякон або чите ць у Вів тарі—Амінь. Трисвяте, по Отче наш—Спаси, Господи, людей Твоїх Слава: І нині: Зброя вогненна. Під час співу, ієрей кадить хрест, і віддає кадило. Після виголосу, по - клонивши сь, піднімає хрест на голову, і переносить його на Престіл, йдучи за свічко- носцями, (Заввага: ніхто крім ті що висвячені—єписпопи, священики, та диякони—дозво- ляється переходити з переду Святого Престолу! В даному випадку свічконосець іде від Жер тів ника до краю Святого Престолу, тоді відступає на бік, щоб священик міх іти до переду Святого Престолу), і кладе уквіченого Хреста на місці Євангелія, що раніше було 175 Церковний календар Березень 2014
  • on the “high place” of the Holy Table, i.e., standing upright between the antimension and artophori- on) usually rests. After this the curtain and Royal Doors are opened, and the All-night Vigil is begun. At Great Vespers: Blessed is the Man. At Lord, I have cried: stykhyry of the Oktoikh 6, of the Trio dion (Cross) 4; Glory: of the Triodion (Cross), Both now, Dohmatyk of the of Tone 6. En tran ce. Pro kei - men The Lord is king. At the aposticha: stykhyry of the Oktoikh; Glory: Both now: of the Triodion. After the Song of Symeon Rejoice, O Virgin Theotokos (twice) and O Lord, save Your people (once). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice); Glory: O Lord, save Your people. Both now: The - otokion. After the Kathisma the sessional hymns of Okto ikh. The Resurrectional Evlogitaria. Hypa - koe, gradual hymns and Prokeimen of the To ne. 6th Re sur rectional Gospel, from St. Luke 24:36-53, per.114. Having beheld the Resurrection of Christ. Psalm 50, Glory: Open the doors of repentance and the rest, as given in the Triodion for the Sunday of the Publican and the Pharisee (on this day the Gospel is not presented for veneration, because the veneration of the Cross will take place). Canons: Resurrectional on 4, Theotokion on 2, and the Trio di on on 8; Katavasia Mo ses the servant of God. Sessional hymn of the Cross. After the 6th Ode: Kon dak and Ikos of the Cross (The main celebrant vests in full vestments). At the 9th Ode: More honourable. 6th Sunday Exa pos tilarion; Glory: of the Trio di on; Both now: Theotokion. At the praises: 4 stykhyry of the Ok toikh and 4 of the Triodion (with their verses); Glory: of the Triodion—The Lord of all has taught us; Both now: You are most blessed. At the Great Doxology the main celebrant in full vestments censes around the Holy Table (thrice), and during the slow singing of the last Holy God he carries out the Precious Cross on his head, proceed- ing through the north deacon’s door to before the Royal Doors, ac companied by two candle-bearers. At the conclusion of the Trisagion the priest exclaims from before the Royal Doors Wisdom. Stand aright. The choir O Lord, save Your people (thrice). The priest places the Cross, decorated with basil, in the middle of the Church (on the tetrapod or an analoi) and censes around it thrice. He then sings Before Your Cross (thrice). After this, the choir sings Before Your Cross (thrice). Following this, the sty - khyra Come, O ye faithful; and the others. The priest and faithful, one by one, approach to venerate the Cross. After the stykhyry, the Litanies and Dismissal. Glory: Both now: 6th Gospel stykhyra. 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar; Glory: Tropar of the Cross. Both now: Kondak: of the Cross. Divine Liturgy of St. Basil the Great. At the Liturgy: After the Entrance the Sunday Tropar, Tropar of the Cross, Glory: Both now: Kon - dak of the Cross. In place of the Trisagion we sing Before Your Cross. Prokeimen in Tone 6: O Lord, save Your people. Epistle to the Hebrews 4:14-5:6, per. 311. Gospel from St. Mark 8:34-9:1, per. 37. In place of It is truly worthy—All of creation. Communion Hymn The light of Your countenance, O Lord. Note: On Monday and Wednesday, at the 1st Hour, we perform the veneration of the Cross. Hav ing opened the Royal Doors, the priest censes the Cross. In place of My steps do Thou direct we sing Before Your Cross: and the stykhyra Come, O ye faithful (as at the Vigil). At all Hours and at the Typica on these days we read the Kondak of the Cross The flaming sword. On Friday the same veneration is made after the Dismissal of the Hours, following which the Cross is car- ried back into the Altar through the Royal Doors during the singing of the Tropar and Kondak. From Wednesday of this week untill Great Wednesday at all Divine Liturgies of the Pre sanct - ified Gifts the Litany for those who are preparing for illumination is added. Monday, March 24, 2014 / March 11, 2014 Fourth Week of the Great Lent: Adoration of Cross. Tone 6. Great Lent. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) St. Sophronius, Patriarch of Jerusalem (638-644). Ven. Sophronius recluse of the Far Kyivan Caves (XIII). 176 March 2014 Church Calendar
  • по ста влене на горне місце Престолу (цебто, стоячи, між антимінсом і кивотом). Після цьо го, відкриваються завіса й Царські Двері, і починається Всенічна. На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 6, Тріоді (Хреста) 4; Слава: Тріоді; І нині: Догматик Голос 6. Вхід. Прокимен—Господь воцарився. На стихов - ні: стихири Октоїха; Слава: І нині: Тріоді. Після—Нині відпускаєш: Богородице Діво (дві - чі); і Спаси Господи (один раз) На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: Спаси, Господи. I нині: Бого - ро дичний. По Кафизмах сідальні Октоїха. Ангельський собор. Іпакої, сідальні, степенні та Прокимен Голосу. 6- е Євангеліє від Св. Луки 24:36 -53, зач. 114. Воскресiння Христове. Пса лом 50-ий, Слава: Покаяння і все решта, як по дано в Тріоді за Неділею митаря й фа - ри сея. (В цей день Євангеліє не виноситься для цілування, тому що буде поклоніння Хре с ту). Канони: недільний на 4, Богородиці на 2, і Тріоді на 8; Катавасія Божественний Мой сей вдавнину прообразив. Сідальний хреста. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос Хресту. (Предстоящий облачається в повне облачення). На 9-ій пісні—Чеснішу. 6–ий Екcа по с - ти ларій Воскресний, Слава: світильний Хресту; I нині: Богородичний. На Хвалітних: сти хири Октоїха 4 і Тріоді 4 з їхніми приспівами; Слава: Тріоді Господь притчею; І нині: Преблагословeнна єси. Велике Славословіє—ієрей (Предстоятель), у повному облаченні, кадить тричі навколо Престола, і при протяжному співі останнього—Святий Боже: ви - но ситься святий Хрест на голові північними дверима перед Царські Двері, у супроводі двох свічконосців. Після закінчення Трисвятого, ієрей виголошує перед Царсь ки ми Две рима—Премудрість. Станьмо побожно. Хор—Спаси, Господи (тричі). Ієрей кладе Хрест, прикрашений васильками, серед церкви, і кадить його тричі. Тоді тричі співає—Хресту Твоєму. Після цього, хор співає це саме тричі. Після цього, співаються стихири—Прий - ді ть, вірні; і інші. Ієрей та вірні, один по одному, підходять поклонятися Хресту. Після сти хир, Єктенії та відпуст. Слава: І нині: 6-а Євангельська стихира. Час 1-ий. На Часах: Тропар Воскресний; Слава: Тропар Хреста. І нині: Кондаки Хреста. Божественна Літургія Св. Василія Великого. На Літургії: По Bході, Тропар недільний, Тропар Хреста; Слава: I нині: Кондак Хреста. За мість Tрисвятого—Хресту Твоєму. Прокимен на Голос 6-ий—Спаси Господи, людей Тво їх, і благослови насліддя Твоє. Апостол: до Євреїв 4:14–5:6, зач. 311. Євангеліє від Св. Мар ка 8:34–9:1, зач. 37. За - м іс ть Достойно—Тобою радується. Причасний—Позначилося на нас світло лиця Твого, Госпо ди. Заввага: В понеділок і в середу, на 1-му Часі, творимо поклоніння Хресту. Відкривши Цар ські Ввері, ієрей кадить Хреста. Замість—Стопи мої: співаємо—Хресту Твоєму: і стихири—Прийдіть, вірні (як на Всенічній). На всіх Часах і на зображальних у ці дні Кондак Хресту—Вогненна зброя. В п'ятницю подібне поклоніння буває після Відпусту Часів, після чого, Хрест заноситься у Вівтар через Царські Двері, при співі Тропаря і Кон дака. Від середи на цьому тижні до Великої Середи, на всіх Літургіях Раніш Освя че - них Дарів додається Єктенія за тих, хто готується до святого Просвічення. Понеділок, 24 березня 2014 / 11 березня 2014 Четвертий тиждень Великого Посту: Хрестопоклінний. Голос 6. Великий піст. За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі, фрукти) Свт. Софронія, патр. Єрусалиського (638-644). Прп.Софронія, затворника Печерського, в Дальніх печерах (ХІІІ). 177 Церковний календар Березень 2014
  • 178 Hieromartyr Pionius, priest of Smyrna, and those with him (250). Translation of the relics of Martyr Epimachus of Pelusium (250) to Constantinople. The Scripture Readings Isaiah 14:24-32 6th Hour Genesis 8:21-9:7 Vespers, 1st Reading Proverbs 11:19-12:6 Vespers, 2nd Reading Tuesday, March 25, 2014 / March 12, 2014 Fourth Week of the Great Lent: Adoration of Cross. Tone 6. Great Lent. By Monastic Charter: Food without oil Ven.Theophanes the Confessor, of Sigriane (818). Ven. Symeon the New Theologian (1021). St. Gregory the Dialogist, pope of Rome (604) Righteous Phineas, grandson of Aaron (1500 B.C.). The Scripture Readings Isaiah 25:1-9 (6th Hour) Genesis 9:8-17 Vespers, 1st Reading Proverbs 12:8-22 Vespers, 2nd Reading Wednesday, March 26, 2014 / March 13, 2014 Fourth Week of the Great Lent: Adoration of Cross. Tone 6. Great Lent. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Translation of the Relics of St. Nicephorus, Patriarch of Constantinople (846). Martyr Sabinus (Abibus) of Egypt (303). Martyr Alexander of Macedonia (305). Martyrs Africanus, Publius, and Terence of Carthage (III). Martyr Christina of Persia (IV). Venerable Aninas the presbyter of the Euphrates (From this day, at every Divine Liturgy of Presanctified Gifts, the Li tany for those preparing for holy illumination (Baptism) is being added after the Litany for the Catechumens untill Great Wednesday.) The Scripture Readings Isaiah 26:21-27:9 6th Hour Genesis 9:18-10:1 Vespers, 1st Reading Proverbs 12:23-13:9 Vespers, 2nd Reading Divine Liturgy of the Presanctified Gifts. Thursday, March 27, 2014 / March 14, 2014 Fourth Week of the Great Lent: Adoration of Cross. Tone 6. Great Lent. By Monastic Charter: Food without oil Ven. Benedict of Nursia (543). St. Theognostus, Metropolitan of Kyiv and all Kyivan-Rus’ (1353). St. Rostislav-Michael, Prince of Kyiv (1167). St. Euschemon, Bishop of Lampsacus (IX). St. Theodore (Feodorivska) icon of the Mother of God of (1613). The Scripture Readings Isaiah 28:14-22 6th Hour March 2014 Church Calendar
  • 179 Церковний календар Березень 2014 Сщмч. Піонія, пресвітера Смирнського, і тих, що з ним (250). Перенесення мощей мч. Єпімаха Константинопольського (250). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 14:24 -32 На Вечірні: Буття 8:21- 9:7 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 11:19- 12:6 2 -е читання Вівторок, 25 березня 2014 / 12 березня 2014 Четвертий тиждень Великого Посту: Хрестопоклінний. Голос 6. Великий Піст. За монашим уставом: їжа без олії Прп. Феофана спов. Сігріянського (818). Прп. Симеона Нового Богослова (1021). Свт. Григорія Двоєслова, папи Римського (604) Прав. Фінеєва (близько 1500 р. до Р.Х.). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 25:1 9 На Вечірні: Буття 9:8- 17 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 12:8- 22 2 -е читання Середа, 26 березня 2014 / 13 березня 2014 Четвертий тиждень Великого Посту: Хрестопоклінний. Голос 6. Великий піст. За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі, фрукти) Перенесення мощей Свт. Никифора, патр. Константинопольського (846). Мч. Савина (303). Мч. Олександра (305). Мчч. Африкана, Публія і Терентія (ІІІ). Мц. Христини Персидської (IV). Прп. Аніна пресвітера. (Від сьогодні, на всіх Літургіях Раніш Освячених Дарів додається Єктенія за тих, хто го ту - ється до святого Просвічення (Хрещення) після Єктенії за Огoлoшених до Великої Cе реди.) Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 26:21- 27:9 На Вечірні: Буття 9:18 -10:1 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 12:23 -13:9 2 -е читання Божественна Літургія Раніш Освячених Дарів. Четвер, 27 березня 2014 / 14 березня 2014 Четвертий тиждень Великого Посту: Хрестопоклінний. Голос 6. Великий Піст. За монашим уставом: їжа без олії Прп. Венедикта (543). Свт. Феогноста, митр. Київського і всієї Русі (1353). Блгв. вел. кн. Ростислава-Михаїла, Київського (1167). Свт. Євсхимона спов. єп. Лампсакійського (IX). Феодорівської ікони Божої Матері (1613) Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 28:14 -22
  • Genesis 10:32-11:9 Vespers, 1st Reading Proverbs 13:19-14:6 Vespers, 2nd Reading Friday, March 28, 2014 / March 15, 2014 Fourth Week of the Great Lent: Adoration of Cross. Tone 6. Great Lent. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Martyrs Agapius, Publius, Timolaus, Romulus, two named Dionysius, and two named Alexan - der, at Caesarea in Palestine (303). Hieromartyr Alexander of Side in Pamphylia (270-275). Martyr Nicander of Egypt (302). The Scripture Readings Isaiah 29:13-23 6th Hour Genesis 12:1-7 Vespers, 1st Reading Proverbs 14:15-26 Vespers, 2nd Reading Divine Liturgy of the Presanctified Gifts. Saturday, March 29, 2014 / March 16, 2014 Fourth Saturday of the Great Lent. Tone 6. Great Lent. By Monastic Charter: Food with oil Memorial Saturday. Remembrance of the dead. (3rd Saturday of the Souls) Martyr Sabinas of Egypt (287). Martyr Papas of Lyconia (305-311). Apostle Aristobulus of the Seventy, Bishop of Britain (I). Hieromartyr Alexander, Pope of Rome (119). Martyr Julian of Anazarbus (305). Hieromartyrs Trophimus and Thalus, priests of Laodicea (300). The Scripture Readings Hebrews 6:9-12 1 Corinthians 15:47-57 Departed Mark 7:31-37 John 5:24-30 Departed At the Hours: Tropars—O, Apostles, Martyrs; Glory: Remember Your servants. Kondak: With the saints. Divine Liturgy of St. John Chrysostom. At the Liturgy: After the Entrance the Tropar of Saturday, of the reposed: Glory: With the saints; Both now: We have in You. Saturday Prokeimen in Tone 8—Be glad in the Lord; and of the re pos ed, in To - ne 6—Their souls. Epistle to the Hebrews 6:9-12, per. 313 and of the reposed—to the 1 Corin thians 15:47-57, per. 163. Epistle is to the He brews 6:9-12, per. 313 and for the re posed 1 Corinthians 15:47-57, per. 163. Gospel from St. Mark 7:31-37, per. 31 and for the re posed from St. John 5:24- 30, per. 16. Communion Hymn—Rejoice in the Lord; and Blessed are they whom You have chosen. Sunday, March 30, 2014 / March 17, 2014 Fourth Sunday of the Great Lent. Tone 7. Great Lent. By Monastic Charter: Food with oil Venerable John Listvychnyk (movable holiday on the 4th Sunday of the Great Lent) St. Alexis the Man of God (411). Martyr Marinus, soldier, at Caesarea in Palestine (260). Monk-Martyr Paul of Crete (767). 180 March 2014 Church Calendar
  • На Вечірні: Буття 10:32 -11:9 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 13:19 -14:6 2-е читання П'ятниця, 28 березня 2014 / 15 березня 2014 Четвертий тиждень Великого Посту: Хрестопоклінний. Голос 6. Великий піст. За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі, фрукти) Мч. Агапія і з ним семи мчч.: Пуплія, Тимолая, Ромила, двох Олександрів і двох Діо ні сіїв Кесарії в Палистині (303). Сщмч. Олександра, ієрея в Сиді (270-275). Мч. Никандра Єгипетського (302). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 29:13- 23 На Вечірні: Буття 12:1 7 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 14:15 -26 2 -е читання Божественна Літургія Раніш Освячених Дарів. Субота, 29 березня 2014 / 16 березня 2014 Четверта субота Великого Посту: Хрестопокліннa. Голос 6. Великий Піст. За монашим уставом: їжа з олією Поминальна Cубота. Поминання спочилих. (3 -тя Задушна Субота) Мч. Савина (287). Мч. Папи (305-311). Ап. Аристовула, єп. Британського (І). Сщмч. Олександра, папи Римського (119). Мч. Юліяна Аназаврського (305). Сщмчч. Трофима і Фала, пресвітерів Лаодійських (близько 300). Читання iз Св. Письма: Євреїв 6:9- 12 1 Солунян 15:47 -57 За упокiй Марка 7:31- 37 Іоана 5:24- 30 За упокiй На Часах: Тропарі—Апостоли, мученики; Слава: Пом'яни, Господи. Кондак: Зо святими. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого. На Літургії: По Вході: Тропар суботній, Тропар померлим: Слава: Зо святими; І нині: Те бе, як сті ну і пристановище. Прокимен суботній на Голос 8—Веселіться в Господі і ра дуй теся, правед - ні; і померлим, на Голос 6—Душі їх у блаженстві перебуватимуть. Апо стол до Євреїв 6:9-12, зач. 313; і померлим—до 1 Коринтян 15:47-57, зач. 163. Єван ге ліє від Св. Марка 7:31-37, зач. 31; і померлим—від Св. Іоана 5:24-30, зач. 16. Причасний—Ра дуй те ся, праведні, в Господі, правед- ним належиться похвала; і—Блаженні, кого Ти об рав і прий няв. Господи, і пам'ять їх з роду в рід. Неділя, 30 березня 2014 / 17 березня 2014 Четверта неділя Великого Посту. Голос 7. Великий Піст. За монашим уставом: їжа з олією Прп. Іоана Ліствичника (перехідне святкування в неділу 4–ту Великого Посту) Прп. Олексія, чоловіка Божого (411). Мч. Марина, воїна, Кесарійського (260). Прмч. Павла, монаха, Критського. (767). 181 Церковний календар Березень 2014
  • 182 The Scripture Readings John 20:1-10 7th Matins Gospel Hebrews 6:13-20 Mark 9:17-31 Ephesians 5:9-19 Venerable John Climacus of the Ladder (Listvychnyk) Matthew 4:25-5:12 Venerable John Climacus of the Ladder (Listvychnyk) At Great Vespers: Blessed is the Man. At Lord, I have cried 10 stykhyry: 7 of the Oktoikh, 3 of the Triodion; Glory: of the Triodion, Both now, Dohmatyk of Tone 4. Entrance. Prokeimen The Lord is King. At the aposticha: stykhyry of the Oktoikh; Glory: of the Triodion. Both now: Theo - to kion—O new wonder. After the Song of Symeon Rejoice, O Virgin Theotokos (thrice). At Matins: at God is the Lord: Sunday Tropar (twice); Glory: Tropar of the saint Dweller of the wild - erness. Both now: Theotokion. At Gabriel’s salutation. After the Kathismas the sessional hymns of Oktoikh. The Resurrectional Evlogitaria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 7th Re sur rectional Gospel, from St. John 20:1-10, per. 63. Having beheld the Resur rec tion of Christ. Psalm 50, Glory: Open the doors of repentance and the rest, as given in the Triodion for the Sun day of the Publican and the Pharisee. Canons: Resurrectional on 4, Theotokos on 2, Triodion on 4 and Venerable Father on 4. Irmoi To God our Saviour; Katavasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kondak and sessional hymn of the saint. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the Sunday. At the 9th Ode More honourable. 1st Resurrectional Exapostilarion, Glo ry: Exapostilarion of the saint, Both now: Theotokion from the Triodion. At the praises: 8 stykhyry of the Oktoikh then the verse Arise, O Lord my God the idiomelon of the Triodion—Co me, let us work in the mystical vine- yard; Glory: repeat the same; Both now: You are most bless ed. After the Great Doxology the Tropar Having risen from the tomb. Litany. Dismissal. Glo ry: Both now: 1st Gospel stychyra. 1st Hour. At the Hours: Sunday Tropar, Glory: Tropar of the Venerable Father. Kondak of the Venerable Fa ther and of the Sunday alternately. Divine Liturgy of St. Basil the Great At the Liturgy: After the Entrance the usual order of the Tropars. Prokeimen in Tone 7 The Lord shall give strength to His people; and of the saint: The saints shall rejoice. Epistle to the He brews 6:13-20, per. 314, and to the Ephesians 5:9-19, per. 229. Gospel from St. Mark 9:17-31, per. 40, and from St. Matthew 4:25-5:12, per. 10. In place of It is truly worthy—All of creation. Sunday Communion Hymn Praise the Lord; and The righteous man. Monday, March 31, 2014 / March 18, 2014 Fifth Week of the Great Lent. Tone 7. Great Lent. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) St. Cyril, Archbishop of Jerusalem (386). Martyrs Trophimus and Eucarpus of Nicomedia (300). St. Aninas, priest and monk, of the Euphrates.. The Scripture Readings Isaiah 37:33-38:6 6th Hour) Genesis 13:12-18 Vespers, 1st Reading Proverbs 14:27-15:4 Vespers, 2nd Reading March 2014 Church Calendar
  • 183 Церковний календар Березень 2014 Читання iз Cв. Письма: На Утрені: 7 -е Євангеліє: Іоана 20:1 -10 Євреїв 6:13 -20 Марка 9:17- 31 Ефесіян 5:9 -19 преп. Іоанові Ліствичнику Матвія 4:25 -5:12 преп. Іоанові Ліствичнику На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: 10 стихирів: Октоїха 7, Тріоді 3; Сла ва: Тріоді; І нині: Догматик 4-го Голосу. Вхід. Прокимен—Господь воцарився. На сти - хов ні: стихири Октоїха; Слава: Тріоді; І нині: Богородичний—О, нове чудо. Після Нині відпускаєш: Богородице Діво (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: Тропар святого— Пусте ль - ним жителем; І нині: Богородичний—Гавриїлу, що вістив. По Кафизмах сідальні Ок то - їха. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен Голосу. Євангеліє Воскресне 7-е, від Іоана 20:1- 10, зач. 63. Воскресіння Христове. Псалом 50-ий, Слава: Покаяння і все решта, як подано в Тріоді за Неділею митаря й фарисея. Канони: Воскресний на 4, Богородиці на 2, Тріоді на 4 і Преподобного на 4. Катавасія—Відкрию уста мої. Після 3-ої пісні: Кон - дак і сідальний Святого. Після 6-ої пісні: Кондак недільний і Ікос. На 9-ій пісні—Чес ні - шу. Ексапостиларій Воскресний 1-ий, Слава: світильний Святого; І нині: Богородичний Тріоді. На Хвалітних: стихири Октоїха 8; тоді стих—Воскресни, Господи і самогласний Трі оді—Прийдіть: Слава: той же самий; І нині: Преблагословенна єси. Після Великого Сла вословія Тропар—Воскрес із гробу. Літія. Відпуст. Слава: І нині: 1-а Єван гельська сти- хира. Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний; Слава: Тропар Преподобного. Кондак Преподобного і не - ді льний напереміну. Божественна Літургія Св. Василія Великого. На Літургії: По Вході, звичайний порядок Тропарів. Прокимен на Голос 7-ий—Господь крі пость людям Своїм дасть; і Співайте Богові нашому, Преподобного—Звеличаться пре - подобні у славі. Апостол: до Євреїв 6:13-20, зач. 314, і до Єфесян 5:9-19, зач. 229. Єван геліє від Св. Марка 9:17-31, зач. 40, і від Св.Матвія 4:25-5:12, зач. 10. Замість Достойно—Тобою радується. Причасний недільний—Хваліте Господа з небес; і—В пам'ять вічну буде пра- ведник. Понеділок, 31 березня 2014 / 18 березня 2014 П'ятий тиждень Великого Посту. Голос 7. Великий піст. За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі, фрукти) Свт. Кирила, архиєп. Єрусалимського (386). Мчч. Трофима і Євкарпія (близько 300). Прп. Аніна, ченця. Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 37:33 -38:6 На Вечірні: Буття 13:12- 18 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 14:27- 15:4 2-е читання
  • april Tuesday, April 1, 2014 / March 19, 2014 Fifth Week of the Great Lent. Tone 7. Great Lent. By Monastic Charter: Food without oil Martyrs Chrysanthus and Daria, and those with them in Rome: Claudius the Tribune, Hilaria his wife, their sons Jason and Maurus, Diodorus the presbyter and Marianus the deacon (283). Martyr Pancharius at Nicomedia (302). Smolensk, Umileniye icon of the Mother of God (1103). The Scripture Readings Isaiah 40:18-31 6th Hour Genesis 15:1-15 Vespers, 1st Reading Proverbs 15:7-19 Vespers, 2nd Reading Wednesday. April 2, 2014 / March 20, 2014 Fifth Week of the Great Lent. Tone 7. Great Lent. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Holy Fathers slain at St. Sabbas Monastery: Sts. John, Sergius, Patrick, and others (796). Martyr Photina (Svitlana), the Samaritan Woman and her sons Victor and Josiah with Ana to lia, Photo, Photida, Paraskeva, Reriakia, Domnina and Sebastian (66). Seven Virgin-martyrs of Amisus: Alexandra, Claudia, Euphrasia, Matrona, Juliana, Eu phe mia, and Theodosia (310). St. Nicetas the Confessor, Bishop of Apollonias in Bithynia (813). The Scripture Readings Isaiah 41:4-14 6th Hour Genesis 17:1-9 Vespers, 1st Reading Proverbs 15:20-16:9 Vespers, 2nd Reading Divine Liturgy of the Presanctified Gifts On this evening, we celebrate the Thursday Matins with the entire Great Canon of St. Andrew of Crete and the life of St. Mary of Egypt. Thursday, April 3, 2014 / March 21, 2014 Fifth Week of the Great Lent. Tone 7. Great Lent. By Monastic Charter: Food without oil The Great Canon of St. Andrew of Crete St. James the Confessor, Bishop of Catania (VIII). St. Cyril, Bishop of Catania (I–II). 184 April 2014 Church Calendar
  • 185 ä‚¥ÚÂ̸ Вівторок, 1 квітня 2014 / 19 березня 2014 П'ятий тиждень Великого Посту. Голос 7. Великий Піст. За монашим уставом: їжа без олії. Мчч. Хрисанфа і Дарії (283) і з ними мчч. Клавдія трибуна, Іларії, дружини його, Ясона і Мавра, синів їхніх, Діодора пресвітера і Маріана диякона. Мч. Панхарія Никомедійського (близько 302). Розчулення, Смоленської iкони Божої Матері (1103). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 40:18- 31 На Вечірні: Буття 15:1- 15 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 15:7 -19 2 -е читання Середа, 2-го квітня 2014 / 20 березня 2014 П'ятий тиждень Великого Посту. Голос 7. Великий піст. За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі, фрукти) Прпп. Іоана, Сергія, Патрикія та інших, в обителі св. Савви вбитих (796). Мц. Фотини (Світлани) самарянки, її синів мчч. Віктора, нареченого Фотином, та Йо сії; мцц. Анатолії, Фото, Фотиди, Параскеви, Киріякії, Домніни та мч. Севастіяна (бли зько 66). Мцц. діви: Олександри, Клавдії, Євфрасії, Матрони, Юліянії, Євфимії і Феодосії в Ами сус (310). Свт. Микити спов., архиєп. Аполлоніядського (близько 813). Читання iз Cв. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 41:4 -14 На Вечірні: Буття 17:1 9 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 15:20 -16:9 2-е читання Божественна Літургія Раніш Освячених Дарів Цього вечора, ми служимо Утреню четверга з повним Великим Каноном Св. Андрія Крит ського та життя прп. Марії Єгипетської. Четвер, 3 квітня 2014 / 21 березня 2014 П'ятий тиждень Великого Посту. Голос 7. Великий Піст. За монашим уставом: їжа без олії Андрієве стояння. Прп. Якова, єпископа сповідника (VIII). Свт. Кирила, єпископа Катанського (I-II). Церковний календар Квітень 2014
  • St. Thomas, Patriarch of Constantinople (610). The Scripture Readings Isaiah 42:5-16 6th Hour Genesis 18:20-33 Vespers, 1st Reading Proverbs 16:17-17:17 Vespers, 2nd Reading Friday, April 4, 2014 / March 22, 2014 Fifth Week of the Great Lent. Tone 7. Great Lent. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Hieromartyr Basil of Ancyra (362). Martyr Drosida of Antioch and the five nuns with her (104). St. Isaac of the Dalmatian Monastery (383). The Scripture Readings Isaiah 45:11-17 6th Hour Genesis 22:1-18 Vespers, 1st Reading Proverbs 17:17-18:5 Vespers, 2nd Reading Divine Liturgy of the Presanctified Gifts Saturday, April 5, 2014 / March 23, 2014 Fifth Saturday of the Great Lent: Laudation of the Mother of God . Akathist Saturday. Tone 7. Great Lent. By Monastic Charter: Food with oil Martyr Nikon and with him 199 disciples in Sicily (251). Ven. Nikon, abbot of the Kyivan Caves Monastery (1088). Martyr Philetas the Senator, his wife Lydia, their sons Macedon and Theoprepius, the notary Cronides, and Amphilochius the Captain, in Illyria (125). The Scripture Readings Hebrews 9:24-28 Hebrews 9:1-7 Theotokos Mark 8:27-31 Luke 10:38-42; 11:27-28 Theotokos At Matins, which are served on Friday evening: Priest—Blessed is our God. Reader—Amen. O Hea ven - ly King. After Our Father the usual Psalms. O Lord, save Your people. Litany before the Holy Table. The Six Psalms. At God is the Lord: Tropar in Tone 8: When the bodiless one. 16th Ka tis ma and the Small Litany. We begin the singing of the Akathist before the icon of the Most Holy The o tokos, which rests in the middle of the temple, decorated with flowers. Singers—To you, the Cham pion Leader. At this time the priest (main celebrant) censes the entire temple (at the other times when To you, O Cham - pion Leader is sung: a small censing, performed by the deacon). And the priest (main celebrant) reads three Ikoses and Kondaks (ending with Having within a tempest). Then again To you, O Cham p ion Leader; and we read the 17th Kathis ma. Small Litany. And the second reading of the Akathist: To you, O Champion Leader: While the angels were chanting: and we end with the 7th Kondak When Sy me on was about; and again To you, O Champion Leader. Psalm 50. Canons of the temple and of the The o - tokos. Katavasia I will open my mouth. After the 3rd Ode of the Canon: Small Litany and censing dur- ing the singing of To you, O Champion Leader: and the reading of the Akathist from the 7th Ikos The creator showed us, to the 10th Kon dak Desiring to save the world, and again To you, O Champion Leader. After the 6th Ode: Small Litany. Censing at the singing of To you, O Champion Leader: and the read- ing of the Akathist from the 10th Ikos A bulwark are you to virgins to the 13th Kondak O All-praised 186 April 2014 Church Calendar
  • Свт. Фоми, патр. Константинопольського (610). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 42:5- 16 На Вечірні: Буття 18:20 -33 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 16:17- 17:17 2 -е читання П'ятниця, 4 квітня 2014 / 22 березня 2014 П'ятий тиждень Великого Посту. Голос 7. Великий піст. За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі, фрукти) Сщмч. Василія, пресвітера Анкірського (362). Мц. Дросиди, Антіoхійська, з нею п’ять дів (104). Прп. Ісаакія Далматського (383). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 45:11- 17 На Вечірні: Буття 22:1- 18 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 17:17 -18:5 2-е читання Божественна Літургія Раніш Освячених Дарів Субота, 5 квітня, 2014 / 23 березня 2014 П'ята субота Великого Посту. Похвала Пресвятої Богородиці. Акафисна субота. Голос 7. Великий Піст. За монашим уставом: їжа без олії Прмч. Никона, єп., і 199 ученів його (251). Прп. Никона, ігумена Києво-Печерського (1088). Мчч. Філіта сенатора Лідії, дружини його, Македона, Феопрепія сини його, Кронида й Амфилохія (125). Читання iз Св. Письма: Євреїв 9:24 -28 Євреїв 9:1- 7 Богородиці Марка 8:27 -31 Луки 10:38 -42, 11:27 -28 Богородиці На Утрені, що служиться в п'ятницю вечором: Ієрей—Благословен Бог. Читець—Амi нь. Царю небесний, по Отче наш: звичайні Псалми. Спаси, Господи. Єктенія перед Прес то лом. Шестопсалміє. На Бог Господь: Тропар, на Голос 8—Прийнявши розумом. Кафизма 16-а і Мала Єктенія. І починається спів Акафіста перед образом Пресвятої Богородиці, що ле - жи ть серед церкви, оздоблений квітами. Співці—Непереможній Воєводі. В цей час ієрей (предстоятель) кадить увесь храм (при інших співах—Непереможній Воєводі; на по чатку всіх інших частин Акафіста: мале кадіння, яке звершує диякон). І читає ієрей три Ікоси і три Кондаки (кінець—Маючи в собі бурю). Тоді знову—Непереможній Воє во ді; і читаємо 17-у Кафизму. Мала Єктенія. І друге читання Акафіста: Непереможній Воє во ді: Почули пас - тухи: і закінчуємо 7-им Кондаком Коли Симеон хотів; і знову, Непе ре можній Воєводі. Псалом 50. Канони храму і Богородиці. Катавасія—Відкрию уста мої. Пі сля 3-ої пісні: Ма - ла Єктенія. Кадіння, при співі Непереможній Воєводі: і читання Ака фи ста від 7-го Ікоса Нову істоту, до 10-го Кондака Бажаючи спасти світ, і знову—Не пе реможній Воєводі. Пі - сля 6-ої пісні: Мала Єктенія. Кадіння, при співі Непереможній Во є воді: і читання Акафіста від 10-го Ікоса Ти є стіною дівам, до 13-го Кондака О, Пре хва льна Мати (тричі), і знову 1-ий Ікос Ангел найстарший і—Непереможній Воєводі. На 9-ій пісні Канону—Чеснішу. 187 Церковний календар Квітень 2014
  • Mother (thrice), and again the 1st Ikos An Archangel, and To you, O Champion Leader. At the 9th Ode More hon our able. The Exapostilarion of the Theotokos. At the praises: sty khy ry of the Theo tokos on 4. Great Doxology. The Tropar When the bodiless one. Litanies, Dismiss al, and the 1st Hour. At the Hours: Tropar When the bodiless one; Kondak To you, the Champion Leader. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: After the Entrance: Tropar When the bodiless one and Kondak To you, the Cham - pion Leader. Prokeimen: My soul magnifies the Lord. Epistle to the Hebrews 9:24-28, per. 322, and Hebrews 9:1-7, per. 320. Gospel from St. Mark 8:27-31, per. 35, and from St. Luke 10: 38- 42, 11:27-28, per. 54. Communion Hymn: I will take the cup of salvation. Dismissal of the feast. Sunday, April 6, 2014 / March 24, 2014 Fifth Sunday of the Great Lent. Tone 8. Great Lent. By Monastic Charter: Food with oil 5 Forefeast of the Annunciation Venerable Mary of Egypt (movable holiday on the 5th Sunday of the Great Lent). Ven. Zachariah the Recluse of Egypt (IV). St. Artemius, Bishop of Seleucia (I). Ven. Zachariah of the Kyivan Caves (XIII-XIV). Martyrs Stephen and Peter of Kazan (1552). Ven. James the Confessor, Bishop of Catania (802-811). Hieromartyr Parthenius, Patriarch of Constantinople (1657). The Clouded Mount icon of the Mother of God The Scripture Readings John 20:11-18 8th Matins Gospel Hebrews 9:11-14 Galatians 3:23-29 Venerable Mary Mark 10:32-45 Luke 7:36-50 Venerable Mary At Great Vespers: Blessed is the Man. At Lord, I have cried 10 stykhyry: 6 of the Oktoikh, 4 of the Triodion; Glory: of the Triodion, Both now, Dohmatyk of Tone 8. Entrance. Prokeimen The Lord is King. At the aposticha: stykhyry of the Oktoikh; Glory: of the Triodion. Both now: Theo to kion —O new wonder. After the Song of Symeon Rejoice, O Virgin Theotokos (thrice). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice); Glory: Tropar of the saint. Both now: The o - to kion—O loving Lord. After the Kathismas the sessional hymns of Oktoikh. The Resur rec tional Evlogitaria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the Tone 8. 8th Resur rec tion al Gospel, from St. John 20:11-18, per. 64. Having beheld the Resurrection of Christ. Psalm 50, Glory: Open the doors of repentance and the rest, as given in the Triodion for the Sunday of the Pub lican and the Pharisee. Canons: Resurrectional on 4, Theotokos on 2, Triodion on 4 and Venerable Mother on 4. Irmos Horse and rider; Katavasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kondak of the saint and sessional hymn of the Triodion. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the Sunday. At the 9th Ode More honourable. 8th Resurrectional Exapostilarion, Glo ry: Exapostilarion of the saint, Both now: Theotokion from the Triodion. At the praises: sty khyry of the Oktoikh 8, then the verse Arise, O Lord my God; and we sing the Ideomelon of the Trio dion—The Kingdom of God; Glory: Triodion— repeat the same; Both now: You are most blessed, After the Great Doxology the Tropar Today salva- tion. Litanies and Dismissal. Glory: Both now: 8th Gospel Stychyra, and the 1st Hour. 188 April 2014 Church Calendar
  • Світильний Богородиці. На Хвалітних: стихири Богородиці на 4. Велике Сла во словіє. Тропар—Прийнявши розумом. Єктенії, Bідпуст, і 1-ий Час. На Часах: Тропар—Прийнявши розумом; Кондак—Непереможній Воєводі. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: Після Bходу: Тропар Прийнявши розумом і Кондак Непереможній Воєводі. Прокимен—Величає душа моя. Апостол до Євреїв 9:24- 28, зач.322, і Євреїв 9:1 7, зач. 320. Євангеліє від Св. Марка 8:27- 31, зач. 35, і від Св. Луки 10:38 -42, 11:27 -28, зач. 54. Причас - ний—Чашу спасіння прийму. Відпуст свята. Неділя, 6 квітня 2014 / 24 березня 2014 П'ята неділя Великого Посту. Голос 8. Великий Піст. За монашим уставом: їжа з олією. 5 Передсвято Благовіщення Пресвятої Богородиці Прп. Марії Єгипетської (перехідне святкування в неділю 5–ту Великого Посту) Прп. Захарії ченця Єгипетського (IV). Свт. Артемія, єп. Селевійського (І). Прп. Захарії, постника Печерського, в Дальніх печерах (XIII-XIV). Мчч. Стефана і Петра Казанських (1552). Прп. Якова спов. Катанського (802-811). Сщмч. Парфентія, патр. Константинопольського (1657). “Тучна гора” iкони Божої Матері Читання iз Св. Письма: На Утрені: 8- е Євангеліє: Іоана 20:11- 18 Євреїв 9:11 -14 Галатів 3:23 -29 Преп. Марії Марка 10:32 -45 Луки 7:36 -50 Преп. Марії На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: 10 стихирів: Октоїха 6, Тріоді 4 Сла ва: Тріоді; I нині: Догматик 8-го Голосу. Вхід. Прокимен—Господь воцарився. На сти- ховні: стихири Октоїха; Слава: Тріоді; I нині: Богородичний—О, чудо нове. Після— Нині відпускаєш: Богородице Діво (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: святої; I нині: Богоро дич ний —Ти, Милосердний. По Кафизмах сідальні Октоїха. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен 8 Голосу. Євангеліє Воскресне 8-е, від Св. Іоана 20:11 -18, зач. 64. Вос кре сiння Хри стове. Псалом 50-ий, Слава: Покаяння і все решта, як подано в Тріоді за Неділею ми - таря й фарисея. Канони: Воскресний на 4, Богородиці на 2, Тріоді на 4 і преподобної на 4. Ірмос; Кaтавасія—Відкрию уста мої; Після 3-ої пісні: Кондак преподобної і сіда ль ний Трі о ді; Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос недільний; На 9-ій пісні—Чеснішу. Екcа пос тиларій Во скресний 8-ий, Слава: світильний преподобної; I нині: Богородичний Тріоді. На Хва - літ них: стихири Октоїха 8, стих—Воскресни, Господи; і співаємо самогласну стихиру Трі - оді —Царство Боже; Слава: Тріоді—те саме; I нині: Преблагословенна єси. Велике Cла во - сло віє. Тропар—Сьогодні спасіння; Єктенії та Bідпуст. Слава: І нині: 8-а Єван гель ська стихира. Час 1-ий. 189 Церковний календар Квітень 2014
  • At the Hours: Sunday Tropar; Glory: Tropar of the Venerable Mother. Both now: Kondak of the Venerable Mother and of the Sunday, alternately. Divine Liturgy of St. Basil the Great. At the Liturgy: After the Entrance the usual order of the Tropars. Prokeimen of the tone, and of the Venerable Mother: God is wonderful in His saints. Epistle to the Hebrews 9:11-14, per. 321, Galatians 3:23-29, per. 208. Gospel from St. Mark 10:32-45, per. 47, and from St. Luke 7:36- 50, per. 33. In place of It is truly worthy—All of creation. Sunday Communion Hymn: Praise the Lord; and The righteous man Dismissal. Monday, April 7, 2014 / March 25, 2014 Sixth Week of the Great Lent. Tone 8. Great Lent. By Monastic Charter: Fish allowed : THE ANNUNCIATION OF OUR MOST HOLY LADY THE THEOTOKOS AND EVER-VIRGIN MARY Annunciation icon of the Mother of God (16th c.) The Scripture Readings Exodus 3:1-8 Theotokos Proverbs 8:22-30 Theotokos Luke 1:39-49, 56 Matins Gospel Hebrews 2:11-18 Theotokos Luke 1:24-38 Theotokos Isaiah 48:17-49:4 (6th Hour) Genesis 27:1-41 (Vespers, 1st Reading) Proverbs 19:16-25 (Vespers, 2nd Reading) At Great Compline: The Vigil begins with Great Compline with Litia. The priest in phelon— Blessed is our God and he censes the entire temple. Reader—Amen and he reads Great Com - pline. God is with us is sung. In place of the regular Tropars Enlighten my eyes, etc. after the first Trisagion we sing the Tropar Today is the fountainhead. After the second Trisagion we sing the Kon dak To you, the Champion leader. After Glory to God in the highest we make the Litia proces - sion. Stykhyry of the feast. Glory: Both now: of the feast. At the aposticha the stykhyry of the feast. At the blessing of loaves the Tropar of the feast (thrice). At Matins: At God is the Lord: Tropar of the feast (thrice). And we read 3 Kathimas. After the first Kathisma both sessional hymns of the Triodion, without Litanies. After the second Ka thisma, the Li - tany and sessional hymn of the feast, The great leader. After the 3rd Kathisma the Litany and ses- sional hymn of the feast, All creation. Polyelei and Magnification of the feast. Ses sional hymn, Gab - riel from heaven. From my youth. Prokeimen of the feast. Gospel from St. Lu ke 1:39-49, 56, per. 4. Psalm 50. Glory: Through the prayers of the Theotokos; Both now: Through the prayers of the Theo - tokos: Have mercy on me, O God; and the stykhyra in Tone 2: To day Gab riel. Canon of the feast. Ir - moi (twice) and Tropars on 12. Irmoi and Katavasia I will open my mouth. At the 2nd, 8th and 9th Odes, the Triodion Canon; at the 2nd Ode, the Irmos and Ka ta vasia of the Triodion, at the 8th and 9th Odes, the Canon of the feast with Irmos on 6 and the Triodion on 8, the Katavasia after the 8th Ode from the Triodion, and after the 9th Ode from the Triodion and the feast. At the 9th Ode we do not sing It is truly worthy, but the refrain of the feast Announce the good tidings. Expostilarion of the feast, The supreme commander (twice); Glory: Both now: The mystery of God. At the praises 4 stykhy - ry of the feast, Glory: Both now. We read the Doxology. The Litany Let us complete our morning pray - er. At the aposticha the stykhyry of the Triodion, 2 Idiomela and of the martyrs; Glory: Both now: of 190 April 2014 Church Calendar
  • На Часах: Тропар недільний; Слава: Тропар преподобної. І нині: Кондак преподобної і недільний напереміну. Божественна Літургія Св. Василія Великого. На Літургії: По Bході, звичайний порядок Тропарів. Прокимен голосу, і преподобної— Дивний Бог у святих Своїх, Бог Ізраїлів. Апостол: до Євреїв 9:11–14, зач. 321, і до Галатів 3:23–29, зач. 208. Євангеліє від Св. Марка 10:32–45, зач. 47, і від Св. Луки 7:36–50, зач. 33. Замість Достойно—Тобою радується. Причасний—Хваліте Господа; і—В пам'ять вічну.Bідпуст. Понеділок, 7 квітня 2014 / 25 березня 2014 Шостий тиждень Великого Посту. Голос 8. Великий Піст. За монашим уставом: дозволяється риба. : БЛАГОВІЩЕННЯ ПРЕСВЯТОЇ БОГОРОДИЦІ. Благовіщення iкони Божої Матері (XVI). Читання iз Св. Письма: Вихід 3:1 8 Богородиці Приповістей 8:22 -30 Богородиці На Утрені: Євангеліє: Луки 1:39- 49, 56 Євреїв 2:11 -18 Богородиці Луки 1:24 -38 Богородиці Ісая 48:17 -49:4 (6-ий Час) На Вечірні: Буття 27:1- 41 (1 -е читання) На Вечірні: Приповістей 19:16 -25 (2 -е читання) Всенічна починається Великим Повечір'ям з Літією. Ієрей у фелоні Благословен Бог наш і кадить всю церкву. Читець Амінь і читає Велике Повечір'я. Співається З нами Бог. І звичайні Тропарі День проживши. Після першого Трисвятого, Тропар Сьогодні по ча - ток на шого спасіння. Після другого Трисвятого Кондак Тобі, провідниці. Після Слава во вишніх Богу виходимо на Літію: стихири свята; Слава: І нині: свята. На стиховні: стихи- ри свя та. На благословення хлібів Тропар свята Сьогодні початок нашого спасіння (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Тропар свята (тричі). І читаємо три Кафизми. Після першої Ка физми: обидва сідальні з Тріоді, без Єктенії. Після другої Кафизми: Єктенія і сідаль- ний свята Великий воєвода. Після третьої Кафизми: Єктенія і сідальний свята Все тво- ріння. Полієлей і Величання. Сідальний свята Гавриїл з неба. Від юності моєї. Про кимен Бла го сло віть день у день про спасіння Бога нашого. Євангеліє від Cв, Луки 1:39- 49, 56, зач. 4. Псалом 50. Слава: Молитвами Богородиці. І нині: Молитвами Богородиці. Поми луй ме - не Бо же. І стихира свята, Голос 2 -ий—Благовістить сьогодні Гавриїл. Канон свя та: Ір мо - си (двічі), Тро пар на 12. Ірмоси і Катавасія Відкрию уста мої. На 2- ій, 8 -ій і 9- ій пісні три піснець: на 2- ій пісні Ірмос і Катавасія Тріоді; на 8- ій і 9 -ій пісні Канон свята з Ір - мосом на 6 і Тріоді на 8, Катавасія по 8- ій Тріоді, а по 9- ій Тріоді і свята. На 9- ій пісні, не співа ємо Чеснішу, але при співи свята Бла го вiс ти, земле. Світиль ний свята Архи стра тиг ан ге льських сил (дві чі); Слава: І ни ні: Сьогодні ви являється. На Хвалітних: сти хири свята на 4: Слава: І нині: Читаємо Славословіє. Єк те нія Доповнімо ранню молитву. На стиховні: стихири Тріоді: самогласний дня двічі і му ченичен. Слава: І нині: свята Нехай веселяться небеса. Добре є просла в ля ти Господа (раз). Після Отче наш: Тропар свята. Єк тенія 191 Церковний календар Квітень 2014
  • the feast Let the heavens be glad to give praise unto the Lord. After the Our Father: Tro par of the feast. Litany Have mercy on us. And three prostrations. Without intoning the Dismissal, we immediately begin the reading of the 1st Hour with the appointed Ka this ma. Tropar and Kondak of the feast. At the end three prostrations and the prayer: O Christ, the true light. Dismissal. At the 3rd, 6th and 9th Hours: The appointed Kathismas without prostrations. Tropar and Kon dak of the feast. At the 6th Hour the Tropar of the prophecy, Prokeimen, and reading of the Paremia, Isaiah 48:17-49:4. At the Typical antiphons: the Beatitudes are read quickly, without singing or prostrations, and only at the end we do three great prostrations, the prayer Most Holy Trinity, and the Dismissal. Vespers with the Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: Kathismas are not read. At Lord, I have cried, 5 Stykhyry from the Triodion, 3 of the Feast of the Archangel (the verse for the 11th stykhyra is You are Your angels’ spirit); Glory: Both now: The Archangel Gabriel. Entrance with the Gospel. O Gladsome light. Prokeimen of the day. Old Testament readings of the day and of the feast. Small Litany with the exclamation: For You are holy and the Trisagion. We continue with the Liturgy as usual. Prokeimen of the Feast, Tone 4, An nounce from day to day. Epistle to the Hebrews 2:11-18, per. 306. Gospel St. Luke 1:24- 38, per. 3. In place of It is truly worthy, the refrain of the feast Announce the good tidings and the Irmos of the 9th Ode Let no profane hand. Communion Hymn The Lord has elected Zion. Tuesday, April 8, 2014 / March 26, 2014 Sixth Week of the Great Lent. Tone 8. Great Lent. By Monastic Charter: Food without oil Leave-Taaking of the Annunciation. 6 Synaxis of the Archangel Gabriel Hieromartyr Irenaeus, Bishop of Syria (304). Martyrs Bathusius and Bercus the priests, monk Arpilus, laymen Abibus, Agnus, Reasus, Iga th rax, Iscoeus, Silas, Signicus, Sonerilas, Suimbalus, Thermus, Phillus, and the women Anna, Alla, Larissa, Monco, Mamica, Virko, Animaida, Gaatha the queen of the Goths, and Duklida, in Cri mea (375). St. Malchus of Syria (IV). St. Basil the Younger, anchorite near Constantinople (944). The Scripture Readings Isaiah 49:6-10 6th Hour Genesis 31:3-16 Vespers, 1st Reading Proverbs 21:3-21 Vespers, 2nd Reading Wednesday, April 9, 2014 / March 27, 2014 Sixth Week of the Great Lent. Tone 8. Great Lent. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Martyr Matrona of Thessalonica (III-IV). Martyrs Manuel and Theodosius (304). St. John the Clairvoyant of Lycopolis (394). St. Paul, Bishop of Corinth (ca.925). The Scripture Readings Isaiah 58:1-11 6th Hour Genesis 43:26-31; 45:1-16 Vespers, 1st Reading Proverbs 21:23-22:4 Vespers, 2nd Reading Divine Liturgy of the Presanctified Gifts 192 April 2014 Church Calendar
  • Помилуй нас, Боже: і три ве ликі поклони, і без Відпусту Утрені читаємо 1 -ий Час з Ка - физ мою. Тропар і Кондaк свя та. В кінці три по клони і молитва: Христе світе іс тин ний. Відпуст. На 3- му; 6- му і 9- му Часі: Кафизми без поклонів. Тропар і Кондак свята. На 6 -му Тро - пар пророцтва, Прокимен і читання Паремії: Ісая 48:17-49:4. На зображальних: Бла жен - ні швидко, без співу і поклонів, і тільки при кінці три великі поклони, молитва Все свя - тая, Тройце, і Відпуст. Вечірня з Божественною Літургією Св. Іоана Золотоустого На Літургії: Кафизми не читаються. На Господи, взиваю: стихири Тріоді 5, свята 3 і Ар - хан гела Гавриїла 3 (до 11- ої стихири приспів Ти твориш духів Анголами Своїми і слуга- ми Своїми вогненне полум'я); Слава: І нині: Посланий був. Вхід з Євангелієм. Світе ти - хий. Прокимен дня. Паремії дня і свята. Мала Єктенія з виголосом Бо Ти Святий; і Три - святе. Дальше по чину Літургії. Прокимен на Голос 4 -ий Благовістить день у день про спасіння Бога на шого. Апостол до Євреїв 2:11- 18, зач. 306. Євангеліє від Св. Луки 1:24 -38, зач. 3. Замість До стойно приспів Благовісти, земле; і Ірмос 9 -ої пісні Як бо живоносно- го. Причасний Об рав Господь Сіон. Вівторок, 8 квітня 2014 / 26 березня 2014 Шостий тиждень Великого Посту. Голос 8. Великий Піст. За монашим уставом: їжа без олії Віддання Cвята Благовіщення. 6 Собор Архангела Гавриїла. Сщмч. Іринея, єп. Сірійського (304). Мчч. Вафусія і Верка пресвітерів, Арпіли ченця, мирян: Авива, Агна, Реаса, Ігафракса, Іскоя, Сили, Сігіца, Сонирила, Суїмвла, Ферма, Філла і мцц. Анни, Алли, Лариси, Моі ко, Ма міки, Уірко, Анімаїси (Анімаїди), Гаафи, цариці Готської, і Дукліди (близько 375). Прп. Малха Сирійського (IV). Прп. Василія Нового (бл. 944). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 49:6 -10 На Вечірні: Буття 31:3- 16 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 21:3 -21 2 -е читання Середа, 9 квітня, 2014 / 27 березня 2014 Шостий тиждень Великого Посту. Голос 8. Великий піст. За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі, фрукти) Мц. Матрони Солунської (III-IV). Мчч. Мануїла і Феодосія (304). Прп. Іоана прозорливого, Єгипетського (близько 394). Свт. Павла, єп. Коринтського (925). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 58:1 -11 На Вечірні: Буття 43:26 -31, 45:1- 16 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 21:23 -22:4 2 -е читання Божественна Літургія Раніш Освячених Дарів 193 Церковний календар Квітень 2014
  • Thursday, April 10, 2014 / March 28, 2014 Sixth Week of the Great Lent. Tone 8. Great Lent. By Monastic Charter: Food without oil Ven. Hilarion the New, Abbot of Pelecete (c. 754). Ven. Stephen the Wonderworker, Abbot of Tryglia (c. 815). Ven. Martyr Eustratius of the Near Kyivan Caves (1097). Martyrs Johan and Varachisius and those with them in Persia (330). St. Hesychius the Theologian of Jerusalem, disciple of St. Gregory the Theologian (434). The Scripture Readings Isaiah 65-8-16 6th Hour Genesis 46:1-7 Vespers, 1st Reading Proverbs 23:15-24:5 Vespers, 2nd Reading Friday, April 11, 2014 / March 29, 2014 Sixth Week of the Great Lent. Tone 8. Great Lent. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Hieromartyr Mark, Bishop of Arethusa, Cyril the Deacon and those with him (c. 364). St. John Anchorite of Egypt (IV). Ven. Eustathius the Confessor, Bishop of Kios in Bithynia (IX). The Scripture Readings Isaiah 66:10-24 6th Hour Genesis 49:33-50:26 Vespers, 1st Reading Proverbs 31:8-31 Vespers, 2nd Reading Divine Liturgy of the Presanctified Gifts Saturday, April 12, 2014 / March 30, 2014 Lazarus Saturday. Resurrection of Righteous Lazarus. Tone 8. Great Lent. By Monastic Charter: Fish allowed Ven. John Climacus of Sinai, author of The Ladder (649). Prophet Joad (X c. B.C.). Holy Apostles Sosthenes, Apollos, Cephas, Caesar, and Epaphroditus, of the Seventy (VI). St. Eubula, mother of St. Panteleimon (304). St. John the Silent of St. Sabbas’ monastery (558). St. Zosimas, Bishop of Syracuse (662). New Hieromartyr Zacharias, Metropolitan of Corinth (1684). The Scripture Readings Hebrews 12:28-13:8 John 11:1-45 At Matins: At God is the Lord: Tropar Giving us (thrice). After the 16th Kathisma the sessional hymn Taking pity, O Christ our God. After the 17th Kathisma: the Resurrectional Evlogitaria The hosts of angels. The Small Litany and sessional hymn O fountain of wisdom. Then Having be held the Resur - rection of Christ. Psalm 50. And both Canons of the Righteous Lazarus. Irmoi Let us sing a song. Ka - ta vasia Having crossed the water. After the 3rd Ode the sessional hymn; after the 6th Ode the Kon - dak of Righteous Lazarus. At the 9th Ode we do not sing More hon our able, but immediately the Irmos of the 9th Ode Let us honour. After the Canon, the Small Litany, Holy is the Lord God (thrice) and the Exapostilarion of St. Lazarus. At the praises: sty khy ry on 8; Glory: of St. Lazarus; Both now: 194 April 2014 Church Calendar
  • Четвер, 10-го квітня 2014 / 28 березня 2014 Шостий тиждень Великого Посту. Голос 8. Великий Піст. За монашим уставом: їжа без олії Прп. Іларіона Нового, ігум. Пелікітського (близько 754). Прп. Стефана чудотворця, спов., ігумена Триглійського (близько 815). Прмч. Євтратія Печерського, в Ближніх печерах (1097). Мчч. Іони і Варахисія та інших з ними (близько 330). Свт. Хесилши Богослова Єрусалимського, учня свт. Григорія Богослова (434). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 65-8-16 На Вечірні: Буття 46:1 -7 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 23:15 -24:5 2-е читання П'ятниця, 11 квітня 2014 / 29 березня 2014 Шостий тиждень Великого Посту. Голос 8. Великий піст. За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі, фрукти) Мчч. Марка, єп. Арефусійського, Кирила диякона та інших багатьох (близько 364). Прп. Іоанна пустельника (IV). Свт. Євстафія, спов., єп. Віфінійського (IX). Читання iз Св. Письма: На 6-му Часі: Ісаї 66:10-24 На Вечірні: Буття 49:33-50:26 1 -е читання На Вечірні: Приповістей 31:8-31 2 -е читання Божественна Літургія Раніш Освячених Дарів Субота, 12 квітня 2014 / 30 березня 2014 Лазарева Субота. Воскресіння Праведного Лазаря. Голос 8. Великий Піст. За монашим уставом: дозволяється риба Прп. Іоана Ліствичника (649). Прор. Іоада (Х ст. до Р.Х.). Апп. Сосфена, Аполлоса, Кіфи, Кесарія та Єпафродита із 70 (VІ). Св. Єввули, матері влмч. Пантелеймона (304). Прп. Іоана безмовника (558). Прп. Зосими, єп. Сіракузького (близько 662). Сщмч. Захарія Конринтського (1684). Читання iз Св. Письма: Євреїв 12:28-13:8 Іоана 11:1 -45 На Утрені: На Бог Господь: Тропар Загальне воскресіння (тричі). Після 16 -ої Кафизми сі - дальний Змилосердившись. Після 17 -ої Кафизми: Тропар Воскресний Ангельський со бор. Ма ла Єктенія і сідальний Джерело премудрості. Тоді Воскресіння Христове. Пса лом 50. Оби два Канони праведному Лазарю. Ірмоси Співаймо Господеві; Катавасія Воду прей- шовши. Після 3- ої пісні сідальний; після 6 -ої пісні Кондак Лазаря. На 9- ій пісні не спі - ва є мо Чеснішу, але відразу Ірмос 9 -ої пісні Чистую Богородицю. Після Канону, Мала Єк - тенія, і Свят Господь Бог (тричі) і світильний Лазаря. На Хвалітних: стихири на 8; Сла ва Лазаря: І нині: Преблагословенна єси. Велике Славословіє. Тропар Загальне воскресіння. 195 Церковний календар Квітень 2014
  • You are most blessed. The Great Doxology. Tropar—Giving us. Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Tropar of Lazarus Saturday, Glory: Both now: Kondak of Lazarus Saturday. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: After the Entrance: Tropar of Lazarus Saturday Giving us; Glory: Both now: Kon dak Lazarus Saturday Christ, the Joy of all. In place of the Trisagion As many as have been bap tized. Prokeimen of Saturday The Lord is my light. Epistle to the Hebrews 12:28-13:8, per. 333. Go spel from St. John 11:1-45, per. 39. In place of It is truly worthy the Irmos of the 9th Ode of the Canon: Let us honour and glorify the pure Theotokos. Communion Hymn of Lazarus Sa - tur day, Out of the mouths of babes. Note: From this day until Monday of the week after Thomas Sunday, at the 9th Ode of the Ca - non at Matins we do not sing It is truly worthy. Apart from this, till Monday of Thomas Sunday the Menaion is not used, and in this manner, at the Dismissal the saints from the Menaion are not commemorated, other than at services for great saints. Sunday, April 13, 2014 / March 31, 2014 : THE ENTRY OF THE LORD INTO JERUSALEM. Great Lent. By Monastic Charter: Fish allowed St. Hypatius, Bishop of Gangra (c. 326). Ven. Hypatius the Healer of the Kyivan Caves (XIV). St. Apollonius, ascetic of the Thebaid (395). Hieromartyrs Abdas the bishop and Benjamin the deacon, of Persia (ca. 424). St. Hypatius, abbot of Rufinus in Chalcedon (446). The Scripture Readings 1) Genesis 49:1-2, 8-12; 2) Zeph. 3:14-19; Zach. 9:9-15 Vespers Matthew 21:1-11, 15-17 Matins Gospel Philippians 4:4-9 John 12:1-18 At Great Vespers: Blessed is the Man. At Lord, I have cried 10 stykhyry of the feast; Glory: To day the grace. Both now: the same. Entrance. Prokeimen The Lord is king. Paremii: At Litia: stykhyry of the feast: Glory: Both now: Six days before the Passover. At the aposticha: stykhyry of the feast; Glory: Today the grace. Both now: the same. At the blessing of loaves Giving us (twice) and Christ our God (once). At Matins: At God is the Lord: Giving us (twice); Glory: Both now: Christ our God. After the Ka - thismas the sessional hymns of feast. Polyelei; Magnification of the feast. Sessional hymn. From my youth. Prokeimen Out of the mouths of babes. Gospel from St. Matthew 21:1-11, 15-17, per. 83. We do not sing Having beheld the Resurrection of Christ, but immediately Psalm 50, during the read- ing of which the priest censes the prepared willow branches (or palms) thrice in cross-wise fash- ion. He then reads the prayer aloud: O Lord our God, Who sittest upon the Che rubim. After the prayer the priest sprinkles the willow branches with Holy Water, saying: The se willow-branches are blessed and sanctified through the sprinkling of this Holy Water in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit. Amen (thrice). Then the singers: Glory: Today Christ. Both now: the same; Have mercy on me, O God; and the stykhyry of the feast Today the Grace. The prayer O Lord, save Your people. The priest anoints the faithful who ap proach to venerate the Gospel with oil, and dis- tributes blessed willow branches (palms) to them, and according to the Typicon gives them light- ed candles as well. Everyone stands until the end of the Vigil with candles and willow branches in 196 April 2014 Church Calendar
  • Єк тенії і Відпуст. 1- ий Час. На Часах: Тропар Лазаря, Слава: І нині: Кондак Лазаря. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: Після Входу: Тропар Загальне воскресіння; Слава: І нині: Кондак Радість усіх Християн. Замість Трисвятого, Усі ті, що в Христа. Прокимен Господь просвіта моя. Апо - с тол до Євреїв 12:28 -13:8, зач. 333. Євангеліє від Св. Іоана 11:1 -45, зач. 39. Замість Дос - той но Ірмос 9- ої пісні Чистую Богородицю. Причасний Із уст дітей. Заввага: Від цього дня до понеділка Фоминого тижня, на 9 -ій пісні Канону Утрені, не спі ваємо Чеснішу. Крім цього, до понеділка Фоминого тижня Мінея не вживається, і та - ким чином, при Відпустах святих Мінеї не згадуємо, крім служб великим святим. Неділя, 13 квітня 2014 / 31 березня 2014 Вхід Господній в Єрусалим. Великий Піст. За монашим уставом: дозволяється риба. Сщмч. Іпатія, єп. Гангрського (близько 326). Прп. Іпатія цілителя, Печерського, в Дальніх печерах (XIV). Прп. Аполлонія Єгипетського (395). Сщмчч. Авди, єп. Персидського, і Веніямина диякона (418-424). Прп. Іпатія, ігумена Халкідонського (446). Читання iз Св. Письма: На Вечірні: 1) Буття 49:1 -2, 8 -12; 2) Софонії 3:14 -19; 3) Захарія 9:9 -15 На Утрені: Євангеліє: Матвія 21:1 -11, 15 -17 Филип'ян 4:4 -9 Іоана 12:1 -18 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири свята на 10; Слава: Сьо - год ні благодать; І нині: те саме. Вхiд. Прокимен—Господь воцарився. Паремії. На Літії: стихири свята: Слава: І нині: За шість днів. На стиховні: стихири свята; Слава: Сьогодні бла го дать; І нині: те саме. На благословенні хлібів—Загальне воскресіння (двічі) і—По - хо вав ши себе (раз). На Утрені: На Бог Господь: Загальне воскресіння (двічі); Слава: І нині: Поховавши себе. По Кафизмах сідальні свята. Полієлей; Величання свята. Сідальний. Від юності моєї. Про - ки мен—Із уст дітей і немовлят вчинив єси хвалу. Євангеліє від Св. Матвія 21:1-11, 15-17, зач. 83. Не співаємо Воскресіння Христове, але відразу Псалом 50-ий, під час читання, яко - го священик тричі кадить хрестообразно приготоване віття. Тоді вголос читає моли тву— Господи Боже наш, що сидиш на Херувимах. По молитві ієрей кропить віття свяченою водою, промовляючи: Благословляється і освячується віття й галузі ці окропленням Води Свяченої в ім'я Отця, і Сина, і Святого Духа. Амінь, (тричі). Тоді співці: Слава: Сьо - год ні Христос; І нині: те саме; Помилуй мене. Боже: і стихира свята—Сьогодні благодать. Мо литва—Спаси, Боже. Ієрей помазує олією вірних, що підходять до цілування Єван гелії, і роздає освячене віття, і по Уставу, засвічені свічки. Всі стоять до кінця Все ніч ної з свіч- кою і віттям у руках. Канон свята; Ірмоси і Катавасія свята—Показались дже рела; Після 3- ої пісні: Іпакої свята; Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос свята; На 9-ій пісні не співа ємо Чеснішу, 197 Церковний календар Квітень 2014
  • their hands. Canon of the feast; Irmoi and Katavasias of the feast Springs of the deep; After the 3rd Ode: Hypakoe of the feast; After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the feast. At the 9th Ode we do not sing More honourable, but the refrain of the feast Mag nify, my soul, the Lord Who sat upon a colt; and the Irmos of the 9th Ode The Lord is God (thrice). After the Canon we do not read the Exa postilarion, but sing Holy is the Lord our God. At the praises: 6 stykhyry of the feast; Glory: Both now: Six days before the Passover. After the Great Do xo logy the Tropar Giving us. Dismissal of the feast: May Christ, Who consented to ride on the foal of a donkey for our salvation. 1st Hour. At the Hours: Tropar Giving us: Glory: Christ our God. Both now: Kondak of the feast. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: Festal Antiphons. Entrance verse Blessed is He that comes in the name of the Lord. And we sing the Tropar Giving us: Glory: Christ our God: Both now: Kondak of the feast. Tri sagion. Prokeimen: Blessed is He that comes in the name of the Lord. Epistle to the Phillipians 4:4-9, per. 247. Gospel from St. John 12:1-18, per. 41. In place of It is truly worthy the refrain of the feast Magnify, my soul, the Lord Who sat upon a colt; and the Irmos of the 9th Ode The Lord is God. Communion Hymn. Blessed is He that comes in the name of the Lord. Dismissal of the feast May Christ, who consented to ride on the foal of an donkey for our salvation. Monday, April 14, 2014 / April 1, 2014 Passion Week. Great Monday. Great Lent. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Ven. Mary of Egypt (522). Ven. Gerontius, canonarch, of the Kyivan Caves (XIV). Martyrs Geronicus and Basilidas (III). Righteous Achaz. Ven. Macarius, abbot of Pelecete (840). The Scripture Readings Ezakial 1:1-20 6th Hour Exodus 1:1-20; Job 1:1-12 Vespers Matthew 21:18-43 (Bridegroom Matins Gospel Matthew 24:3-35 Gospel Divine Liturgy of the Presanctified Gifts At Matins, which is served on Sunday evening: in place of God is the Lord—Alleluia (sweet me lody) and the Tropar Behold, the Bridegroom comes (thrice). 4th, 5th and 6th Kathismas, after them: the sessional hymns of the Triodion. After the 3rd sessional hymn: And that we might be counted wor- thy; and the reading of the Gospel from St. Matthew 21:18-43, per. 84 to per. 88. Psalm 50. The prayer Save Your people, O God. And the three-ode Canon from the Triodion. The Exapostilarion Your brid - al chamber (thrice). At the praises, 4 sty khyry of the Tri odion. The Doxology is read. Litany Let us complete our morning prayer. At the aposticha, in Tone 5 O Lord, the mother of the sons of Zebedee. It is good to give thanks to the Lord. Trisagion, after the Our Father: Tropar Standing in the temple. Lord, have mercy (40 times). More honour able: In the name of the Lord, Father, bless: The priest reads the pray er of St. Eph raim the Syrian with prostrations, and the 1st Hour is then read without a Ka thisma. At the 1st Hour, the Tro par In the morning hearken unto my voice: with prostrations. After the Our Father: the Kon dak Ja cob lamented the loss of Joseph. After Thou, Who at all times: the prayer of St. Eph raim with pro strations. Dismissal O Lord, Who did come to voluntary sufferings for our salvation. At the 3rd, 6th and 9th Hours: Great Lenten Tropars with prostrations. After the Theotokion 198 April 2014 Church Calendar
  • але приспів свята—Величай, душе моя, на осляті грядущого Господа; і Iрмос 9-ої пісні— Бог Господь. По Каноні світильного не читаємо, а співаємо три чі—Свят Гос подь Бог наш. На Хвалітних: стихири свята на 6, Слава: І нині: За шість днів до Пасхи. Пі сля Великого Славословія: Тропар—Загальне воскресіння. Відпуст свята—Хри с тос, що на осля сісти зволив. Час 1-ий. На Часах: Тропар—Загальне воскресіння: Слава: Поховавши себе. І нині: Кондак свята. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: Антифони святочні. Вхідне—Благословен, хто йде в ім'я Господнє. І співає- мо Тропар—Загальне воскресіння: Слава: Поховавши себе: І нині: Кондак свята. Трисвяте. Прокимен—Благословен, хто йде в ім'я Господнє. Апостол: до Филип'ян 4:4-9, зач. 247. Євангеліє від Св. Іоана 12:1-18, зач. 41. Замість Достойно є приспів—Величай, душе моя; і 9-ий Ірмос—Бог Господь. Причасний—Благословен, хто йде в ім'я Господнє. Відпуст свя - та—Христос, що на осля сісти зволив. Понеділок, 14 квітня 2014 / 1 квітня 2014 Страсна Седмиця. Великий Понеділок. Великий піст. За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі, фрукти) Прп. Марії Єгипетської (522). Прп. Геронтія, канонарха Печерського, в Дальніх печерах (XIV). Мчч. Геронтія і Василида (ІІІ). Прав. Ахаза. Прп. Макарія, ігумена Пелікітської обиталі (840). Читання з Св. Письма: На 6 -му Часі: Єзекіїля 1:1 -20 На Вечірні: Вихід 1:1- 20; Йова 1:1 -12 На Утрені: Матвія 21:18- 43 Літургії Раніш Освячених Дарів: Матвія 24:3 -35 Божественна Літургія Раніш Освячених Дарів На Утрені, яка служиться напередодні ввечері: Замість Бог Господь—Алилуя ("солодким напівом") і Тропар: Ось жених іде опівночі (тричі). Кафизми 4, 5 і 6, а після них: сідаль- ні Тріоді. Після 3-го сідального: І щоб сподобитися нам: і читання Євангелія від Матвія 21:18- 43, зач. 84 до зач. 88. Псалом 50. Тоді молитва—Спаси, Боже. І трипіснець Тріоді. Сві тильний—Чертог Твій (тричі). Хвалітні стихири Тріоді на 4. Славословіє читається. Єк тенія—Доповнімо. На стиховні, на Голос 5—Господи, до таїнства невимовного. Добре є про славляти. Трисвяте, по Отче наш: Тропар—Стоячи в храмі. Господи, помилуй (40 ра - зів). Чеснішу: Іменем Господнім: Ієрей читає молитву Єфрема Сиріна з поклонами, і 1-ий Час без Кафизми. На ньому, Тропар—Удосвіта вислухай: з поклонами. Після Отче наш: Кондак—Яків, ридаючи. Після кожного Часу: молитва Єфрема з поклонами. Від пуст— Христос, що йде на добровільні муки. На 3-му, 6-му і 9-му Часі: Тропарі великопісні з поклонами. Після Богородичного на 199 Церковний календар Квітень 2014
  • at each Hour the Gospel is read. Kondak Jacob lamented. At the end of every Hour the prayer of St. Ephraim with prostrations. At the 3rd Hour, 12th Kathisma. At the 6th Hour, 13th Kat - hisma. Tropar of the prophecy, Prokeimen and reading of the Paremia (Ez. 1:1-20); and the se - cond Prokeimen. At the Typica the Kondak Jacob lamented. At Vespers with the Liturgy of the Presanctified Gifts: At Lord, I have cried: 10 stykhyry. Entrance with the Gospel. Paremii: Ex. 1:1–20; Job 1:1–12. Let my prayer arise. Gospel from St. Matthew 21:18 -43, per. 98. And the Liturgy of the Presanctified Gifts continues. Dismissal O Lord, Who did come to voluntary sufferings for our salvation. Tuesday, April 15, 2014 / April 2, 2014 Passion Week: Great Tuesday. Great Lent. By Monastic Charter: Food without oil Ven. Titus the Wonderworker (IX). Martyrs Amphianus and Edesius of Lycia (306). Martyr Polycarp of Alexandria (IV). St. Gregory ascetic of Nicomedia (1290). Divine Liturgy of the Presanctified Gifts The Scripture Readings Ezechial. 1:21-2:1 6th Hour Exodus 2:5-10; Job 1:13-22 Vespers Matthew 22:15-23:39 Bridegroom Matins Gospel Matthew 24:36-26:2 Gospel The order of service is the same as for Great Monday, with different stykhyry, the two-ode Ca - non, different Prokeimens and other readings. At Matins: 9th, 10th and 11th Kathismas; Gospel from St. Matthew 24:36-26:2, per. 90. At the 3rd Hour: 12th Kathisma. At the 6th Hour: 13th Kathisma. Great Monday’s Dismissal. Wednesday, April 16, 2014 / April 3, 2014 Passion Week: Great Wednesday. Great Lent. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Ven. Nicetas the Confessor, abbot of Medikion (824). Virgin-Martyr Theodosia of Tyre (308). St. Illyrius, monk of Mt. Myrsinon in the Peloponnesus. Martyrs Elpidephorus, deacon, Dius, Bithonius, and Galycus (III). New Martyr Paul the Rusyn (Ukrainian) (1683). The Unfading Flower icon of the Mother of God The Scripture Readings John 12:17-50 Bridegroom Matins Gospel Matthew 26:6-16 Gospel Divine Liturgy of the Presanctified Gifts The order of service is the same as for Great Monday, with different stykhyry, Prokeimens and readings. At Matins: 14th, 15th and 16th Kathismas; Gospel from St. John, 12:17-50, per. 41, from the half. At the 3rd Hour: 19th Kathisma. At the 6th Hour: 20th Kathisma. At the Liturgy of the Presanctified Gifts: Go spel from St. Matthew, 26:6-16, per. 108. After Blessed be the name of the Lord: the prayer of St. Eph - raim the Syr ian is read for the last time with three great prostrations, after which no great prostrations 200 April 2014 Church Calendar
  • кожному Часі читається Євангеліє. Кондак—Яків, ридаючи. При кінці кожного Часу мо литва Св. Єфрема з поклонами. На 3-му Часі: Кафизма 12. На 6-му Часі: Кафизма 13; Тропар пророчества, Прокимен і читання Паремії: Єз. 1:1-20; і другий Прокимен. На зо - бражальних, Кондак—Яків, ридаючи. На Вечірні з Літургією Раніш Освячених Дарів: На Господи, взиваю: стихири на 10. Вхід з Євангелією. Паремії: Вих. 1:1-20; Іова 1:1-12. Нехай стане молитва моя. Євангеліє від Cв. Матвія 21:18 -43, зач. 98 і продовження Літургії Раніш Освячених Дарів. Відпуст— Хри с тос, що йде на добровільні муки. Вівторок, 15 квітня 2014 / 2 квітня 2014 Страсна Седмиця. Великий Вівторок. Великий Піст. За монашим уставом: їжа без олії Прп. Тита чудотворця (IX). Мчч. Амфіяна та Єдесія (306). Мч. Полікарпа Олександрійського (IV). Свт. Григорія Никомадійського (1290) Божественна Літургія Раніш Освячених Дарів Читання iз Св. Письма: На 6- му Часі: Єзекіїля 1:21 -2:1 На Вечірні: Вихід 2:5 -10; Йова 1:13-22 На Утрені: Матвія 22:15- 23:39 На Літургії Раніш Освячених Дарів: Матвія 24:36 -26:2 Служба як у Великий Понеділок, з іншими стихирами, з двопісцем, іншими Проки ме - на ми і іншими читаннями. На Утрені: Кафизми 9, 10 і 11; Євангеліє від Cв. Матвія 24:36 - 26:2, зач. 90-е. На 3-му Часі: Кафизма 12. На 6-му Часі: Кафизма 13. Відпуст як на Вели - кий Понеділок. Середа, 16 квітня 2014 / 3 квітня 2014 Страсна Седмиця. Велика Середа. Великий піст. За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі, фрукти) Прп. Микити сповідника, ігумена обителі Мідікійської (824). Мц. Феодосії діви (308). Прп. Іллірика. Мчч. Єлпідифора, диякона, Діюс, Вифонія і Галіка. (III) Мч. Павла руського (українця), невільника (1683). Нев’янучий світ iкони Божої Матері Читання iз Св. Письма: На Утрені: Іоана 12:17- 50 На Літургії Раніш Освячених Дарів: Матвія 26:6 -16 Божественна Літургія Раніш Освячених Дарів Служба як у Великий Понеділок, з іншими стихирами, з іншими Прокименами і інши- ми читаннями. На Утрені: Кафизми 14, 15 і 16; Євангеліє Св.Іоана, 12:17-50, зач. 41 з по - ловини. На 3-му Часі: Кафизма 19. На 6-му Часі: Кафизма 20. На Літургії Раніш Oс вя - че них Дарів: Євангеліє від Св. Матвія 26:6- 16, зач. 108. Після—Нехай буде ім'я Господ нє: читається в останній раз молитва Св. Єфрема Сиріна з трьома великими поклонами, 201 Церковний календар Квітень 2014
  • are made until Pentecost (with the exception of prostrations before the Holy Burial Shroud (Plashcha - ny tsia). Dismissal May the Lord, Who comes to His voluntary passion for our salvation, Christ our true God. Thursday, April 17, 2014 / April 4, 2014 Passion Week: Great Thursday. Great Lent. By Monastic Charter: Food without oil Ven. Joseph the Hymnographer (883). Ven. George of Mt. Maleon (IX). Ven. Joseph the Much-suffering of the Kyivan Caves (XIV). St. Zosimas, monk, of Palestine (ca. 530). Virgin-Martyr Pherbutha of Persia, her sister and servants (343). The Scripture Readings Luke 22:1-39 Bridegroom Matins Gospel Exodus 19:10-19; Job 38: 1-23, 42:1-5; Isaiah 50:4-11. Vespers 1 Corinthians 11:23-32; Liturgy Epistle Matthew 26:2-20; Gospel (composite) John 13:3-17 Matthew 26:21-39 Luke 22:43-45 Matthew 26:40-27:2 John 13:1-11 At the Washing of the Feet, Gospel John 13:12-17 After the Washing of the Feet, Gospel At Matins (which is served on Wednesday evening): Regular beginning. In place of God is the Lord —Alleluia (“sweet melody”) and the Tropar: When the glorious disciples (thrice). The priest in phe - lon opens the Royal Doors, exclaiming: And that we may be made worthy: and the reading of the Gospel according to St. Luke, 22:1-9, per. 108-109. Psalm 50 and the Triodion Canon The Red Sea was parted. After the 3rd Ode the sessional hymn, after the 6th Ode the Kondak of the Triodion. At the 9th Ode we do not sing More honourable, but immediately the Irmos Come, ye faithful. Exa pos - ti larion I see Thy bridal chamber (thrice). At the praises 4 stykhyry of the Tri odion; Glory: Both now: The Lamb. The Doxology is read. Litany Let us complete our morning pray er. At the aposticha 4 sty - khyry of the Triodion; Glory: Deceitful are thy ways. Both now: In structing Thy disciples. It is good to give thanks to the Lord. Trisagion, after the Our Father: Tropar When the glorious disciples, and the Litany. Wisdom: Establish, O Lord, and the 1st Hour. After What shall we call thee: the Tro par of the prophecy. Prokeimen: Let the nations understand. Read ing from Jeremiah. 2nd Prokei men Make a vow. We continue with the usual order. After the Our Father: the Kondak The traitor takes the bread. Dismissal May He Who in His surpassing love showed us the most excellent way of hu mility by wash- ing the disciples’ feet, and Who ac cepted even the Cross and burial, Christ our True God. At the 3rd, 6th and 9th Hours: No Kathisma readings. Tropar and Kondak of the Triodion. After the 9th Hour, the beatitudes and the rest of the Typica. Dismissal. At Vespers with the Liturgy of St. Basil the Great: At Lord, I have cried: 10 stykhyry; Glory: Both now. Truly is Judas. Entrance with the Gospel. Prokeimen Deliver me, O Lord: First Old Test a ment reading. The Royal Doors are opened, and the second Prokeimen Deliver me from mine enemies, O God. After the Prokeimen the Royal Doors are closed, and the second and third Pa remias are read. The Royal Doors are opened. The Small Litany with the exclamation For You are holy; and the Trisagion. Prokeimen The Rulers took counsel together. Epistle to the 1 Co rinthians, 11:23-32, per. 149. Composite Gospel from St. Matthew (St. Matthew 26:2-20, St. John 13:3-17, St. Mat thew 26:21-39, St. Luke 22:43-45, St. 202 April 2014 Church Calendar
  • після чого зем ні поклони припиняються до дня Святої Тройці (крім поклонів біля Свя - тої Пла ща ни ці). Відпуст—Христос, що йде на добровільні муки. Четвер, 17 квітня 2014 / 4 квітня 2014 Страсна Седмиця. Великий Четвер. Великий Піст. За монашим уставом: їжа без олії Прп. Йосифа піснеписця (883). Прп. Георгія що в Малеї (IX). Прп. Йосифа багатостраждального Печерського, в Дальніх печерах (XIV). Прп. Зосими (близько 530). Мцц. Фервуфи діви, сестри і рабині її (343). Читання iз Св. Письма: На Утрені: Луки 22:1 -39 На Вечірні: Вихід 19:10- 19, Йова 38:1 -23, 42:1 -5, Ісаї 50:4 -11 На Літургії: Апостол: 1 Коринтян 11:23 -32 Євангеліє (складене): Матвія 26:2-20 Іоана 13:3-17 Матвія 26:21-39 Луки 22:43-45 Матвія 26:40-27:2 На Oбмивання ніг: Іоана 13:1-11 Після Oбмивання ніг: Іоана 13:12-17 На Утрені: (яка служиться напередодні ввечері): Початок звичайний. Замість Бог Гос по - дь—Алилуя ("солодким напівом") і Тропар: Коли славні (тричі). Ієрей у фелоні відкри- ває Царські Двері, виголошуючи: І щоб сподобитися нам: і читання Євангелії від Св. Лу - ки, 22:1-9, зач. 108 і 109. Псалом 50 і Канон Тріоді—Жезлом розсікається. Після 3-ої пі с - ні сі дальний, після 6-ої пісні Кондак Тріоді. На 9-ій пісні не співаємо Чеснішу, але відра- зу Ір мос—Прийдіть, вірні. Світильний—Чертог Твій (тричі). Хвалітні стихири Тріоді на 4; Слава: І нині: Агнець. Славословіє читається. Єктенія—Доповнімо. На стиховні 4 сти хири Тріоді; Слава: Норов твій; І нині: Відкриваючи тайну. Добре є прославляти. Три - святе, по Отче наш: Тропар—Коли славні, і Єктенія. Премудрість: Зміцни, Боже, і 1-ий Час. Піс ля: Як Тебе назвати: Тропар пророцтва. Прокимен—Нехай пізнають народи. Па ре мія. Другий Прокимен—Помоліться. Далі, звичайний порядок. Після Отче наш: Кон дак—Хліб святий. Відпуст—Христос, що з надмірної доброти найкращу путь сми- рення нам показав, коли ноги учеників умив, і аж до хреста та погребу дійшов. На 3-му, 6-му і 9-му Часах: Кафизм немає. Тропар і Кондак Тріоді. Після 9-го Часу, Бла - жен на і все решта зi зображальних, і Відпуст. На Вечірні з Літургією Св. Василія Великого: На Господи, взиваю: стихири на 10; Слава: І ни - ні: Дійсно Юда. Вхід з Євангелієм. Прокимен—Спаси мене, Господи, від чоловіка лукавого: Перша Паремія. Царські Двері відкриваються, і другий Прокимен—Визволи мене від во - рогів моїх, Боже. Після Прокимна Царські Двері закриваються, друга і третя Паре мії чи - таються. Царські Двері відкриваються. Мала Єктенія з виголосом—Бо Ти Святий. Три - святе. Прокимен—Князі людські. Апостол до Коринтян, 11:23-32, зач. 149. Єван ге ліє ск - ла дене від Св. Матвія. Замість Херувимської, причасного Нехай будуть повні уста на ші, 203 Церковний календар Квітень 2014
  • 204 Matthew 26:40-27:2), Cherubic Hymn, the Communion Verse, and Let our mouths be filled, and dur- ing the communion of the faithful as well, we sing Of Your mystical supper. In place of It is truly wor- thy we sing the Irmos of the 9th Ode of the Canon Come, O faithful. The Dismissal of Matins and Liturgy May He Who in His surpassing love show ed us the most excellent way of humility by washing the disciples’ feet, and Who accepted even the Cross and burial, Christ our True God. Friday, April 18, 2014 / April 5, 2014 Passion Week: Great Friday, Passion of Jesus Christ. Great Lent. By Monastic Charter: Full abstention from food Martyrs Agathopodes the deacon, Theodulus the reader, and those with them (c. 303). St. Publius of Egypt, monk (IV). Sts. Theonas, Symeon, and Phorbinus of Egypt (IV). St. Mark, the Anchorite of Athens (ca.400). St. Plato, abbot of the Studion (813). St. Theodora of Thessalonica (892). The Scripture Readings St. John 13:31-18:1 (Matins, 1st Passion Gospel) St. John 18:1-28 (Matins, 2nd Passion Gospel) St. Matthew 26:57-75 (Matins, 3rd Passion Gospel) St. John 18:28-19:16 (Matins, 4th Passion Gospel) St. Matthew 27:3-32 (Matins, 5th Passion Gospel) St. Mark 15:16-32 (Matins, 6th Passion Gospel) St. Matthew 27:33-54 (Matins, 7th Passion Gospel) St. Luke 23:32-49 (Matins, 8th Passion Gospel) St. John 19:25-37 (Matins, 9th Passion Gospel) St. Mark 15:43-47 (Matins, 10th Passion Gospel) St. John 19:38-42 (Matins, 11th Passion Gospel) St. Matthew 27:62-66 (Matins, 12th Passion Gospel) Royal Hours: Galatians 6:14-18; St. Matthew 27:1-56 (1st Hour) Romans 5:6-11; St. Mark 15:16-41 (3rd Hour) Hebrews 2:11-18; St. Luke 23:32-49 (6th Hour) Hebrews 10:19-31; St. John 18:28-19:37 (9th Hour) Divine Liturgy is not served on this day. At Vespers Exodus 33:11-23; Job 42:12-16; Isaiah 52:12-15, 53:1-12, 54:1; Epistle: 1 Corinthians 1:18-2:2; Gospel (composite): St. Matthew 27:1-38; St. Luke 23:39-43; St. Matthew 27:39-54; St. John 19:31-37; St. Matthew 27:55-61. At Matins (which is served on Holy Thursday in the evening) we follow the order for the reading of the Gospels of the Holy and Salvific Passion of our Lord, Jesus Christ: Before the beginning of the service a “Golgotha” (large image of the crucifixion) is placed in the centre of the temple. The usual beginning. In place of God is the Lord—Alleluia (“sweet melody”) and the Tropar: When the glorious disciples (thrice). The priest in phelon opens the Royal Doors, carries the Go spel to the centre of the temple, censes it from four sides, then censes the Altar and the entire temple (full incensation). The faithful light candles. The Small Litany with the exclamation For Thine is the dominion: And that we may be accounted worthy: Wisdom, stand aright: Peace be unto all: The read- ing is from the Gospel according to St. John. Glory to Thy passion, O Lord. 1st Gospel from St. John April 2014 Church Calendar
  • і також під час Причастя вірних—Вечері Твоєї тайної. Замість Достойно: Ірмос 9-ої піс - ні—Прийдіть, вірні. Відпуст—Христос, що з надмірної доброти найкращу путь сми рен - ня нам показав, коли ноги учеників умив, і аж до хреста та погребу дійшов. П'ятниця, 18 квітня 2014 / 5 квітня 2014 Страсна Седмиця. Велика П'ятниця. Страстей Ісуса Христа. Великий Піст. За монашим уставом: повне здержання від їжі Мчч. Агафопода диякона, Феодула читця і тих, що з ним (близько 303). Прп. Публія Єгипетського (IV). Прпп. Феони, Симеона і Форвина (IV). Прп. Марка Афінського (400). Прп. Платона, спов. Студійського (813). Прп. Феодори Солунської (892). Читання iз Св. Письма: Св. Іоана 13:1-18:1 (Утрені 1 -а Євангелія Страстей) Св. Іоана 18:1-28 (Утрені 2-а Євангелія Страстей) Св. Матвія 26:57-75 (Утрені 3 -я Євангелія Страстей) Св. Іоана 18:28-19:16 (Утрені 4 -а Євангелія Страстей) Св. Матвія 27:3-32 (Утрені 5 -а Євангелія Страстей) Св. Марка 15:16-32 (Утрені 6 -а Євангелія Страстей) Св. Матвія 27:33-54 (Утрені 7 -а Євангелія Страстей) Св. Луки 23:32-49 (Утрені 8 -а Євангелія Страстей) Св. Іоана 19:25-37 (Утрені 9 -а Євангелія Страстей) Св. Марка 15:43-47 (Утрені 10 -а Євангелія Страстей) Св. Іоана 19:38-42 (Утрені 11 -а Євангелія Страстей) Св. Матвія 27:62-66 (Утрені 12 -а Євангелія Страстей) Царські Часи: Галатів 6:14-18; Св. Матвія 26:1 -56 (на 1-му Часі) Римлян 5:6-11; Св. Марка 15:16-11 (на 3-му Часі) Євреїв 2:11-18; Св. Луки 23:32-49 (на 6-му Часі) Євреїв 10:19-31; Св. Іоана 18:28-19:37 (на 9-му Часі) Літургії не буває. На Вечірні: Вихід 33:11-23; Іова 42:12-16; Іcая 52:12-15, 53:1-12, 54:1; Апостол: 1 Ko pин - тян 1:18-2:2; Євангеліє: (складене): Св. Матвія 27:1-38; Св. Луки 23:39-43; Св. Матвія 27:3 9-54; Св. Іоана 19:31-37; Св. Матвія 27:55-61 На Утрені (яка служиться у Bеликий Четвер увечері) чинимо послідовність святих і спа - сенних Страстей Господа нашого Ісуса Христа: Перед початком ставиться серед церкви Розп'яття (“Голгофа”). Початок звичайний. Замість Бог Господь—Алилуя (“солодким на - півом”) і Тропар: Коли славні (тричі). Ієрей у фелоні відкриває Царські Двері, виноси ть Євангеліє на середину церкви, кадить з чотирьох сторін, тоді Вівтар і всю церкву (по в - не кадіння). Вірні засвічують свічки. Мала Єктенія з виголосом—Бо Твоя є влада: І щоб сподобитися нам: Премудрість, станьмо побожно: Мир усім: Від Іоана Святого Єван геліє читання. Слава страстям Твоїм, Господи. Євангеліє 1-е від Св. Іоана 33:1-18:1, зач. 46, 13. Сла ва довготерпінню. І ударяють у дзвін один раз. 205 Церковний календар Квітень 2014
  • 206 13:1-18:1, per. 46, 13. Glory to Thy longsuffering. And the bell is struck once. The Antiphons The rulers of the people: and that which follows. Small Litany with the excla- mation For to Thee are due all glory. Sessional hymn As Thou gavest food; during this a small incensation is made (the Gospel is censed from 4 sides, and from the solea, the iconostas, sing - ers and faithful without circumambulating the temple). 2nd Gospel from St. John 18:1-28, per. 58. And the bell is struck twice. The Antiphons Today Judas forsakes the Master: and that which follows. Small Litany with the ex - clamation For blessed and glorified is Thy most honoured name. Sessional hymn What reason led thee. Small incensation. 3rd Gospel, from St. Matthew, 26: 57-75, per. 109. And the bell is struck thrice. The Antiphons Suffering the transgressors; and that which follows. Small Litany with the exclamation For Thou art our God. Sessional hymn O, how could Judas. Small incensation. 4th Go spel, from St. John, 18:28-19:16, per. 59. And the bell is struck four times. The Antiphons He Who clothes Himself in light as in a garment: and that which follows. Small Li tany with the exclamation Blessed and glorified is the power of Thy Kingdom. Session al hymn When Thou, the judge. Small incensation. 5th Gospel, from St. Matthew 27:3-32, per. 111. And the bell is struck five times. The Antiphons The assembly of the Jews: and that which follows. Small Litany with the ex - clama tion For blessed is Thy name. Ses sional hymn Thou hast redeemed us. Small incensation. 6th Gospel, from St. Mark 15:16-32, per. 67. And the bell is struck six times. The Beatitudes In Thy Kingdom: with Tropars. Small Litany with the exclamation For all the powers of heaven praise Thee. Prokeimen They parted my garments among them. Small incensa- tion. (There are no more Small Litanies or incensations after this, with the exception of the Tri - odion Canon and the incensation before the 12th Go spel). 7th Gospel, from St. Matthew, 27:33-54, per. 113. And the bell is struck seven times. Psalm 50. 8th Gospel, from St. Luke 23:32-49, per. 111. And the bell is struck eight times. Trio dion Canon (Odes 5, 8 and 9). Irmos in the 6th tone I seek Thee early in the morning; Kata - vasia—the same. After the 5th Ode: Small Litany with the exclamation For Thou art the King of Peace; and the Kondak. After the 9th Ode: the Small Litany with the exclamation For all the powers of heaven. Exapostilarion O Lord, this very day (thrice). 9th Gospel, from St. John, 19: 25-37 per. 61. And the bell is struck nine times. The praises with stykhyry of the Triodion— Israel, My first-born Son: and that which follows. 10th Gospel from St. Mark 15:43-47, per. 69. And the bell is struck ten times. Exclamation Glory to Thee, Who hast showed us the light. And the Doxology is read. Litany Let us complete our morning prayer. 11th Gospel, from St. John 19:38-42 per. 62. And the bell is struck eleven times. The Aposticha The whole creation and that which follows. During the singing of the sty khyry —a full incensation of the temple, beginning from the Gospel. 12th Gospel, from St. Matthew 27:62-66 per. 114. And the bell is struck twelve times. It is good to give thanks to the Lord. Trisagion, and after the Our Father: the Tropar Thou hast redeemed us: the Gospel is carried back into the Altar and placed on the Holy Table, the Royal Doors are closed. The priest removes his phelon. The Litany Have mercy on us. Dis mis s al May He Who endured spit- ting and scourging and blows, the Cross and death, for the salvation for the world, Christ our true God. April 2014 Church Calendar
  • 207 Церковний календар Квітень 2014 Антифони—Князі людські: і слідуючі. Мала Єктенія з виголосом—Бо Тобі належить. Сі - дальний—На вечері; під час якого звершується мале кадіння (кадиться Євангеліє з чо ти - рьох сторін, а з солеї іконостас, співців і вірних без обходження храму). Євангеліє 2-е від Св. Іоана 18:1-28, зач. 58. І ударяють у дзвін двічі. Антифони—Сьогодні Юда: і слідуючі. Мала Єктенія з виголосом—Бо благословилося. Сі дальний—Що примусило Тебе. Мале кадіння. Євангеліє 3-є від Св.Матвія 26:57-75, зач. 109. І ударяють у дзвін тричі. Антифони—Господи, коли взяли Тебе: і слідуючі. Мала Єктенія з виголосом—Бо Ти єси Бог наш. Сідальний—О, як Юда. Мале кадіння. Євангеліє 4-е від Св. Іoана, 18:28-19:16, зач. 59. І ударяють у дзвін чотири рази. Антифони—Той, що одягається в світло: і слідуючі. Мала Єктенія з виголосом—Нехай бу де влада. Сідальний—Коли Ти, Боже. Мале кадіння. Євангеліє 5-е від Св. Матвія 27:3- 32, зач. 111. І ударяють у дзвін п'ять разів. Антифони—Зборище юдейське: і слідуючі. Мала Єктенія з виголосом—Бо благословило- ся ім'я Твоє. Сідальний—Викупив Ти нас. Мале кадіння. Євангеліє 6-е від Св. Марка 15: 16-32, зач. 67. І ударяють у дзвін шість разів. Блаженні—У Царстві Твоїм: з Тропарями. Мала Єктенія з виголосом—Бо Тебе хвалять всі сили небесні. Прокимен—Поділили ризи Мої поміж собою.Мале кадіння. (Дальше не - має Єктенії, ні кадіння перед кожним Євангелієм, за винятком трипіснeця і кадіння пе - ред 12-им Євангелієм). Євангеліє 7-е від Св. Матвія 27:33-54, зач. 113. І ударяють у дзвін сім разів. Псалом 50. Євангеліє 8-е від Св. Луки 23:32-49, зач. 111. І ударяють у дзвін вісім разів. Трипіснець (пісні 5, 8 і 9). Ірмоси 6-го Голосу—Зранку молюся Тобі; Катавасія—те саме. Після 5-ої пісні: Мала Єктенія з виголосом—Бо Ти єси: і Кондак. Після 9-ої пісні: Мала Єк тенія з виголосом—Бо Тебе хвалять. Світильний—Розбійника благо розумного (три - чі). Євангеліє 9-е від Св. Іоана 19:25-37, зач. 61. І ударяють у дзвін дев'ять разів. Хвалітні Псалми і стихири Тріоді—Два лукавих; і слідуючі. Євангеліє 10-е від Св. Мар - ка, 15:43-47, зач. 69. І ударяють у дзвін десять разів. Виголос—Слава Тобі, що показав нам світло. І читається Славословіє. Єктенія—Допов - німо. Євангеліє 11-е від Св. Іоана 19:38-42, зач. 62. І ударяють у дзвін одинадцять разів. На стиховні стихири—Ввесь світ і слідуючі. Під час співу стихир—повне кадіння храму, починаючи від Євангелія. Євангеліє 12-е від Св. Матвія 27:62-66, зач. 114. І ударяють у дзвін дванадцять разів. Добре є прославляти. Трисвяте, по Отче наш: Тропар—Викупив Ти нас: Євангеліє зано- ситься на Престіл, закриваються Царські Двері. Ієрей скидає фелон. Єктенія—Помилуй нас, Боже. Відпуст—Христос, що для спасіння світу, оплювання, биття, хрест та смер - ть перетерпів.
  • 208 The order for the Hours on Holy and Great Friday: The Royal Hours are officiated in the mor ning. Everything is sung according to the Triodion. The priest vested in a phelon carries the Go spel book out through the Royal Doors to the centre of the Church and places it on an analoi, be fore the Golgotha. Blessed is our God: Reader: Amen. Glory to You, our God. O Heavenly King. Trisagion. After the Lord’s prayer Lord, have mercy 12 times: Glory: Both now: O Come, let us worship. And the Psalms (at every Hour there are two special Psalms and one regular Psalm—see the Triodion). During the reading of the Psalms an incensation takes place, beginning from the analoi with the Gospel (at the 1st Hour a great incensation, i.e. the Altar and the entire temple; at the 3rd and 6th Hours a small incensation, and at the 9th Hour a great incensation; the first in censation is performed by the priest with the deacon, and the rest by the deacon alone). At the Hours: the Tropar and stykhyry (Tropars and verses) of the Triodion. Let us be attentive: The Pro kei men and Old Test ament reading. Epistle. Glory to Thy passion. Go spel. Glory to Thy longsuffer ing. At the 1st Hour we read the Gospel from St. Matthew 27:1-56, per. 110-113; at the 3rd Hour from St. Mark 15:16-41, per. 66-68; at the 6th Hour from St. Luke 23:32-49, per. 111; at the 9th Hour from St. John 18:28-19:37, per. 59-61. Then we con- tinue the reading of the Hour (at the 1st Hour Direct my steps; at the 3rd Hour Blessed is the Lord; etc.) At all Hours the Kondak of the Tri odion—Come, let us sing the praises. At the 9th Hour after the reading of the Holy Gospel it is carried into the Altar through the Royal Doors, which are then closed, and the priest removes his phelon. After the prayer of the 9th Hour In Thy King dom: Remember us, O Lord: and the rest of the Typica. I Believe. After Our Father. The Kondak Come, let us sing the prais- es. Lord, have mercy (40 times) All-Holy Trinity. Blessed be the name of the Lord (thrice): Glory: Both now: I will bless the Lord: It is truly worthy to bless you; And the Dis missal May He Who endured spit- ting and scourging and blows, the Cross and death, for the salvation of the world, Christ our true God. At Vespers (Served at about 3:00 p.m.): Before the beginning of the service the Golgotha is re - moved from the centre of the temple and in its place the “tomb” (a table for the Shroud Plash - chanytsia, decorated with flowers) is positioned. The Shroud (Plashchanytsia or Epitaphion) is placed on the Holy Table, with the Gospel upon it. The main celebrant vests fully (concele- brating clergy only don the epitrakhil’, phelon, and where the custom exists, the cuffs) in black vestments. The service is conducted according to the Triodion. The usual beginning of Vespers. After Psalm 103 the Litany of Peace. No Kathisma. At Lord, I have cried: 6 stykhyry, in Tone 1; Glo ry: See how the lawless synagogue; Both now: A dread and marvelous mystery. Entrance with the Gospel. Prokeimen They parted My garments. Old Testament reading: Exodus 33: 11-23. The Royal Doors are again opened, and the Prokeimen Judge them, O Lord. The Royal Doors are closed, and the Paremii: Job 42: 12-16; Is. 52: 12-15, 53: 1-12, 54:1. Again the Royal Doors are opened. Let us be attentive. Peace be unto all. The Prokeimen They laid me in the lowest pit. Epistle to the Corinthians, per. 125. Composite Gospel from Matthew. Before the Gospel Glory to Thy Passion; afterwards Glory to Thy longsuffering. Litany Let us all say. Vouchsafe, O Lord. Li - tany Let us complete our evening prayer. At the Aposticha—Down from the tree: and that which follows; Glory: Both now: the Royal Doors are opened, the faithful light their candles, and the stykhyra Joseph with Nicodemus is sung while the main celebrant with the deacon censes around the Holy Table (upon which the Plashchanytsia rests) thrice. The Song of Symeon. Tri - sa gion, after the Our Father: the Tropar Noble Joseph (slowly) and the carrying out of the Shroud takes place, around the Holy Table, through the north doors, and to the centre of the temple. The main celebrant proceeds with the Gospel under the Shroud. And the Shroud is placed in the tomb. The singers then chant slowly Glory: Both now: The angel stood by the tomb. During the singing of this Tropar the Shroud is again censed thrice from all four sides. At this point the priest must preach a sermon. Wisdom and the rest. Dismissal May He who for us men and for our salvation endured in the flesh the dread Passion, the life-giving Cross and voluntary burial, Christ April 2014 Church Calendar
  • Послідовність Часів Cвятої і Великої П'ятниці: служиться ранком. Все по Тріоді. Ієрей у фелоні виносить Євангеліє Царськими Дверима на середину церкви і ставить на аналой, перед Розп'яттям. Благословен Бог: Читець—Амінь. Слава Тобі, Боже наш: Царю небес- ний: Трисвяте: після Отче наш: Господи, помилуй (12 разів): Слава: І нині: Прийдіть по - клонімось: і Псалми (на кожному Часі по дві особливі Псалми, і одна звичайна— див. у Тріоді). Під час Псалмів кадіння, починаючи від аналоя з Євангелією (на 1-му Часі — ве лике, цебто Вівтаря і всього храму; на 3-му і 6-му Часі—мале; на 9-му Часі—велике; на першому кадінні кадить ієрей з дияконом, а наступні—сам диякон). На Часах: Тро - пар і стихири (Tропарі зі стихами) Тріоді. Будьмо уважні: Прокимен і Паремія. Апо с тол. Слава страстям: Євангеліє: Слава довготерпінню. На 1-му Часі читається Євангеліє від Св. Мат вія 27:1-56, зач. 110-113; на 3-му—від Св. Марка 15:16-41, зач. 66-68; на 6-му від Св. Луки 23:32-49, зач. 111; на 9-му—від Св. Іоана 18:28-19:37, зач. 59 -61. Тоді продовжу- ється читання Часу (на 1-му—Стопи мої; на 3-му—Господь Бог благословен, і т. д.). На всіх Часах Кон дак Тріоді—Прийдіть, усі, звеличаймо. На 9-му Часі Святе Євангеліє за - носиться після його прочитання, Царські Двері закриваються, ієрей скидає фелон. Піс - ля молитви 9-го Часу Псалми—У Царстві Твоїм: Пом'яни, нас Господи: і все решта чину зо бражальних. Вірую. По—Отче наш. Кондак—Прийдіть, усі, звеличаймо. Господи, по - милуй (40 раз). Всесвя тая Тройце. Нехай буде ім'я Господнє благословенне (тричі): Слава: І нині: Благословлю Господа: Достойно є. І Відпуст—Христос, що задля нас, людей, і задля нашого спасіння, страшні муки, і животворчий хрест, і добровільний погрeб тілом при- йняти зволив. На Вечірні (біля 3-ої год. пополудні): Перед початком виноситься зі середини храму Розп'яття, а на його місце ставиться гріб (столик для Плащаниці, прикрашений квіта- ми). Плащаниця кладеться на Престіл, а зверху її Євангеліє. Ієрей одягається у повне облачення (при соборному служінні—тільки предстоятель; інші ієреї у малому об ла - чен ні). Служба вся по Тріоді. Початок Вечірні звичайний. Після передпочаткової Пса л - ми Велика Єктенія. Кафизми немає. На Господи, взиваю: стихири на 6, на Голос 1-ий; Сла ва: О, як беззаконне зборище; І нині: Страшна й преславна тайна. Вхід з Євангелієм. Прокимен—Поділили ризи Мої поміж собою. Паремія: Вих.33:11-23. Знову відкривають- ся Царські Двері, і прокимен—Суди, Господи, тих, що судять мене. Царські Двері закри- ваються, і Паремії: Іова 42:12-16; Іc. 52:12-15, 53:1-12, 54:1. Знову відкриваються Царські Двері. Будьмо уважні. Мир усім. Прокимен—Положили Мене в яму глибоку. Апостол до Ко ринтян, зач. 125. Євангеліє складене від Св. Матвія. Перед Євангелієм—Слава страс - тям Твоїм; після—Слава довготерпінню Твоєму. Єктенія—Промовмо всі. Сподоби, Гос - поди. Єктенія—Доповнімо вечірню. На стиховні стихири—Коли Йосиф: і слідуючі; Слава: І ни ні: Царські Двері відкриваються, вірні запалюють свічки, і співається стихира—Тебе, що вдягаєшся в світло, як у ризу: предстоятель кадить з дияконом тричі Плащаницю, що ле жить на Престолі, з чотирьох сторін. Нині відпускаєш. Трисвяте, по Отче наш: Тропар —Благообразний (поволі) і буває винос Плащаниці із Bівтаря північними дверима на се - редину храму. Предстоятель іде з Євангелією під Плащаницею. І кладеться Пла ща ни ця на гріб. Тоді співці співають поволі: Слава: І нині: Мироносицям жонам. При цьому спі ві к адиться знову Плащаниця тричі з чотирьох сторін. Проповідь. Премудрість і все реш та. Відпуст—Христос, що задля нас, людей, і задля нашого спасіння, страшні муки, і живо- творчий хрест, і добровільний погреб тілом прийняти зволив. Священнослужителі і вір - ні підходять, поклоняються і цілують Плащаницю (рани на ногах Спасителя). В цей час співається стихира—Прийдіть, вшануймо Йосифа. Царські Двері і завіса за кри ва ю ть - 209 Церковний календар Квітень 2014
  • 210 our true God. The clergy and faithful approach, prostrate themselves, and kiss the Shroud (the wounds on the feet of the Saviour). At this time the stykhyra Come, let us bless Joseph is sung. The Royal Doors and the curtain are closed. The priest blesses Small Compline, and vested in the epitrakhil’, he exits the Altar to read the Canon of the Crucifixion of Christ and the La men - tations of the Theotokos before the Holy Shroud (if the faithful are still approaching he stands off to the side). Kondak Come, and let us all sing. Small Dismissal. Saturday, April 19, 2014 / April 6, 2014 Passion Week: Great Saturday, Descent into Hades. Great Lent. By Monastic Charter: Food without oil St. Eutychius, Patriarch of Constantinople (582). St. Methodius, Equal-to-the-Apostles, Archbishop of Moravia and Enlightener of the Slavs (885). St. Platonida of Nisibis (308). 120 Martyrs of Persia (345). Martyrs Jeremiah and Archilias the priest (III). St. Gregory of the Great Lavra on Mt. Athos (1326), instructor of St. Gregory Palamas. The Scripture Readings At Matins: Ezekiel, 37: 1-14; 1 Corinthians 5:6-8 (Matins, Epistle); Galatians 3:13-14 (Matins, Epistle); Matthew 27:62-66 (Matins, Gospel) At Vespers: 1) Gn. 1:1-13; 2) Is. 60:1-16; 3) Ex. 12:1-11; 4) Jonah 1:1-16, 2:1-11, 3:1-10; 5) Jos. 5:10-15; 6) Ex. 13:20-22, 14:1-32, 15:1-19; 7) Zep. 3:8-15; 8) 3 Kings 17:8-23; 9) Is. 61:10-11, 62:1-5; 10) Gn. 22:1-18; 11) Ex. 61:1-9; 12) 3 Kings 4:8-37; 13) Is. 63:11- 19, 64:1-5; 14) Jer. 31:31-34; 15) Dan. 3:1-56, 57-88. At Liturgy: Romans 6:3-11; Matthew 28:1-20 At Matins (which is served at 1 a.m., or on Friday evening): The usual beginning. The Six Psalms is read before the Plashchanytsia. Between the Plashchanytsia and the reader the priest reads the mor - ning prayers. There the deacon, or the priest, intones the Litany of Peace. God is the Lord (sung like Noble Joseph): the faithful light their candles. Tropar Noble Joseph (twice) The Royal Doors are open - ed. The priests in dark (black) phelons exit and proceed to the Plash chanytsia. The main celebrant with the deacon censes the Plashchanytsia from four sides, the Altar and the entire temple. Glory: When you descended to death: Both now: The angel cried out to the Myrrh-Bearing women. And the praises are sung Blessed art Thou, O Lord. Then The Bla me less (the 17th Kathisma Blessed are tho se that are blameless in the way) with the praises (encomia). (One priest reads the praises, and a sec- ond priest, or a cantor the Psalm verse; or the verses are read recitative, and the praises are sung in Tone 5). The Psalm verses and praises are broken up into three stations. At the end of each Glory: praise; Both now: praise. And the first praise is re peated. After the first station: the Small Litany with the exclamation For blessed is Thy name. At the beginning of the second station a small incensation, which is performed by the dea con, be ginning from the Plashchanytsia. After the second station the Small Litany with the exclamation For you are holy. The praises of the 3rd station are sung in Tone 3. The Tropars of the Re sur rection The host of angels. At this time the main celebrant with the dea- con again performs a full incensation, beginning from the Plashchanytsia. The Small Litany with the exclamation For Thou art the King of peace. And the clergy enter the Altar, and the Royal Doors are closed. The faithful extinguish their candles. The priest removes his phelon. The sessional hymn. Psalm 50. Canon: Irmos and Kata vasia He who in ancient times (there is a custom whereby the priest reads the Tropars of the Canon before the Plashchanytsia). After the 3rd Ode: the sessional hymn. After the 6th Ode: the Kondak. At the 9th Ode: immediately the Irmos (More honourable is not sung). After the 9th Ode: the Exapostilarion Holy is the Lord our God. At the praises, 4 stykhyry in April 2014 Church Calendar
  • ся. Ієрей благословляє Мале Повечір'я, і розоблачається в єпитрахиль, і виходить чи - та ти Канон про розп'яття Христове і плач Пресвятої Богородиці перед Пла щаницею (а якщо вірні ще підходять—то стає трохи набік). Кондак—Прийдіть усі, звеличаймо. Від - пуст малий. Субота, 19 квітня 2014 / 6 квітня 2014 Страсна Седмиця. Велика Субота. Великий Піст. За монашим уставом: їжа без олії Свт. Євтихія, архиєп. Константинопольського (582). Свт. Мефодія, рівноапостол, архиєпископ Моравського, просвітитель слов’ян (885). Прп. Платоніди Сирського (308). Мчч. 120 Персидських (345). Мчч. Єремія та Архилія ієрея (ІІІ). Прп. Григорія із Великої Лаври на Афоні, учителя Григорія Палами (1326). Читання з Св. Письма: На Утрені: Єзекіїля. 37:1-14; І Коринтян 5:6-8; Галатів 3:13-14; Матвія 27:62-66. На Вечірні: 1) Буття 1:1-13; 2) Іcаї 60:1-16; 3) Вихід 12:1-11; 4) Йони 1:1-16,2:1-11, 3:1-10; 5) Іcуса Навина 5:10-15; 6) Вихід 13:20-22, 14:1-32, 15:1-19; 7) Софонії. 3:8- 15; 8) 3 Цар. 17:8-23; 9) Іcаї 61:10-11, 62:1-5; 10) Буття 22:1-18; 11) Іcаї 61:1-9; 12) 3 Царів 4:8-37; 13) Іcаї 63:11-19, 64:1-5; 14) Єрамія 31:31-34; 15) Даниїла 3:1-56, 57-88. На Літургії: Римлян 6:3-11; Матвія 28:1-20 На Утрені (яка служиться о 1-ій годині ночі, або в п'ятницю увечері): Початок звичай- ний. Шестопсалміє читається перед Плащаницею. Між Плащаницею і читцем, ієрей чи тає ранішні молитви. Там же диякон, або ієрей, виголошує Велику Єктенію. Бог Гос - по дь (спі вається як Благообразний Йосиф): вірні засвічують свічки. Тропар—Благо об - разний Йо сиф (двічі). Царські Двері відкриваються. Священики в темних (чорних) фе - ло нах ви ходять перед Плащаницею, і предстоятель з дияконом кадить Плащаницю з чо тирьох сторін, Вівтар і ввесь храм. Слава: Коли зійшов Ти: І нині: Мироносицям жонам. І співа ю ть ся похвали—Благословен єси. Господи. Тоді Непорочні (17-а Кафизма—Бла - жен ні не порочні в путі) з похвалами. (Один ієрей читає похвали, а другий, або дяк— стих Псалма; або сти хи співаються речитативом, а похвали на 5-ий Голос). Непорочні з по хвалами розділюю ться на три статті. При кінці кожної—Слава: похвала; І нині: по - хвала. І повторю ється пер ша похвала. Після першої статті: Мала Єктенія з виголосом— Бо благословилось Ім'я Твоє. На початку другої статті мале кадіння, яке звершує диякон, починаючи від Плаща ниці. Після другої статті, Мала Єктенія з виголосом—Бо Ти свя- тий. Похвали 3-ої статті співа ю ться на Голос 3-ій. Тропарі Воскресні—Ангельський со - бор. В цей час предстоятель з дия ко ном знову звершує повне кадіння, починаючи від Пла щаниці. Мала Єктенія з виголосом—Бо Ти Цар миру. І заходять у Bівтар, і закрива ю - ться Царські Двері. Вірні гасять свічки. Ієрей знімає фелон. Сідальний. Псалом 50. Канон: Ірмоси і Катавасія—Хто хвилею морською (є звичай, що ієрей читає Тропарі Ка - нону перед Плащаницею). Після 3-ої пісні: сідальний. Після 6-ої пісні: Кондак. На 9-ій пісні: відразу Ірмос (Чеснішу не співаємо). Після 9-ої пісні: Світильний—Свят Господь Бог наш. На хвалітних, стихири на 4, Голос 2-ий: в цей час предстоятель облачається в повне облачення. Слава: Цей великий день. І нині: Преблагословенна Ти. Царські Двері 211 Церковний календар Квітень 2014
  • To ne 2: at this time the main celebrant vests in all his vestments. Glory: Moses the great. Both now: You are most blessed. The Royal Doors are opened. The main celebrant Glory to Thee, Who hast show ed us the light. And the Great Doxology is sung. The main celebrant censes the Plashchanytsia thrice. The final Trisa gion is sung according to the funeral melody. The Plashchanytsia is raised, and carried in procession around the temple. Before it go the Cross, altar servers, and chanters, who repeat the funeral Holy God. The priests (or faithful) carry the Plashchanytsia, under which the main celebrant carr ies the Gospel. The faithful follow the Plashchanytsia holding candles. They enter the temple. The Plashchanytsia is carried to the Royal Doors. After the conclusion of the Trisagion, the main celebrant intones Wisdom, stand aright. The chanters—Noble Joseph (slowly). And they return to the centre of the temple, and place the Shroud in the tomb with the Gospel upon it, and it is censed thrice. Then the Tropar of the prophecy is sung O Christ, Who holdest fast the ends of the earth. The Prokeimen Arise, Lord. Reading from Ezekiel, 37: 1-14 (this is read from before the Plashchanytsia, off to the side, likewise the epistle). The Prokeimen Arise, O Lord. Epistle to the Corinthians 5:6-8, per. 133. Alleluia with verses Let God arise. Gospel from St. Matthew 27:62-66, per. 114 (read from before the Plashchanytsia). Litanies: Let us all say; and Let us complete. Dismis - sal May He who for us men and for our salvation endured in the flesh the dread Passion, the life-giving Cross and voluntary burial, Christ our true God. The stykhyra Come, let us bless Joseph: and the ven- eration of the Plashchanytsia. 1st Hour. The 3rd, 6th and 9th Hours are read early, apart from the Liturgy. Tropar: Noble Joseph: Glory: When you descended to death: and The angel stood by the tomb: alternately. Kondak He Who closed the abyss. The Typica (I Believe; Blessed be the name of the Lord; and I will bless the Lord are not read, as the Liturgy will be served). Small Dismissal. At Vespers with the Liturgy of St. Basil the Great: Before the beginning of the service the Holy Table, table of oblation, icon stands and all other tables, etc. are covered with bright, paschal coverings, and above these are placed the dark, Lenten coverings in such manner that the Len ten coverings can be easily removed during the service. The priest is similarly vested (i.e., a bright stychar/pidryznyk and cuffs, and the rest of the vestments of a dark colour). The Entran ce prayers are said before the Plash - cha nytsia. Blessed is the Kingdom. Amen. Glory to Thee, our God: O Heavenly King, after the Our Fa - ther: O come, let us worship: Bless the Lord, O my soul. The priest reads the prayers of light before the Plashchanytsia, and the Litany of Peace is intoned there as well. At Lord, I have cried, Tone 1: 8 sty khy - ry; Glory: Moses the great; Both now: Let us praise the Virgin Mary. Entrance with the Gospel around the Plashchanytsia. There is no Pro keimen, but immediately Wisdom. The Royal Doors are closed and 15 Paremii are read. 1) Gn. 1:1-13; 2) Is. 60:1-16; 3) Ex. 12:1-11; 4) Jonah 1:1-16, 2:1-11, 3:1-10; 5) Jos. 5:10-15; 6) Ex. 13:20-22, 14:1-32, 15:1-19. After the 6th Paremia the Royal Doors are opened and the reader intones the verses of the song of Moses Let us sing unto the Lord; and that which follows. The chanters sing For gloriously has He been glorified. At the end the reader sings this refrain. The Royal Doors are closed, and the reading of the Paremii continues. 7) Zep. 3:8-15; 8) 3 Kings 17:8-23; 9) Is. 61:10-11, 62:1-5; 10) Gn. 22:1-18; 11) Ex. 61:1-9; 12) 4 Kings 4:8-37; 13) Is. 63:11-19, 64:1-5; 14) Jer. 31:31-34; 15) Dan. 3:1-56, 57-88. The Royal Doors are opened. The song of the Three Holy Children is sung, with the refrain Praise the Lord and exalt Him above all forever. The Small Litany with the excla- mation For You are holy. In place of the Trisagion As many as have been baptized. Prokeimen Let all the earth. Epistle to the Romans, per. 91. At the beginning of the Epistle reading the incensation, and after the incensation the Royal Doors and curtain are closed for the changing of the Altar cloths. After the Epistle: the priest Peace be unto you. The reader And to your spirit. In place of Alleluia, the reader intones Arise, O God, judge the earth. At this time the clergy re-vest in bright vestments, and all the altar cloths and other coverings in the Church are changed from dark to bright white paschal coverings (i.e., the dark coverings are removed). The curtain and Royal Doors are opened, and the deacon or priest proceeds to before the Plashchanytsia for the read ing of the Gospel from St. Matthew 28:1-20, per. 115. 212 April 2014 Church Calendar
  • від криваються. Предстоятель—Слава То бі, що показав нам світ. І співається Велике Сла вословіє. Предстоятель тричі кадить Пла щаницю. Останнє Tрисвяте співається по - хо ронним напівом. І піднімають Плаща ни цю, і обносять хресним ходом навколо храму. Спереду хрест, хоругви і співці, які пов то рюють похоронне Святий Боже. Священики (або вірні) несуть Плащаницю, під якою предстоятель несе Євангеліє. За Плащаницею ідуть вірні з свічками в руках. Вхо дять в храм. Плащаницю доносять до Царських Две - рей. Після закінчення Tрисвятого, Пред стоятель—Премудрість, станьмо побожно. Спів ці—Благообразний Йосиф (поволі). І повертаються на середину храму, і кладуть Плащаницю на гріб, зверху Євангеліє, і трикратне кадіння навколо Плащаниці. Тоді Тропар пророцтва—Ти, що тримаєш кінці світу. Прокимен—Воскресни, Господи. Па - ремія Єзекиїла 37:1-14 (читається перед Пла щаницею, збоку; так само Апостол). Про - ки мен—Воскресни, Господи. Апостол до Ко ринт ян 5:6-8, зач. 133. Алилуя з стихами— Нехай воскресне Бог. Євангеліє від Св. Матвія 27:62-66, зач. 114 (читається перед Пла ща - ни цею). Єктенії—Промовмо всі; і—Доповнімо. Відпуст—Христос, що задля нас, людей, і за для нашого спасіння, страшні муки, і животворчий хрест, і добровільний погрeб тілом прий няти зволив. І стихира: Прийдіть, вшануймо Йосифа: і поклоніння і цілування Пла - ща ниці. Час 1-ий. 3-ій, 6-ий і 9-ий Часи чи та ються ранком, окремо від Літургії. Тропар —Благообразний: Слава:—Коли зійшов: і—Мироносицям жонам: напереміну. Кондак— Той, хто безодню замкнув. Зображальні (Ві рую; Нехай буде ім'я Господнє; і—Благословлю Господа: не читаються). Малий Відпуст. На Вечірні з Літургією Св. Василія Великого: Перед початком облачається Престіл, жер- тівник, аналої та все решта в храмі у світлі покривала, а зверху покриваються темними таким способом, щоб легко можна було їх переоблачити під час служби. Подібно обла - ча ється ієрей (наприклад, світлий підризник і поручі, а решта темне). Вхідні молитви чи т аються перед Плащаницею. Благословенне царство. Амінь. Слава Тобі, Боже наш: Ца - рю небесний, по Отче наш: Прийдіть поклонімось: Благослови, душе моя. Ієрей читає сві - тильничі молитви перед Плащаницею. Там же виголошується Велика Єктенія. На Гос по - ди, взиваю (Голос 1-ий): стихири на 8; Слава: Цей великий день; І нині: Прославмо Ма рію Діву. Вхід з Євангелією навколо Плащаниці. Прокимна немає, а відразу—Пре му дрість. За криваються Царські Двері і читаються 15 Паремій. 1) Бут. 1:1-13; 2) Іc. 60:1-16; 3) Вих. 12:1-11; 4) Йони 1:1-16, 2:1-11, 3:1-10; 5) Іc. Нав. 5:10-15; 6) Вих.13:20-22, 14:1-32, 15:1-19. Після 6-ої, відкриваються Царські Двері і читець виголошує стихи пісні Ма рі ами—Спі - ваймо Господеві; і слідуючі. Співці приспівують—Славно бо прославився. На кінець чите - ць співає цей приспiв. Закриваються Царські Двері. Дальше читаються Па ремії. 7) Соф. 3:8-15; 8) III Цар. 17:8-23; 9) Іc. 61:10-11, 62:1-5; 10) Бут. 22:1-18; 11) Іc. 61:1-9; 12) IV Цар. 4:8-37; 13) Іc, 63:11-19, 64: 1-5; 14) Єр. 31:31-34; 15) Дан. 3:1-56, 57-88. Царські Двері від- криваються. Співається пісня трьох отроків у вогненній печі, і приспівується—Гос пода славте і вихваляйте по всі віки. Мала Єктенія з виголосом—Бо Ти Свя тий. Замість Три свя - того—Усі ті, що в Христа хрестилися. Прокимен—Вся земля. Апос тол до Рим лян, зач. 91. На початку Апостола—кадіння, а після кадіння за кри ваю ть ся Цар ські Две рі і завіса до пе реоблачення. Після Апостола: ієрей—Мир тобі. Чи те ць—І ду хові твоєму. За мість Алилуя, читець виголошує—Воскресни, Боже, суди землю. І співці співа ють—Вос кре - сни, Боже, суди землю. В цей час переоблачаються всі священнослужителі і церковно- служителі, і всю церкву, з темного на світле (біле). І відкрива ю ться завіса та Цар ські Двері, і виходить диякон або ієрей перед Плащаницю для читання Євангелія від Cв. Матвія 28:1-20, зач.115. Перед і після Євангелія—Слава Тобі, Господи, слава То бі. Замість 213 Церковний календар Квітень 2014
  • 214 Before and after the Gospel Glory to You, O Lord, glory to You. In place of the Cherubic Hymn we sing Let all mortal flesh keep silent; till as food to the faithful. The Entrance around the Plashchanytsia. After the Entrance: Amen. Before Him go the choirs of angels. In place of It is truly worthy we sing the Irmos of the 9th Ode of the Canon Weep not for Me, O Mother. The Communion Verse The Lord awoke. After the am bon prayer a table is placed before the Plashchanytsia, upon which 5 loaves and wine are placed (on this Saturday oil is not permitted). The priest, having censed the table, after Let us pray to the Lord; reads the prayer for the blessing of loaves from the Liturgicon O Lord, Jesus Christ, our God, bless these loaves and this wine. After the blessing of loaves, Blessed be the name of the Lord. The Dismissal of Saturday, and the distri bution of the blessed bread and wine. The reading of the Acts of the Holy Apostles begins at approximately 8 p.m. The reader Bless, Re - v erend Father, the reading of the Acts of the Holy Apostles. The priest Through the prayers of the Holy Apostles, Lord, Jesus Christ, our God, have mercy on us. The reader Amen. And the reading begins. According to the Typicon the entire book should be read. All who desire to read may do so. The Midnight Office begins after the reading of the Book of Acts, usually around 11:30 p.m. Before the beginning of the Midnight Office the clergy read the Entrance prayers (before the Plashchany - tsia) and vest fully in bright vestments. Priest: Blessed is our God. Reader: Amen. Glory to You, our God. O heavenly King. Trisagion, and after the Our Father: O come, let us worship. Psalm 50. Canon of Great and Holy Saturday. Irmoi He who in ancient times (There is a custom whereby the priest reads the Tropars of the Canon before the Plashchanytsia). After the 3rd Ode the sessional hymn; after the 6th Ode the Kondak. At the 9th Ode the main celebrant opens the Royal Doors, proceeds to the Plash - cha nytsia, and censes it from four sides, thrice, re moves it with the concelebrants or acolytes, goes himself beneath it with the Holy Gospel, carries it through the Royal Doors and places it on the Holy Table (where it remains until the Leave-Taking of Pascha) and again censes it thrice. At the end of the 9th Ode we repeat the Irmos Weep not for me O Mother. The Royal Doors and curtain are closed. The Trisagion, after the Our Father: the Tropar When You descended to death. Litany Have mercy on us, O God. And the small Dismissal. All lights are extinguished. The bells begin to sound the Blahovist. the Beginning OF the PenteCOstariOn Sunday, April 20, 2014 / April 7, 2014 : THE BRIGHT RESURRECTION OF CHRIST. THE PASCHA OF THE LORD. The End of the Great Lent. St. George the Confessor, Bishop of Mitylene (820). Ven. Daniel at Pompeiopolis in Pereyaslav (1540). Ven. Calliopus in Cilicia (304). Martyrs Rufinus the deacon, Aquilina, and 200 soldiers at Sinope (310). St. Serapion of Egypt, monk (V). The Scripture Readings Acts 1:1-8 John 1:1-17 John 20:19-25 Vespers, Gospel Paschal Matins. At 12:00 midnight when the bells cease ringing, the grave which held the Plash - cha nytsia is returned to its normal place. Those carrying banners and choristers prepare for the procession. The priest, fully vested in white vestments takes in his left hand the cross and pas chal trikirion, and in his right hand the censer, and begins in the Altar to sing quietly the first time Angels in Heaven, O Christ Saviour. He censes around the Holy Table. The curtain is open ed. He sings again Angels in Heaven, O Christ Saviour; and again censes around the Holy Table. The Royal Doors are April 2014 Church Calendar
  • Хе ру вимської—Нехай мовчить всяка плоть; до—Hа поживу вірним. Вхід нав коло Пла - ща ни ці. Після Bходу: Амінь. Перед Ним ідуть. Замість Достойно: Iрмос 9-ої пісні—Не ри дай. Причасний—Устав, наче від сну Господь. Після заамвонної молитви ставиться столик перед Плащаницею, на якому приготовлені 5 хлібів і вино (в цю суботу олія не дозволяється). Ієрей, покадивши столик, після—Господеві помолімось; читає мо литву на бла гословення хлібів зі служебника—Господи Ісусе Христе, Боже наш. Сам благослови хліби ці і вино. Після благословення хлібів—Нехай буде ім'я Господнє благословенне. Відпуст суботній. І роздаються благословенні хліби і вино. Читання книги Діяння святих апостолів починається біля 8-ої години вечора. Читець — 3 Діяння святих апостолів, благослови, чесний отче, прочитати. Ієрей—Молитвами свя тих апостолiв. Господи Ісусе Христе, Боже наш, помилуй нас. Читець—Амінь. І почи- нає читати. По Уставу, належно читати всю книгу. Читають всі бажаючі. Полуношниця починається після прочитання книги Діяння, звичайно о 11:30 годині ве - чора. До початку Полуношниці священнослужителі читають вхідні молитви, і обла- чаються у повне, світле облачення. Ієрей—Благословен Бог наш. Читець—Амінь. Слава Тобі, Боже наш. Царю небесний. Трисвяте, по Отче наш: Прийдіть поклонімось. Псалом 50. Канон Великої Суботи. Ірмоси—Хто хвилею морською. (Існує звичай, що священик читає Тропарі Канону перед Плащаницею). Після 3-ої пісні—сідальний; після 6-ої пісні —Кондак. На 9-ій пісні, предстоятель відкриває Царські Двері, виходить до Плащаниці і кадить її з чотирьох боків тричі, піднімає її з сослужащими або прислужниками, сам іде під нею з Євангелією, вносить її через Царські Двері, кладе її на Престіл (де вона за - лишається до Віддання Пасхи) і знову кадить її тричі. На закінчення 9-ої пісні, знову Ір - мос—Не ридай. Царські Двері і завіса закриваються. Трисвяте, по Отче наш: Тропар— Коли зійшов Ти, до смерти. Єктенія—Помилуй нас, Боже. І малий Bідпуст. Всі світла за - гашуються. Починається дзвін благовість. PO?ATOK CVITNO| TRIODI Неділя, 20 квітня 2014 / 7 квітня 2014 : СВІТЛЕ ХРИСТОВЕ ВОСКРЕСІННЯ, ПАСХА ГОСПОДНЯ. Кінець Великого Посту. Прп. Георгія спов., митр. Мітиленського (820). Прп. Даниїла Переяславського (1540). Мч. Каліопія (304). Мчч. Руфина диякона, Акилини і з ними 200 воїнів (близько 310). Прп. Серапіона ченця. (V) Читання iз Св. Письма: Діянь 1:1 8 Іоана 1:1 -1- 7 На Вечірні: Іоана 20:19 -25 Пасхальна Утреня. О 12:00 год. ночі, коли припиняється Благовість, відносять гріб, що був для Плащаниці, на своє місце. Хоругвоносці і співці готуються до обходу. Ієрей, у повному світлому облаченні приймає в ліву руку чесний Хрест і пасхальний трисвіч- ник, а в праву руку кадило, починає у Bівтарі співати тихо 1-ий раз—Воскресіння Твоє, Христе Спасе. Кадить навколо Престолу. Відкривається завіса. Вдруге співають—Вос - кре сіння Твоє, Христе Спасе; і знову кадиться Престіл. Відкриваються Царські Двері, і 215 Церковний календар Квітень 2014
  • 216 opened. He sings again, solemnly Angels in Heaven, O Christ Saviour. He cens es around the Holy Table and gives the censer to the deacon or an altar server. The singers be gin to sing Angels in Hea - ven, O Christ Saviour. The Trezvon (ringing the bell thrice) is rung on the bells, and all exit the Church for the procession. The Cross goes first, followed by the banners and icons. Then the cho- risters, Altar servers with candles, clergy (or servers) with the Gospel and Icon of the Re sur rection, the deacon with the censer, and the main celebrant with the cross and paschal trikirion. After them the faithful follow with lit candles in their hands. After exiting the temple the main doors to the Church are closed, and all the lamps as well as the chandelier in the Church are lit. In accordance with local custom the church is circumambulated once or thrice, to the singing of Angels in Heaven, O Christ Saviour. Then all stand before the closed doors of the Church. Tho se bear- ing the Cross, banners, icons and Gospel stand with their backs to the temple, facing the people. Having received the censer from the deacon, the priest censes the icons, singers and faithful, and signs the front doors of the Church thrice with the censer exclaiming Glory to Holy, Con sub stan tial. The singers Amen. The priest sings thrice Christ is risen from the dead. The sing ers Christ is risen (thrice). The priest intones the verses of Ps. 67, Let God arise; and the singers repeat after each verse Christ is risen from the dead. Then the priest Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and the singers—and on those in the tombs bestowing life. At this time the priest signs the doors of the temple with the Cross, after which the doors are open ed, and all enter the temple. The Litany of Peace, and Paschal Canon. At eve ry Ode the priest with the deacon cense the altar, iconostas and peo- ple, greeting them with the words Christ is Risen! They respond Truly, He is risen! After the Katavasias Christ is risen (thrice, quickly): and the Small Litany. After the 3rd Ode: the Hypakoe Anticipating the dawn. After the 6th song the Kondak You did descend; and the Ikos Before the dawn the Myrrh-Bearing Women; Having beheld the Resurrection of Christ (thrice) and Jesus is risen from the tomb (thrice). At the 9th Ode: the refrains of the feast. After the Canon: the Exapostilarion You fell asleep in the flesh (thrice). At the praises 4 Sunday stychyry in Tone 1 and the Paschal verses (with their refrains Let God arise). At the last sty khy ra, having exchanged the paschal kiss with those in the Altar, the main cele- brant with all the clergy holding the Gospel, Icon of the Resur rection and other icons, exit the Royal Doors stand in front of the iconostas, and the faithful proceed forward to exchange the paschal kiss with the clergy. The one being approached says Christ is Risen!, the one approaching replies Truly, He is risen! At this time Christ is risen is sung until all have exchanged the paschal kiss. The catechetical homily of St. John Chrysostom is then read Whoever is pious and a lover of God which we listen to standing; and the Tropar of St. John Grace shining forth from your mouth. The two Litanies: Have mer - cy on us, O God; Let us com plete our morning prayer. Wisdom: Bless. Blessed is the One Who is. Amen. Preserve, O God. In stead of Glory to You: The priest intones Christ is Risen from the dead, trampling down death by death, and the singers continue And on those in the tombs bestowing life. The priest intones the Dismissal with the cross in his hand May Christ Who is risen from the dead, trampling down death by death and on those in the tombs bestowing life, our true God. The priest then blesses on three sides with the cross exclaiming Christ is Risen! We reply Truly, He is Risen! Christ is Risen, is sung thrice, then And He has granted us eternal life, let us bow down before His third-day Re sur rec tion. Paschal Hours: After Matins we sing the 1st Hour Christ is Risen (thrice). Having beheld the Re surrection of Christ (thrice). Hypakoe Anticipating the dawn (once); Kondak You did descend (once); Tropar In the tomb bodily (once): Glory: Bearing life (once): Both now: O holy and divine abode. Lord, have mercy (40 times). Glory: Both now: More honourable: In the name of the Lord, Father, bless: Priest: Through the prayers of our Holy Fathers. Chanters: Amen. Christ is Risen (thrice); Glory: Both now: Lord, have mercy (thrice). Bless. And the Dismissal of the 1st Hour. The 3rd and 6th Hours are sung in a similar manner. If, for any reason, the Liturgy is not serv ed, in April 2014 Church Calendar
  • втре тє, торжественно, співають—Воскресіння Твоє, Христе Спасе. Кадить Престіл, і від- дає кадило диякону, або прислужнику. Співці починають співати—Воскресіння Твоє, Христе Спасе. Починається тризвон, і виходять на хресний хід. Спереду несуть Хрест, за ним, хоругви, ікони. Тоді ідуть співці, прислужники з свічками, священнослужителі (або прислужники) з Євангелією і іконою Воскресіння, диякон з кадилом, і предстоятель з Хрестом і трисвічником. За ними вірні із запаленими свічками в руках. Після ви ходу з храму, закриваються вхідні двері до храму, і запалюються всі лампадки і панікадила. Згідно з місцевим звичаєм, обходять храм раз або тричі, при співі—Воскресіння Твоє, Хри сте Спасе. Тоді стають перед вхідними дверима. Хрест, хоругви, ікони і Євангеліє— лицем до людей. Прийнявши кадило від диякона, ієрей кадить ікони, співців і вірних, і знаменуючи хрестообразно вхідні двері, виголошує—Слава Святій. Співці: Амінь. Іє - рей співає тричі—Христос воскрес. Тоді співці—Христос воскрес (тричі). Ієрей виголо- шує стихи—Нехай воскресне Бог; а співці, за кожним стихом—Христос воскрес. Тоді іє - рей—Христос воскрес із мертвих, смертю смерть подолав. Співці—І тим, що в гробах, життя дарував. Ієрей в цей час знаменує Хрестом вхідні двері, які після цього відкри- ваються, і всі входять в храм. Велика Єктенія. І Пасхальний Канон. На кожній пісні, іє - рей з дияконом кадить Вівтар, іконостас і людей, вітаючи їх словами—Христос воскрес! Люди відповідають—Воістину воскрес! Після Катавасії—Христос воскрес (тричі, швид- ко); Мала Єктенія. Після 3-ої пісні: Іпакої—Світання попередивши. Після 6-ої пісні: Кон дак—Хоч і до гробу; і Ікос—Сонця, що перед сонцем; Воскресіння Христове ба чивши (тричі) і—Воскрес Ісус із гробу (тричі). На 9-ій пісні: приспіви свята. Після Ка нону: Екcапостиларій—Тілом заснувши (тричі). На Хвалітних 4 стихири Воскресні 1-го Голосу і Стихири Пасхи—Пасха священная (з їхніми приспівами—Нехай воскресне Бог). При кінці останньої стихири, похристосувавшись у Вівтарі, настоятель з хрестом і все духо- венство з Євангелією, іконою Воскресіння і другими іконами, виходять через Цар ські Двері, стають перед іконостасом, і вірні підходять христосуватись з духовенством. При - ходячому—Христос воскрес! Той, що приходить—Воістину воскрес! В цей час співаєть- ся Христос воскрес! поки всі перейдуть. Тоді учительне слово Св. Іоана Зо ло тоустого— Хто побожний і боголюбивий (якого слухаємо, стоячи); і Тропар святителю—Благодать уст Твоїх. Дві Єктенії: Помилуй нас. Боже; Доповнімо і Премудрість. Бла гослови: Благо - сло вен Христос Бог наш. Зміцни, Боже. Замість—Слава Тобі: ієрей виголошує—Христос воскрес (до половини). А співці докінчують—І тим, що в гробах. І іє рей виголошує Від - пуст з хрестом—Христос, що воскрес із мертвих, смертю смерть по долав, і тим, що в гро бах, життя дарував. Істинний Бог наш. Тоді ієрей благословляє хрестом на три сто - рони, виголошуючи—Христос Bоскрес! Ми відповідаємо—Воістину Bоскрес! Кінцеве— Христос Bоскрес (тричі). Тоді—І нам дарував життя вічне, поклоняємось Його триднев- ному воскресінню. Пасхальні Часи: Після Утрені співаємо 1-ий Час—Христос Bоскрес (тричі). Воскресіння Христове (тричі). Іпакої—Світання попередивши (раз); Кондак—Хоч і до гробу (раз); Тро пар—У гробі тілом (раз); Слава: Як життяносець (раз); І нині: Свята божественна. Господи, помилуй (40 разів). Слава: І нині: Чеснішу: Іменем Господнім: Ієрей—Молитвами святих отців наших. Співці—Амінь. Христос Bоскрес (тричі); Слава: І нині: Господи, по - ми луй (тричі). Благослови. І Відпуст 1-го Часу. Подібно співається 3-ій і 6-ий Час. А як - що, через якусь причину, не буде Літургії, то замість зображальних (обідниці) спі ва ємо: 217 Церковний календар Квітень 2014
  • 218 place of the Typika we sing: Christ is Risen (thrice). Having beheld the Resurrection of Christ (once). After this: Anticipating the dawn: Glory: Kondak: You did descend: Both now: Only-begot- ten Son: after this the Beatitudes. Priest: Wisdom. Epistle, Acts 1:1-8, per. 1. Gospel from St. John 1:1-17, per. 1: Remember us, O Lord: The Choir of heaven: After this: I believe in one God: Remit, pardon and forgive: and after the Our Father: Kondak: You did descend: Glory, Both now: the Theotokion: O holy and divine abode. Lord, have mercy (40 times). Then: One is holy, One is Lord, Jesus Christ, to the glory of God the Father. Amen. After this, in place of Blessed be the name of the Lord: Christ is Risen (thrice). Then Psalm 33: I will bless the Lord at all times ending with Will not be deprived of any good thing. After this—the Dismissal. Order for Moleben’ on Holy Pascha: The priest intones: Blessed is our God: the singers: Amen. Then the priest sings Christ is Risen from the dead (thrice), with verses as at the beginning of Matins. After Glory: Both now: the priest intones Christ is Risen from the dead, trampling down death by death, and the singers And on those in the tombs bestowing life. Then Glory: Both now: the Hypakoe: Anticipating the dawn (if it is desired to add a Canon to a saint, we first sing the Tropar of the saint (once), and then: Glory: Both now: Hypakoe: Anticipating the dawn). Then the Canon of Pascha, with Irmoi on 6. Refrain: Christ is risen: and of the saint, if there is one, on 4. Katavasia. After the 3rd and 6th Odes: Deliver from distress: After the 6th Ode the Kondak and Ikos of Pascha. Then the Prokeimen, in Tone 8: This is the day which the Lord has made. Then the Prokeimen of the saint. Gospel from St. Luke, per. 114. Then of the saint. After the 9th Ode, in place of It is truly worthy—the Irmos: Shine forth, shine forth. Then: Christ is risen (thrice). After this the Hypakoe: Anticipating the dawn: Glory: Tro - par of the saint: Both now: Kondak You did descend. Then the Litany: Have mercy on us, O God. Then the priest intones Wisdom: the singers: Christ is Risen (thrice). Then the priest, in place of Glory to You, Christ our God: Christ is risen from the dead, trampling down death by death, and the singers continue And on those in the tombs bestowing life. The priest intones the Dismissal with the cross in his hand and the rest, as given at Matins. The singers then sing Lord have mercy (thrice). Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: After Blessed is the Kingdom: Christ is Risen is sung thrice by the priest, then thrice by the chanters. The priest, with the cross and paschal trikirion in his left hand and the censer in his right hand (and the deacon with the candle) censes the Holy Table from four sides, intoning the four vers- es Let God arise and what follows. At Glory: Christ is Risen; he censes the entire Altar (sanctuary); at Both now: Christ is Risen he censes the icononstas. He then turns to the people, ex claiming; Christ is Risen! to three sides. The faithful respond Truly, He is Risen! Returning to the Altar, he sings Christ is Risen from the dead, trampling down death by death, and the singers continue and on those in the tombs bestowing life. The Litany of Peace. The Antiphons of Pascha. The Entrance verse: In the church- es bless God, the Lord from the fountain of Israel. And we sing the Tropar, Christ is Risen from the dead, the Hypakoe, Anticipating the dawn; Glory, Both now. The Kondak, You did descend. In place of the Trisagion As many as have been baptized into Christ. Prokeimen This is the day which the Lord has ma - de. Epistle from the Acts of the Apostles 1:1-8, per. 1. Gospel from St. John 1:1-17, per. 1. (The Gospel is read in various languages, and usually is divided into three sections: 1) verses 1-5, 2) verses 6-13, 3) verses 14 till the end. At the end of each section the bells are rung). Instead of It is truly worthy we sing: The angel cried and Shine forth, shine forth. The Communion Hymn Receive the Body of Christ. After With fear of God, and Save, O Lord, Thy people; and instead of Let our mouths be filled; we sing Christ is risen from the dead (once). Instead of Blessed be the name of the Lord; we sing Christ is risen from the dead (thrice). Instead of Glory to Thee: the priest intones Christ is Risen from the dead, tram- pling down death by death, and the singers continue and on tho se in the tombs bestowing life. The priest in tones the Dismissal with the cross in his hand and does everything else as given at the end of Ma - April 2014 Church Calendar
  • Христос Bоскрес (тричі). Воскресіння Христове (раз). Після цього: Світання по пе редив - ши: Слава: Кондак: Хоч і до гробу: І нині: Єдинородний Сину: Після цього Бла женні. Іє - рей: Премудрість. Апостол, Діяння 1:1-8, зач. 1. Євангеліє від Cв. Іоана 1:1-17, зач. 1. Тоді: По м'я ни, нас Гос поди: Хор небесний: Після цього: Вірую в Єдиного Бога: Полегши, відпус - ти: і пі сля От че наш: Кондак: Хоч і до гробу: Слава, І нині: Богородичний: Свята божес - твенна осе ле Всевишнього: Господи, помилуй (40 разів). Тоді: Єдин свят, Єдин Господь Ісус Хрис тос, на славу Бога Отця. Амінь. Після цього, замість—Нехай буде Ім'я Господнє: Хри с тос Воскрес (тричі). Тоді Псалом 33: Благословлю Господа у всякий час: кінець: Не бу - дуть по збавлені ніякого добра. Після цього—Відпуст. Порядок Молебня на Святу Пасху: Ієрей виголошує: Благословен Бог наш: Співці: Амі - нь. Тоді ієрей: Христос Воскрeс (тричі). Тоді, Христос Воскрeс, з стихами, як на початку Утрені. Після: Слава: І нині: ієрей виголошує: Христос воскрeс із мертвих, смертю смер - ть подолав. Співці: I тим, що в гробах, життя дарував. Тоді: Слава: І нині: Іпакої: Сві - тан ня попередивши: (Якщо бажано додати Канон якомусь святому, то перше співає мо Тропар святого (раз), а тоді: Слава: І нині: Іпакої: Світання попередивши). Тоді Канон Пас хи, з Ірмосами на 6. Приспів: Христос Воскрeс: i Святого, якщо є, на 4. Катавасія. Піс - ля 3-ої, і 6-ої пісні: Визволи з біди: Після 6-ої пісні, Кондак і Ікос Пасхи. Тоді Прокимен, на Голос 8: Цей день, сотворив Господь: радіймо й веселімся в нім. Тоді Прокимен свято- го. Євангеліє від Cв. Луки, зач. 114. Потім святого. Після 9-ої пісні, замість Достойно— Ір мос: Світися, світися. Тоді: Христос Воскрeс (тричі). За цим Іпакої: Світання попере - див ши: Слава: Тропар святого: I нині: Кондак: Хоч і до гробу: тоді Єктенія: Помилуй нас. Бо же: тоді ієрей виголошує: Премудрість. Співці: Христос Воскрeс (тричі). Тоді ієрей, за - мість—Слава Тобі, Христe Боже наш: Христос воскрeс із мертвих, смертю смерть подо- лав. Співці: I тим, що в гробах, життя дарував. І виголошує Відпуст з хрестом і все реш - та, як вказано на Утрені. Тоді співці співають—Господи, помилуй (тричі). Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: Після—Благословенне Царство: Христос Воскрeс—ієрей (тричі), і співці (тричі). Тоді ієрей з хрестом і трисвічником у лівій руці та з кадилом у правій руці (дия- кон зi свічкою) кадить чотири боки Престолу, виголошуючи чотири стихи—Нехай вос- кресне Бог; і слідуючі. Слава: Христос Воскрeс; кадить також увесь Вівтар; I нині: Христос Воскрeс—кадить іконостас. Тоді обертається до людей, виголошуючи: Христос Воскрeс! на три сторони. Вірні відповідають: Воістину Воскрeс! Повертаючись до Bівтаря, ієрей співає—Христос Bоскрeс (до половини). Співці—I тим що в гробах. Велика Єктенія. Ан тифони Пасхи. Вхідне (яке виголошує диякон або священик)—В церквах благо слов - ляй те Бога, Господа від джерел Ізраїлeвих. І співаємо Тропар—Христос Воскрeс: Іпакої— Світання попередивши: Слава: І нині: Кондак—Хоч і до гробу. Замість Трисвятого—Усі ті, що в Христа хрестилися. Прокимен—Цей день, сотворив Господь. Апостол: Діяння 1:1-8, зач. 1. Євангеліє від Св. Іоана 1:1-17, зач. 1. (Євангеліє читається на різних мо вах, і звичайно роз ділю ється на три статті: 1) 1-5 стихи, 2) 6-13 стихи, 3) 14 до кінця. На кінець кожної статті вдаряють в усі дзвони). Замість Достойно—Ангел звістив; і—Сві - тися, світися. При ча сний—Тіло Христове. На—Зі страхом Божим; і на—Спаси, Боже, людей Твоїх; і за мість—Нехай будуть повні уста наші: співаємо—Христос Воскрес (раз). Замість—Не хай буде Ім'я Господнє: Христос Воскрес (тричі). Замість—Слава Тобі: ієрей співає Хри стос Воскрес (до половини). Співці—I тим, що в гробах. Тоді ієрей виголошує Від пуст з хрестом, і все решта, як вказано при кінці Утрені. Після Відпусту, або після за - амвонної молитви, освячується Артос (див. Требник, або збір ник Служби на Великдень). 219 Церковний календар Квітень 2014
  • 220 tins. After the Dismissal, or after the ambon pray er, the Artos is blessed (the prayer is given in the Book of Needs or the Paschal compendium). After the Liturgy the Paschal foods are blessed. Note: The Royal and Deacon’s doors remain open throughout the week until Bright Saturday. Like wise, if one of the faithful reposes in the Lord during Bright Week the funeral is served ac - cording to a special order (refer to the Book of Needs for the order of service). At Paschal Vespers: On Sunday evening the 9th Hour is sung according to the Paschal order. The priest vests in all his vestments, and standing before the Holy Table with the cross and Pas chal trikirion in his left hand, and the censer in his right hand, he blesses the beginning of Ves pers: Blessed is our God: Christ is Risen is sung thrice by the priest, then thrice by the chanters. The priest in tones the verses Let God arise and those which follow. The chanters sing Christ is Risen after every verse. At the end, he sings Christ is Risen from the dead, trampling down death by death, and the singers continue and on those in the tombs. The Litany of Peace. No Kathis ma. At Lord, I have cried: 6 Resurrectional stychyry in Tone 2. Glory: Chanting the hymn of salvation. Both now: The shadow of the law. Entrance with the Gospel. O Gladsome light. Great Pro keimen: Who is so great a God as our God. And that we might be accounted worthy. The Go spel according to St. John, per. 65 (read by the main celebrant); ending with I will not believe. Li tany Let us all say. Vouchsafe, O Lord. Let us complete our evening prayer. At the Aposticha: The 1st Resurrectional stychyra in Tone 2 Thy Resurrection, O Christ Saviour. Then the Paschal Verses: Let God arise: Today a sacred Pascha: and that which follows. The Dismissal of Pascha with the cross, as given for Paschal Matins. Monday, April 21, 2014 / April 8, 2014 Bright Week. Bright Monday. Entire week, fast-free. Holy Apostles Herodion, Agabus, Asyncritus, Rufus, Phlegon, Hermes of the Seventy, and those with them (I). Ven. Rufus the recluse, of the Kyivan Caves (XIV). Martyr Pausilippus of Heraclea in Thrace (ca.117-138). St. Celestine, Pope of Rome (432). The Scripture Readings Acts 1:12-17, 21-26 Epistle John 1:18-28 Gospel St. Matthew 28:1-20 Cross Procession, 1st Gospel St. Mark 16:1-8 Cross Procession, 2nd Gospel St. Luke 24:1-12 Cross Procession, 3rd Gospel St. John 20:1-10 (or St. Luke 24:36-53) Cross Procession, 4th Reading St. Luke 24:36-53 (or St. John 20:1-10) Cross Procession, 4th Reading At Matins: The priest, in epitrakhil’ and phelon, with the cross and paschal trikirion in his left hand, and the censer in his right hand, standing before the Holy Table intones: Glory to the Ho ly, Consub - stan tial. Christ is Risen is sung thrice by the priest, then thrice by the chanters. The priest intones the verses Let God arise and those which follow as on the first day of the feast. The Litany of Peace. The Canon of Pascha is sung with the Theotokia at Glory and Both now. The Small Litany only follows the 3rd, 6th and 9th Odes, at which incensations of the temple are appointed. At the praises 4 Resur rec - tional stychyry of Tone 2, then the Paschal verses with their refrains. After the triple Christ is Risen: the two Litanies and the Dismissal of Pascha with the cross (thus all week at Vespers, Matins and Liturgy). The Paschal Hours are sung (thus during the entire week). April 2014 Church Calendar
  • Після Літургії буває освячення пасок і м'яса. Заввага: Царські та дияконські Двері лишаються відкритими до Світлої Суботи. Треба та кож пам'ятати, якщо хтось відійде до Господа у цей Світлий Пасхальний Тиждень, то відправляємо Чин Похорону за особливим порядком (див. Требник). Пасхальна Вечірня. В неділю увечері співається 9-ий Час по пасхальному. Ієрей облача- ється в повне облачення, і, ставши перед Престолом, з хрестом і трисвічником у лівій руці, та з кадилом у правій руці, благословляє початок Вечірні: Благословен Бог: і співає —Христос Воскрес (тричі). Співці—Христос Воскрес (тричі). Тоді ієрей виголошує сти - хи—Нехай воскресне Бог; і слідуючі. Співці, після кожного стиха співають: Христос Вос - крес. На кінець, ієрей співає—Христос Воскрес (до половини); співці закінчують—I тим, що в гробах. Велика Єктенія. Кафизми немає. На Господи, взиваю: стихири Вос кре сні 2-го Голосу на 6; Слава: Спасенну пісню перемоги співаючи; І нині: Минулась тінь закону. Вхід з Євангелієм. Світе тихий. Прокимен великий—Хто бог великий як Бог наш. Ти єси Бог що твориш чудеса. І щоб сподобитися нам вислухати Святе Євангеліє: Євангеліє від Св. Іо ана, зач. 65 (читає предстоятель);—Не повір’ю. Єктенія—Промовмо всі. Сподоби, Госпо - ди. Доповнімо вечірню нашу молитву. На стиховні: перша стихира Вос кре сна 2-го Го ло су —Воскресіння Твоє, Христе Спасе. Тоді стихири Пасхи—Нехай воскресне Бог: Пасха свя - щенная: і наступні. Відпуст Пасхи з хрестом, як вказано на Пасхальній Утрені. Понеділок, 21 квітня 2014 / 8 квітня 2014 Світлий Тиждень. Світлий Понеділок. Цілий тиждень загальниця. Апп. Іродіона, Агава, Асинкрита, Руфа, Флегонта, Єрма та інших з ними (І). Прп. Руфа, затворника Печерського, в Дальніх печерах (XIV). Мч. Павсилипа (117-138). Свт. Келестина, папи Римського (432). Читання iз Св. Письма: Діянь 1:12-17, 21- 26 Апостол Св. Іоана 1:18 -28 Євангеліє Св. Матвія 28:1- 20 Хресний обхiд, 1- ша Євангелія Св. Марка 16:1- 8 Хресний обхiд, 2- га Євангелія Св. Луки 24:1 -12 Хресний обхiд, 3- тя Євангелія Св. Іоана 20:1 -10 (або Луки 24:36 53) Хресний обхiд, 4- та Євангелія Св. Луки 24:36- 53 (або Іоана 20:1 10) Хресний обхiд, 4- та Євангелія На Утрені: Ієрей, в єпитрахилі та фелоні, перед Cвятим Престолом виголошує—Слава Святій. Христос Воскрес: ієрей (тричі) і співці (тричі). Дальше стихи—Нехай воскресне Бог, як на перший день. Велика Єктенія. І співається Канон Пасхи з Богородичними на —Слава: і на—I нині. Мала Єктенія тільки на 3-ій, 6-ій і 9-ій пісні, на яких належиться кадіння всього храму. На хвалітних стихири Воскресні 2-го Голосу на 4, тоді стихири Пас хи з їхніми приспівами. Після трикратного—Христос Воскрес: дві Єктенії і Відпуст Пасхи з хрестом (так увесь тиждень на Вечірні, Утрені та Літургії). Часи Пасхальні (Так увесь тиждень). 221 Церковний календар Квітень 2014
  • 222 Note: During Bright Week the Entrance prayers said by the clergy before Liturgy are recited ac cord - ing to the following order: Blessed is our God: Christ is Risen (thrice): Hypakoe Anticipat ing the dawn; the Tropars of the Paschal Hours In the grave bodily: Glory: How lifegiving: Both now: Rejoice, O sanc- tified and divine. And then continue with: We venerate Your most-pure ima ge: and the rest as usual. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: The beginning, Antiphons and Entrance as on Pascha (thus all week). Tropar of the feast and the saint; Glory: Kondak of the saint; Now and ever: Kondak feast. Instead of the Trisagion, As many as have been baptized into Christ. Prokeimen in Tone 8 Their sound has gone forth into all the earth; and of the saint: The righteous man shall rejoice. Epistle from the Acts 1:12- 17, 21-26, per. 2. Gospel from St. John 1:18-28, per. 2 and of the saint Acts 12:1-11, per. 29; St. John 15:17-16:2, per. 52. In stead of It is truly meet: The angel cried; Shine forth, shine forth. Pas chal Communion Hymn: Re ceive the Body of Christ; and of the Saint: The righteous man shall be in. At—With fear in God; and at—Save Your people, O God; and instead of—Let out tongues be filled: we sing—Christ is risen from the dead (once). Instead of Blessed be the name of the Lord; we sing Christ is risen from the dead (twice). Instead of Glory to Thee: the priest intones Christ is Risen from the dead, trampling down death by death, and the singers continue and on those in the tombs bestow- ing life. The priest intones the Dismissal with the cross in his hand. The rest is as on the first day of Pascha (and thus for the entire week). At the end of Liturgy, after the am bon pray er, a triple cross- procession around the temple is made to the singing of the Paschal Canon. The pro cessional lantern, cross, banners, icons, Artos, icon of the Resurrection and Gospel are carried. During the third circumambulation the following Gospel passages are read: 1) St. Matthew 28:1-20 per. 115, 2) St. Mark 16:1-8, per. 70, 3) St. Luke 24:1-12, per. 112, 4) St. John 20:1-10, per. 63. After the pro ces - sion we enter the temple. The Lita ny Have mercy on us, O God. And the Dismissal of Pas cha with the cross. (ac cording to the Typicon we make a cross procession every day during Bright Week). Tuesday, April 22, 2014 / April 9, 2014 Bright Week. Bright Tuesday. Fast-free Martyr Eupsychius of Caesarea in Cappadocia (362). Hieromartyrs Desan, Bishop and Mariabus, priest, and Martyrs Abdiesus, and 270 others in Persia (362). Hieromartyr Vadym of Persia (379). Iveron icon of the Mother of God (moveable feast day on the Tuesday of the Bright Week). The Scripture Readings Acts 2:14-21 Luke 24:12-35 At the Liturgy: The beginning, Antiphons and Entrance as on Pascha (thus all week). Prokei men in Tone 3 My soul magnifies the Lord and my spirit has rejoiced in God my Saviour. Epistle from the Acts 2:14-21, per. 4. Gospel from St. Luke 24:12-35, per. 113. The rest is as on the first day of Pascha. Wednesday, April 23, 2014 / April 10, 2014 Bright Week. Bright Wednesday. Fast-free Synaxis of the Venerable Fathers of the Holy Mount Sinai (moveable feast day on the Wednesday of the Bright Week). Martyrs Terence, Pompeius, Africanus, Maximus, Zeno, Alexander, Theodore, and 33 others beheaded at Carthage (c. 249-251). Hieromartyrs James the priest, and Azadanes and Abdicius, deacons, of Persia (ca. 380). April 2014 Church Calendar
  • Заввага: Впродовж пасхального тижня, вхідні молитви, що їх читають священнослу- жителі за таким чином: Благословен Бог: Христос воскрeс (тричі): Іпакої—Світання по - пере дивши; Тропарі Пасхальних Часів—У гробі тілом: Слава: Як життяносець: І нині: Свя та божественна оселя. І продовження, як звичайно: Пречистому образу: і все решта. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: Початок, Антифони і Bхідне Пасхи (так увесь тиждень). Замість Трисвя то - го—Усі ті, що в Христа хрестилися. Прокимен на Голос 8—По всій землі лунає голос їх; і святого: Праведний. Апо стол: Діяння 1:12-17, 21-26, зач. 2. Євангеліє від Св. Іоана 1:18- 28, зач. 2 і святого: Діяння 12:1-11, зач. 29; Євангеліє від Св. Іоана 15:17-16:2, зач. 52. Тро - пар свята і святого; Кондак святого; І нині: Кондак свята. Замість Дос той но—Ангел зві- стив; і—Світися, світися. Причасний Пасхальний—Тіло Христове і святого: Пра вед - ний. На—Зі страхом Божим; і на—Спаси, Боже, людей Твоїх; і замість—Нехай будуть пов ні ус та на ші: співаємо—Христос воскрес (раз). Замість—Нехай буде Ім'я Господнє: Христос Вос крес (тричі). Замість—Слава Тобі: ієрей співає Христос Воскрес (до полови- ни). Спів ці—I тим, що в гробах. Тоді ієрей виголошує Відпуст з хрестом (так увесь тиж- день). При кінці Літургії, після заамвонної молитви, буває хресний хід навколо храму (тричі) при спі ві Kанону Пасхи. Несуть ліхтар, хрест, хоругви, ікони, Артос, ікону Воскресіння, Єван геліє. При третьому обході читаються слідуючі Євангелія: 1) від Св. Матвія, зач. 115; 2) від Св. Марка, зач. 70; 3) від Св. Луки, зач. 112; 4) від Св. Іоана, зач. 63. Після Bхо ду в храм, Єк те нія—Помилуй нас, Боже. І Bідпуст Пасхи з хрестом. (За Типі - коном, тво римо хресний хід в усі дні Світлого Тижня). Вівторок, 22 квітня 2014 / 9 квітня 2014 Світлий Тиждень. Світлий Вівторок. Загальниця Мч. Євпсихія (362). Мчч. Дисана єп., Маріава пресвітера, Авдієса та інших 270 в Персії (362). Прмч. Вадима, архим. Персії (379). Іверської ікони Божої Матері (перехідне святкування у Вівторок Світлої Седмиці) Читання iз Св. Письма: Діянь 2:14 -21 Луки 24:12 -35 На Літургії: Початок, Антифони і Bхідне Пасхи (так увесь тиждень). Прокимен на Го - лос 3—Величає душа моя Господа. Апо стол: Діяння 2:14-21, зач. 4. Євангеліє від Св. Луки 24: 12-35, зач. 113. Все решта як в перший день Пасхи. Середа, 23 квітня 2014 / 10 квітня 2014 Світлий Тиждень. Світла Середа. Загальниця Собор преподобних отців, що на горі Синай подвизались (перехідне святкування в Середу Світої Седмиці). Мчч. Терентія, Помпія, Африкана, Максима, Зинона, Олександра, Феодора та інших 33 (близько 249-251). Мчч. Якова пресвіт., Азадана та Авдикія дияконів, Персидських (близько 380). 223 Церковний календар Квітень 2014
  • Prophetess Huldah. New Hieromartyr Gregory V, Patriarch of Constantinople (1821). The Scripture Readings Acts 2:22-36 John 1:35-51 Thursday, April 24, 2014 / April 11, 2014 Bright Week. Bright Thursday. Fast-free Hieromartyr Antipas, Bishop of Pergamum (c. 92), disciple of St. John the Theologian. Martyrs Processus and Martinian of Rome (c. 67). St. Pharmuthius of Egypt (IV). St. John, disciple of St. Gregory of Decapolis (820). Venerable James, abbot of Zhelezny Bor (1442) and his fellow-ascetic St. James (XV) St. Bara - sa nuphius, Bishop of Tver (1576) The Scripture Readings Acts 2:38-43 John 3:1-15 Friday, April 25, 2014 / April 12, 2014 Bright Week. Bright Friday. Fast-free The Meeting of the Mother of God and Saint Elizabeth (moveable feast day on March 30. If March 30 should fall between Lazarus Saturday and Pascha, however, the Feast is transferred to Bright Friday). St. Basil the Confessor, Bishop of Parium (after 754). St. Zeno, Bishop of Verona (c. 260). St. Isaac the Syrian, abbot of Spoleto, Italy (ca. 550). Monk-Martyrs Menas, David, and John of Palestine (after 636). Virgin Anthusa of Constantinople (801). St. Athanasia, Abbess of Aegina (860). Murom (12th c.) and Belynich (13th c.) icons of the Mother of God The Scripture Readings Acts 3:1-8 Philippians 2:5-11 John 2:12-22 Luke 10:38-42; 11:27-28 Saturday, April 26, 2014 / April 13, 2014 Bright Week. Bright Saturday. Fast-free Hieromartyr Artemon, presbyter of Laodicea in Syria (303). Martyr Crescens of Myra in Lycia. Woman-martyr Thomais of Alexandria (476). The Scripture Readings Acts 3:11-16 John 3:22-33 After the prayer behind the Ambo at Liturgy, the prayer for the fracturing of the Artos is read (see 224 April 2014 Church Calendar
  • Пророчиці Овди (640-609 до Р.Х.). Сщмч. Григорія V, патріярха Константинопольського (1821). Читання iз Св. Письма: Діянь 2:22 -36 Іоана 1:35 -51 Четвер, 24 квітня 2014 / 11 квітня 2014 Світлий Тиждень. Світлий Четвер. Загальниця Сщмч. Антинпи, єп. Пергама Асійського (близько 68). Мчч. Прокеса і Мартиніяна (близько 67). Прп. Фармуфія (IV). Прп. Іоана, ученика прп. Григорія Декаполіта (ІХ). Прпп. Якова Желєзноборського (1442) і Якова, сподвижника його (XV). Свт. Варсонофія, єп. Тверського (1576). Читання iз Св. Письма: Діянь 2:38 -43 Іоана 3:1- 15 П'ятниця, 25 квітня 2014 / 12 квітня 2014 Світлий Тиждень. Світла П'ятниця. Загальниця Зустріч Божої Матері із святою Єлисаветою (перехідне свято 30 березня. Якщо 30 березня припадає між Лазарною Cуботою і Пасхою, тоді переноситься свято на Світлу П'ятницю). Прп. Василія спов., єп. Парійського (після 754). Сщмч. Зинона, єп. Веронійського (близько 260). Прп. Ісаака Сиріна, у Сполеті Італійському (550). Прмчч. Мини, Давида та Іоана (після 636). Прп. Анфуси діви (820). Прп. Афанасії ігумені (860). Муромської (XII) і Белинської (XIII) ікон Божої Матері. Читання iз Св. Письма: Діянь 3:1 8 Филипян 2:5-11 Іоана 2:12- 22 Луки 10:38 -42, 11:27 -28 Субота, 26 квітня 2014 / 13 квітня 2014 Світлий Тиждень. Світла Субота. Загальниця. Сщмч. Артемона, пресвітера Лаодикійського (303). Мч. Крисентія, з Мир Ликійських. Мц. Фомаїди Єгипетської (V). Читання iз Св. Письма: Діянь 3:11- 16 Іоана 3:22 -33 Після заамвонної молитви, Молитва на роздроблення Артоса (див. Требник) читається. 225 Церковний календар Квітень 2014
  • 226 the Book of Needs). The Artos is distributed after the Dismissal. If the parish priest so wishes, this may be done at Liturgy on Thomas Sunday for the sake of the greater number of faithful present. Sunday, April 27, 2014 / April 14, 2014 Second Sunday of Pascha: Antipascha, St. Thomas Sunday. St. Martin the Confessor, Pope of Rome (655). Martyrs Anthony, John and Eustathius of Vilnius (Lithuania) (1347). Martyr Ardalion the actor, (III). Martyr Azat the Eunuch and 1,000 Martyrs in Persia (341). Vilna icon of the Mother of God The Scripture Readings Matthew 28:16-20 1st Matins Gospel Acts 5:12-20 John 20:19-31 Before the 9th Hour the Royal Doors are closed. At the 9th Hour: Blessed is our God: Christ is Risen (thrice). Trisagion; after the Our Father—Come, let us worship: and the three regular Psalms. Tropar in Tone 8: You descended from on high. Kondak: You did descend into the tomb. At Great Vespers: Priest Glory to the Holy Consubstantial. Then Christ is Risen (thrice) and Psalm 103 Bless the Lord, O my soul. Litany of Peace. Blessed is the man. At Lord, I have cried: 10 sty khyry from the Pentecostarion; Glory: Both now: Though the doors were locked. Entrance. Pro keimen The Lord is King. At the Litia and the Аposticha: stykhyry of the Pentecostarion. Af ter the Song of Sy me - on: at the blessing of loaves, the Tropar of the Pentecostarion: Though the tomb was sealed (thrice). At Matins: Chanters Christ is Risen (thrice) and the reader Glory to God in the highest: Six Psalms. At God is the Lord: Tropar of the Pentecostarion Though the tomb was sealed (thrice). After the Ka this mas the sessional hymns of the Pentecostarion. Polyelei and Magnification. Small Litany and sessional hymn of the Pentecostarion. From my youth. Prokeimen Glorify, O Jerusalem, the Lord. 1st Re surrectional Gospel, St. Matthew, per. 116. Having beheld the Resurrection of Christ (thrice). Psalm 50. Glory: Through the prayers of the Holy Apostles. Both now: Through the prayers of the The o to kos: Have mercy on me, o God: and the stykhyra Jesus has risen from the tomb. Canon of the Pente cos tarion in Tone 1. Irmoi Let us all sing a song of victory. Katavasia It is the day of Resurrection. After the 3rd Ode: Hypakoe of the Pen tecost - arion. After the 6th song: Kondak and Ikos of the Pentecostarion. At the 9th song we do not sing More honourable, but the 9th Ode of the Canon O thou shining lamp. Exapost il arion of the Pen tecostarion. At the praises: 4 stychyry of the Pentecostarion in To ne 1: Glory: of the Pentecost arion Eight days after. Both now: You are most blessed. The Great Do xology. Tropar of the Pentecostarion Though the tomb was sealed. Litanies and Dismiss al. Glory: Both now: 1st Mat inal Do xasticon. 1st Hour. At the Hours: Tropar and Kondak of the Pentecostarion. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: Blessed is the Kingdom; Christ is Risen (thrice). Litany of peace. Typical Psalms (re - gular Antiphons). After the Entrance, Tropar Though the tomb was sealed: Glory: Both now: With his inquisitive right hand. Trisagion. Prokeimen in Tone 3: Great is our God. The Epist le from the Acts of the Apostles, per. 14. Gospel from St. John, per. 65. Instead of It is truly worthy we sing The angel cried and Shine forth, shine forth. Communion Hymn: Praise the Lord Jerusalem. When the priest intones With fear of God we sing Blessed is He Who comes in the name of the Lord. When the priest exclaims Save Your people, O God, we respond Christ is Risen from the dead (once) thus, till the Leave-Taking of Pascha. When the priest exclaims Both now and ever, we respond Let our April 2014 Church Calendar
  • І роздається Артос після Відпусту. Якщо бажає настоятель, ради більшого числа при- сутних вірних, можна це робити у Фомину неділю. Неділя, 27 квітня 2014 / 14 квітня 2014 Неділя 2- га після Пасхи: Антипасха. Неділя Ап. Фоми. Свт. Мартина спов., папи Римського (655). Мчч. Антонія, Іоана та Євстафія Литовських (1347). Мч. Ардаліона (III). Мчч. 1000 Персидських і Азата скопця (близько 341). Віленської ікони Божої Матері Читання iз Св. Письма: На Утрені: 1- е Євангеліє: Матвія 28:16 -20 Діянь 5:12 -20 Іоана 20:19 -31 Перед 9-им Часом закриваються Царські Двері. На 9-му Часі: Благословен Бог: Христос Воскрес (тричі). Трисвяте, по Отче наш. Прийдіть, поклонімось: і три звичайні Псал ми. Тропар 8-го Голосу—З висоти зійшов. Кондак—Хоч і до гробу. На Великій Вечірні: Ієрей—Слава Святій. Тоді співається—Христос Воскрес (тричі) і пе редпочатковий Псалом—Благослови, душе моя, Господа. Велика Єктенія. Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Тріоді 10; Слава: І нині: Через замкнені двері. Вхід. Прокимен —Господь воцарився. На Літії та на стиховні: стихири Тріоді. Після—Нині відпускаєш: на благословенні хлібів, Тропар Тріоді—Хоч гріб був запечатаний (тричі). На Утрені: Співці—Христос Воскрес (тричі) і читець—Слава Богу на висоті: Шесто - псал міє. На Бог Господь: Тропар Тріоді—Хоч гріб був запечатаний (тричі). По Кафизмах сідальні Тріоді. Полієлей і Величання. Мала Єктенія і сідальний Тріоді. Від юності моєї. Прокимен—Прославляй, Єрусалиме, Господа. Євангеліє Воскресне 1-е, від Матвія, зач. 116. Воскресіння Христове (тричі). Псалом 50-ий, Слава: Молитвами апостолів: І нині: Мо лит - вами Богородиці: Помилуй мене, Боже: і стихира—Воскрес Ісус із гробу. Канон Тріо ді на Го - лос 1-ий; Ірмоси—Співаймо, всі люди, пісню побідну; Катавасія—Воскресіння де нь; Піс ля 3-ої пісні: Іпакої Тріоді; Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос Тріоді; На 9-ій пісні—не співа ємо Чеснішу, але Iрмос 9-ої пісні—Тебе, світлу свічу. Екcапостиларій Тріоді. На Хва літ них: стихири Тріоді на 4, на Голос 1-ий; Слава; Тріоді—Після вісім днів; І нині: Пре благо сло - венна єси. Велике Славословіє. Тропар Тріоді—Коли гріб був запечатаний; Єк тен ії та Від - пуст. Слава: І нині: 1-а Євангельська стихира. Час 1-ий. На Часах: Тропар і Кондак Квітної Тріоді. Божественна Літургії Св. Іоана Золотоустого На Літургії: Благословенне Царство. Христос Воскрес (тричі). Велика Єктенія. Анти фо ни зображальні (звичайні). Після Входу, Тропар—Хоч гріб був запечатаний: Слава: І нині: До пит ливою десницею. Трисвяте. Прокимен на Голос 3-ій: Великий Господь наш. Апос - тол: Ді яння, зач. 14. Євангеліє від Св. Iоана, зачало 65. Замість Достойно—Ангел звіс - тив; і Сві тися, світися. Причасний—Похвали, Єрусалиме. Коли ієрей виголошує—Зі стра хом Божим: співці—Благословен, хто йде в ім'я Господнє. Ієрей—Спаси, Боже: співці— Хрис тос Воскре (раз)—і так до Віддання Пасхи. Ієрей—Завжди, нині і повсякчас: співці— Не хай будуть повні уста наші. На закінчення: ієрей виголошує—Слава Тобі, Хрис те Бо - 227 Церковний календар Квітень 2014
  • 228 mouths be filled. Before the Dismissal the priest intones Glory to Thee, O Christ, our God and we respond Christ is Risen (thrice). The priest then intones the Sunday Dismissal. Note: Some sing Christ is Risen at the Dismissal of the Vigil, Vespers and Matins. At these Dis - mis sals we should sing, as usual, Glory: Both now. Lord, have mercy (thrice). Bless. The triple Christ is Risen is only sung before the Dismissal of the Liturgy every day until the Leave-Taking of Pascha. The Sunday Dismissal May Christ our true God Who is risen from the dead is intoned every day at all services until the Leave-Taking of Pascha. (The Paschal Dismissal May Christ Who is risen from the dead, trampling down death by death is only used during Bright Week). Monday, April 28, 2014 / April 15, 2014 Second Week of Pascha. Tone 1. Apostles Aristarchus, Pudens and Trophimus of the Seventy (c. 67). St. Mstyslav-Theodore, Prince of Kyiv (1132). Martyrs Basilissa and Anastasia of Rome, disciples of Apostles Peter and Paul (ca. 68). Martyr Sukia and his companions: Andrew, Anastasius, Thalaleus, Theodoretus, Ivchirion, Jor - dan, Quadratus, Lucian, Mimnenus, Nerangius, Polyeuctus, James, Phocas, Dometianus, Vic - tor, and Zosima, of Georgia, in Armenia (123). St. Sabbas the Goth in Romania (372). The Scripture Readings Acts 3:19-26 John 2:1-11 Tuesday, April 29, 2014 / April 16, 2014 Second Week of Pascha. Tone 1. Virgin-Martyrs Agape, Irene and Chionia (304). Martyrs Leonidas, Chariessa, Nice, Galina, Callista, Nunechia, Basilissa, Theodora, and Irene of Corinth (250). Ilyin Chernihiv (1658) and Tambov (1692) icons of the Mother of God The Scripture Readings Acts 4:1-10 John 3:16-21 Wednesday, April 30, 2014 / April 17, 2014 Second Week of Pascha. Tone 1. Fast. By Monastic Charter: Fish allowed Hieromartyr Simeon, Bishop in Persia, and those with him: Martyrs Abdechalas and Ananias priests, Usthazane the eunuch, Fusicus, Ascitrea, and Azat the Eunuch (344). Ven. St. Paisius, Fool-for-Christ, of the Kyivan Caves (1898). St. Acacius, Bishop of Melitene (435). Martyr Adrian of Corinthus in Persia (251). St. Agapitus, Pope of Rome (536). The Scripture Readings Acts 4:13-22 John 5:17-24 April 2014 Church Calendar
  • же уповання наше: співці—Христос Воскрес (тричі). І ієрей виголошує Відпуст неділь- ний. Заввага: У деяких випадках співають Христос Воскрес на Відпуст на Всенічній, Утрені і Ве чірні. На Відпуст: співаємо як звичайно, Слава: І нині: Господи помилуй (тричі). Благо - сло ви. Хрис тос Воскреc (тричі) співається кожний день на Відпуст Літургії до Віддання Пас хи. На Відпуст недільний Христос воскрeс із мертвих співається на всі служби до Віддання Пасхи. (Відпуст Пасхальний співається тільки під час Світлого тижня). Понеділок, 28 квітня 2014 / 15 квітня 2014 Седмиця 2- га після Пасхи. Голос 1. Апп. від 70-ти Аристраха, Пуда і Трофима (близько 67). Блгв. кн. Мстислава-Феодора, кн. Київського (1132). Мцц. Василиси і Анастасії Римських, учнів Апп. Петра і Павла (близько 68). Мчч. Месукевійських―Сухія і дружини його: Андрія, Анастасія, Талале, Феодорита, Ів - хі ріона, Йордана, Кондрата, Лукіяна, Мимненоса, Нерангіоса, Полієвкта, Якова, Фо ки, Доментіяна, Віктора, Зосими Грузинського (123). Мч. Савви Готського (372). Читання iз Св. Письма: Діянь 3:19- 26 Іоана 2:1 -11 Вівтворок, 29 квітня 2014 / 16 квітня 2014 Седмиця 2- га після Пасхи. Голос 1. Мцц. Агапії, Ірини і Хіонії (304). Мч. Леоніда і мцц. Харієси, Ніки, Галини, Каліси, Нунехії, Василиси, Феодори, Ірини та інших (250). Іллінсько-Чернігівської (1658) і Тамбовської (1692) ікон Божої Матері. Читання iз Св. Письма: Діянь 4:1 -10 Іоана 3:16 -21 Середа, 30 квітня 2014 / 17 квітня 2014 Седмиця 2- га після Пасхи. Голос 1. Піст. За монашим уставом: дозволяється риба. Сщмч. Симеона, єп. Персидського і з ним мчч. Авделая і Ананії пресвітерів, Хусдазата (Усфазана) Євнуха, Фусика, Азата, мц. Аскитреї та інших (344). Прп. Паїсія, Христа ради юродивого, прозорливого, Печерського (1898). Прп. Акакія, єп. Мелітинського (близько 435). Мч. Адріяна (251). Свт. Агапита, папи Римського (536). Читання iз Св. Письма: Діянь 4:13- 22 Іоана 5:17 -24 229 Церковний календар Квітень 2014
  • 230 May Thursday, May 1, 2014 / April 18, 2014 Second Week of Pascha. Tone 1. Ven. John, disciple of Ven. Gregory of Decapolis (820). Martyrs Victor, Zoticus, Zeno, Acindynus and Severian of Nicodemia (ca. 303). St. Cosmas, Bishop of Chalcedon, and his fellow ascetic St. Auxentius (815-820). Maximov icon of the Mother of God (1299) The Scripture Readings Acts 4:23-31 John 5:24-30 Friday, May 2, 2014 / April 19, 2014 Second Week of Pascha. Tone 1. Fast. By Monastic Charter: Fish allowed Ven. John of the Ancient Caves in Palestine (VIII). Martyrs Christopher, Theonas, and Antoninus in Nicomedia (303). Hieromartyr Paphnutius of Jerusalem. St. George the Confessor, Bishop of Antioch (813-820). St. Tryphon, Patriarch of Constantinople (933). The Scripture Readings Acts 5:1-11 John 5:30-6:2 Saturday, May 3, 2014 / April 20, 2014 Second Week of Pascha. Tone 1. Ven. Theodore Trichinas ("the Hair-shirt Wearer") of Constantinople (400). Ven. Anastasius, abbot of Sinai (685). Sts. Gregory (593) and Anastasius (599) Patricharchs of Antioch. Child-Martyr Gabriel of Bialystok (1690). The Scripture Readings Acts 5:21-33 John 6:14-27 Sunday, May 4, 2014 / April 21, 2014 Third Sunday of Pascha: The Myrrh-Bearing Women. Tone 2. Sts. Myrrh-Bearing Women Mary Magdalene, Mary the wife of Cleopas, Joanna, Salome the mo ther of the sons of Zebedee, Susana and Mary and Martha the sisters of Lazarus, righteous May 2014 Church Calendar
  • í‡‚Â̸ Четвер, 1 травня, 2014 / 18 квітня 2014 Седмиця 2 -га після Пасхи. Голос 1. Прп. Іоана, учня прп. Григорія Декаполіта (820). Мчч. Віктора, Зотика, Зинона, Акиндина і Северіана (303). Свт. Косми, спов., єп. Халкидонського, і прп. Авксентія (815-820). Максимівської ікони Божої Матері (1299) Читання iз Св. Письма: Діянь 4:23- 31 Іоана 5:24 -30 П'ятниця, 2 травня 2014 / 19 квітня 2014 Седмиця 2 -га після Пасхи. Голос 1. Піст. За монашим уставом: дозволяється риба Прп. Івана Старопечерника (VIII). Мчч. Феони, Христофора та Антоніна (303). Сщмч. Пафнутія, єп. Єрусалимського. Свт. Георгія (Юрія) спов., єп. Антіохії Пісідійської (813-820). Свт. Трифона, патр. Константинопольського (933). Читання iз Св. Письма: Діянь 5:1 -11 Іоана 5:30 -6:2 Субота, 3 травня 2014 / 20 квітня 2014 Седмиця 2 -га після Пасхи. Голос 1. Прп. Феодора Трихини (400). Прп. Анастасія, ігум. Синайської гори (685). Свт. Григорія (593) і Анастасія Синаїта (599), патр. Антіохійських. Мч. немовляти Гавриїла Білостоцького (1690). Читання iз Св. Письма: Діянь 5:21 -33 Іоана 6:14 -27 Неділя, 4 травня 2014 / 21 квітня 2014 Неділя 3- тя після Пасхи. Свв. Жон-мироносиць. Голос 2. Свв. Жон-мироносиць: Марії Магдалини, Марії Клеопової, Соломії, Іоани, Марфи і Марії, Сусанни та інших; праведних Йосифа Аримафейського і Никодима. 231 Церковний календар Травень 2014
  • Joseph of Arimathea and Nicodemus (celebration on the 3rd Sunday of Pascha). Right-believing Tamara, Queen of Georgia (moveable feast day on the Sunday of Myrrh- Bearing Women.) Sts. Mary and Martha, sisters of St. Lazarus (I). (moveable feast day on the Sunday of Myrrh-Bearing Women). Hieromartyr Januarius, Bishop of Benevento and his companions: Festus, Proclus, and Sosius, deacons; Desiderius, reader; and Eutychius and Acutius, laymen, at Pozzuoli (305). Martyr Theodore of Perge, his mother Philippa, and Martyrs Dioscorus, Socrates, and Diony si us (II). Martyrs Isaacius, Apollo, and Codratus of Nicomedia (303). St. Maximus, Patriarch of Constantinople (434). The Scripture Readings Mark 16:9-20 (3rd Matins Gospel) Acts 6:1-7 Mark 15:43-16:8 At Great Vespers: The beginning as on Thomas Sunday. At Lord, I have cried: 7 stykhyry in To - ne 2 from the Oktoikh and 3 from the Pentecostarion; Glory: The Myrrh-Bearing Women. Both now: The shadow of the law. Entrance. Prokeimen The Lord is King. At the Aposticha: Thy Resur - rec tion, O Christ Saviour; and the Paschal verses with their refrains. Glory: Thou, Who clothest Thy self with light. Both now: It is the day of Resurrection and Christ is Risen (once). After the Song of Symeon: Rejoice, O Virgin Theotokos (thrice). At Matins: Chanters: Christ is Risen (thrice) and the reader Glory to God in the highest: and the Six Psalms. At God is the Lord: When You did descend: Glory: Noble Joseph; Both now: The Myrrh -Bearing Women. After the Kathismas the sessional hymns of the Pentecostarion. The Resurrec tional Evlo gi - taria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of Tone 2. 3rd Resurrectional Go spel, from St. Mark 16:9-20, per. 71. Having beheld the Resurrection of Christ (thrice). Psalm 50. Glory: Through the prayers of the Holy Apostles and the rest, as usual. Canon of Pascha with the Theotokia and Irmoi on 6 and the Myrrh-Bearers on 8; Irmoi and Katavasias It is the day of Resurrection. After the 3rd Ode: You did descend and the sessional hymn of the Pentecost ar ion. After the 6th song: the Kondak You com- manded the Myrrh-Bearers. At the 9th song we do not sing More honourable, but the 9th Ode of the Canon Shine forth, shine forth. Exapos ti larion: You fell asleep in the flesh: Glory: Praise the women: Both now: the same. At the praises: 8 sty khyry of Tone 2; Glory: 2nd Matinal Doxasticon, Both now: You art most blessed. Great Doxo logy. Tropar Having risen from the tomb. Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Tropar: When You descended; Glory: Noble Joseph. Kondak: You commanded the Myrrh-Bearers. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: The beginning as on Thomas Sunday. After the Entrance, When You descended: and Noble Joseph; Glory: You commanded the Myrrh-Bearers; Both now: You did descend. Prokei - men in Tone 6: O Lord, save Your people. Epistle from Acts 6:1-7, per. 16. Gospel from St. Mark 15:43-16:3, per. 69. Instead of It is truly worthy, we sing The angel cried and Shine forth, shine forth. Communion Hymn: Receive the Body of Christ; and Praise the Lord. The conclusion of the Li turgy is the same as for Thomas Sunday. Monday, May 5, 2014 / April 22, 2014 Third Week of Pascha. Tone 2. St. Theodore the Sykeote, Bishop of Anastasiopolis (613). Apostles Nathaniel, Luke, and Clement (I). May 2014 Church Calendar 232
  • (перехідне святкування в неділю 3-тю після Пасхи) Блгв. Тамари, цариці Грузинської (перехідне святкування в неділю 3-тю після Пасхи). Свв. Марія й Марфа сестри св. Лазиря (І). (перехідне святкування в неділю 3-тю після Пасхи) Сщмч. Януарія єпcкопа, і з ним мчч. Прокула, Сосія і Фавста дияконів, Дисидерія чит ця, Єв тихія та Акутіона (близько 305). Мч. Феодора, що в Пергії, матері його Филипії, Діоскора, Сократа і Діонісія (II). Мчч. Ісакія, Аполлоса і Кодрата Никомедії (303). Свт. Максиміана, патр. Константинопольського (434). Читання iз Св. Письма: На Утрені: 3- є Євангеліє: Марка 16:9 -20 Діянь 6:1 -7 Марка 15:43- 16:8 На Великій Вечірні: Початок, як у Фомину неділю. На Господи, взиваю: стихири Окто - їха 7 і Тріоді 3, Голос 2; Слава: Мироносиці жони; І нині: Минулась тінь закону. Вхід. Про - ки мен—Господь воцарився. На стиховні: стихира—Воскресіння Твоє, Христе Спасе; і сти - хири Пасхи з їхніми приспівами; Слава: Тебе, що одягаєшся в світло, як у ризу; І нині: Во - с кресіння день; і—Христос Воскрес (раз). Після—Нині відпускаєш: Богородице Діво (тричі). На Утрені: Співці—Христос Воскрес (тричі) і читець—Слава во вишніх Богу: Шесто - псал міє. На Бог Господь: Тропар—Коли зійшов Ти до смерти; Слава: Благообразний Йо - сиф; І нині: Мироносицям жонам. По Кафизмах сідальні Тріоді. Ангельський собор. Іпа кої, степенна і Прокимен 2-го Голосу. Євангеліє Воскресне 3-є, від Св. Марка 16:9-20, зач. 71. Вос кре сіння Христове (тричі). Псалом 50-ий, Слава: Молитвами апостолів: і все решта, як звичайно. Канон Пасхи з Богородичними з Ірмосом на 6 і Мироносицям на 8; Ірмоси і Ка тавасія—Воскресіння день; Після 3-ої пісні: Хоч і до гробу і сідальний Тріоді; Після 6- ої пісні: Кондак—Радійте мироносицям; На 9-ій пісні не співаємо Чеснішу, але Ірмос 9- ої пісні—Світися, світися. Світильний—Плоттю заснув; Слава: Жони, вислухайте; І ни ні: те саме. На Хвалітних: стихири недільні, 2-го Голосу, на 8; Слава: 2-а Євангельська стихира; І нині: Преблагословенна єси. Велике Cлавословіє. Тропар—Воскрес із гробу. Єк - тенії та Відпуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар—Коли зійшов Ти: Слава: Благообразний Йосиф. Кондак—Радійте ми - ро носицям. Божественна Літургії Св. Іоана Золотоустого На Літургії: Початок, як у Фомину неділю. Після Bходу—Коли зійшов Ти; і Благо образ - ний Йосиф; Слава: Радійте мироносицям; І нині: Хоч і до гробу. Прокимен на Голос 6-ий: Спаси, Господи, людей Твоїх. Апостол: Діяння 6:1-7, зач. 16. Євангеліє від Св. Марка 15:43- 16:3, зач. 69 Замість Достойно—Ангел звістив; і—Світися, світися. Причасний—Тіло Христове; і—Хваліте Господа. Закінчення, як у Фомину неділю. Понеділок, 5 травня 2014 / 22 квітня 2014 Седмиця 3 -тя після Пасхи. Голос 2. Прп. Феодора Сикеота, єп. Анастасіопольського (613). Aпп. Нафанаїла, Луки і Климента (І). 233 Церковний календар Травень 2014
  • 234 St. Vitalis (Vitaliy) of Gaza (609-620). The Scripture Readings Acts 6:8-7:5, 47-60 John 4:46-54 Tuesday, May 6, 2014 / April 23, 2014 Third Week of Pascha. Tone 2. 9 Holy Greatmartyr, Victory-bearer and Wonderworker George (303). Martyr Alexandra, the Empress, wife of Diocletian (303). Martyrs Anatolius and Protoleon, soldiers converted by witnessing the martyrdom of St. Geor ge (303). The Scripture Readings 1) Isaiah 43:9-14; 2) Proverbs 3:1-9; 3) Proverbs 4:7-15 Vespers Luke 12:2-12 Matins, Gospel Acts 8:5-17 John 6:27-33 Acts 12:1-11 St. George John 15:17-16:2 St. George At Great Vespers: The priest: Glory to the Holy, Consubstantial. Then Christ is Risen is sung (thrice), followed by the Psalm 103. Great Litany. Blessed is the man. At Lord, I have cried: 3 from the Pen te costarion and 3 for the saint 5; Glory: of the saint; Both now: of the Pentecostarion. En - trance. Pro keimen Your mercy will persue me, O Lord. Paremia of the saint. At the Litia: sty khy - ry of the temple, and of the saint. Glory: saint; Both now: of the Pentecostarion. At the apo sticha: the sty khy ry of the saint with their verses; Glory: of the saint; Both now: of the Pente cost arion. At the bless ing of the loaves, the Tro par of the saint (twice) and Rejoice, O Virgin The o tokos (once). At Matins: Cantors: Christ is Risen (thrice) and the Reader: Glory to God in the highest: and the Six Psalms. At God is the Lord: Tropar of tone (twice), Glory: Tropar of the saint; Both now: of the Pen te - cost arion. After the first Kathisma the sessional hymn of the Pente costarion; after the second Kathis - ma the sessional hymns of the saint. The Polyelei and Magni fi cation. Small Litany with the sessional hymn of the saint. From my youth. Prokeimen The righteous man shall flourish like a palm tree. Gospel from St. Luke 12:2-12, per. 63. Having beheld the Resurrection of Christ (once). Psalm 50. Glory: Through the prayers of the Holy Martyr George; Both now: Through the prayers of the Theotokos: Have mercy on me, O God: and the sty khyra Today the entire universe. Canon from the Pentecostarion on 6 and both Canons of the saint on 8; Irmoi—Sing, all people; Katavasia It is the day of Resurrection. After the 3rd Ode: the Kondak of the Pen te costarion. After the 6th Ode: Kondak of the saint. At the 9th Ode we sing More honour able. Exapostilarion of the saint; Glory: Both now: of the Pentecosatrion. At the praises: stykhyra of the saint on 4; Glory: of the saint; Both now; of the Pentecostarion. Great Do xo - logy. Tro par of the saint; Glory: Both now: of the Pentecostarion. Litanies Sunday Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Tropar of the Pentecostarion; Glory: of the saint; Both now: Kondak of the Pen - tecosatarion and of the saint alternately. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: The beginning as on Thomas Sunday. After the Entrance: Come, let us worship. O Son of God, risen from the dead. (Sung daily until the Leave-Taking of Pascha). Usual order of the Tropars. Prokeimen of the tone and of the saint. Epistle from Acts 8:5-17, per. 18 and Acts 12:1-11, per. 29. Gospel from St. John 6:27-33, per. 22 and St. John 15:17-16:2, per. 52. In - stead of It is truly meet: The angel cried… Shine forth, shine forth. Paschal Communion Hymn: May 2014 Church Calendar
  • 235 Церковний календар Травень 2014 Прп. Віталія (609-620). Читання iз Св. Письма: Діянь 6:8 -7:5, 47- 60 Іоана 4:46- 54 Вівторок, 6 травня, 2014 / 23 квітня 2014 Седмиця 3 -тя після Пасхи. Голос 2. 9 Вмч. Юрія Побідоносця (303). Мц. цариці Олександри (303). Мчч. Анатолія і Протолеона, воєні навернені бачучи мучеництво св. Юрія (303). Читання iз Св. Письма: На Вечірні: 1) Ісая 43:9 -14; 2) Приповістей 3:1 -9; 3) Приповістей 4:7 -15 На Утрені: Євангелія: Луки 12:2 -12 Діянь 8:5 -17 Іоана 6:27 -33 Діянь 12:1 -11 Вмч. Юрія Іоана 15:17- 16:2 Вмч. Юрія На Великій Вечірні: Ієрей—Слава Святій. Тоді співається—Христос Воскрес (тричі) і пе редпочатковий Псалом 103—Благослови, душе моя, Господа. Велика Єктенія. Вхід. Бла - жен муж. На Господи, взиваю: стихири Тріоді 3 і святого 5; Слава: святого; І нині: Тріоді. Про кимен—Милість Твоя, Господи. Паремії святого. На Літії стихири храму і святого; Слава: святого; І нині: Тріоді. На стиховні: стихири святого з їхніми приспівами; Слава: святого; І нині: Тріоді. На благословення хлібів, Тропар святого (двічі) і Богородице Діво (раз). На Утрені: Співці—Христос Воскрес! (тричі) і читець—Слава во вишніх Богу: Шесто - псалміє. На Бог Господь: Тропар голосу (двічі): Слава: святого; І нині: Тріоді. Після пер- шої Кафизми сідальний Тріоді; після другої Кафизми сідальні святого. Полієлей і Ве ли - чання. Мала Єктенія і сідальний святого. Від юності моєї. Прокимен Праведник, як па - ль ма, розцвіте. Євангеліє Св. Луки 12:2 -12, зач. 63. Воскресіння Христове (раз). Псалом 50-ий, Слава: Молитвами страстотерпця Юрія; І нині: Молитвами Богородиці: По ми - луй мене. Боже: і стихира—Сьогодні весь світ. Канон Тріоді на 6 і святого обидва Канони на 8; Ірмоси—Співаймо, всі люди, пісню побідну; Катавасія—Воскресіння день; Після 3-ої пі сн і: Іпакої Кондак Тріоді; Після 6-ої пісні: Кондак святого. На 9-ій пісні співаємо Чесні - шу. Світильний святого: Слава: І нині: Тріоді. На Хвалітних: стихири святого на 4; Слава: святого; І нині: Тріоді. Велике Славословіє. Тропар святого; Слава: І нині: Тріоді. Єктенії та Відпуст недільний. Час 1-ий. На Часах: Тропар Тріоді; Слава: Тропар святого; І нині: Кондак Тріоді і святого напере- міну. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: Початок як у Фомину неділю. Після Входу Прийдіть, поклонімось. Спаси нас, Сину Божий, що воскрес із мертвих (так співається щоденно до Віддання Пасхи). Зви чайний порядок Тропарів. Прокимен голосу і святого. Апостоли від Діянь 8:5 -17, зач. 18; Діянь 12:1 -11, зач. 29. Євангеліє Св. Іоана 6:27 -33, зач. 20; Св. Іоана 15:17 -16:2, зач. 52. За мість Достойно—Ангел звістив; і—Світися, світися. Причасний—Тіло Христове;
  • May 2014 Church Calendar 236 Receive the Body of Christ; and of the Saint: The righteous man shall be in. The conclusion of the Liturgy is the same as for St. Thomas Sunday. Wednesday, May 7, 2014 / April 24, 2014 Third Week of Pascha. Tone 2. Fast. By Monastic Charter: Fish allowed Martyr Sabbas Stratelates ("the General") and 70 soldiers with him (272). Ven. Sabbas in the Near Kyivan Caves (XIII). Ven. Alexis the Hermit of the Kyivan Caves (XIII). Martyrs Pasicrates, Valentine and Julius in Bulgaria (228). Martyrs Eusebius, Neon, Leontius, Longinus, and others at Nicomedia (ca. 303). St. Thomas the Fool-for-Christ of Syria (ca. 550). St. Elizabeth the Wonderworker of Constantinople (540). The Scripture Readings Acts 8:18-25 John 6:35-39 Thursday, May 8, 2014 / April 25, 2014 Third Week of Pascha. Tone 2. Holy Apostle and Evangelist Mark (63). St. Macedonius, Patriarch of Constantinople (516). The Scripture Readings Luke 10:1-15 Matins, Gospel Acts 8:26-39 John 6:40-44 1 Peter 5:6-14 St. Mark Mark 6:7-13 St. Mark Friday, May 9, 2014 / April 26, 2014 Third Week of Pascha. Tone 2. Fast. By Monastic Charter: Fish allowed Hieromartyr Basil, Bishop of Amasea (c. 322). Righteous Virgin Glaphyra of Nicomedia (ca. 322). The Scripture Readings Acts 8:40-9:19 John 6:48-54 Saturday, May 10, 2014 / April 27, 2014 Third Week of Pascha. Tone 2. 5 Hieromartyr Simeon, the kinsman of the Lord (107). Ven. Stephen, abbot of the Kyivan Caves Monastery, Bp. of Volodymyr in Volhynia (1094). St. Eulogios, the hospitable of Constantinople (IV). St. John the Confessor of Constantinople (832). The Scripture Readings Acts 9:20-31 John 15:17-16:2 Sunday, May 11, 2014 / April 28, 2014
  • Церковний календар Травень 2014 237 і В па м'ять вічну. Закінчення Літургії, як у Фомину неділю. Середа, 7 травня 2014 / 24 квітня 2014 Седмиця 3- тя після Пасхи. Голос 2. Піст. За монашим уставом: дозволяється риба Мч. Савви Стратилата і з ним 70 воїнів (272). Прп. Савви Печерського, в Ближніх печерах (XIII). Прп. Олексія, затворника Печерського, в Ближніх печерах (ХІІІ). Мчч. Пасикрата, Валентина і Юлія (228). Мчч. Євсевія, Неона, Леонтія, Лонгина та інших (303). Прп. Фоми Христа ради юродивого (550). Прп. Єлисавети чудотворниці (540). Читання iз Св. Письма: Діянь 8:18 -25 Іоана 6:35- 39 Четвер, 8 травня 2014 / 25 квітня 2014 Седмиця 3- тя після Пасхи. Голос 2. Апостола і євангелиста Марка (63). Свт. Македонія II, патріярха Константинопольського (516). Читання iз Св. Письма: На Утрені: Євангелія: Луки 10:1 -15 Діянь 8:26 -39 Іоана 6:40 -44 1 Петра 5:6 -14 Ап. Марка Марка 6:7 -13 Ап. Марка П'ятниця, 9 травня 2014 / 26 квітня 2014 Седмиця 3- тя після Пасхи. Голос 2 Піст. За монашим уставом: дозволяється риба Сщмч. Василія, єп. Амасійського (близько 322). Прав. Глафіри діви (322). Читання iз Св. Письма: Діянь 8:40- 9:19 Іоана 6:48- 54 Субота 10 травня, 2014 / 27 квітня 2014 Седмиця 3- тя після Пасхи. Голос 2 5 Ап. і сщмч. Симеона, родича Господнього (107). Прп. Стефана, ігум. Печерського, єп. Володимира-Волинського (1094). Прав. Євлогія странноприїмця (IV). Прав. Іoана ісповідника Константинопольського (832). Читання iз Св. Письма: Діянь 9:20 -31 Іоана 15:17 -16:2 Неділя, 11 травня 2014 / 28 квітня 2014
  • 238 Fourth Sunday of Pascha: The Paralyzed Man. Tone 3. Righteous Tabitha (І) (moveable feast day on the 4th Sunday of Pascha). Apostles Jason and Sosipater of the Seventy, Virgin Cercyra, and others with them who suffered (I). Martyrs Dada, Maximus and Quinctilian (286). St. Cyril, Bishop of Turov (1183). The Scripture Readings Luke 24:1-12 4th Matins Gospel Acts 9:32-42 John 5:1-15 At Great Vespers: The beginning as on Thomas Sunday. At Lord, I have cried: 7 stykhyry in To - ne 3 from the Oktoikh, 3 from the Pentecostarion; Glory: of the paralytic, Both now: How can we not marvel. Entrance. Prokeimen The Lord is King. At the aposticha: the 1st stykhyra in Tone 3 O Christ, Who by Thy passion and the Paschal verses with their refrains. Glory: O Christ Who by Your passion. Both now: It is the day of Resurrection and Christ is Risen (once). After the Song of Symeon: Rejoice, O Virgin Theotokos (thrice). At Matins: Chanters: Christ is Risen (thrice) and the reader: Glory to God in the highest: the Six Psalms. At God is the Lord: Tropar of the Resurrectional Tone (twice) Glory: Both now: We sing Your praises. After the Kathismas the sessional hymns of the Pentecostarion. Hypakoe, Ses sional hymns, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 4th Resurrectional Gospel, from St. Luke 24:1-12, per. 112. Having beheld the Resurrection of Christ: (thrice). Psalm 50. Glory: Through the pray ers of the Holy Apostles and the rest, as usual. Canon of Pascha with the Theotokia and Irmoi on 8, and the paralytic on 6; Irmoi and Katavasia It is the day of Resurrection. After the 3rd Ode: You did descend. After the 6th song: Kondak and Ikos of the paralytic As of old. At the 9th song we do not sing More honourable, but the 9th Ode of the Ca non Shine forth, shine forth. Exapostilarion of Pascha You fell asleep in the flesh: Glory: Both now: The Sovereign man-befriending. At the praises: 8 stykhyry of the Tone, Glory: O Lord, not the pool: Both now: You are most blessed. Great Doxology. The Tropar Today salvation. Litanies and Dismissal. Glory: Both now; the 4th Мatinal Doxasticon. 1st Hour. At the Hours: Tropar of the Tone, Kondak of the paralytic: As of old. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: The beginning as on Thomas Sunday. After the Entrance, Let the heavens rejoice, Glory: As of old. Both now: You did descend. Prokeimen in Tone 1: Let Your mercy, O Lord. Epistle is from Acts 9:32-42, per. 23. Gospel is from St. John 5:1-15, per. 14. Instead of It is truly wor- thy we sing The angel cried and Shine forth, shine forth. Communion hymn: Receive the Body of Christ. The conclusion of the Liturgy is the same as for Thomas Sunday. Monday, May 12, 2014 / April 29, 2014 Fourth Week of Pascha. Tone 3. Nine Martyrs at Cyzicus: Theognes, Rufus, Antipater, Theostichus, Artemas, Magnus, Theodo tus, Thaumasius, and Philemon (286-299). St. Memnon the wonderworker (II). Martyrs Diodorus and Rhodopianus, deacons, at Aphrodisia in Anatolia (284-305). The Scripture Readings Acts 10:1-16 John 6:56-69 Tuesday, May 13, 2014 / April 30, 2014 May 2014 Church Calendar
  • Неділя 4 -та після Пасхи. Про розслабленого. Голос 3. Прав. Тавіфи (І) (перехідне святкування в неділю 4-ту після Пасхи). Aпп. від 70-ти Ясона і Сосипатра, Керкіри діви та інших, що з ними постраждали (І). Мчч. Дади, Максима і Квінтиліяна (286). Свт. Кирила, єп. Туровського (1183). Читання із Св. Письма: На Утрені: 4 -е Євангеліє: Луки 24:1- 12 Діянь 9:32 -42 Іоана 5:1- 15 На Великій Вечірні: Початок, як у Фомину неділю. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 7 на Голос 3, Тріоді (розслабленого) 3; Слава: розслабленого; І нині: Як нам не дивувати - ся. Вхід. Прокимен—Господь воцарився. На стиховні: 1-a стихира Октоїха, Голос 3— Страждан ням Твоїм, Христе; і стихири Пасхи з їхніми приспівами; Слава: В притворі Соломоному; І ни ні: Воскресіння день; і—Христос воскрес (раз). Після—Нині відпускаєш: Богородице Діво (тричі). На Утрені: Cпівці—Христос Bоскрес (тричі) і читець—Слава во вишніх Богу: Шесто - псал міє. На Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: І нині: Тебе, заступницю. По Ка физмах сідальні Tріоді. Іпакої, степенні і Прокимен голосу. Євангеліє Воскресне 4-е, від Св. Луки 24:1- 12, зач. 112. Воскресіння Христове (тричі). Псалом 50-ий, Слава: Мо ли - т ва ми апостолів: і все решта, як звичайно. Канон Пасхи з Богородичними на 8 і роз - слаб леного на 6; Ірмоси і Катавасія—Воскресіння день. Після 3-ої пісні: Хоч і до гробу. Після 6-ої пісні: Кондак—Душу мою Госполи. Iкoc розслабленого. На 9-ій пісні не співа - є мо Чеснішу, але Ір мос 9-ої пісні—Світися, світися. Світильний—Плоттю заснув; Сла - ва: І нині: Представ Чоло ві колюбець. На Хвалітних: стихири недільні, 3-го Голосу, на 8, Слава: Господи, розслабленого не купальня зцілила; І нині: Преблагословeнна єси. Велике Cлавословіє. Тропар—Нині спасіння. Єктенії та Відпуст. Слава: І нині: 4-а Євангельська стихира. Час 1-ий. На Часах: Tропар недільний, Кондак розслабленого. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: Початок, як у Фомину неділю. Після Bходу—Нехай веселяться, Слава: Ду - шу мою, Господи; I нині: Хоч і до гробу. Прокимен на Голос 1-ий: Милість Твоя, Господи, хай буде над нами. Апостоли від Діяння 9:32-42, зач. 23. Євангелії від Івана 5:1-15, зач. 14. Замість Достойно—Ангел звістив; і—Світися, світися. Причасні: Тіло Христове; і Хва - літе Господа. Закінчення, як у Фомину неділю. Понеділок, 12 травня 2014 / 29 квітня 2014 Седмиця 4 -та після Пасхи. Голос 3. Дев'яти мчч. Кизичеських: Феогніда, Руфа, Антипатра, Феостиха, Артеми, Магна, Фео дота, Фавмасія і Филимона (286-299). Прп. Мемнона чудотворця (II). Мчч. Діодора і Родопіяна диякона (284-305). Читання із Св. Письма: Діянь 10:1- 16 Іоана 6:56- 69 Вівторок, 13 травня 2014 / 30 квітня 2014 239 Церковний календар Травень 2014
  • 240 May 2014 Church Calendar Fourth Week of Pascha. Tone 3. 6 Holy Apostle James, the brother of St. John the Theologian (44). St. Donatus, Bishop of Euroea (387). Uncovering of the relics of Hieromartyr Basil, Bishop of Amasea (322). St. Clement the Hymnographer, of the Studion (IX). Martyr Maximus of Ephesus. The Scripture Readings Acts 10:21-33 John 7:1-13 Wednesday, May 14, 2014 / May 1, 2014 Mid-Pentecost (Prepolovennya). Tone 3. Fast. By Monastic Charter: Fish allowed Prophet Jeremiah (VI BC). Hieromartyr Macarius, Metropolitan of Kyiv (1497). New Monk-Martyrs Euthymius, Ignatius (1814) and Acacius (1816) of Mt. Athos Monk-Martyr Batas of Nisibis (395). St. Tamara, queen of Georgia (1213). Tsarevokokshaisk or Myrrh-Bearing (1647), Andronikos (14th c.) Unexpected Joy icons of the Mother of God. The Scripture Readings 1) Micah 4:2-3, 5, 5:2-5, 8; 2) Is. 55:1-3, 6-13; 3) Prov. 9:1-11 Vespers John 21:15-25. Matins Acts 14:6-18 John 7:14-30 At Great Vespers: The beginning as for Thomas Sunday. At Lord, I have cried 6 stykhyry from the Pentecostarion. Glory: Both now of Mid-Pentecost. Entrance. Prokeimen Your mercy will pur sue me. Paremia. At the Aposticha: stykhyry of Mid-Pentecost. After the Song of Symeon the Tropar of the Mid-feast of Pentecost. At Matins: Chanters: Christ is Risen (thrice) and the reader: Glory to God in the highest: the Six Psalms. At God is the Lord: Tropar of the Mid-feast. After the Kathismas the sessional hymns of the Mid-feast. Having beheld the Resurrection of Christ (once). Psalm 50. Canons of the Mid-feast: the first with its Irmos on 8 and the second on 6. Irmoi in Tone 4 When Israel of old and the Katavasia in Tone 8 Thou didst make the sea a wall. After the 3rd Ode the sessional hymn of Mid- Pentecost. After the 6th Ode the Kondak and Ikos of Mid-Pentecost. At the 9th song we do not sing More honourable, but the Irmos of the 9th Ode of the Canon Virginity is foreign to mother- hood. Exapostilarion of the Mid-feast: At the praises: 4 stykhyry of the Mid-feast, Glory: Both now: of the Mid-feast. Great Doxology. The Tropar of the Mid-feast. Litanies and Dismiss al. 1st Hour. At the Hours: Tropar and Kondak of the Mid-feast. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: The beginning as on Thomas Sunday. After the Entrance the Tropar of the Mid-feast, Glory: Both now: Kondak of the Mid-feast. Prokeimen Great is our Lord, and great is His power. Epistle is from Acts 14:16-18, per. 34. Gospel is from St. John 7:14-30, per. 26. Instead of It is truly worthy, we sing the Irmos of the 9th Ode of the Canon Virginity is foreign to motherhood. Communion Hymn: The Lord said: he who eats My flesh, and Their proclamation has gone out. The conclusion of the
  • 241 Церковний календар Травень 2014 Седмиця 4 -та після Пасхи. Голос 3. 6 Ап. Якова Заведеєва (44). Свт. Доната, єп. Єврії (близько 387). Сщмч. Василія, єп. Амасійського (322). Прп. Климента, піснописця (IX). Мч. Максима. Читання із Св. Письма: Діянь 10:21 -33 Іоана 7:1 -13 Середа, 14 травня 2014 / 1 травня 2014 Преполовення П’ятидесятниці. Голос 3. Піст. За монашим уставом: дозволяється риба Прор. Єремії (VI ст. до Р.Х.). Сщмч. Макарія, Митрополита Київського (1497). Прмчч. Афонських Євфимія (1814), Ігнатія (1814) та Акакія (1816). Прмч. Вати Персянина (395). Блгв. Тамари, цариці Грузинської (1213). Царевококшайської або Мироносицької (1647), Андрониківської і Несподівана Радість ікон Божої Матері. Читання із Св. Письма: На Вечірні: 1) Міхея 4:2-3, 5, 5:2-5, 8; 2) Ісая 55:1-3, 6-13; 3) Приповістей 9:1-11 На Утрені: Іоана 21:15-25 Діяння 14:6-18 Іоана 7:14-30 На Великій Вечірні: Початок, як у Фомину неділю. На Господи, взиваю: стихири Препо - ло вення, Тріоді на 6; Слава: І нині: Преполовення. Вхід. Прокимен—Милість Твоя, Госпо - ди. Паремії. На стиховні: стихири Преполовення. Після—Нині відпускаєш: Tропар Пре - по ловення. На Утрені: співці—Христос воскрес (тричі) і читець—Слава во вишніх Богу: Шесто- псалміє. На Бог Господь: Tропар Преполовення. По Kафизмах сідальні Преполовення. Воскресіння Христове (раз). Псалом 50-ий. Канони Преполовення: перший з Iрмосом на 8 і другий на 6. Ірмоси на Голос 4—Моря огустив Ти, і Катавасія на Голос 8. Після 3-ої пісні: сідальні Преполовення. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос Преполовення. На 9-ій пісні не співаємо Чеснішу, але Ірмос 9-ої пісні—Чуже матірям дівство. Світильний Препо - ло вення. На Хвалітних: стихири Преполовення на 4; Слава: I нині: Преполовення. Ве ли - ке Славословіє. Тропар Преполовення. Єктенії та Відпуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар і Kондак Преполовення. Божественна Літургія Cв. Іоана Золотоустого На Літургії: Початок, як у Фомину неділю. Після Входу Tропар Преполовення Слава, I ни ні: Kондак Преполовення. Прокимен—Великий Господь наш. Апостол: Діяння 14:16- 18, зач. 34. Євангеліє Св. Іoана 7:14-30, зач. 26. Замість Достойно співаємо Iрмос 9-ої піс - ні—Чуже матерям дівство. Причасний—Хто споживає Моє тіло. Закінчення, як у Фо - мину неділю. Після Літургії—Mале Oсвячення Bоди.
  • 242 May 2014 Church Calendar Liturgy is the same as for Thomas Sunday. After the Liturgy the Small Blessing of Waters. Thursday, May 15, 2014 / May 2, 2014 Fourth Week of Pascha. Tone 3. 5 St. Athanasius the Great, Archbishop of Alexandria (373). Translation of the Relics of the Holy Princes Passion-bearers Borys and Hlib, in baptism Roman and David (1072-1115). St. Athanasius, Patriarch of Constantinople, wonderworker of Lubny (1654). Martyrs Hesperus, Zoe, and their sons Cyriacus and Theodulus, at Attalia (II). Putivlsk (1635) and Vutivansk icons of the Mother God The Scripture Readings Acts 10:34-43 John 8:12-20 Friday, May 16, 2014 / May 3, 2014 Fourth Week of Pascha. Tone 3. Fast. By Monastic Charter: Fish allowed v Ven. Theodosius, abbot of the Kyivan Caves Monastery and founder of cenobitic monasticism in Ukraine (1074). Martyrs Timothy the Reader and his wife Maura of Egypt (286). St. Peter the Wonderworker, Bishop of Argos (X). Pechersk (with Sts. Antony and Theodosius) icon of the Mother of God (1085), brought from Constantinople (1073) The Scripture Readings Acts 10:44-11:10 John 8:21-30 Saturday, May 17, 2014 / May 4, 2014 Fourth Week of Pascha. Tone 3. Virgin-Martyr Pelagia of Tarsus (c. 290). Hieromartyr Erasmus, Bishop of Formia (303). Hieromartyr Albian, Bishop of Anaea and his disciples (304). St. Silvanus of Gaza and with him 40 martyrs (311). Staro-Rus’ icon of the Mother of God (1570) The Scripture Readings Acts 12:1-11 John 8:31-42 Sunday, May 18, 2014 / May 5, 2014 Fifth Sunday of Pascha: The Samaritan Woman. Tone 4. Great Martyr Irene of Thessalonica (I-II). Martyrs Neophytus, Gaius, and Gaianus. Inexhaustible Cup icon of the Mother of God (1878) The Scripture Readings John 20:1-10 7th Matins Gospel Acts 11:19-26, 29-30
  • 243 Церковний календар Травень 2014 Четвер, 15 травня 2014 / 2 травня 2014 Седмиця 4 -та після Пасхи. Голос 3. 5 Свт. Афанасія Великого, архиєп. Олександрійського (373). Перенесення мощей блгвв. князів мучеників Бориса і Гліба, у св. хрещенні Романа і Давида (1072-1115). Свт. Афанасія, Патріяха Константинопольського, Лубенського чудотворця (1654). Мчч. Єспера і Зої та дітей їхніх Киріяка і Феодула (II). Путівльської (1635) і Вутіванської ікон Божої Матері Читання iз Cв. Письма: Діянь 10:34 -43 Іоана 8:12 -20 П'ятниця, 16 травня 2014 / 3 травня 2014 Седмиця 4 -та після Пасхи. Голос 3. Піст. За монашим уставом: дозволяється риба v Прп. Феодосія, ігумен Києво-Печерського, основоположника кенобитського мо нa шен ства в Ук ра їні (1074). Мчч. Тимофія і Маври (близько 286). Прп. Петра чудотворця, єп. Аргоського (X). Печерської (з предстоящими Антонієм і Феодосієм) Ікон Божої Матері (1085), принесеної з Константинополя (1073), Читання iз Cв. Письма: Діянь 10:44 -11:10 Іоана 8:21 -30 Субота, 17 травня 2014 / 4 травня 2014 Седмиця 4 -та після Пасхи. Голос 3. Мц. Пелагії, діви Тарсійської (близько 290). Сщмч. Еразма, єп. Формійського (303). Сщмч. Альвіяна, єп. Анейського, та учеників його (304). Сщмч. Сильвана, єп. Газського, і з ним 40 мучеників (311). Староруської ікони Божої Матері (1570) Читання iз Cв. Письма: Діянь 12:1 -11 Іоана 8:31- 42 Неділя, 18 травня 2014 / 5 травня 2014 Неділя 5 -та після Пасхи. Про Самарянку. Голос 4. Влмц. Ірини Фесалонської (І-ІІ). Мчч. Неофіта, Гая і Гаєна. Невипивана Чаша iкони Божої Матері (1878) Читання iз Cв. Письма: На Утрені: 7- е Євангеліє: Іоана 20:1- 10 Діянь 11:19- 26, 29 -30
  • 244 John 4:5-42 At Great Vespers: The beginning as on Thomas Sunday. At Lord, I have cried: 4 stykhyry of the Ok toikh, 3 of the mid-feast and 3 for the Samaritan Woman; Glory: of the Samaritan Woman, Both now: the Dohmatyk, David the Prophet. Entrance. Prokeimen The Lord is King. At the Apo - sticha: the 1st stykhyra in Tone 4 O Lord, Who ascended the Cross and the Paschal verses with their refrains. Glory: of the Samaritan Woman. Both now: It is the day of Resurrection and Christ is Risen (once). After the Song of Simeon: Rejoice, O Virgin Theotokos (twice) and of the Mid-feast (once). At Matins: Cantors: Christ is Risen (thrice) and the reader: Glory to God in the highest: The Six Psalms. At God is the Lord: Tropar of the Resurrectional Tone (twice) Glory: Both now: of the Mid- feast. After the Kathismas the sessional hymns of the Sunday. The Resurrectional Evlo gi taria. Hy - pakoe, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 7th Resurrectional Gospel, from St. John 20:1- 10, per. 63. Having beheld the Resurrection of Christ (thrice). Psalm 50. Glory: Through the prayers of the Holy Apostles and the rest, as usual. Canon of Pascha with the Theo to kia and Irmoi on 6, of the Mid-feast (the second) on 4 and the Samaritan Woman on 4; Irmoi and Katavasia It is the day of Resurrection. After the 3rd Ode: Kondak of the Mid-feast and sessional hymn of the Samar itan Woman. After the 6th song: Kondak of the Samaritan Woman Approaching with faith. At the 9th song we do not sing More honourable, but the 9th Ode of the Canon Shine forth, shine forth. Exa - postilarion of Pascha You fell asleep in the flesh: Glory: of the Pen tecostarion, Both now: of the Pen - tecostarion. At the praises: 6 stykhyry of the Tone, and 2 Idiomela from the Pentecostarion, Glory: of the Pentecostarion: Both now: You are most bless ed. The Great Doxology. The Tropar: Having risen from the tomb. Litanies and Dismissal. Glory: Both now; the 7th Matinal Doxasticon. 1st Hour. At the Hours: Tropar of the Tone, Glory: of the Mid-feast, Both now; Kondak of the Samaritan Woman and the Mid-feast alternately. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: The beginning as on Thomas Sunday. After the Entrance, the Tropar of the to - ne, of the Mid-feast, Glory: Kondak of the Samaritan Woman; Both now: of the Mid-feast. Pro - kei men in Tone 3: Sing to our God, Sing. Epistle is from Acts 11:19-26, 29-30, per. 28. Gospel is from St. John 4:5-42, per. 12. Instead of It is truly worthy we sing The angel cried and Shine forth, shine forth. Communion Hymn: Receive the Body of Christ; and Praise the Lord. The conclusion of the Liturgy is the same as for Thomas Sunday. Monday, May 19, 2014 / May 6, 2014 Fifth Week of Pascha. Tone 4. Ven. Job, abbot and wonderworker of Pochaiv (1651). Righteous Job the Long-suffering (c. 2000-1500 B.C.). Martyrs Barbarus the Soldier, Bacchus, Callimachus, and Dionysius in Morea (362). Martyr Parphenious. Martyr Barbarus the former robber in Epirus (IX). The Scripture Readings Acts 12:12-17 John 8:42-51 Tuesday, May 20, 2014 / May 7, 2014 Fifth Week of Pascha. Tone 4. 5 Commemoration of the Apparition of the Sign of the Cross over Jerusalem (351). Martyr Acacius the Centurion (303). May 2014 Church Calendar
  • Іоана 4:5- 42 На Великій Вечірні: Початок, як у Фомину неділю. На Господи, взиваю: стихири Окто - їха 4, Переполовення 3 і Самарянки 3; Слава: Самарянки; I нині: Догматик—Пророк Да - вид. Вхід. Прокимен—Господь воцарився. На стиховні: 1-a стихира Октоїха, Голос 4— Гос поди, зій шовши на хрест; і стихири Пасхи з їхніми приспівами; Слава: Самарянки; I ни ні: Вос крe сiння день; і—Христос Воскрeс (раз). Після—Нині відпускаєш: Богородице Діво (двічі) і Тропар Переполовення (раз). На Утрені: Співці—Христос Воскрес (тричі) і читець—Слава во вишніх Богу: Шесто - псалміє. На Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: І нині: Переполовення. По Ка - физ мах сідальні Октоїха. Ангельський собор. Іпакой, степенні і Прокимен голосу. Єван - геліє Воскресне 7-е, від Св. Іoана 20:1-10, зач. 63. Воскресіння Христове (тричі). Псалом 50-ий, Слава: Молитвами апостолів: і все решта, як звичайно. Канон Пасхи з Бого ро - дич ними з Ірмосом на 6, Переполовення (2-ий Канон) на 4 і Самарянки на 4; Ірмоси і Ката васія—Воскресіння день; Після 3-ої пісні: Кондак Переполовення і сідальний Сама - рян ки; після 6-ої пісні: Кондак Самарянки—3 вірою прийшовши; На 9-ій пісні—не спі- ваємо Чеснішу, але Ірмос 9-ої пісні—Світися, світися. Світильний—Плоттю заснув; Слава: Трі оді; І нині: Тріоді. На Хвалітних: 6 стихири недільні, 4-го Голосу, і 2 Тріоді (са - мо гласні) Слава: Тріоді; І нині: Преблагословенна єси. Велике Славословіє. Тропар— Воскрес із гробу. Єктенії та Відпуст. Слава: І нині: 7-а Євангельська стихира. Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний; Слава: Переполовення. І нині: Кондак Самарянки і Пере - по ловення напереміну. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: Початок, як у Фомину неділю. Після Входу Тропар недільний, Перепо ло - вен ня; Слава: Кондак Самарянки; І нині: Переполовення. Прокимен на Голос 3: Спі вай - те Богу нашому, співайте. Апостол: Діяння 11:19 -26, 29- 30, зач. 28. Євангеліє від Св. Іo - а на 4:5:42, зач. 12. Замість Достойно—Ангел звістив; і—Світися, світися. Причасні Пас - хи і неділі. Закінчення, як у Фомину неділю. Понеділок, 19 травня 2014 / 6 травня 2014 Седмиця 5 -та після Пасхи. Голос 4. Прп. Іова Почаївського (1651). Прав. Іова Багатостраждального (близько 2000-1500 до Р.Х.). Мчч. Варвара воїна, Вакха, Калімаха і Діонісія (близько 362). Мч. Парфенія. Мч. Варавва, колишнього розбійника (ІХ). Читання із Св. Письма: Діянь 12:12- 17 Іоана 8:42 -51 Вівторок, 20 травня 2014 / 7 травня 2014 Седмиця 5 -та після Пасхи. Голос 4. 5 Спомин явлення на небі Хреста Господнього в Єрусалимі (351). Мч. Акакія сотника (303). 245 Церковний календар Травень 2014
  • May 2014 Church Calendar 246 Lubech (ХІ) and Zhirivits (1470) icons of the Mother of God The Scripture Readings Acts 12:25-13:12 John 8:51-59 Wednesday May 21, 2014 / May 8, 2014 Leave-Taking of the Mid-Pentecost. Tone 4. Fast. By Monastic Charter: Fish allowed 9 Holy Apostle and Evangelist John the Theologian (96-117). St. Arsenius the Great of Scetis (448). Ven. Arsenius the Lover of Labour (XIV) and Pimen the Faster (XII), of the Kyivan Caves. St. Emilia, mother of Sts. Macrina, Basil the Great and Gregory of Nyssa (375). The Scripture Readings Acts 13:13-24 John 6:5-14 Thursday, May 22, 2014 / May 9, 2014 Fifth Week of Pascha. Tone 4. v Translation of the Relics of St. Nicolas the Wonderworker from Myra in Lycia to Bari (1087). Prophet Isaiah (c. 765 B.C.). Martyr Christopher of Lycia (249) and with him Martys Callinica and Aquilina. The Scripture Readings Acts 14:20-27 John 9:39-10:9 Friday, May 23, 2014 / May 10, 2014 Fifth Week of Pascha. Tone 4. Fast. By Monastic Charter: Fish allowed Apostle Simon the Zealot (I). St. Simon, Bishop of Volodymyr and Suzdal, in the Near Kyivan Caves (1226). Martyrs Philadelphus, Cyprian, Alphaeus, Onesimus, Erasmus, and 14 others, in Sicily (251). Martyr Hesychius of Antioch (IV). St. Isidora the Fool-for-Christ of Tabenna in Egypt (IV). Blessed Taisa (Thais) (V). Kyiv-Bratsk icon of the Mother of God (1654) The Scripture Readings Acts 15:5-34 John 10:27-38 Saturday, May 24, 2014 / May 11, 2014 Fifth Week of Pascha. Tone 4. 9 Equal-to-the-Apostles Cyril (869) and Methodius (885), First Teachers of the Slavs. Hieromartyr Mocius, priest of Amphipolis in Macedonia (295). Ven. Sophronius, recluse, of the Kyivan Caves (XIII). The Scripture Readings John 10:9-16 Matins Gospel Acts 15:35-41
  • Церковний календар Травень 2014 247 Любецької (ХІ) та Жировицької (1470) ікон Божої Матері Читання iз Cв. Письма: Діянь 12:25- 13:12 Іоана 8:51- 59 Середа, 21 травня 2014 / 8 травня 2014 Віддання свята Переполовення. Голос 4. Піст. За монашим уставом: дозволяється риба 9 Апостола і Євангелиста Іоана Богослова (96-117). Прп. Арсенія Великого (448). Прпп. Арсенія працелюбного (XIV) і Пімена постника (ХІІ), Печерських, у Дальніх пе черах. Прп. Емілії, мати Свв. Макрини, Василія Великого та Григорія Нисського (375). Читання із Св. Письма: Діянь 13:13- 24 Іоана 6:5- 14 Четвер, 22 травня 2014 / 9 травня 2014 Седмиця 5 -та після Пасхи. Голос 4. v Перенесення мощей святителя і чудотворця Миколая з Мир Ликійських у Барi (1087). Пророка Ісаї (близько 765 до Р.Х.). Мч. Христофора з Лесії (близько 249) з ним мучч. Каліника і Акилина Читання із Св. Письма: Діянь 14:20- 27 Іоана 9:39- 10:9 П'ятниця, 23 травня 2014 / 10 травня 2014 Седмиця 5 -та після Пасхи. Голос 4. Піст. За монашим уставом: дозволяється риба Апостола Симона Зилота (І). Свт. Симона, єп. Володимирського і Суздальського, в Києві, у Ближніх печерах (1226). Мчч. Алфія, Філадельфа, Кипріяна, Онисима, Еразма та 14 інших в Сісілі (251). Мч. Ісихія Антіохійського (IV). Прп. Ісидори юродивої (IV). Блж. Таїсії (V). Києво-Братської ікони Божої Матері (1654) Читання із Св. Письма: Діянь 15:5 -34 Іоана 10:27- 38 Субота, 24 травня 2014 / 11 травня 2014 Седмиця 5-тa після Пасхи. Голос 4. 9 Рівноапп. Мефодія (885) і Кирила (869), учителів Слов'янських. Сщмч. Мокія, пресвітеря Амфілополися в Макeдонії (близько 295). Прп. Софронія, затворника Печерського, в Дальніх печерах (XIII). Читання iз Cв. Письма: На Утрені: Євангеліє: Іоана 10:9 -16 Діянь 15:35- 41
  • 248 John 10:27-38 Hebrews 7:26-8:2 Equals-to-the Apostles Matthew 5:14-19 Equals-to-the Apostles Sunday, May 25, 2014 / May 12, 2014 Sixth Sunday of Pascha: The Blind Man. Tone 5. St. Epiphanius, Bishop of Cyprus (403). St. Germanus, Patriarch of Constantinople (740). St. Sabinus, Archbishop of Cyprus (V). St. Polybius, Bishop of Rinokyr (V). The Scripture Readings John 20:11-18 8th Matins Gospel Acts 16:16-34 John 9:1-38 At Great Vespers: The beginning as on Thomas Sunday. At Lord, I have cried: 7 stykhyry of the Oktoikh and 3 of the Pentecostarion, Glory: of the Blind Man, Both now: the Dohmatyk, In the Red Sea. Entrance. Prokeimen The Lord is King. At the aposticha: the 1st stykhyra in Tone 5 Thou, O Christ Saviour and the Paschal verses with their refrains. Glory: of the Blind man, Both now: It is the day of Resurrection. After the Song of Symeon: Rejoice, O Virgin Theotokos (thrice). At Matins: Cantors: Christ is Risen (thrice) and the reader: Glory to God in the highest: The Six Psalms. At God is the Lord: Tropar of the Resurrectional Tone (twice). Glory: Both now: Rejoice, gateway of the Lord. After the Kathismas the sessional hymns of the Tone. Resurrectional Evlo gi taria. Hypakoe, grad ual hymns and Prokeimen of the tone. 8th Resurrectional Gospel, from St. John 20:11-18, per. 64. Having beheld the Resurrection of Christ (thrice). Psalm 50. Glory: Through the prayers of the Holy Apostles and the rest, as usual. Canon of Pascha with the Theo to kia and Irmoi on 8 and of the Pente - costarion on 6; Irmoi It is the day of Resurrection, Ka ta vasias of the Ascension To God the Saviour. After the 3rd Ode: Though Thou didst descend. After the 6th Ode: Kondak of the Pentecostarion With blinded spiritual eyes. At the 9th Ode we do not sing More honourable, but the 9th Ode of the Canon Shine forth, shine forth. Exapos ti larion of Pascha You fell asleep in the flesh: Glory: of the Pente cost - arion, Both now: of the Pen tecos tarion. At the praises: 7 stykhyry of the Tone and 1 of the Pentecost - arion, Glory: of the Pen te cos tarion: Both now: You are most blessed. The Great Doxology. The Tropar: Today salvation. Li tanies and Dismissal. Glory: Both now; the 8th Matinal Doxasticon. 1st Hour. At the Hours: Tropar of the tone, Kondak of the Blind Man. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: The beginning as on Thomas Sunday. After the Entrance, the Tropar of the to ne, Glory: Kondak of the Blind Man; Both now: Kоndak of Pascha. Prokeimen in Tone 8: Pray and give glory. Epistle is from Acts 16:16-34, per. 38. Gospel is from St. John 9:1-38, per. 34. Instead of It is truly worthy, we sing The angel cried and Shine forth, shine forth. Communion Hymn: Receive the Bo dy of Christ; and Praise the Lord. The conclusion of the Liturgy is the same as for Thomas Sunday. Monday, May 26, 2014 / May 13, 2014 Sixth Week of Pascha. Tone 5. Virgin-Martyr Glyceria and with her, Martyr Laodicius, the jailer (c. 177). Translation of the Relics of the Ven. Martyr Macarius, Archimandrite of Kaniv, abbot of Pinsk, and wonderworker of Pereyaslav (1688). Martyr Alexander of Rome (298). May 2014 Church Calendar
  • Іоана 10:27 -38 Євреїв 7:26- 8:2 Рівноапп. Матвія 5:14 -19 Рівноапп. Неділя, 25 травня 2014 / 12 травня 2014 Неділя 6- та після Пасхи. Про сліпого. Голос 5. Свт. Єпіфанія, єп. Кипрського (403). Свт. Германа, патр. Константинопольського (740). Свт. Савіна, архиєп. Кипрського (V). Свт. Полувія, єп. Ринокірського (V). Читання iз Cв. Письма: На Утрені: 8- е Євангеліє: Іоана 20:11- 18 Діянь 16:16 -34 Іоана 9:1- 38 На Великій Вечірні: Початок, як у Фомину неділю. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 7, і Cліпого (Тріоді) 3; Слава: сліпого; І нині: Догматик—У Червоному морі. Вхід. Про - кимен—Господь воцарився. На стиховні 1-a стихира, Голос 5—Тебе, Спаса Христа; і сти- хири Пасхи з їхніми приспівами; Слава: сліпого; І нині: Воскресіння день. Після—Нині відпускаєш: Богородице Діво (тричі). На Утрені: Cпівці—Христос Bоскрес (тричі) і читець—Слава во вишніх Богу: Шесто - псал міє. На Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: І нині: Радуйся, Брамо Господня. По Кафизмах сідальні недільні. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен голосу. Євангеліє Воскресне 8-е, від Св. Івана 20:11-18, зач. 64. Воскресіння Христове (тричі). Пса - лом 50-ий, Слава: Молитвами апостолів: і все решта, як звичайно. Канон Пасхи з Бого - ро дичними з Ірмосом на 8, і Тріоді на 6; Ірмоси—Воскресіння день; Катавасія Bозне сiн - ня—Спасителеві Богу. Після 3-ої пісні: Хоч і зійшов Ти. Після 6-ої пісні: Кондак Трі оді— Засліплений душевними очима. На 9-ій пісні—не співаємо Чеснішу, але Ірмос 9-ої пісні —Світися, світися. Світильний—Плоттю заснув; Слава: Тріоді; І нині: Тріоді. На Хва - літних: стихири недільні 7 і Тріоді 1; Слава: Тріоді; І нині: Преблагословенна єси. Вели ке Cла вословіє. Тропар—Нині спасіння. Єктенії та Відпуст. Слава: І нині: 8-а Єван гель сь ка стихира. Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний, Кондак сліпого. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: Початок, як у Фомину неділю. Після Bходу Тропар недільний; Слава: Кон дак сліпого; І нині: Кондак Пасхи. Прокимен на Голос 8-ий: Помоліться і хвалу віддайте. Апостол: Діяння 16:16-34, зач. 38. Євангеліє Св. Івана 9:1-38, зач. 34-е. Замість Доcтойно —Ангел звістив; і—Світися, світися. Причасний—Тіло Христове і—Хваліте Господа. Закінчення, як у Фомину неділю. Понеділок, 26 травня,2014 / 13 травня 2014 Седмиця 6-тa після Пасхи. Голос 5. Мц. Глікерії діви і з нею мч. Лаодикія, сторожа в’яничного (близько 177). Перенесення мощей прмч. Макарія, архимандрита Канівського, ігумена Пінського, Пе ре - яславського чудотворця (1688). Мч. Олександра Римського (298). 249 Церковний календар Травень 2014
  • 250 St. Pausicacius, Bishop of Synnada (606). St. George the Confessor of Constantinople, with his wife Irene and children (ca. 842). The Scripture Readings Acts 17:1-15 John 11:47-57 Tuesday, May 27, 2014 / May 14, 2014 Sixth Week of Pascha. Tone 5. Martyr Isidore of Chios (251). Ven. Nicetas, recluse of the Kyivan Caves Monastery, Bishop of Novhorod (1109). Martyr Maximus, (250). St. Serapion the Sindonite, monk, of Egypt (V). St. Leontius, Patriarch of Jerusalem (1175). Yaroslavl (Pechersk) icon of the Mother of God (1823) The Scripture Readings Acts 17:19-28 John 12:19-36 Wednesday, May 28, 2014 / May 15, 2014 Leave-Taking of Pascha. Tone 5. Fast. By Monastic Charter: Fish Allowed 5 Ven. Pachomius the Great (348). Ven. Isaiah of the Kyivan Caves (1115). St. Achilles, Bishop of Larissa (330). The Scripture Readings Acts 18:22-28 John 12:36-47 Thursday, May 29, 2014 / May 16, 2014 : THE ASCENSION OF OUR LORD. Tone 5. Ven. Theodore the Sanctified (368). St. Alexander, Archbishop of Jerusalem (213-250). Martyrs Vitus, Modestus and Crescentia (c. 303). Blessed child Musa of Rome (V). Monk-Martyrs of the community of St. Sava the Sanctified (614). St. George II, Bishop of Mytilene (842). The Scripture Readings 1) Isaiah. 2:2-3; 2) Isaiah 62:10-12, 63:1-3, 7-9; 3) Zacharias 14:4, 8-11 Vespers Mark 16:9-20 Matins Acts 1:1-12 Luke 24:36-53 At Great Vespers: After the initial blessing O come, let us worship, Psalm 103. Blessed is the man is sung. At Lord, I have cried: 10 stykhyry of the feast, Glory: Both now. of the feast. Entrance. Prokeimen of the day Judge me, O God. Paremii of the feast. At the Litia and at the aposti cha: sty khyry of the feast. At the blessing of loaves Tropar of the feast (thrice). At Matins: At God is the Lord: Tropar of the feast (thrice). After the Kathismas the sessional hymns May 2014 Church Calendar
  • Свт. Павсикакія, єп. Синадського (606). Свв. Георгія (Юрія) спов. з жінкою Іриною та дітьми (IX). Читання iз Cв. Письма: Діянь 17:1 -15 Іоана 11:47- 57 Вівторок, 27 травня 2014 / 14 травня 2014 Седмиця 6-тa після Пасхи. Голос 5. Мч. Ісидора (251). Прп. Микити, затворника Печерського, єп. Новгородського (1109). Мч. Максима (близько 250). Прп. Серапіона Синдонита (V). Свт. Леонтія, патр. Єрусалимського (1175). Ярославської (Печерської) ікони Божої Матері (1823) Читання iз Cв. Письма: Діянь 17:19 -28 Іоана 12:19- 36 Середа, 28 травня 2014 / 15 травня 2014 Віддання Cвята Пасхи. Голос 5. Піст. За монашим уставом: дозволяється риба 5 Прп. Пахомія Великого (348). Прп. Ісаї Печерського (1115). Прп. Ахіллія, єп. Ларисійського (близько 330). Читання iз Cв. Письма: Діянь 18:22 -28 Іоана 12:36- 47 Четвер, 29 травня 2014 / 16 травня 2014 : ВОЗНЕСІННЯ ГОСПОДНЄ. Голос 5. Прп. Феодора Освяченого (368). Свт. Олександра, єп. Єрусалимського (213-250). Мчч. Віта, Модеста і Крискентії (близько 303). Блж. отроковиці Музи (V). Прпп. отців, Лаврі Cв. Савви вбитих (614). Свт. Георгія (Юрія) II, єп. Мітиленського (IX). Читання iз Cв. Письма: На Вечірні: 1) Ісая 2:2-3; 2) Ісая 62:10-12, 63:1-3, 7-9; 3) Захарія 14:4, 8-11. На Утрені: Марка 16:9-20. Діянь 1:1-12 Луки 24:36-53 На Великій Вечірні: Після виголосу—Прийдіть, поклонімось: Псалом 103. Співаємо— Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири свята на 10; Слава: І нині: свята. Bxiд. Про ки - мен дня—Боже, в ім'я Твоє. Паремії. На Літії і на стиховні: стихири свята. На благосло- венні хлібів: Tропар свята (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Tропар свята (тричі). По Kафизмах сідальні свята. Полієлей; 251 Церковний календар Травень 2014
  • 252 of the feast. The Polyelei; Magnification of the feast. Sessional hymns of the feast. From my youth. Pro - keimen of the feast. Gospel, St. Mark 16:9-20, per. 71. Having beheld the Resurrection of Christ (once). Psalm 50. Glory: Through the prayers of the Holy Apostles, Both now: Through the prayers of the Theo - to kos, Have mercy on me, O God. Stykhyrа of the feast Today the heavenly powers. First Canon of the feast with its Irmos on 8 and the second Canon of the feast with its Irmos on 6. Irmoi To God the Sav iour; Katavasia Covered with the Divine. After the 3rd Ode of the Canon: sessional hymn of the feast, Glory: Both now, the same. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the feast. At the 9th Ode we do not sing More honourable, but the refrain of the feast: Magnify, O my soul, Christ the Giver-of-life, who ascended from the earth to heaven. After this we sing the Irmos and Tropars of the 1st Canon. To the Irmos and Tropars of the 2nd Ca non the refrain Angels having witnessed the ascension of the Mas - ter were afraid. Exapostilarion of the feast (thrice). At the praises: 4 stychyry of the feast, Glory: Both now: of the feast. After the Great Doxology: Tropar of the feast. The Dismissal of the feast Christ, Who ascended to the heavens in glory and is seated at the right hand of God the Father. 1st Hour. At the Hours: Tropar and Kondak of the feast. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: The Antiphons of the feast. Entrance verse God is gone up… (intoned by the dea con/priest), and we sing the Tropar of the feast, Glory: Both now: Kondak of the feast. Pro - keimen of the feast in Tone 7 Be exalted, O God, above the heavens. Epistle from the Acts 1:1- 12, per. 1, Gospel from St. Luke 24:36-53, per. 114. Instead of It is truly worthy—the refrain Mag nify, O my soul, Christ the Life-giver; and the 9th Irmos Thou Who art incomprehensible. Communion Hymn of the feast God is gone up. Dismissal of the feast. Note: Until the Leave-Taking of the Ascension at Matins when we sing the Great Doxology the Ka tavasia To God the Saviour; other than the 7th Sunday and the Leave-Taking of the Ascen - sion. At Liturgy during the week: O come, let us worship… save us, O Son of God, who has as - cend ed in glory. Prokeimen, Alleluia verses and communion verse of the feast. Friday, May 30, 2014 / May 17, 2014 Afterfeast of the Ascension. Tone 5. Fast. By Monastic Charter: Fish allowed Apostle Andronicus of the Seventy and his fellow laborer, Junia (I). Martyrs Solochon, Pamphamer, and Pamphalon, soldiers, at Chalcedon (298). St. Stephen, Patriarch of Constantinople (893). The Scripture Readings Acts 19:1-8 John 14:1-11 Saturday, May 31, 2014 / May 18, 2014 Afterfeast of the Ascension. Tone 5. Commemoration of the Holy Fathers of the Seven Ecumenical Councils. Commemoration of the Martyr Theodotus of Ancyra and the 7 Virgin-martyrs: Alexandra, Tecusa, Claudia, Phaine, Euphraisa, Matrona and Julia (303). Martyrs Peter of Lampsacus, and Andrew, Paul, and Dionysius, at Euridinos (249-251). Martyrs Heraclius, Paulinus and Benedimus of Athens (250). The Scripture Readings Acts 20:7-12 John 14:10-21 May 2014 Church Calendar
  • 253 Церковний календар Травень 2014 Ве личання свята. Сідальні свята. Від юності моєї. Прокимен—Вийшов Бог серед окликiв. Євангеліє від Св. Марка 16:9-20, зач. 71. Воскресіння Христове (раз). Псалом 50-ий, Сла - ва: Мо литвами апостолів; І нині: Молитвами Богородиці, Помилуй мене. Боже, стихира свята—Сьогодні небесні сили. Канон свята перший з Iрмосом на 8 і другий Kанон свята з Iрмосом на 6; Ірмоси—Спасителеві Богу; Катавасія—Божественним покритий. Після 3-ої пісні: сідальний свята; Слава: І нині: те саме. Після 6-ої пісні: Kондак і Iкос свята. На 9-ій пісні—не співаємо Чеснішу, але приспів свята—Величай, душе моя, Христа Жит - тєдавця, що вознісся від землі на небо. Приспівуємо його до Iрмоса і Tропарів 1-го Kа - но на. До Iрмоса і Tропарів другого Kанону, приспів—Ангели вознесення Владики поба- чивши, ужахнулися, як зі славою взятий від землі на небо. Світильний свята (тричі). На Xва літних: стихири свята на 4, Слава: І нині: свята. Після Великого Славословія—Tро - пар свята. Відпуст свята—Христос, що в славі вознісся від нас на небо, і сів праворуч Бога й Отця. Час 1-ий. На Часах: Тропар і Kондак свята. Божественна Літургія Cв. Іоана Золотоустого На Літургії: Антифони свята. Вхідне—Вийшов Бог серед окликiв. Господь—під голос сур - ми. І співаємо Tропар свята: Слава: І нині: Kондак свята. Прокимен на Голос 7-ий—Воз - не сися на небеса, Боже. Апостол: Діяння 1:1 -12, зач 1. Євангеліє від Св. Луки 24:36 -53, зач. 114. Замість Достойно є—приспів—Величай, душе моя, Христа Життєдавця; і 9-ий Iр - мос—Тебе, незбагненного. Причасний—Зійшов Бог серед окликів. Відпуст свята. Увага: До Віддання Вознесіння, на Утрені, коли співається Велике Славословіє, Kата ва - сія—Спасителеві Богу; крім 7-ої неділі та Віддання Вознесіння. На Літургії, на тижні: Прийдіть, поклонімось. Спаси нас, Сину Божий, що вознісся в славі. Прокимен, Али луа рій і причасний свята. П'ятниця, 30 травня 2014 / 17 травня 2014 Післясвято Вознесіння. Голос 5. Піст. За монашим уставом: дозволяється риба Aп. Андроника і св. Юнії (І). Мчч. Солохона, Памфамира і Памфалона воїнів (298). Свт. Стефана, патр. Константинопольського (893). Читання iз Cв. Письма: Діянь 19:1 -8 Іоана 14:1 -11 Субота, 31 травня 2014 / 18 травня 2014 Післясвято Вознесіння. Голос 5. Пам’ять Cвв. Отців семи Вселенських Соборів. Мч. Феодота Анкірського і мцц. семи дів: Олександри, Текуси, Клавдії, Фаїни, Євфрасії, Матрони і Юлії (303). Мчч. Петра з Ламсакус, і Діонісія, Андрія, Павла в Юродіносі (249-251). Мчч. Симеона, Ісаака і Вахтисія Атенських (250). Читання iз Cв. Письма: Діянь 20:7 -12 Іоана 14:10 -21
  • June Sunday, June 1, 2014 / May 19, 2014 Seventh Sunday of Pascha: The Fathers of the First Ecumenical Council. Afterfeast of the Ascension. Tone 6. Synaxis of Hieromartyrs of Kholmsk and Pidliassia (moveable feast day on the Sunday after May 19). Hieromartyr Patrick, Bishop of Prusa and his companions: Priests Acacius, Menander and Po - ly enus (362). Martyr Acoluthus of the Thebaid (284-305). St. John, Bishop of the Goths in Crimea (ca.787). Chelnsk named Tenderness icon of the Mother of God (moveable feast day on the 7th Sunday of Pascha) The Scripture Readings 1) Gen. 14:14-20; 2) Deut. 1:8-10, 15-17; 3) Deut. 10:14-21. Vespers John 21:1-14 10th Matins Gospel Acts 20:16-18, 28-36 John 17:1-13 At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 3 stykhyry from the Oktoikh, 3 from the Ascension and 4 stykhyry of the Holy Fathers; Glory of the Fathers; Both now, Dohmatyk of Tone 6. Entrance. Prokeimen The Lord is King. Old Testament Readings. The aposticha of To - ne 6, Glory: of the Fathers, Both now: of the Ascension. After the Song of Symeon: the Tropar of the Holy Fathers (twice) and of the Ascension (once). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice), Glory: of the Holy Fathers Both now: of the Ascension. After the Kathismas the sessional hymns of the Resurrection. Resurrectional Ev lo gitaria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 10th Resurrectional Go spel, from St. John 21:1- 14, per. 66. Having beheld the Resurrection of Christ, and the rest as usual. Sun day Canon with Irmos on 4, of the Ascension on 4 and for the Fathers on 6. Irmoi When Is rael; Katavasia of the Ascension. After the 3rd Ode of the Canon: Kondak of the feast and Kathisma hymn of the Fathers, Glory: the second of the Fathers, Both now: of the Ascension. After the 6th song: Kondak and Ikos of the Fathers. At the 9th Ode: More honourable. 10th Sun day Exapos ti larion Glory: of the Fathers, Both now: of the Ascension. At the praises: 4 stykhyry of the Re sur rection, and 4 of the Fathers with their refrains: Glory: of the Fathers; Both now: You are most blessed. After the Great Doxology: the Tropar Having risen from the tomb. Litanies and Dismiss al. Glory: Both now: 10th Matinal Doxasticon. 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar: Glory: of the Fathers and of the Ascension alternately. 254 June 2014 Church Calendar
  • 255 óÂ‚Â̸ Неділя, 1 червня 2014 / 19 травня 2014 Сьома неділя після Пасхи: Свв. Отців І Вселенського Собору (325). Післясвято Вознесіння. Голос 6. Собор Преподобно-мучеників Холму і Підляшшя (перехідне свято на неділю після 19-го травня). Сщмчч. Патрикія, єп. Пруського, і з ним трьох пресвітерів: Акакія, Менандра і Полієна (362). Мч. Калуфа Єгиптянина (284-305). Прп Іоана, єп. Готського (787). Челнської (Ніжнiсть) ікони Божої Матері (перехідне святкування в неділю 7-му після Пасхи) Читання iз Cв. Письма: На Вечірні: 1) Буття 14:14-20; 2) Повт. Зак. 1:8-10, 15-17; 3) Повт. Зак. 10:14-21 На Утрені: 10-е Євангеліє, Іоана 21:1-14 Діянь 20:16-18, 28-36 Іоана 17:1-13 На Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 3, Вознесіння 3 і Oтців 4; Слава: Отців; І нині: Догматик, Голос 6—Хто не ублажить Тебе. Вхід. Прокимен—Гос по - дь воцарився. Паремії. На стиховні: стихири Октоїха Голос 6; Слава: Отців; І нині: Воз - несіння. Після—Нині відпускаєш: Tропар Отців—Препрославлений Ти (двічі) і Воз не - сін ня (раз). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний—Ангельські сили (двічі); Слава: Отців; І ни ні: Вознесіння. По Кафизмах сідальні недільні. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Про кимен Голосу. 10-е Євангеліє Воскресне, від Св. Іoана 21:1-14, зач. 66. Воскресіння Хри с тове: і все решта, як звичайно. Канон недільний з Ірмосом на 4, Вознесіння на 4 і От ців на 6; Ірмоси—Як по сухому; Катавасія Вознесіння—Божественним покритий. Пі - с ля 3-ої пісні: Кондак свята і сідальний Отців: Слава: другий Отців: І нині: Вознесіння. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос Отців; На 9-ій пісні—Чеснішу. Екcапостиларій Вос крес - ний 10-ий; Слава: Отців; І нині: Вознесіння. На Хвалітних: стихири недільні 4 і Отців 4 з їхніми при співами; Слава: Отців; І нині: Преблагословенна єси. Велике Славо словіє. Тро пар—Вос крес із гробу. Єктенії та Відпуст. Слава: І нині: 10-а Євангельська стихира. Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний: Слава: Вознесіння і Отців напереміну; І нині: Кондак Церковний календар Червень 2014
  • 256 June 2014 Church Calendar Both now: Kondak: of the Ascension and the Fathers alternately. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: At the Entrance, the Tropars of the Resurrectional Tone, the Ascension and the Fathers, Glory: Kondak of the Fathers, Both now: Kondak of the Ascension. Prokeimen in Tone 4, Blessed are You, Lord God of our fathers. Epistle from Acts 20:16-18, 28-36, per. 44. Gospel from St. John 17:1-13, per. 56. In place of It is truly worthy the refrain Magnify, O my soul, Christ the Giver-of-life and the 9th Irmos of the Canon. Communion Hymns: Praise the Lord, and Re - joice in the Lord, you righteous. In place of We have seen the true light, we sing the Tropar of the As cension: You have ascended in glory. Monday, June 2, 2014 / May 20, 2014 Afterfeast of the Ascension. Tone 6. Martyrs Thalelaus, Alexander and Asterius (c. 284). Martyr Asclas of Egypt (287). The Scripture Readings Acts 21:8-14 John 14:27-15:7 Tuesday, June 3, 2014 / May 21, 2014 Afterfeast of the Ascension. Tone 6. v Equal-to-the-Apostles Emperor Constantine (337), and his mother, Helena (327). Right-believing Yaroslav, in baptism Constantine (1129) and his children Sts. Michael and The odore, wonderworkers of Murom. : Vyshhorod (Volodymyr) icon of the Mother of God The Scripture Readings Acts 21:26-32 John 16:2-13 Wednesday, June 4, 2014 / May 22, 2014 Afterfeast of the Ascension. Tone 6. Fast. By Monastic Charter: Fish allowed Martyr Basiliscus, Bishop of Comana (308). Commemoration of the Second Ecumenical Council (381). Righteous Melchizedek, king of Salem. St. John-Volodymyr, martyr and ruler of Serbia (1015). The Scripture Readings Acts 23:1-11 John 16:15-23 Thursday, June 5, 2014 / May 23, 2014 Afterfeast of the Ascension. Tone 6. St. Michael the Confessor, Bishop of Synnada (821). Uncovering of the relics of St. Leontius, Bishop and wonderworker of Rostov (1164). Ven. Euphrosyne, abbess of Polotsk (1173). St. Paisius, of Halych (1460). Martyr Michael ‘the black-robed’ of St. Sabbas Monastery (IX). The Scripture Readings
  • 257 Церковний календар Червень 2014 Воз несіння і Отців напереміну. Божественна Літургія Cв. Іоана Золотоустого На Літургії: Після Bходу Тропар недільний, Вознесіння і отців; Слава: Кондак отців; І ни ні: Кондак Вознесіння. Прокимен на Голос 4-ий: Благословен єси, Господи, Боже Отців наших. Апостол: Діяння 20:16-18, 28-36, зач. 44. Євангеліє від Св. Іоана 17:1-13, зач. 56. За міс ть Достойно: приспів—Величай, душе моя, Христа Життєдавця; і 9-ий Ірмос—Ти понад розум. Причасний—Хваліте Господа; і—Радуйтеся, праведні. Замість—Ми ба чи ли Світло Істине: співається Тропар—Вознісся єси у славі. Понеділок, 2 червня 2014 / 20 травня 2014 Післясвято Вознесіння. Голос 6. Мчч. Фалалея, Олександра та Астерія (близько 284). Мч. Аскалона (близько 287). Читання із Св. Письма: Діянь 21:8 -14 Іоана 14:27- 15:7 Вівторок, 3 червня 2014 / 21 травня 2014 Післясвято Вознесіння. Голос 6. v Рівноапп. царя Константина (337) і матері його цариці Єлени (327). Блгв. кн. Константина (Ярослава) (1129) і дітей його кнн. Михаїла і Феодора, Муром сь ких чу дотворців. : Вишгородської (Володимирської) ікони Божої Матері Читання із Св. Письма: Діянь 21:26- 32 Іоана 16:2 -13 Середа, 4 червня 2014 / 22 травня 2013 Післясвято Вознесіння. Голос 6. Піст. За монашим yставом: дозволяється риба Мч. Василіска (близько 308). Пам'ять Другого Вселенського Собору (381). Прав. Мелхизедека, кн. Салиму. Мч. Іоана-Володимира, кн. Сербського (1015). Читання із Св. Письма: Діянь 23:1- 11 Іоана 16:15- 23 Четвер, 5 червня 2014 / 23 травня 2014 Післясвято Вознесіння. Голос 6. Прп. Михаїла спов., єпископа Синадського (821). Знайдення мощей свт. Леонтія, єп. Ростовського (1164). Прп. Євфросинії, ігум. Полоцької (1173). Прп. Паїсія Галицького (1480). Прмч. Михаїла чорноризця (IX). Читання із Св. Письма:
  • 258 Acts 25:13-19 John 16:23-33 Friday, June 6, 2014 / May 24, 2014 Apososis of the Ascension. Tone 6. Fast. By Monastic Charter: Fish allowed 5 Ven. Simeon Stylite of the Wonderful Mountain (596). Ven. Nicetas, Stylite of Pereyaslav (1186). Martyrs Meletius Stratelates, Stephen, John and 1,218 soldiers with women and children in - clud ing: Serapion the Egyptian, Callinicus the Magician, Theodore, and Faustus (ca. 218). Holy New-Martyrs of Kholm and Pidliassia (1940) The Scripture Readings Acts 27:1-44 John 17:18-26 Saturday, June 7, 2014 / May 25, 2014 Trinity Remembrance Saturday (for the Departed). Tone 6. v Third Finding of the Head of the Holy Glorious Prophet and Forerunner, St. John the Bapt ist (c. 850). Priest-Martyr Therapon, Bishop of Cyprus (IV). Synaxis of the Saints of Volhynia: Saints Yaropolk, Stephen, Macarius, Ihor and Juliana. The Scripture Readings Acts 28:1-31 John 21:15-25 1 Thessalonians 4:13-17 Departed John 5:24-30 Departed The service for the reposed is sung in the evening and the morning as for the Saturday of Meat- Fare, only using the stykhyry and verses of the Oktoikh from the 6th Tone. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: Epistle from Acts 28:1-31, per. 51 and from Thessalonians 4:13-17, per. 270. Go - spel from St. John 21:15-25, per. 67 and St. John 5:24-30, per. 16. In place of We have seen the true light (which is not sung from Pascha until Pentecost) it is customary to sing the Tropar By the depth of your wisdom at today’s Liturgy. After the Liturgy a universal Panakhyda for all Or - thodox Christians is served. Sunday, June 8, 2014 / May 26, 2014 : PENTECOST. Trinity Sunday. Apostles Carpus and Alpheus of the Seventy (I). Translation of the relics (1534) of New Martyr George of Kratovo, at Sofia (1515). Martyrs Abercius and Helen, children of Apostle Alphaeus (I). St. John of Psichaita, the Confessor of Constantinople (IX). The Scripture Readings 1) Num. 11:16-17, 24-29; 2) Joel 2:23-32; 3) Ez. 36:24-28. Vespers John 20:19-23 Matins Gospel Acts 2:1-11 John 7:37-52; 8:12 At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 10 stykhyry of the feast, Glory; Both June 2014 Church Calendar
  • 259 Церковний календар Червень 2014 Діянь 25:13- 19 Іоана 16:23 -33 П'ятниця, 6 червня 2014 / 24 травня 2014 Віддання свята Вознесіння. Голос 6. Піст. За монашим yставом: дозволяється риба 5 Прп. Симеона стовпника на Дивній горі (596). Прп. Микити, стовпника Переяславського (1186). Мчч. Мелетія Стратилата, Стефана, Іоана, Серапіона єгиптянина, Калиника волхва, Феодора і Фавста, і з ними 1218 воїнів із жінками та дітьми (близько 218). Свв. Новомучеників Холмських і Підляських. (1940) Читання із Св. Письма: Діянь 27:1 -44 Іоана 17:18 -26 Субота, 7 червня 2014 / 25 травня 2014 Троїцька поминальна субота. (За покійних). Голос 6. v Третє знайдення голови Предтечі і Хрестителя Господнього Іоана (близько 850). Сщмч. Ферапонта, єп. Кипрського (IV). Собору Всіх Святих землі Воленської: Свв. Ярополка, Степана, Макарія, Ігоря, і Юліяни. Читання із Св. Письма: Діянь 28:1 -31 Іоана 21:15- 25 1 Солунян 4:13- 17 За упокій Іоана 5:24 -30 За упокій Співаємо службу за померлих увечері та ранком, як в М'ясопусну суботу, тільки з Ок - то їха піснопіння беруться 6-го Голосу. Божественна Літургія Cв. Іоана Золотоустого На Літургії: Апостол—Діяння 28:1-31, зач. 51, і Сол. 4:13-17 зач. 270. Євангеліє від Св. Іoана 26:15-25, зач. 67, i від Св. Іoана 5:24-30, зач. 16. Замість—Ми бaчили Світло Іс ти - не: (що не співається від Святої Пасхи), є звичай співати в цей день Тропар—Глибиною мудрості.По Літургії відправляється вселенська Панахида по всіх православних хрис - тиян. Неділя, 8 червня 2014 / 26 травня 2014 : П'ЯТИДЕСЯТНИЦЯ. Неділя Святої Троїці. Aпп. від 70-ти Карпа і Алфея (І). Мч. Георгія (Юрія) Нового, Кратового, Софії (1515). Мчч. Аверкія і Єлени, діти Апостола Альфея (І). Прп. Іоана Психаїта, спов. Константинопольського (IX). Читання із Св. Письма: На Вечірні: 1) Числа 11:16-17, 24-29; 2) Йоїля 2:23-32; 3) Єзекіїля 36:24-28. На Утрені: Іоана 20:19-23. Діянь 2:1-11 Іоана 7:37-52, 8:12 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири свята на 10; Слава: І нині:
  • 260 June 2014 Church Calendar now, of the feast. Entrance. Prokeimen The Lord is King. Old Testament readings. At the Litia and aposticha the stykhyry of the feast. At the blessing of loaves the Tropar of the feast (thrice). At Matins: At God is the Lord: Tropar of the feast (thrice). After the Kathismas the sessional hymns of the feast. The Polyelei; Magnification of the feast. Sessional hymn. From my youth. Pro keimen Thy good Spirit. Gospel from St. John 20:19-23, per. 65. We do not sing Having be held the Resurrection of Christ, but immediately read Psalm 50. Glory: Through the prayers of the Apostles. Both now: Through the prayers of the Theotokos. Have mercy on me, O God; and the sty khyra of the feast: O Heavenly King. Canons of the feast with two Irmoi; Katavasia these same Irmoi. After the 3rd Ode: sessional hymn of the feast. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the feast. At the 9th Ode we do not sing More hon- ourable, but the Irmos Unbetrothed Mother and Rejoice, O, Queen. Exapostilarion of the feast (thrice). At the praises: 6 stykhyry of the feast, Glory; Both now: of the feast O Heavenly King. After the Great Doxology: the Tropar of the feast. Dismissal of the feast May Christ our true God, who sent down from heaven the Most Holy Spirit upon His disciples and apostles in the form of tongues of fire. 1st Hour. At the Hours: Tropar and Kondak of the feast. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: Antiphons of the feast. Entrance verse Be exalted, O Lord. And we sing the Tro - par of the feast; Glory: Both now: Kondak of the feast. In place of Holy God—All Who have been baptized into Christ. Prokeimen in Tone 8, Their proclamation has gone out into all the earth. Epistle from Acts 2:1-11, per. 3. Gospel from St. John 7:37-52, 8-:12, per. 27. In place of It is truly worthy we sing Rejoice, O, Queen. Communion Hymn Thy Good Spirit. Dismissal of the feast. Monday, June 9, 2014 / May 27, 2014 FEAST DAY OF THE HOLY SPIRIT. Tone 7. Fast-free week Hieromartyr Therapontes, Bishop of Sardis (III). Translation of the relics of the Holy Metropolitans of Kyiv: Cyprian, Photius and Jonah (1472). Righteous John the Rusyn (Ukrainian), confessor (1730). Virgin-Martyr Theodora and Martyr Didymus the Soldier of Alexandria (304). The Scripture Readings Ephesians 5:9-19 Matthew 18:10-20 At Small Compline: Canon to the Holy Spirit. At Matins: At God is the Lord: Tropar of the feast (thrice). After the Kathismas the sessional hymns of the feast. Psalm 50. Both Canons of the feast. After the 3rd Ode the sessional hymn Most- Holy Spirit; after the 6th Ode the Kondak of the feast. More honourable is not sung, but we sing the Irmos Rejoice, Queen, Glory of mothers. Exapostilarion of the feast. At the praises 4 sty khyry of the feast: Glory: Both now: When God confused the tongues. Great Doxology. Tropar of the feast. Litanies and Dismissal of the feast May Christ our true God, who sent down from heaven the Most Holy Spirit upon His disciples and apostles in the form of tongues of fire. 1st Hour. At the Hours: Tropar and Kondak of the feast. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: Regular (typical) Antiphons. The Entrance verse of the feast Be exalted, after which we sing the Tropar of the feast: Glory: Both now: Kondak of the feast. The Trisagion is sung. Prokeimen Save, O Lord. Epistle to the Ephesians 5:9-19, per. 229. Gospel to St. Matthew
  • свята—Прийдіть, люди. Bxiд. Прокимен—Господь воцарився. Паремії. На Літії і на сти - хов ні: стихири свята. На благословення хлібів: Тропар свята (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Тропар свята (тричі). По Кафизмах сідальні свята. Полієлей; Величання свята. Сідальний. Від юності моєї. Прокимен—Дух Твій Благий. Євангеліє від Св. Іоана 20:19-23, зач. 65. Не співаємо—Воскресіння Христове; але відразу—Псалом 50- ий; Слава: Молитвами апостолів; І нині: Молитвами Богородиці; Помилуй мене, Боже; і сти хира свята—Царю небесний. Канони свята з двома Ірмосами; Катавасія—ті ж Ір мо - си. Піс ля 3-ої пісні: сідальний свята; після 6-ої пісні: Кондак і Ікос свята. На 9-ій пісні— не співаємо Чеснішу, але Ірмоси: Мати неневісна: і Радуйся, Царице. Світильний свята (три чі). На Хвалітних: стихири свята на 6, Слава: І нині: свята—Царю небесний. Після Ве ликого Славословія—Тропар свята. Відпуст свята—Христос, що в подобі вогненних язи ків, з небес послав Пресвятого Духа на святих Своїх учеників і апостолів. Час 1-ий. На Часах: Тропар і Кондак свята. Божественна Літургія Cв. Іоана Золотоустого На Літургії: Антифони свята. Вхідне—Піднесися, Господи, силою Твоєю! Будемо співати й прославляти могутність Твою. І співаємо Тропар свята: Слава: І нині: Кондак свята. За міс - ть Трисвятого—Усі ті, що в Христа хрестилися. Прокимен на Голос 8-ий—По всій землі лу нає голос їх. Апостол: Діяння 2:1-11, зач. 3-є. Євангеліє від Св. Іoана 7:37-52, 8-:12, зач. 27-е. Замість Достойно є—Радуйся, Царице. Причасний—Дух Твій Благий. Відпуст свя та. Понеділок 9 червня 2014 / 27 травня 2014 ДЕНЬ СВЯТОГО ДУХА. Голос 7. Загальниця цілий тиждень. Посту нема. Сщмч. Ферапонта, єп. Сардійського (III). Перенесення мощей святих Київських митрополитів: Кипріяна, Фотія та Іони (1472). Прав. Іоана Руського (українця), сповідника (1730). Мчч. Феодори діви і Дидима воїна (304). Читання із Св. Письма: Ефесян 5:9 -19 Матвія 18:10 -20 На Mалому Повечір'ї: Канон Святому Духові. На Утрені: На Бог Господь: Тропар свята—Благословен єси, Христе Боже наш (тричі). По Кафизмах сідальні свята. Псалом 50. Обидва Канона свята. Після 3-ої пісні сідальний— Всесвятий Дух; після 6-ої пісні Кондак свята. Не співаємо Чеснішу, але Ірмос 9-ої пісні Канона. Світильний свята. На Хвалітних стихири свята на 4: Слава: І нині: Коли змішав Бог мови. Велике Славословіє. Тропар свята. Єктенії і Відпуст свята—Христос, що в по - до бі вогненних язиків, з небес по слав Пресвятого Духа на святих Своїх учеників і апо - столiв. Час 1-ий. На Часах: Тропар і Кондак свята. Божественна Літургія Cв. Іоана Золотоустого На Літургії: Антифони зображальні (звичайні). Вхідне—Піднесися, Господи, силою Тво єю! Будемо співати й прославляти могутність Твою. І співаємо Тропар свята: Слава: І ни ні: Кондак свята. Трисвяте. Прокимен—Спаси, Господи. Апостол до Єфесян 5:9-19, зач. 229. 261 Церковний календар Червень 2014
  • 18: 10-20, per. 75. In place of It is truly worthy we sing Rejoice, Queen, Glory of mothers (thus till the Leave-Taking inclusive). Communion Hymn and Dismissal of the feast. Note: Until the Leave-Taking of Pentecost we sing More honourable at the 9th Ode of the Canon of Matins. At the Liturgy, at the Entrance we sing O come, let us worship. O Good Comforter, save us who sing to You. The Prokeimen, Alleluia verses, hymn to the Mother of God, Comm union Hymn and Dismissal are of the feast. Tuesday, June 10, 2014 / May 28, 2014 Third Day of the Holy Trinity. Tone 7. Fast-free week. St. Nicetas, Bishop of Chalcedon (IX). Hieromartyr Eutychius, Bishop of Melitene (I). Martyrs Heliconis and Daphne of Thessalonica (244). Hieromartyr Helladius (VI-VII). Nikeysky (304), Chukhlomsky (Halych) (1350) icons of the Mother of God The Scripture Readings Romans 1:1-7, 13-17 Matthew 4:25-5:13 Wednesday, June 11, 2014 / May 29, 2014 Afterfeast of Pentecost. Tone 7. Fast-free week. Virgin-Martyr Theodosia of Tyre (308). Commemoration of the First Ecumenical Council (325). St. Alexander, Patriarch of Alexandria (328). Virgin-Martyr Theodosia of Constantinople (730). The Scripture Readings Romans 1:18-27 Matthew 5:20-26 Thursday, June 12, 2014 / May 30, 2014 Afterfeast of Pentecost. Tone 7. Fast-free week. Ven. Isaac, founder of the Dalmatian Monastery (383). St. Macrina, grandmother of St. Basil the Great (IV). The Scripture Readings Romans 1:28-2:9 Matthew 5:27-32 Friday, June 13, 2014 / May 31, 2014 Afterfeast of Pentecost. Tone 7. Fast-free week. Apostle Hermes of the Seventy (I). Martyr Hermias (II). Martyr Philosophus at Alexandria (252). The Scripture Readings Romans 2:14-29 June 2014 Church Calendar 262
  • Євангеліє від Св. Матвія 18:10-20, зач. 75. Замість Достойно—Радуйся, Царице. Причас - ний—Дух Твій Благий. Відпуст свята—Христос, що в подобі вогненних язиків. Заввага: До Віддання П'ятидесятниці співаємо Чеснішу на 9-ій пісні Канону Утрені. На Лі тургії на Bході: Прийдіть, поклонімось. Спаси нас, Утішителю благий. Прокимен, Aли луарій, Задостойник і причасний свята. Відпуст свята. Вівторок, 10 червня 2014 / 28 травня 2014 Третій День Святої Тройці. Голос 7. Загальниця цілий тиждень. Посту нема. Прп. Микити спов., єп. Халидонського (IX). Сщмч. Євтихія, єп. Мелітинського (І). Мцц. Єликоніди й Дафні (244). Сщмч. Елладія, єпископа (VI-VII). Нікейської (304) і Чухломської (Галицької) ікон Божої Матері Читання із Св. Письма: Римлян 1:1 7, 13 -17 Матвія 4:25 -5:13 Середа, 11 червня 2014 / 29 травня 2014 Післясвятo П'ятидесятниці. Голос 7. Загальниця цілий тиждень. Посту нема. Мц. Феодосії діви, Тирської (307-308). Пам'ять Першого Вселенського Собору (325). Свт. Олександра, архиєп. Олександрійського (328). Прмц. Феодосії діви (730). Читання із Св. Письма: Римлян 1:18- 27 Матвія 5:20- 26 Четвер, 12 червня 2014 / 30 травня 2014 Післясвятo П'ятидесятниці. Голос 7. Загальниця цілий тиждень. Посту нема. Прп. Ісаакія спов., ігум. обителі Далматської (383). Св. Мокрини, бабуся Св. Василія Великого (ІV). Читання із Св. Письма: Римлян 1:28 -2:9 Матвія 5:27 -32 П'ятниця, 13 червня 2014 / 31 травня 2014 Післясвятo П'ятидесятниці. Голос 7. Загальниця цілий тиждень. Посту нема. Ап. від 70-ти Єрма (І). Мч. Єрмія (II). Мч. Філософа, Олександрійського (III). Читання із Cв. Письма: Римлян 2:14 -29 263 Церковний календар Червень 2014
  • June 2014 Church Calendar 264 Matthew 5:33-41 Saturday, June 14, 2014 / June 1, 2014 Leave-Taking of Pentecost. Tone 7. Fast-free week. Martyrs Justin the Philosopher, and those with him: Martyr Justin, Chariton and his wife Cha - rita, Euelpistus, Hierax, Peon, Valerian and Justus (166). Ven. Agapitus, unmercenary physician, of the Near Kyivan Caves (XI). The Scripture Readings Romans 1:7-12 Matthew 5:42-48 The entire service is of the feast, except that there is no Entrance, no Old Testament readings at Ves pers, nor Polyelei at Matins. At the Liturgy: the Tropar and Kondak of the feast. Pro kei men, Alleluia ver ses, hymn to the Mother of God and Communion Hymn of the feast. Epistle and Gospel of the day. Sunday, June 15, 2014 / June 2, 2014 1st Sunday after Pentecost. All Saints. Tone 8. Eve of Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). St. Nicephorus the Confessor, Patriarch of Constantinople (828). 5 Great Martyr John the New of Suchava (1330-1340). Kyiv-Bratska icon of the Mother of God (1654) The Consoler of angry hearts and the Unbreakable Wall icons of the Mother of God (moveable feast day on the Sunday of All Saints). The Scripture Readings 1) Is. 43: 9-14; 2) Wisdom of Solomon 3:1-9; 3) Wisdom of Solomon 5:15-6:3. Vespers Matthew 28:16-20 1st Matins Gospel Hebrews 11:33-12:2 Matthew 10:32-33, 37-38; 19:27-30 At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 6 stykhyry from the Oktoikh and 4 of the saints; Glory of the saints; Both now, Dohmatyk The King of Heaven. Entrance. Prokei - men The Lord is King. Old Testament readings. The aposticha of the tone, Glory: of the saints, Both now: Creator and Redeemer. After the Song of Symeon: Rejoice, O Virgin Theotokos (twice) and the Tropar of All Saints (once). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice), Glory: of the saints Both now: Theotokion of Tone 4 The mystery hidden from all the ages. After the Kathismas the sessional hymns of the Re - surrection. Resurrectional Evlogitaria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the to ne. 1st Re surrectional Gospel, from St. Matthew 78:16-20, per. 116. Having beheld the Resurrec tion of Christ, and the rest as usual. Sunday Canon with Irmos on 4, stavroanastasimon on 2, The otokos on 2 and All Saints on 6; Irmoi In the deep; Katavasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: the sessional hymn. After the 6th Ode: Kondak of All Saints. At the 9th Ode: More honourable. 1st Sunday Exapostilarion Glory: of the saints, Both now: Theotokion. At the praises: 5 stykhyry of the Resurrection, and 3 of the saints: Glory: 1st Matinal Doxasticon; Both now: You are most blessed. After the Great Doxology: the Tropar Having risen from the tomb. Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar: Glory: Tropar of All Saints. Kondak of All Saints. Divine Liturgy of St. John Chrysostom
  • Матвія 5:33- 41 Субота, 14 червня 2014 / 1 червня 2014 Віддання Cвята П'ятидесятниці. Голос 7. Загальниця цілий тиждень. Посту нема. Мчч. Юстина Філософа і другого Юстина і з ними Харитона, Харити, Євелпіста, Єрак - са, Пеона і Валеріана й Юста (166). Прп. Агапита Печерського, лікаря безсрібника, в Ближніх печерах (XI). Читання із Св. Письма: Римлян 1:7- 12 Матвія 5:42- 48 Вся служба свята, крім Bходу і Паремій на Bечірні та Полієлея на Утрені. На Літургії: Тро пар і Кондак свята. Прокимен, Aлилуарій, Задостойник і причасний свята. Апостол і Євангелія—рядові. Неділя, 15 червня 2014 / 2 червня 2014 1 -ша неділя після П'ятидесятниці. Всіх Святих. Голос 8. Навечір’я Апостольського посту (Петрівка) Свт. Никифора спов. патр. Константинопольського (828). 5 Вмч. Іоана Нового, Сучавського (1330-1340). Києво-Братської (1654), Пом’якшення злих сердець Семистрільна) та Нерушима Стіна ікон Божої Матері (перехідні святкування в Неділю Всіх святих). Читання із Св. Письма: На Вечірні: 1) Ісаї 43:9-14; 2) Прем. Соломона 3:1-9; 3) Прем. Соломона 5:15-6:3 На Утрені: 1-е Євангеліє, Матвія 28:16-20 Євр. 11:33-12:2 Мт. 10:32, 33, 37, 38, 19:27-30 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 6 і святих 4; Слава: святих; І нині: Догматик—Царю небесний. Вхід. Прокимен—Господь воцарився. Паремії. На стиховні: стихири Октоїха; Слава: святих; І нині: Творець і визволитель. Піс - ля—Нині відпускаєш: Богородице Діво (двічі) і—Наче багряницею (раз). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: святих; І нині: Богородич - ний Голос 4—Таємниця від віку утаєна. По Кафизмах сідальні недільні. Ангельський со - бор. Іпакої, степенна і Прокимен голосу. Євангеліє Воскресне 1-е, від Св. Матвія, 78:16- 20, зач. 116. Воскресіння Христове: і все решта, як звичайно. Канон недільний на 4, Хрес - то во скресний на 2, Богородиці на 2 і всім святим на 6; Ірмоси—Фараона, що гнав коліс - ни цею; Катавасія—Відкрию уста мої. Після 3-ої пісні: сідальний; після 6-ої пісні: Кондак всім святим; На 9-ій пісні—Чеснішу. Екcапостиларій Воскресний 1-ий; Слава: святих; І ни ні: Богородичний. На Хвалітних: стихири недільні 5 і Всіх Святих 3; Слава: 1-ша Єван - гельська стихира; І нині: Преблагословенна єси. Велике Славословіє. Тропар—Вос крес із гробу. Єктенії та Відпуст.Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний: Слава: святих; Kондак святих—Як первістки. Божественна Літургія Cв. Іоана Золотоустого 265 Церковний календар Червень 2014
  • 266 June 2014 Church Calendar At the Liturgy: At the Entrance, the Tropars of the Resurrectional Tone and All Saints; Glory: Both now: Kondak of All Saints. Sunday Prokeimen Pray and give glory and God is wonderful in His Saints. Epistle to the Hebrews 11:33-12:2, per. 330. Gospel from St. Matthew 10:32-33, 37- 38, 19:27-30, per. 38. Communion Hymns: Praise the Lord, and Rejoice in the Lord, you righteous. Beginning OF the aPOstLes’ (sts. Peter and PaUL) Fast Monday, June 16, 2014 / June 3, 2014 2nd Week after Pentecost. Tone 8. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Food without oil Martyr Lucillian and those with him at Byzantium: the youths Claudius, Hypatius, Paul, and Dionysius; and Virgin Paula (270-275). Hieromartyr Lucian the bishop, Maxianus the priest, Julian the deacon and Martyrs Marcel linus and Saturninus in Belgium (I). The Scripture Readings Romans 2:28-3:18 Matthew 6:31-34; 7:9-11 Tuesday, June 17, 2014 / June 4, 2014 2nd Week after Pentecost. Tone 8. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Fish allowed St. Metrophanes, first Patriarch of Constantinople (326). Sts. Martha and Mary, sisters of St. Lazarus (I). Martyrs Frontasius, Severinus, Severian, and Silanus of Gaul (I). Martyr Concordius of Spoleto (ca. 175). Hieromartyr Astius, Bishop of Dyrrachium (110). St. Zosimas of Cilicia, Bishop of New Babylon (Egypt) (VI). The Scripture Readings Romans 4:4-12 Matthew 7:15-21 Wednesday, June 18, 2014 / June 5, 2014 2nd Week after Pentecost. Tone 8. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Hieromartyr Dorotheus, Bishop of Tyre (c. 361). Translation of the relics of the passion bearer Ihor, great prince of Chernihiv and Kyiv, in baptism George and in monasticism Gabriel (1150). St. Constantine, Metropolitan of Kyiv and all Rus’ (1159). Martyrs Marcian, Nicander, Hyperechius, Apollonius, Leonides, Arius, Gorgias, Selenias, Ire ne, and Pambo of Egypt (305-311). St. Theodore the Wonderworker, hermit of the Jordan (583). St. Anubius, confessor and anchorite of Egypt (V). St. Abba Dorotheos of Palestine (620). Ihor icon of the Mother of God (1147) The Scripture Readings Romans 4:13-25 Matthew 7:21-23
  • 267 Церковний календар Червень 2014 На Літургії: Після Bходу Тропар недільний і Всіх Святих; Слава: І нині: Кондак Всіх Свя - тих—Як первістки. Прокимен недільний—Помоліться і хвалу віддайте: і—Дивний Бог у святих Своїх. Апостол: до Євреїв, 11:33-12:2, зач. 330. Євангеліє від Св. Матвія 10:32- 33, 37-38, 19:27-30, зач. 38. Причасний—Хваліте Господа: і—Радуйтеся, праведні. PO?ATOK APOSTOL:S:KOHO POSTU (PETRIVKA) Понеділок, 16 червня 2014 / 3 червня 2014 Седмиця 2- га після П'ятидесятниці. Голос 8. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим yставом: їжа без олії. Мчч. Лукілліяна, і тих, що були із ним у Византії: молодь Клавдія, Іпатія, Павла, Діонісія і Павли діви (270-275). Сщмчч. Лукіяна єп., Максіяна пресвітера, Юліяна диякона, та мученики Маркеліна і Сатурніна в Бельгії (81-96). Читання із Св. Письма: Римлян 2:28 -3:18 Матвія 6:31 -34; 7:9 -11 Вівторок, 17 червня 2014 / 4 червня 2014 Седмиця 2- га після П'ятидесятниці. Голос 8. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим yставом: дозволяється риба. Свт. Митрофана, патр. Константинопольського (326). Правв. Марфи і Марії, сестер Лазаря (І). Мчч. Фронтасія, Северина, Северіяна і Силама (І). Мч. Конкордія (близько 175). Сщмч. Астія, єп. Діррахійського (II). Прп. Зосими, єп. Вавілона Єгипетського (VI). Читання із Св. Письма: Римлян 4:4 -12 Матвія 7:15- 21 Середа, 18 червня 2014 / 5 червня 2014 Седмиця 2- га після П'ятидесятниці. Голос 8. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим yставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) Сщмч. Дорофея, єп. Тирського (близько 361). Перенесення мощей страстотерпця блгв. Ігоря, вел. кн. Чернігівського і Київського, у св. хрещенні Георгія (Юрія), у чернецтві Гавриїла (1150). Блж. Константина, митр. Київського і всієї Русі (1159). Мчч. Маркіана, Никандра, Іперехія, Аполлона, Леоніда, Арія, Горгія, Селінія, Іринія і Памвона (305-311). Прп. Феодора чудтв. (близько VI). Прп. Анувія, пустельника Єгипетського (IV). Прп. Дорофея, з обителі Савви Серида (близько 620). Ігорської ікони Божої Матері (1147) Читання із Св. Письма: Римлян 4:13 -25 Матвія 7:21 -23
  • 268 June 2014 Church Calendar Thursday, June 19, 2014 / June 6, 2014 2nd Week after Pentecost. Tone 8. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Fish allowed Ven. Bessarion the Wonderworker of Egypt (466). Ven. Hilarion the New, abbot of the Dalmation Monastery (845). Virgin-martyrs Archelais, Thecla, and Susanna, beheaded at Salerno (293). The Scripture Readings Romans 5:10-16 Matthew 8:23-27 Friday, June 20, 2014 / June 7, 2014 2nd Week after Pentecost. Tone 8. Apostles' Fast (Peter & Paul). By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Hieromartyr Theodotus, Bishop of Ancyra (303). Hieromartyr Marcellinus, Pope of Rome (304). Hieromartyr Marcellus, Bishop of Rome and those with him: Sisinius and Cyriacus deacons, Smaragdus, Largus, Apronian, Saturninus, Pappias, Maurus, Crescentian, Priscilla, Lucina and princess Artemia (304-310). Martyrs Cyriaca, Caleria and Mary, of Caesarea in Palestine (304). The Scripture Readings Romans 5:17-6:2 Matthew 9:14-17 Saturday, June 21, 2014 / June 8, 2014 2nd Week after Pentecost. Tone 8. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Fish allowed 5 Translation of the Relics of the Great Martyr Theodore Stratelates (319). St. Ephraim, Patriarch of Antioch (545). St. Zosimas, monk, of Phoenicia (Syria) (VI). Yaroslavl (ХІІІ) and Uriupinsk (1827) icons of the Mother of God. The Scripture Readings Romans 3:19-26 Matthew 7:1-8 Sunday, June 22, 2014 / June 9, 2014 2nd Sunday after Pentecost. All Saints of Kyivan Rus'-Ukraine. Tone 1. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Fish allowed All venerable and holy Fathers of the Holy Mount Athos (moveable feast day on the 2nd Sunday of Pentecost). 5 St. Cyril, Archbishop of Alexandria (444). Five nuns beheaded in Persia: Martyrs Thecla, Mariamne, Martha, Mary and Enmatha (346). The Scripture Readings 1) Is. 43:9 -14; 2) Wis. 3:1 9; 3) Wis. 5:15 -6:3. Vespers Mark 16:1-8 2nd Matins Gospel Romans 2:10-16 Epistle Matthew 4:18-23 Gospel Hebrews 11:33-12:2 Epistle, Saints
  • 269 Церковний календар Червень 2014 Четвер, 19 червня 2014 / 6 червня 2014 Седмиця 2- га після П'ятидесятниці. Голос 8. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим yставом: дозволяється риба Прп. Віссаріона, чудотворця Єгипетського (466). Прп. Іларіона Нового (845). Прмцц. дів Архелаї, Фекли і Сусанни (293). Читання із Св. Письма: Римлян 5:10- 16 Матвія 8:23- 27 П'ятниця, 20 червня 2014 / 7 червня 2014 Седмиця 2-га після П'ятидесятниці. Голос 8. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим yставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) Сщмч. Феодота Анкірського (303). Сщмч. Маркеліна, папи Римського, Клавдія, Кирина, і Антоніна (304). Сщмч. Маркела, папи Римського, мчч. Сисинія і Киріяка дияконів, Смарагда, Ларгія, Апро ніяна, Сатурніна, Папія і Мавра воїнів та Крискентіяна, мцц. Прискілли, Лукини і Артемії царівни (304-310). Мцц. Калерії (Валерії), Киріякії і Марії в Кесарії Палестинській (304). Читання із Св. Письма: Римлян 5:17- 6:2 Матвія 9:14- 17 Субота, 21 червня 2014 / 8 червня 2014 Седмиця 2- га після П'ятидесятниці. Голос 8. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим yставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) 5 Перенесення мощей велико мученика Феодора Стратилата (319). Прп. Єфрема, патр. Антіохійського (545). Прп. Зосими Фінікійського (VI). Ярославської (ХІІІ) та Урюпинської (1827) ікон Божої Матері Читання із Св. Письма: Римлян 3:19- 26 Матвія 7:1 8 Неділя, 22 червня 2014 / 9 червня 2014 2 -га неділя після П'ятидесятниці. Усіх святих, що на Русі-Україні просіяли: Голос 1. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим yставом: дозволяється рибa Всіх преподобних і богоносних отців, на Святій Горі Афонській просяявших (перехідне святкування в неділю 2-гу після П'ятидесятниці). 5 Свт. Кирила, архиєп. Олександрійського (444). Прпмцц. Фекли, Маріямни, Марфи, Марії й Емафи, усікновення голов в Персії (346). Читання із Св. Письма: На Вечірні: 1) Ісаї 43:9 -14; 2) Прем. Сол. 3:1 9; 3) Прем. Сол. 5:15- 6:3 На Утрені: 2- е Євангеліє: Марка 16:1 8 Римлян 2:10- 16 Матвія 4:18 -23 Євреїв 11:33- 12:2 Святим
  • 270 June 2014 Church Calendar Matthew 4:25-5:12 Gospel, Saints At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 4 stykhyry from the Oktoikh and 6 of the All Saints; Glory; of the saints, Both now, Dohmatyk Let us praise Mary the Virgin. En - tran ce. Prokeimen The Lord is King. Old Testament readings 3. The aposticha of the tone; Glory: of the saints, Both now: Theotokion. After the Song of Symeon: Rejoice, O Virgin Theotokos (twice) and Tropar of the saints (once). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice), Glory: of the saints, Both now: Theoto kion of To ne 8: Thou Who for our sakes was born, O Merciful One. After the Kathisma the sessional hymns of the Reurrection. Polyelei and Magnification. Resurrectional Evlo gi taria. Hy pakoe of the tone and ses- sional hymns of the saints. Gradual hymns and Prokei men of the tone. 2nd Resurrec tion al Gospel, from St. Mark 16:1-8, per. 70. Having beheld the Re surrection of Christ, and the rest as usual. Canons: Resurrectional on 4, Theotokos on 2 and All Saints on 8; Irmos: Thou conquering right hand, O Im - mortal One. Katavasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kon dak of the All Saints. After the 6th Ode: Kon dak of Re sur rectional Tone. At the 9th Ode: More honourable. 2nd Sunday Exapos ti - larion Glory: Exapostila rion of the saints, Both now: Theotokion of the 2nd Exapostilarion. At the praises: 4 stykhyry of the Resurrection, 4 of the saints, Glory: 2nd Matinal Do xasticon; Both now: You are most blessed. After the Great Doxology: the Tropar Today salvation. Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar, Glory: of the saints, Both now: Kondak of the Resurrec - tion al Tone and the saints alternately. Divine Liturgy of St. John Chrysostom. At the Liturgy: At the Entrance, the Tropars of the Resurrectional Tone and All Saints of Rus'- Ukraine, Kondak of the Resurrectional Tone; Glory: All Saints of Rus'-Ukraine; Both now: Kon - dak of the temple of the Theotokos or Protection of Christians. Prokeimen of the Tone: Let Thy mercy be upon us and Precious in the sight of the Lord. Epistle to the Romans 2:10-16, per. 81 and Heb. 11:33-12:2, per. 330. Gospel from St. Matthew 4:18-23, per. 9, and 4:25-5:12, per. 10. Com munion Hymn Praise the Lord, and of the saints: Rejoice in the Lord, you righteous. Monday, June 23, 2014 / June 10, 2014 3rd Week after Pentecost. Tone 1. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Food without oil Hieromartyr Timothy, Bishop of Prussa (361-363). St. John, Metropolitan of Tobolsk (1715). Ven. Silvanus of the Kyivan Caves (XIII-XIV). Martyr Alexander and Virgin-Martyr Antonina at Constantinople (313). St. Theophanes, monk of Antioch (363). St. Bassion, Bishop of Lodi (409). The Scripture Readings Romans 7:1-13 Matthew 9:36-10:8 Tuesday, June 24, 2014 / June 11, 2014 3rd Week after Pentecost. Tone 1. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Fish allowed v Holy Apostles Bartholomew and Barnabas (I). Tupichev and Cyprus Icons of the Mother of God. (moveable feast day of the Holy Spirit) It is Truly Meet (Axion Estin) Icon of the Mother of God (X)
  • Матвія 4:25- 5:12 Святим На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 4 і всіх святих зем лі нашої 6; Слава: святих; І нині: Догматик—Прослaвимо Марію Діву. Вхід. Прокимен —Господь воцарився. Паремії. На стиховні: стихири недільнi; Слава: святих; І нині: Бо го - родичний. Після—Нині відпускаєш: Богородице Діво (двічі) і Тропар всіх святих зем лі на шої (раз). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: святих; І нині: Богородич - ний Голос 8—Ти, Милосердний, що задля нас народився. По Кафизмах сідальні недільні. Полієлей і Величання. Ангельський собор. Іпакої, голосу і сідальний святих. Степенна і Прокимен голосу. Євангеліє Воскресне 2-е, від Св. Марка 16:1- 8, зач. 70. Воскресіння Хри - с то ве: і все решта, як звичайно. Канон недільний на 4, Богородиці на 2 і всім святим зем лі нашої на 8; Ірмоси Твоя, Безсмертний, переможная правиця; Катавасія Відкрию уста мої. Після 3 -ої пісні: Кондак всім святим землі нашої; після 6-ої пісні: Кондак не - ді льний; На 9-ій пісні—Чеснішу. Екcапостиларій Воскресний 2-ий; Слава: святих; І нині: Бого ро дич ний. На Xвалітних: стихири недільні 4 і Всіх Святих 4; Слава: 2-а Єван ге - льська сти хира; І нині: Преблагословенна єси. Велике Славословіє. Тропар—Сьогодні спа - сіння. Єк тенії та Відпуст.Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний: Слава: святих; І нині: Кондак святих і недільний напе ре - міну. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: Після Bходу Тропар недільний і Всіх Святих землі нашої; Кондак неділь - ний; Слава: Кондак святих; І нині: Кондак храму Богородиці або Заступниця християн. Прокимен недільний—Милість Твоя, Господи: і—Чесна перед Господом смерть пре по - добних Його. Апостол: до Римлян 2:10 -16, зач. 81, і Євреїв 11:33 -12:2, зач. 330. Євангеліє від Св. Матвія 4:18- 23, зач. 9 і Св. Матвія 4:25 -5:12, зач. 10. Причасний—Хваліте Господа: і Ра дуйтеся, праведні. Понеділок, 23 червня 2014 / 10 червня 2014 Седмиця 3 -тя після П'ятидесятниці. Голос 1. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим yставом: їжа без олії. Сщмч. Тимофія, єп. Пруського (361-363). Свт. Іоана, митр. Тобольського (1715). Прп. Силуана, схимника Печерського, в Дальніх печерах (ХІІІ-XІV). Мчч. Олександра і Антоніни діви (близько 313). Прп. Феофана Антіохійського (369). Свт. Вассіана, єп. Лавдійського (409). Читання із Св. Письма: Римлян 7:1 -13 Матвія 9:36- 10:8 Вівторок, 24 червня 2014 / 11 червня 2014 Седмиця 3 -тя після П'ятидесятниці. Голос 1. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим yставом: дозволяється риба. v Апостолів Варфоломея і Варнави (І). Тупічевської та Кіперської Ікон Божої Матері (перехідне святкування в День Святого Духа), Достойно є (Милуюча) Ікони Божої Матері (Х) 271 Церковний календар Червень 2014
  • 272 June 2014 Church Calendar The Scripture Readings John 21:15-25 Matins Gospel Romans 7:14-8:2 Matthew 10:9-15 Acts 11:19-26, 29-30 Apostle Luke 10:16-21 Apostle Wednesday, June 25, 2014 / June 12, 2014 3rd Week after Pentecost. Tone 1. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) 5 Ven. Onuphrius the Great (IV). Ven. Peter of Mt. Athos (734). Sts. John, Andrew, Heraclemon, and Theophilus, hermits of Egypt (IV). Synaxis of All Saints of St. Onuphrius Monastery at Yablochna The Scripture Readings Romans 8:2-13 Matthew 10:16-22 Thursday, June 26, 2014 / June 13, 2014 3rd Week after Pentecost. Tone 1. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Fish allowed Martyr Aquilina (293). St. Triphyllius, Bishop of Leucosia in Cyprus (ca. 370). Martyr Antonina of Nicaea (284-305). St. Anna (826), and her son St. John of Constantinople (IX). The Scripture Readings Romans 8:22-27 Matthew 10:23-31 Friday, June 27, 2014 / June 14, 2014 3rd Week after Pentecost. Tone 1. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Prophet Elisha (IX B.C.). St. Methodius, Patriarch of Constantinople (847). St. Niphon, monk Mt. Athos (1330). Ven. Elisha, monk, of Suma (15th-16th c.) The Scripture Readings Romans 9:6-19 Matthew 10:32-36; 11:1 Saturday, June 28, 2014 / June 15, 2014 3rd Week after Pentecost. Tone 1. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Fish allowed Prophet Amos (VIII B.C.) Martyrs Vitus, Modestus and Crescentia at Lucania (ca. 303). Martyr Dulas of Cilicia (305-313). Ven. Dulas the Passion-bearer of Egypt. St. Michael, First Metropolitan of Kyiv (992).
  • 273 Читання із Св. Письма: На Утрені: Євангеліє: Іоана 21:15 -25 Римлян 7:14- 8:2 Матвія 10:9- 15 Діянь 11:19 -26, 29 -30 (Апостолам) Луки 10:16- 21 (Апостолам) Середа, 25 червня 2014 / 12 червня 2014 Седмиця 3- тя після П'ятидесятниці. Голос 1. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим yставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) 5 Прп. Онуфрія Великого (IV). Прп. Петра Афонського (734). Прпп. Іоана, Андрія, Іраклемона та Феофіла (IV). Собор Всiх Святих Яблочинського Свято-Онуфрійського монастиря Читання із Св. Письма: Римлян 8:2 -13 Матвія 10:16 -22 Четвер, 26 червня 2014 / 13 червня 2014 Седмиця 3 -тя після П'ятидесятниці. Голос 1. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим yставом: дозволяється риба. Мц. Акилини (293). Свт. Трифілія, єп. Левкусії Кипрської (близько 370). Мц. Антоніни (284-305). Прпп. Анни (826) і сина її Іоана (IX). Читання із Св. Письма: Римлян 9:6- 19 Матвія 10:32 -36; 11:1 П'ятниця, 27 червня 2014 / 14 червня 2014 Седмиця 3- тя після П'ятидесятниці. Голос 1. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим yставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) Пророк Еліша (ІХ B.C.). Свт. Мефодія, патр. Константинопольського (847). Св. Ніфон, Афонський (1330). Прп. Еліша, Сумський (15th-16th С.) Читання із Св. Письма: Римлян 9:6 -19 Матвія 10:32 -36; 11:1 Субота, 28 червня 2014 / 15 червня 2014 Седмиця 3 -тя після П'ятидесятниці. Голос 1. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим yставом: дозволяється риба Прор. Амоса (VIII ст. до Р.Х.). Мчч. Віта, Модеста і Крискентії годувальниці (близько 303). Мч. Дули Кілікійського (305-313). Прп. Дули, страстотерпця, Єгипетського Св. Михаїла, Першого Митр. Київського (992). Церковний календар Червень 2014
  • St. Jerome of Stridonium (420). Translation of the relics (IX) of St. Theodore the Sykeote (613). The Scripture Readings Romans 3:28-4:3 Matthew 7:24-8:4 Sunday, June 29, 2014 / June 16, 2014 3rd Sunday after Pentecost. Tone 2 Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Fish allowed St. Tikhon, Bishop of Amathus in Cyprus (425). Hieromartyr Tigrius the priest and Martyr Eutopius the reader of Constantinople (ca. 404). The Scripture Readings Mark 16:9-20 (3rd Matins Gospel) Romans 5:1-10 Matthew 6:22-33 At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 7 stykhyry from the Oktoikh, 3 of the saint; Glory; Both now, Dohmatyk The shadow of the law. Entrance. Prokeimen The Lord is King. The Apo sti cha of the Oktoikh, After the Song of Symeon: Rejoice, O Virgin Theotokos (thrice). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice), Glory; of the saint; Both now: Theoto - kion. After the Ka thisma the sessional hymns of the Resurrection. Polyelei. Resurrectional Ev - lo gitaria. Hypa koe, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 3rd Resurrectional Gospel, from St. Mark 16:9-20, per. 71. Having beheld the Resurrection of Christ, and the rest as usual. Canons: Resur rectional on 4, stavroanastasimon on 3, Theotokos on 3 and saint on 4; Irmos: In the deep. Ka ta vasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kondak and sessional hymn of the saint. Af ter the 6th Ode: Kondak and Ikos of Resurrectional Tone. At the 9th Ode: More honourable. 3rd Sun day Exapostilarion Glory; Both now: Theotokion. At the praises: 8 stykhyry of the Okto - ikh, Glory: 3rd Matinal Doxasticon; Both now: You are most blessed. After the Great Doxo logy: the Tropar Having risen from the tomb. Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar, Glory: of the saint; Both now: Kondak Resurrectional Tone. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: At the Entrance, the regular order for the Tropars. Prokeimen of the Tone. Epis - t le to the Romans 5:1-10, per. 88. Gospel from St. Matthew 6:22-33, per. 54. Communion Hymn Praise the Lord. Monday, June 30, 2014 / June 17, 2014 4th Week after Pentecost. Tone 2. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Food without oil Martyrs Manuel, Sabel and Ismael of Persia (362). St. Aetius the Eunuch, enlightener of Ethiopia, baptized by the Apostle Philip (I). Hieromartyr Philoneides, Bishop of Kurion (ca. 306). St. Joseph and Pior, disciples of St. Anthony the Great (IV). The Scripture Readings Romans 9:18-33 Matthew 11:2-15 274 June 2014 Church Calendar
  • 275 Церковний календар Червень 2014 Блж. Єронима Стридонського (420). Перенесення мощей прп. Феодора Сикеота, єп. Анастасіопольського (близько IX). Читання із Св. Письма: Римлян 3:28- 4:3 Матвія 7:24- 8:4 Неділя, 29 червня 2014 / 16 червня 2014 Неділя 3- тя після П'ятидесятниці. Голос 2. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим yставом: дозволяється риба Свт. Тихона, єп. Амафунтського (425). Сщмч. Тигрія пресвітера і мч. Євтропія читця Константинопольських (близько 404). Читання із Св. Письма: На Утрені: 3-е Євангеліє: Марка 16:9 -20 Римлян 5:1- 10 Матвія 6:22 -33 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 7 і Святому 3; Слава: І нині: Догматик Минулася тінь закону. Bxiд. Прокимен Господь воцарився. На сти ховні: стихири Октоїха. Після—Нині відпускаєш: Богородице Діво (тричі) На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі). Слава: Святому I нині: Богоро дич - ний. По Кафизмах сідальні недільні. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен го - лосу. Євангеліє Воскресне 3-е, від Св. Марка 16:9 -20, зач. 71. Воскресіння Хри с тове; і все реш та, як звичайно. Канони: Воскресний на 4, Хрестовоскресний на 3, і святому на 4; Ірмоси У глибині; Катавасія—Відкрию уста мої. Після 3-ої пісні: Кондак, і сідальні Свя - тому. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос недільний. На 9-ій пісні—Чеснішу. Екcапос ти ларій неді ль ний 3-ий; Слава: І нині: Богородичний 3-го Екcапос ти ларія. На Хвалітних: сти - хири Ок тоїха 8, Слава: 3- я Євангельська стихира: І нині: Пре бла гословенна єси. Після Ве - лико го Славословія Тропар—Воскрес із гробу. Єктенії та Від пуст. Час 1-ий. На Часах: Tропар Воскресний, Слава: Святому, І нині: і Кондак недільний. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: По Bході звичайний порядок Тропарів. Прокимен голосу. Апостол: Римлян 5:1 -10, зач. 88. Євангеліє від Св. Матвія 6:22 -33, зач. 54. Причасний: Хваліте Господа. Понеділок, 30 червня 2014 / 17 червня 2014 Седмиця 4 -та після П'ятидесятниці. Голос 2. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим yставом: їжа без олії Мчч. Мануїла, Савела та Ісмаїла Персидських (362). Св. Аітія скопця, просвітителя Єфіопії, охрещений Aпостолом Филипом (І). Свт. Філоніда, єп. Курійського (306). Прпп. Йосифа, пустинника і Прп. Піора, учнів Cв. Антонія Великого (IV). Читання із Св. Письма: Римлян 9:18 -33 Матвія 11:2- 15
  • July Tuesday, July 1, 2014 / June 18, 2014 4th Week after Pentecost. Tone 2. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Fish allowed Martyr Leontius, Hypatius and Theodulus in Syria (73). Ven. Leontius, canonarch, of the Far Kyivan Caves (XIV). St. Leontius, clairvoyant of Mt. Athos (1605). Boholiubov icon of the Mother of God (1157) The Scripture Readings Romans 10:11-11:2 Matthew 11:16-20 Wednesday, July 2, 2014 / June 19, 2014 4th Week after Pentecost. Tone 2. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) v Holy Apostle Jude, the brother of the Lord (c. 80). Martyr Zosimas the Soldier at Antioch (116). St. Paisius the Great of Egypt (400). St. John the Solitary of Jerusalem (586). The Scripture Readings John 21:15-25 Matins Gospel Romans 11:2-12 Matthew 11:20-26 Jude 1:1-10 Apostle John 14:21-24 Apostle Thursday, July 3, 2014 / June 20, 2014 4th Week after Pentecost. Tone 2. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Fish allowed Hieromartyr Methodius, Bishop of Patara (312). Martyrs Inna, Pinna and Rimma, disciples of Apostle Andrew in Scythia (I-II). Martyrs Aristocleus the priest, Demetrian the deacon, and Athanasius the reader of Cyprus (306). St. Leucius the Confessor, Bishop of Brindisi (V). St. Minas, Bishop of Polotsk (1116). St. Nicholas (Cabasilas) (1397). Modensk-Kosninsk Icon of the Mother of God The Scripture Readings July 2014 Church Calendar 276
  • ãËÔÂ̸ Вівторок, 1 липня 2014 / 18 червня 2014 Седмиця 4- та після П'ятидесятниці. Голос 2. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим уставом: дозволяється риба Мчч. Леонтія, Іпатія і Феодула (73). Прп. Леонтія, канонарха Печерського, в Дальніх печерах (ХIV). Прп. Леонтія Афонського, прозорливого (1605). Боголюбської ікони Божої Матері Читання із Св. Письма: Римлян 10:11- 11:2 Матвія 11:16- 20 Середа, 2 липня 2014 / 19 червня 2014 Седмиця 4 -та після П'ятидесятниці. Голос 2. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) v Апостола Юди, брата Господнього (близько 80). Мч. Зосими (116). Прп. Паїсія Великого (400). Прп. Іоана пустельника (VI). Читання із Св. Письма: На Утрені: Євангеліє: Іоана 21:15 -25 Римлян 11:2- 12 Матвія 11:20- 26 Юди 1:1 -10 Апостолові Іоана 14:21 -24 Апостолові Четвер, 3 липня 2014 / 20 червня 2014 Седмиця 4 -та після П'ятидесятниці. Голос 2. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим уставом: дозволяється риба Сщмч. Мефодія, єп. Патарського (312). Мчч. Інни, Пінни і Римми, учні Апостолa Андрiя в Скитії (І-ІІ). Мчч. Аристоклія пресвітера, Димитріяна диякона та Афанасія читця (близько 306). Свт. Левкія, спов., єп. Врунтосіопольського (V). Свт. Мини, єп. Полоцького (1116). Свт. Миколая Кавасили (1397). Моденської (Косинської) ікони Божої Матері Читання із Св. Письма: Церковний календар Липень 2014 277
  • Romans 11:13-24 Matthew 11:27-30 Friday, July 4, 2014 / June 21, 2014 4th Week after Pentecost. Tone 2. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Martyr Julian of Tarsus (c. 305). Hieromartyr Terence, Bishop of Iconium (I). St. Julius, priest of Novara and his brother St. Julian the Deacon (V). The Scripture Readings Romans 11:25-36 Matthew 12:1-8 Saturday, July 5, 2014 / June 22, 2014 4th Week after Pentecost. Tone 2. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Fish allowed Hieromartyr Eusebius, Bishop of Samosata (380). Martyrs Zeno and his servant Zenas of Philadelphia (304). Martyrs Galacteon, Juliana and Saturninus of Constantinople. The Scripture Readings Romans 6:11-17 Matthew 8:14-23 Sunday, July 6, 2014 / June 23, 2014 4th Sunday after Pentecost. Tone 3. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Fish allowed Martyr Agrippina of Rome (253-260). Martyrs Eustochius, Gaius, Probus, Lollius and Urban of Ancyra (IV). Righteous Youth Artemius of Verkola (1545). : Feast of the Volodymyr (Vyshhorod) Icon of the Mother of God (1480) The Scripture Readings Luke 24:1-12 4th Matins Gospel Romans 6:18-23 Epistle Matthew 8:5-13 Gospel Philippians 2:5-11 Theotokos Luke 10:38-42; 11:27-28 Theotokos At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 4 stykhyry from the Oktoikh and 6 of the Theotokos; Glory: Theotokos; Both now, Dohmatyk How can we not be amazed. Entran - ce. Prokeimen The Lord is King. Glory; Both now; Theotokos 3, stychyry: Litia: Theotokos. Apo - sti cha of the Oktoikh. Glory; Both now; Theotokos. After the Song of Sy me on: Blessing of loaves. Rejoice, O Virgin and Theotokos (once). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice), Glory: Both now: Theotokion. After the Ka thismas the sessional hymns of the Resurrection. Resurrectional Evlogitaria. Hypakoe, grad- ual hymns and Prokeimen of the Tone. 4th Resurrectional Gospel, from St. Luke 24:1-12, per. 112. Having beheld the Resurrection of Christ, and the rest as usual. Canons: Resur rec tional on 4, stavroanastasimon on 2, 2 Canons: of Theotokos 8; Irmoi of the Resurrectional Canon: He, Who once. Katavasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kondak, Ikos and ses sional hymn July 2014 Church Calendar 278
  • Римлян 11:13- 24 Матвія 11:27- 30 П'ятниця, 4 липня 2014 / 21 червня 2014 Седмиця 4- та після П'ятидесятниці. Голос 2. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) Мч. Юліяна Тарсійського (близько 305). Сщмч. Терентія, єп. Іконійського (І). Прпп. Юлія пресвітера та Юліяна диякона (V). Читання із Св. Письма: Римлян 11:25 -36 Матвія 12:1 -8 Субота, 5 липня 2014 / 22 червня 2014 Седмиця 4- та після П'ятидесятниці. Голос 2. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим уставом: дозволяється риба Сщмч. Євсевія, єп. Самосатського (380). Мчч. Зинона і Зіни (304). Мчч. Галактіона і Юліянії та Сатурнина, Константинопольського. Читання із Св. Письма: Римлян 6:11- 17 Матвія 8:14 -23 Неділя, 6 липня 2014 / 23 червня 2014 Неділя 4 -та після П'ятидесятниці. Голос 3. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим уставом: дозволяється риба Мц. Агрипини (253-260). Мчч. Євстохія, Гаія, Провія, Лоллія, Урвана та інших (IV). Прав. Артемія Веркольського (1545). : Володимирської (Вишгородської) ікони Божої Матері (1480) Читання із Св. Письма: На Утрені: 4 -е Євангеліє: Луки 24:1 -12 Римлян 6:18 -23 Матвія 8:5 -13 Филип'ян 2:5-11 Богородиці Луки 10:38-42; 11:27-28 Богородиці На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 4 і Богородиці 6; Слава: Богородиці, І нині: Догматик Як нам не дивуватись. Bxiд. Прокимен Господь во - ца рився. Слава: І нині: Богородиці 3, стихири, Літія: Богородичний. На стиховні: сти хи - ри Ок тоїха. Слава: І нині: Богородиці. Після—Нині відпускаєш: благословення хлібів. Бо городице Діво і Богородичний (один раз). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі). Слава: I нині: Богородичний. По Ка - физмах сідальні недільні. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен голосу. Єван - геліє Воскресне 4-те, від Св. Луки 24:1- 12, зач. 112. Воскресіння Христове; і все решта, як звичайно. Канони: Воскресний на 4, Хрестовоскресний на 2, 2 Канони Богородиці на 8; Ірмоси Канону Воскресного—Той, що колись велінням; Катавасія Відкрию уста мої. Пі - сля 3-ої пісні: Кондак, Ікос і сідальні Богородиці. Після 6-ої пісні: Кондак недільний. На 279 Церковний календар Липень 2014
  • 280 July 2014 Church Calendar of the Theotokos. After the 6th Ode: Kondak of Resurrectional Tone. At the 9th Ode: More hon- ourable. 4th Sunday Exapostilarion, Glory: Both now: Theotokion of the 4th Exa postilarion. At the praises: 8 stykhyry of the Oktoikh, Theotokos 4, 4th Matinal Doxasticon, Both now: You are most blessed. After the Great Doxology: the Tropar Today salvation. Litanies and Dis missal. 1st Hour. At the Hours: Tropar of the Resurrectional Tone, Glory: Theotokos, Both now, Kondak of the Re surrectional Tone and of the Theotokos alternating. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: At the Entrance, Tropar of the Resurrectional and Theotokos. Glory: Kondak of the Resurrectional Tone. Both now: Theotokos. Prokeimen of the tone and the Theotokos. Epistle to the Romans 6:18-23, per. 93; Philippians 2:5-11, per. 240. Gospel from St. Matthew 8:5-13, per. 25; Luke 10:38-42; 11:27-28, per 54. Communion Hymns: Praise the Lord and Cup of Salvation. Monday, July 7, 2014 / June 24, 2014 5th Week after Pentecost. Tone 3. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Fish allowed : Nativity of the Holy Glorious Prophet, Forerunner and Baptist John, Tone 1. Ven. Job and Theodosia of Manyava Martys Orentius, Pharnacius, Eros, Firmus, Firminus, Cyriacus and Longinus in Georgia (III). The Scripture Readings 1) Gen. 17:15-17, 19, 18:11-14, 21:1-8; 2) Judges 13:2-8, 13-14, 17-18, 21; 3) Is. 40:1-3, 9, 41;17-18, 45;8, 48:20-21, 54:1 Mark 16:1-8 Matins Gospel Romans 6:18-23 Matthew 8:5-13 Romans 13:11-14 Epistle, Forerunner Luke 1:1-25, 57-68, 76-80 Gospel, Forerunner At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 8 stykhyry of the Forerunner; Glory: To day the lampstand of the world; Both now: Elizabeth conceived. Entrance. Prokeimen of the day. Paremii. At Litia the stykhyry of the Forerunner 4. The Aposticha of the Forerunner. Glory: Forerunner; Both now: of the saint. After the Song of Symeon at the blessing of the loaves the Tropar of the Forerunner (twice) and Re joi ce, O Virgin Theotokos (once). At Matins: At God is the Lord: Tropar of the Forerunner (twice), Glory: Both now: Theotokion of To ne 4: A mystery hidden from all the ages. After the Kathismas the sessional hymns of the Fo re - run ner. The Polyelei and Magnification. After the Small Litany the sessional hymn of the Fore - runner. From my youth. Prokeimen: And you, child shall be called a prophet of God. Go spel from St. Luke 1:24-25, 57-68, 76, 80, per. 3. Psalm 50. Glory: Through the prayers of the prophet, Forerun - ner and Baptist John; Both now: Through the prayers of the Theotokos, Have mercy on us. Stykhyra He who from the mother's womb. Canons of the Forerunner: Irmoi: You who was born of a woman. Ka - ta vasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: the sessional hymn. After the 6th Ode: Kon dak and Ikos. At the 9th Ode: More honourable. of the Forerunner. At the praises: 4 stykhyry of the Fo re - runner, Glory: of the Forerunner; Both now: O Theotokos you are the true vine. After the Great Do xo - logy: the Tro par of the Forerunner. Glory: Both now: The mystery hidden from all the ages. 1st Hour. At the Hours: Tropar and Kondak of the Forerunner. Divine Liturgy of St, John Chrysostom At the Liturgy: At the Entrance, the Tropars of the temple of the Lord or the Theotokos; Tropar
  • 281 Церковний календар Липень 2014 9-ій пісні—Чеснішу. Екcапостиларій недільний 4-ий; Слава: І нині: Богородичний 4-го Екcапостиларія. На Хвалітних: стихири Октоїха 8, Богородиці 4: 4-а Євангельська сти - хира; I нині: Прeблагословeнна єси. Після Великого Славословія—Тропар Сьогодні спа - сіння. Єктенії та Відпуст. Час 1-ий. На Часах: Tропар Воскресний, Слава: Богородиці, І нині: Кондак недільний та Бого ро - дичний напереміну. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: По Bході порядок Тропарів: Воскресний i Богородичний, Слава: Кондак Во - с кресний, І нині: Богородиці. Прокимен голосу. Богородичний. Апостол: до Римлян 6: 18-23, зач. 93 і Филип'ян 2:5-11, зач. 240. Євангеліє від Св. Матвія 8:5-13, зач. 25-е. і Св. Луки 10:38-43, 11:27-28, зач. 54. Причасний: Хваліте Господа i Чашу спасіння. Понеділок, 7 липня 2014 / 24 червня 2014 Седмиця 5- та після П'ятидесятниці. Голос 3. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим уставом: їжа без олії : Різдво чесного славного Пророка, Предтечі й Хрестителя Господнього Івана, Голос 1. Прпп. Іова та Феодосія Манявських. Мчч. семи братів: Орентія, Фарнакія, Єроса, Фірмоса, Фірміна, Киріака і Лонгина (III) Читання із Св. Письма: На Вечірні: 1) Буття 17:15-17, 19, 18:11-14, 21:1-8; 2) Суддів 13:2-8, 13-14, 17-18, 21; 3) Iсаї 40:1-3, 9, 41:17-18, 45:8, 48:20-21, 54:1 На Утрені: 2-е Євангеліє, Марка 16:1-8 Римлян 2:10-16 Матвія 4:18-23 Римлян 13:11-14 Предтечі Луки 1:1-25, 57-68, 76-80 Предтечі На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Святого 8; Слава: Святого Сьогодні світильник світа; І нині: Єлисавета зачала. Вхід. Прокимен Боже в ім'я Твоє. Паремії. На Літії стихири Предтечі 4. На стиховні: стихири Предтечі; Слава: Предтечі; І нині: Бачила Єлисавета. Після—Нині відпускаєш на благословення хлібів, Тропар Пред - те чі (двічі) і Богородице Діво (раз). На Утрені: На Бог Господь: Тропар Предтечі (двічі), Слава: І нині: Богородичний 4 -го Го - лосу; Таємниця від віку утаєна. По Кафизмах сідальні Предтечі. Полієлей, і Bеличання. Після малої Єктенії сідальний Предтечі. Від юності моєї. Прокимен І ти, дятятко, про - ро ком Божим назвешся. Євангеліє від Св. Луки 1:24 -25, 57 -68, 76, 80, зач. 3. Псалом 50 -ий. Сла ва: Молитвами пророка, Предтечі й Хрестителя Господнього Іоана; І нині: Моли т - вами Богородиці; Помилуй мене, Боже; стихира Той, що утроби материної. Ка но ни: Пред - течі; Ірмоси Тобі, що від Діви народився; Катавасія Відкрию уста мої. Після 3 -ої пісні: сіда ль ний. Після 6 -ої пісні: Кондак і Ікос. На 9- ій пісні Чеснішу. Світильний Пред течі. На Хва літних: стихири на 4, Слава: Предтечі; І нині: Богородице, Ти єси лоза. Після Ве - ли кого Славословія. Тропар Предтечі: Слава І нині: Таємниця від віку утаєна. Час 1- ий. На Часах: Тропар і Кондак Предтечі. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: Після Bходу: Тропар храму Господнього або Богородичного; Тропар Пред течі;
  • 282 July 2014 Church Calendar of the Forerunner; Glory: Kondak Forerunner, Both now: Kondak of the temple of the Lord or the Theotokos or Protection of Christians (if it is a temple dedicated to a saint the saint's Tropar and Kondak are not sung). Prokeimen in Tone 7: The righteous man shall rejoice in the Lord. Epistle to the Romans, 13:11-14, per. 112. Gospel from St. Luke, 1:1-25, 37-68, 76-80, per. 1. Com munion Hymn. The righteous man shall be in everlasting remembrance. Tuesday, July 8, 2014 / June 25, 2014 5th Week after Pentecost. Tone 3. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Fish allowed Virgin-Martyr Febronia of Nisibis (c. 304). St. Symeon of Sinai (V). The Scripture Readings Romans 14:9-18 Matthew 12:14-16, 22-30 Monday Reading Romans 12:4-5, 15-21 Matthew 12:9-13 Wednesday, July 9, 2014 / June 26, 2014 5th Week after Pentecost. Tone 3. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Ven. David of Thessalonica (c. 540). Ven. John of the Goths in Crimea (c. 787). Tikhvin icon of the Mother of God (1383) The Scripture Readings Romans 15:7-16 Matthew 12:38-45 Thursday, July 10, 2014 / June 27, 2014 5th Week after Pentecost. Tone 3. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Fish allowed Ven. Sampson the Hospitable of Constantinople (c. 530). St. Joanna the Myrrhbearer (I). St. Severus, priest of Interocrea in Italy (VI). Ven. Martin of Turov (after 1146). The Scripture Readings Romans 15:17-29 Matthew 12:46-13:3 Friday, July 11, 2014 / June 28, 2014 5th Week after Pentecost. Tone 3. Apostles' Fast (Sts. Peter and Paul). By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) 5 Translation of the Relics (412) of the holy Martyrs and Wonderworking unmercenaries Cyrus and John (311). St. Paul the Physician of Corinth (VII). Of Three Hands icon of the Mother of God (VIII) The Scripture Readings Romans 16:1-16
  • 283 Слава: Кондак Предтечі; І нині: Кондак храму Господнього або Богородичного, або За - ступниця християн (Якщо храм святого його Тропар і Кондак не співається). Про ки - мен Голос 7- ий; Звеселиться праведник у Господі. Апостол до Римлян 2:10 -16, зач. 81; Рим лян 13:11-14, зач. 112. Євангеліє від Св. Матвія 4:18-23, зач. 9; Св. Луки 1:1-25, 57-68, 76-80, зач. 1. Причасний—B пам’ять вічну. Вівторок, 8 липня 2014 / 25 червня 2014 Седмиця 5 -та після П'ятидесятниці. Голос 3. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим уставом: дозволяється риба Прмц. Февронії діви (близко 304). Св. Симеона Синайського (V). Читання із Св. Письма: Римлян 14:9 -18 Матвія 12:14 -16, 22- 30 Читання понеділка: Римлян 12:4 5, 15 -21 Матвія 12:9 -13 Середа, 9 липня 2014 / 26 червня 2014 Седмиця 5- та після П'ятидесятниці. Голос 3. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) Прп. Давида Солунського (близько 540). Прп. Іоана, єп. Готського (787). Тихвінської ікони Божої Матері (1383) Читання із Св. Письма: Римлян 15:7 -16 Матвія 12:38 -45 Четвер, 10 липня 2014 / 27 червня 2014 Седмиця 5- та після П'ятидесятниці. Голос 3. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим уставом: дозволяється риба Прп. Сампсона странноприїмця, Константинопольського (близько 530). Прав. Іванни мироносиці (І). Прп. Севіра пресвітера (VI). Прп. Мартина Туровського (після 1146). Читання із Св. Письма: Римлян 15:17 -29 Матвія 12:46 -13:3 П'ятниця, 11 липня 2014 / 28 червня 2014 Седмиця 5 -та після П'ятидесятниці. Голос 3. Апостольський Піст (Петрівка). За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) 5 Перенесення мощей (412) мчч. безсрібників і чудотворців Кира та Іоана (311). Прп. Павла Лікаря (VII). Троєручиця iкони Божої Матері (VIII) Читання із Св. Письма: Римлян 16:1 -16 Церковний календар Липень 2014
  • 284 July 2014 Church Calendar Matthew 13:4-9 Saturday Reading Romans 8:14-21 Matthew 9:9-13 Saturday, July 12, 2014 / June 29, 2014 5th Week after Pentecost. Tone 3. : The Holy, Glorious and All-Praised Leaders of the Apostles, Peter and Paul (67). Kasperovsk icon of the Mother of God (1853-1855) The Scripture Readings 1) 1 Peter 1:3-9; 2) 1 Peter 1:13-19; 3) 1 Peter 2:11-24 Vespers John 21:15-25 Matins Gospel 2 Corinthians 11:21-12:9 Epistle, Apostles Matthew 16:13-19 Gospel, Apostles At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 8 stykhyry of the Apostles; Glory; of the Apostles, Both now, Dohmatyk of Tone 4 David the Prophet. Entrance. Prokeimen of the day. Paremii. At the Litia: stykhyry of the Apostles. At the Aposticha stykhyry of the Apostles. After the Song of Symeon: Tropar of the Apostles (twice) and Rejoice, O Virgin Theotokos (once). At Matins: At God is the Lord: Tropar of the Apostles (twice), Glory, Both now: Theotokion of the 4th Tone The mystery hidden from all the ages. After the Kathismas the sessional hymns of the Apostles. The Polyelei and the Magnification of the Apostles. After the Small Litany the sessional hymn of the Apostles. From my youth. Prokeimen: Their proclamation has gone out into all the earth. Gospel from St. John 21:15-25, per. 67. Psalm 50, Glory: Through the prayers of the Holy Apostles Peter and Paul; Both now: Through the prayers of the Theotokos; Have mercy on Me, O God; and the stykhyry With hymns of praise let us honour the true preachers of piety. Canons: Apostle Pe ter on 8 and Apostle Paul on 6; Irmoi: There is none like unto Thee. Katavasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Hypakoe. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the Apost les. At the 9th Ode: More honourable. Exapostilarion of the Apostles. At the praises: stykhyry of the Apostles, Glory: of the Apostles; Both now: Theotokion. After the Great Doxology: the Tro par of the Apos - tles, Glory: Both now. The mystery hidden from all the ages. Litanies and Dis miss al. 1st Hour. At the Hours: Tropar and Kondak of the Apostles. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: At the Entrance, Tropar of the temple of the Lord or the Theotokos; Tropar of the Apostles; Glory: Kondak of the Apostles; Both now: Kondak of the temple of the Lord or the The otokos or Protection of Christians (if it is a temple dedicated to a saint, the saint’s Tropar and Kon dak are not sung). Prokeimen in Tone 8: Their proclamation. Epistle to the 2 Corinthians 11:21 -12:9, per. 193. Gospel from St. Matthew 16:13-19, per. 67. Communion hymn Their proclamation. Sunday, July 13, 2014 / June 30, 2014 5th Sunday after Pentecost. Tone 4. v Synaxis of the Holy, Glorious and All-Praised Twelve Apostles: Peter, Andrew, James and John the sons of Ze be dee, Philip, Bartholomew, Thomas, Matthew, James the son of Alphaeus, Jude the brother of James, Si mon the Zealot, Matthias. New Martyr Michael the Gardener (1770). The Scripture Readings
  • 285 Церковний календар Липень 2014 Матвія 13:4 -9 Читання за суботу: Римлян 8:14- 21 Матвія 9:9 -13 Субота, 12 липня 2014 / 29 червня 2014 Седмиця 5 -та після П'ятидесятниці. Голос 3. : Славних і всехвальних первоверховних Апостолів Петра і Павла (67). Касперівської ікони Божої Матері (1853-1855) Читання із Св. Письма: На вечірні: 1) 1 Петра 1:3-9; 2) 1 Петра 1:13-19; 3) 1 Петра 2:11-24. На Утрені: Євангеліє: Іоана 21:15-25 2 Коринтян 11:21-12:9 Матвія 16:13-19 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Aпостолів 8; Слава: Aпостолів: І нині: Догматик 4-го Голосу—Пророк Давид. Прокимен дня. Паремії. На Лі - тії: стихири Aпостолів. На стиховні: стихири Aпостолів. Після—Нині відпускаєш: Тро - пар Aпостолів (двічі) і Богородице Діво (раз). На Утрені: На Бог Господь: Тропар Aпостолів (двічі). Слава: І нині: Богородичний 4-го Го лосу—Таємниця від віку утаєна. По Кафизмах сідальні Aпостолів. Полієлей і Вели - чання Aпостолів. Після Mалої Єктенії сідальний Aпостолів. Від юності моєї. Прокимен —По всій землі лунає голос їх. Євангеліє від Св. Іоана 21:15 -25, зач. 67. Псалом 50-ий. Сла - ва: Молитвами Святих Апостолів Петра й Павла. І нині: Молитвами Богородиці. По - милуй мене, Боже і стихира: Благочестя істинних проповідників. Канони: Апостола Пе - тра на 8 і Апостола Павла на 6. Ірмоси—Нема подібного до Тебе; Катавасія Відкрию уста мої. Після 3-ої пісні: Іпакой. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос Aпостолів. На 9-ій пісні— Чеснішу. Екcапостиларій Aпостолів. На Хвалітних: стихири Aпостолів: Слава: Aпо с то - лів; І нині: Богородичний. Після Великого Cлавословія Тропар Aпостолів, Слава: I ни ні: Таємниця від віку утаєна. Єктенії та Відпуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар і Кондак Aпостолів. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: По Bході: Тропар храму Господнього або Богородичного; Тропар Aпосто - лів: Слава: Кондак Aпостолів; І нині: Kондак храму Господнього або Богородичного, або Заступниця християн (якщо храм святого його Тропар і Кондак не співається). Проки - мен на Голос 8-ий—По всій землі лунає голос їх. Апостол: до Коринтян 11:21 -12:9, зач. 193. Євангеліє від Св. Матвія 16:13 -19, зач. 67. Причасний: По всій землі лунає голос їх. Неділя, 13 липня 2014 / 30 червня 2014 Неділя 5 -та після П'ятидесятниці. Голос 4. v Собор славних і всехвальних 12 апостолів: Петра, Андрія, брата його, Якова Зеведе є ва, Іоана, бра та йо го, Филипа, Варфоломея, Фоми, Матвея, Якова Алфеєва, Юди Яков ле вого, або Фадея, Симона Зи лота і Матфія. Мч. Михаїла, садівника Афонського (1770). Читання із Св. Письма:
  • 286 Luke 24:12-35 5th Matins Gospel Romans 10:1-10 Epistle Matthew 8:28-9:1 Gospel 1 Corinthians 4:9-16 Apostles Mark 3:13-19 Apostles At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 7 stykhyry from the Oktoikh, Apostles 3; Glory; Both now, Dohmatyk David the prophet. Entrance. Prokeimen The Lord is King. At the Aposticha stykhyry of the Oktoikh. After the Song of Symeon: Rejoice O Virgin Theotokos (thrice). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice), Glory: of the Apostles, Both now: Theoto kion. After the Kathismas the sessional hymns of the Resurrection. Resurrectional Evlogitaria. Hypakoe, hymns of ascents and Prokeimen of the tone. 5th Resurrectional Gospel, from St. Lu ke 24:12-35, per. 113. Having beheld the Resurrection of Christ, and the rest as usual. Ca nons: Re surrectional on 4, stavroanastasimon on 3 Theotokion on 3, Apostles on 4; Irmoi of the Re sur rectional Canon. Ka - tavasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kondak and sessional hymn of the Apostles. After the 6th Ode: Kondak of the Resurrectional Tone. At the 9th Ode: Mo re honourable. Holy is the Lord our God. 5th Sunday Exapostilarion Glory: Both now: Theo tokion of the 5th Exapostilarion. At the praises: 8 stykhyry of the Oktoikh, Glory: 5th Matinal Do xasticon; Both now: You are most blessed. After the Great Doxology: the Tropar Hav ing risen from the tomb. Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar and Kondak. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: At the Entrance, the regular order for the Tropars. Prokeimen of the tone and of the Apost les. Epis t le Romans 10:1-10, per. 1 Corinthians 4:9-16, per. 131; Gospel, St. Mat - thew 8:28-9:1, per. 28, St. Mark 3:13-19, per. 12. Sunday Communion hymn Praise the Lord. 4th Week after Pente cost, Tone 2. Monday, July 14, 2014 / July 1, 2014 6th Week after Pentecost. Tone 4. Holy and Wonderworking Unmercenaries Cosmas and Damian, martyrs at Rome. Martyr Potitus at Naples (II). St. Peter the Patrician, monk of Constantinople (854). The Scripture Readings Romans 16:17-24 Matthew 13:10-23 1 Corinthians 12:27-13:8 Unmercenaries Matthew 10:1, 5-8 Unmercenaries Tuesday, July 15, 2014 / July 2, 2014 6th Week after Pentecost. Tone 4. 6 The Placing of the Honourable Robe of the Most Holy Theotokos at Blachernae (V). St. Photius, Metropolitan of Kyiv and all Rus’ (1431). St. Juvenal, Patriarch of Jerusalem (458). Akhtyr (1739), Pozai (17th c.), Theodotiev (1487) icons of the Mother of God The Scripture Readings 1 Corinthians 1:1-9 Matthew 13:24-30 July 2014 Church Calendar
  • 287 Церковний календар Липень 2014 На Утрені: 5 -е Євангеліє: Луки 24:12 -35 Римлян 10:1 -10 Матвія 8:28 -9:1 1 Коринтян 4:9 -16 Апостолам Марка 3:13 -19 Апостолам) На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 7, Апостолам 3; Слава: І нині: Догматик Пророк Давид. Вхід. Прокимен Господь воцарився. На стиховні: стихири Октоїха. Після—Нині відпускаєш: Богородице Діво (тричі). На Утрені: Hа Бог Господь: Тропар недільний (двічі). Слава: Апостолам; I нині: Богоро - дич ний. По Кафизмах сідальні недільні. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен голосу. Євангеліє Воскресне 5-те, від Св. Луки 24:12- 35, зач. 113. Воскресіння Христове; і все реш та, як звичайно. Канони: Воскресний на 4, Хрестовоскресний на 3, Богородиці на 3 і Aпостолам на 4. Ірмоси Канону Воскресного; Катавасія Відкрию уста мої. Після 3- ої піс ні: Кондак і сідальні Апостолам. Після 6-ої пісні: Кондак недільний. На 9-ій пісні— Чес нішу. Свят Господь Бог наш. Екcапостиларій недільний 5-ий; Слава: І нині: Бо го ро - дич ний 5- го Ексапостиларія. На Хвалітних: стихири Октоїха 8. Слава: 5 -та Єванге ль сь - ка сти хира; І нині: Прeблагословeнна єси. Після Великого Славословія—Тро пар—Вос крес із гробу. Єктенії та Відпуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний. Слава: Тропар Апостолам І нині: Кондак недільний. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого. На Літургії: По Bході звичайний порядок Тропарів. Прокимен голосу і Апостолам. Чи - тання: до Римлян 10:1-10, зач. 103; 1 Коринтян 4:9- 16, зач. 131; Св. Матвія 8:28-9:1. зач. 28; Св. Марка 3:13 -19, зач. 12. Причасний Хваліте Господа і Апостолам. Понеділок, 14 липня 2014 / 1 липня 2014 Седмиця 6- та після П'ятидесятниці. Голос 4. Безсрібників Косми і Даміяна, що в Римі постраждали (284) Мч. Потита (II). Прп. Петра патрикія (854). Читання із Св. Письма: Римлян 16:17 -24 Матвія 13:10 23 1 Коринтян 12:27-13:8 Безсрібникам Матвія 10:1, 5- 8 Безсрібникам Вівторок 15 липня 2014 / 2 липня 2014 Седмиця 6 -та після П'ятидесятниці. Голос 4. 6 Покладення чесної ризи Пресвятої Богородиці у Влахерні (V). Свт. Фотія, митр. Київського і всєї Руси (1431). Свт. Ювеналія, патр. Єрусалимського (близько 458). Охтирської (1739), Можайської (XVII) та Феодотіївської (1487) ікон Божої Матері Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 1:1 9 Матвія 13:24- 30
  • 288 Hebrews 9:1-7 Theotokos Luke 10:38-42; 11:27-28 Theotokos Wednesday, July 16, 2014 / July 3, 2014 6th Week after Pentecost. Tone 4. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Martyr Hyacinth (108) Martyrs Diomedes, Eulampius, Asclepiodotus, and Golinduc (108). Ven. Anatolius of the Near Kyivan Caves (XII), and another Anatolius, recluse, of the Ky iv an Caves (XIII). Martyrs Mocius and Mark (IV). St. Alexander, founder of the Monastery of the Unsleeping Ones (430). St. Anatolius, Patriarch of Constantinople (458). The Scripture Readings 1 Corinthians 2:9-3:8 Matthew 13:31-36 Thursday, July 17, 2014 / July 4, 2014 6th Week after Pentecost. Tone 4. St. Andrew, Archbishop of Crete (712-726). Ven. Martha, mother of Venerable Simeon Stylites the Younger (551). Martyrs Theodotus and Theodota in Cappadocia (108). Hieromartyr Theodore, Bishop of Cyrene (310). The Scripture Readings Matthew 10:16-22 Matins Gospel 1 Corinthians 3:18-23 Matthew 13:36-43 Hebrews 8:3-6 St. Andrew, Archbishop of Crete Matthew 7:12-21 St. Andrew, Archbishop of Crete Friday, July 18, 2014 / July 5, 2014 6th Week after Pentecost. Tone 4. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) v Ven. Athanasius of Mt. Athos (1003) and his six disciples. St. Anna at Rome (304). St. Lampadus, monk of Hirenopolis (X). The Scripture Readings 1 Corinthians 4:5-8 Matthew 13:44-54 Galatians 5:22-6:2 St. Athanasius Luke 6:17-23 St. Athanasius Saturday, July 19, 2014 / July 6, 2014 6th Week after Pentecost. Tone 4. Ven. Sisoes the Great (429). Ven. Sisoes of the Kyivan Caves (XIII). Uncovering of the Relics of St. Juliana of Olshansk (XVI). Martyrs Marinus and Martha, their children Audifax and Avvacum, and those with them at Rome Cyrinus, Valentine the priest, and Asterius (269). July 2014 Church Calendar
  • Євреїв 9:1 7 Богородиці Луки 10:38- 42, 11:27- 28 Богородиці Середа, 16 липня 2014 / 3 липня 2014 Седмиця 6 -та після П'ятидесятниці. Голос 4. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) Мч. Якинфа (108) Мчч. Діомида, Євлампія, Аскліпіодота і мц. Голіндухи (108). Прп. Анатолія, в Ближніх печерах (XII) i іншого Анатолія, затворника, в Дальніх пе че рах (XIII). Мчч. Мокія і Марка (IV). Прп. Олександра, обителі "Невсипущих" первоначальника (близько 430). Свт. Анатолія, патр. Константинопольського (458). Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 2:9- 3:8 Матвія 13:31- 36 Четвер, 17 липня 2014 / 4 липня 2014 Седмиця 6- та після П'ятидесятниці. Голос 4. Свт. Андрія, архиєп. Критського (712-726). Прп. Марфи, матері Симеона Дивногорця (551). Мчч. Феодота і Феодотії (108). Сщмч. Феодора, єп. Киринейського (310). Читання із Св. Письма: На Утрені: Євангеліє: Матвія 10:16 -22 1 Коринтян 3:18- 23 Матвія 13:36 -43 Євреїв 8:3 -6 Cв. Андрія, архиєп. Критського Матвія 7:12 -21 Cв. Андрія, архиєп. Критського П'ятниця, 18 липня 2014 / 5 липня 2014 Седмиця 6-та після П'ятидесятниці. Голос 4. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) v Прп. Афанасія Афонського (1003) і його шість учнів. Мц. Анни Римлянка (304). Прп. Лампада Іринопольського (X). Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 4:5- 8 Матвія 13:44- 54 Галатів 5:22- 6:2 прп. Афанасія Луки 6:17 -23 прп. Афанасія Субота, 19 липня 2014 / 6 липня 2014 Седмиця 6 -та після П'ятидесятниці. Голос 4. Прп. Сисоя Великого (429). Прп. Сисоя, схимника Печeрського, в Дальніх печерах (XIII). Знайдення мощей прав. діви Юліянії, кн. Ольшанської (XVI). Мчч. Марина, Марфи, Авдіфакса, Аввакума, Кирина, Валентина пресвітера, Астерія та багатьох інших у Римі (269). 289 Церковний календар Липень 2014
  • 290 July 2014 Church Calendar Martyrs Isaurus the Deacon, Innocent, Felix, Hermias, Basil, Peregrinus, Rufus, and Rufinus of Apollonia in Macedonia (283-284). St. Cointus of Phrygia, confessor and wonderworker (283). Virgin-martyr Lucy, Martyr Rixius and those with them at Rome: Martyrs Anthony, Lucian Isi - dore, Dion, Diodorus, Cutonius, Arnosus, Capicus, Satyrus and others (301). Borodsko-Ufimsky icon of the Mother of God (1621) The Scripture Readings Romans 9:1-5 Matthew 9:18-26 Sunday, July 20, 2014 / July 7, 2014 6th Sunday after Pentecost. Tone 5. Ven. Thomas of Mt. Maleon (X). Ven. Acacius of Mt. Sinai, who is mentioned in The Ladder (VI). Martyrs Peregrinus, Lucian, Pompeius, Hesychius, Pappias, Saturninus, and Germanus in Ma ce donia (II). Hieromartyr Evangelus, Bishop of Tomi (III-IV). Martyr Cyriaca (Domnica or Nedela) of Nicomedia (305-311). Vlacherna icon of the Mother of God The Scripture Readings Luke 24:36-53 6th Matins Gospel Romans 12:6-14 Matthew 9:1-8 At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 8 stykhyry from the Oktoikh; Glory; Both now, Dohmatyk In the Red Sea. Entrance. Prokeimen The Lord is King. Aposticha of the Okto ikh, Glo ry; Both now, of the Theotokos. After the Song of Symeon: Rejoice, O Virgin Theoto kos (thrice). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice), Glory: Both now; of the Theotokos. After the Kathismas the sessional hymns of the Resurrection. Resurrectional Evlogitaria. Hypakoe, grad ual hymns and Prokeimen of the tone. 6th Resurrectional Gospel, from St. Luke 24:36-54, per. 114. Having beheld the Resurrection of Christ, and the rest as usual. Canons: Resurrec tional on 4, stavroanastasimon on 2, Theotokos on 2 and both Canons of the Theotokos on 6; Irmoi of the Resurrectional Canon. Katavasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kondak of the Theotokos. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of Resurrectional Tone. At the 9th Ode: More hon ourable. 6th Sunday Exapostilarion, Glory: Both now: Exapostilarion of the Theo to kos. At the praises: 8 stykhyry of the Oktoikh, Glory: 6th Matinal Doxasticon; Both now: You are most bless - ed. After the Great Doxology: the Tropar Today Salvation. Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Tropar and Kondak of the Resurrectional Tone. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: At the Entrance, the regular order for the Tropars. Prokeimen of the tone. Epis - tle to the Romans 12:6-14, per.110. Gospel from St. Matthew 9:1-8, per. 29. Communion hymn of Sunday Praise the Lord. Monday, July 21, 2014 / July 8, 2014 7th Week after Pentecost. Tone 5. 5 Great Martyr Procopius of Caesarea in Palestine (303).
  • 291 Церковний календар Липень 2014 Мчч. Ісавра диякона, Інокентія, Філікса, Єрмія, Василія, Перегрина, Руфа і Руфи на (283- 284). Мч. Коїнта Фригійського (бл. 283). Мц. Лукії діви і з нею мчч. Рікса, Антонія, Лукіяна, Ісидора, Діона, Діодора, Кутонія, Аро - носа, Капика і Сатура (301). Богородсько-Уфимської ікони Божої Матері (1621) Читання із Св. Письма: Римлян 9:1 5 Матвія 9:18 -26 Неділя, 20 липня 2014 / 7 липня 2014 Неділя 6 -та після П'ятидесятниці. Голос 5. Прп. Фоми, що в Малеї (X). Прп. Акакія, про якого розповідається в Ліствиці (VI). Мчч. Перегрина, Лукіяна, Помпея, Ісихія, Папія, Саторніна і Германа в Макeдонії (II). Мч. Євангела (III-IV). Мц. Киріякії (305-311). Влахернської ікони Божої Матері Читання із Св. Письма: На Утрені: 6- е Євангеліє: Луки 24:36 -53 Римлян 12:6- 14 Матвія 9:1- 8 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 8; Слава: І нині: Догматик У Червоному морі. Bxiд. Прокимен Господь воцарився. На стиховні: стихири Ок тоїха, Слава: І нині: Богородиці. Після—Нині від пускаєш: Богородице Діво (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі), Слава: I нині: Богородиці. По Ка - физ мах сідальні недільні. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен 6 Голос. 6-те Єван геліє Воскресне, від Cв. Луки 24: 36-54, зач. 114-те. Воскресіння Христове; і все реш - та, як звичайно. Канони: Воскресний на 4, Хрестовоскресний на 2, Богородиці на 2 і оби два Канони Богородиц на 6; Ірмоси Канону Воскресного; Катавасія Відкрию уста мої. Після 3-ої пісні: Кондак Богородиці. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос недільний. На 9- ій пісні—Чеснішу. Екcапостиларій недільний 6-ий; Слава: І нині: Ексапостоларій Бого - ро диці. На Хвалітних: стихири Октоїха 8, Слава: 6-а Євангельська стихира; I нині: Прe - бла го словeнна єси. Після Великого Славословія: Тропар Сьогодні спасіння. Єктенії та Від - пуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар і Кондак недільний. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: По Bході: звичайний порядок Тропарів. Прокимeн голосу. Апостол: до Рим лян 12:6-14, зач. 110. Євангеліє від Cв. Матвія 9:1-8, зач. 29. Причасний: Хваліте Гос - пода. Понеділок, 21 липня 2014 / 8 липня 2014 Седмиця 7- ма після П'ятидесятниці. Голос 5. 5 Вмч. Прокопія (303).
  • 292 July 2014 Church Calendar Ven. Procopius, fool-for-Christ, wonderworker of Ustiuh (1303). v Appearance of the Kazan icon of the Mother of God (1579) The Scripture Readings 1 Corinthians 5:9-6:11 Matthew 13:54-58 2 Timothy 2:1-10 St. Procopius Matthew 10:37-11:1 St. Procopius Tuesday, July 22, 2014 / July 9, 2014 7th Week after Pentecost. Tone 5. Hieromartyr Pancratius, Bishop of Taormina in Sicily (I). Hieromartyr Cyril, Bishop of Gortyna in Crete (250-252). Monk-martyrs Patermuthius, Copres and Martyr Alexander the Soldier, in Egypt (361-363). St. Theodore, Bishop of Edesa (848). The Scripture Readings 1 Corinthians 6:20-7:12 Matthew 14:1-13 Wednesday, July 23, 2014 / July 10, 2014 7th Week after Pentecost. Tone 5. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) 6 Ven. Anthony of the Kyivan Caves, founder of monasticism in Rus’ (1073). Holy 45 Martyrs at Nicopolis in Armenia including Leontius, Maurice, Daniel, Anthony, Alex ander, Anicetus, Sisinius, Meneus and Belerad (c. 319). St. Silouan of the Kyivan Caves (XIII-XIV). Martyr Apollonius of Sardis (III). Martyrs Bianor and Silvanus of Pisidia (IV). 10,000 Fathers of the desert and caves of Scetis martyred in Alexandria (398). Konevits icon of the Mother of God The Scripture Readings 1 Corinthians 7:12-24 Matthew 14:35-15:11 Galatians 5:22-6:2 St. Anthony Matthew 4:25-5:12 St. Anthony Thursday, July 24, 2014 / July 11, 2014 7th Week after Pentecost. Tone 5. 6 Holy Equal-to-the-Apostles Olha, Great Princess of Kyiv, in holy baptism Helen (969). 5 Commemoration of the miracle of Great Martyr Euphemia the All-praised through which Orthodoxy was confirmed (451). Hieromartyr Cindeus, priest of Pamphylia (283-305). The Scripture Readings 1) Judges 4:1-5,12; 2) Judith 13:2-20; 3) Proverbs 31:10-13 Vespers Matthew 13:33, 44-50 Matins 1 Corinthians 7:24-35 Matthew 15:12-21
  • 293 Церковний календар Липень 2014 Прав. Прокопія, Христа ради юродивого, Устюзького чудотворця (1303). v Явлення ікони Пресвятої Богородиці у місті Казані (1579) Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 5:9 -6:11 Матвія 13:54 -58 2 Тимофія 2:1 -10 Вмч. Прокопія Матвія 10:37- 11:1 Вмч. Прокопія Вівторок, 22 липня 2014 / 9 липня 2014 Седмиця 7- ма після П'ятидесятниці. Голос 5. Сщмч. Панкратія, єп. Тавроменійського (І). Сщмч. Кирила, єп. Гортинського (250-252). Прмчч. Патермуфія, Копрія і мч. Олександра, воїна в Єгипті (361-363). Свт. Феодора, єп. Єдеського (848). Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 6:20 -7:12 Матвія 14:1- 13 Середа, 23 липня 2014 / 10 липня 2014 Седмиця 7 -ма після П'ятидесятниці. Голос 5. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) 6 Прп. Антонія Печерського, Київського, начальника усіх монахів на Русі (1073). Мчч. 45 в Нікополі Вірменському: Леонтія, Маврикія, Даниїла, Антонія, Олександра, Яни кита, Сисинія, Менея, Вірілада та інших (близько 319). Прп. Силуана, схимника Печерського, в Дальніх печерах (XІІІ-XІV). Мч. Аполлонія (III). Мчч. Віанора і Силуана (IV). 10,000 Прпп. пустельників єгипетських, вогнем і димом заморених в Олександрії (398). Коневської ікони Божої Матері Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 7:12- 24 Матвія 14:35 -15:11 Галатів 5:22- 6:2 Прп. Антонія Матвія 4:25 -5:12 Прп. Антонія Четвер 24 липня 2014 / 11 липня 2014 Седмиця 7- ма після П'ятидесятниці. Голос 5. 6 Рівноапостольної Ольги, великої княгині Київської, у святому хрещенні Єлени (969). 5 Спомин чуда великомученика Євфимії всехвальної, яким православіє утвердилося (451). Мч. Кіндея пресвітера Памфілії (283-305). Читання із Св. Письма: На Вечірні: 1) Суддів 4, 5:1-12; 2) Юдифи 13:2-20; 3) Приповістей 31:10-13 На Утрені: Матвія. 13:33, 44-50 Римлян 15:7-16 Матвія 12:38-45
  • 2 Corinthians 6:1-10 Saints Luke 7:36-50 Saints Friday, July 25, 2014 / July 12, 2014 7th Week after Pentecost. Tone 5. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Martyrs Proclus and Hilary of Ancyra (II). St. Veronica, the woman with the issue of blood who was healed by the Saviour (I). Ven. Michael of Maleinus of Malcinus (962). Martyrs Theodore and his son John of Kyiv (983). Martyr Golinduc, in holy baptism Mary, of Persia (591). Of the Three Hands icon of the Mother of God (XIII). The Scripture Readings 1 Corinthians 7:35-8:7 Matthew 15:29-31 Saturday, July 26, 2014 / July 13, 2014 7th Week after Pentecost. Tone 5. 5 Synaxis of the Holy Archangel Gabriel. Ven. Stephen the Sabbaite (794). St. Julian, Bishop of Cenomanis in Gaul (I). Martyr Serapion (ca. 205). Martyr Marcian of Iconium (258). The Scripture Readings Romans 12:1-3 Matthew 10:37-11:1 Hebrews 2:2-10 Epistle, Angel Luke 10:16-21 Gospel, Angel Sunday, July 27, 2014 / July 14, 2014 7th Sunday after Pentecost. Tone 6. Commemoration of the Holy Fathers of the First Six Councils (moveable feast day on Sunday closest to July 16) 5 Apostle Aquila of the Seventy and Priscilla (I). Martyr Justus at Rome (I). St. Ellius of Egypt (IV). St. Onesimus, monk and wonderworker of Magnesia (IV). The Scripture Readings 1) Gen. 14:14-20; 2) Deut. 1:8-10, 15-17; 3) Deut. 10:14-21 Vespers John 20:1-10 7th Matins Gospel Romans 15:1-7 Epistle Matthew 9:27-35 Gospel Hebrews 13:7-16 Fathers John 17:1-13 Fathers At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 4 stykhyry from the Oktoikh, and 6 of the Fathers; Glory; of the Fathers, Both now, Dohmatyk Who would not call thee blest. En tran - ce. Prokeimen The Lord is King. Paremii. At the Aposticha stykhyry of the Oktoikh. Glory; of the July 2014 Church Calendar 294
  • Діянь 16:12-15, 17:1-4 Рівноап. Ольги Луки 7:36-50 Рівноап. Ольги П'ятниця, 25 липня 2014 / 12 липня 2014 Седмиця 7 -ма після П'ятидесятниці. Голос 5. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) Мчч. Прокла та Іларія (II). Св. Вероніки, кровотечива яку Господь сцілив (І). Прп. Михаїла Малеїна (962). Мчч. Феодора варяга і сина його Іоана, в Києві (983). Мц. Голіндухи, у св. хрещенні Марії, Перскої (591). Трoєручиця iкони Божої Матері (ХІІІ) Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 7:35 -8:7 Матвія 15:29 -31 Субота, 26 липня 2014 / 13 липня 2014 Седмиця 7- ма після П'ятидесятниці. Голос 5. 5 Собор Архангела Гавриїла. Прп. Стефана Савваїта (794). Свт. Юліана, єп. Кеноманійського (І). Мч. Серапіона (ІІ-ІІІ). Мч. Маркіяна (258). Читання із Св. Письма: Римлян 12:1 3 Матвія 10:37- 11:1 Євреїв 2:2 -10 Ангeла Луки 10:16- 21 Ангeла Неділя, 27 липня 2014 / 14 липня 2014 Неділя 7- ма після П'ятидесятниці. Голос 6. Пам’ять свв. Отців шести Вселенських Соборів (перехідне святкування до неділі най ближчої до 16 липня) 5 Ап. від 70-ти Акили і Прискіли (І). Мч. Юста Римлянина (І). Прп. Еллія ченця Єгипетського (IV). Прп. Онисима чудотворця (IV). Читання із Св. Письма: На Вечірні: 1) Буття 14:14- 20; 2) Втор. 1:8- 10, 15- 17; 3) Втор. 10:14- 21 На Утрені: 7- е Євангеліє: Іоана 20:1 -10 Римлян 15:1 7 Матвія 9:27 -35 Євреїв 13:7 -16 Отців Іоана 17:1 -13 Отців На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 4 і Отців 6; Сла - в а: Отців; І нині: Догматик 6-го Голосу. Bxiд. Прокимен Господь воцарився. Паремії. На сти ховні: стихири Октоїха; Слава: Отців; І нині: Богородичний. Після—Нині відпу ска - 295 Церковний календар Липень 2014
  • 296 July 2014 Church Calendar Fathers: Both now: Theotokion. After the Song of Symeon: Rejoice O Virgin Theotokos (twice), and the Tropar of the Fathers (once). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice) Glory: of the Fathers, Both now: Theoto ki - on. After the Kathismas the sessional hymns of the Resurrection. Resurrectional Evlogitaria. Hy - pa koe, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 7th Resurrectional Gospel, from St. John 20:1- 10, per. 63. Having beheld the Resurrection of Christ, and the rest as usual. Canons: Re sur rectional on 4, Theotokion on 2, Fathers on 8; Irmoi of the Resurrectional Canon. Kata vasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kondak and Ikos of the Sunday. After the 6th Ode: Kon dak of the Fa thers. At the 9th Ode: More honourable. Holy is the Lord our God. 7th Sunday Exa postilarion Glory: of the Fathers, Both now: Theotokion. At the Praises: 4 stykhyry of the Ok toikh, 4 of the Fathers. Glory: of the Fathers; Both now: You are most blessed. After the Great Do xology: the Tro - par: Today salvation. Litanies and Dismissal. Glory: Both now: 7th Mat in al Do xasticon. 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar, Glory: of the Fathers. Kondak: of the Resurrectional Tone and the Fathers alternately. Divine Liturgy of St. John Chrysostom. At the Liturgy: At the Entrance, Tropar of the Resurrectional Tone, Tropar of the Fathers; Kon - dak of the Resurrectional Tone; Glory: Kondak of the Fathers; Both now: Kondak of the Tem - ple of the Theotokos or Protection of Christians. Prokeimen of the tone and of the Father: Bles - s ed art Thou O Lord, God of our fathers. Readings: Epistle Romans 15:1-7, per. 116; Hebrews 13:7-13, per. 33; Gospel, St. Matthew 9:27-35, per. 33; St. John. 17:1-13, per. 56. Communion Hymns: Praise the Lord and Rejoice in the Lord, you righteous. Monday, July 28, 2014 / July 15, 2014 8th Week after Pentecost. Tone 6. 9 Holy Equal-to-the-Apostles and Great Prince Volodymyr of Kyiv, in holy baptism Basil (1015). Martyrs Cyricus and his mother, Julitta of Tarsus (c. 305). The Scripture Readings 1) 1 Kings 8:22-23, 27-30; 2) Is. 61:10-11, 62:1-5; 3) Is. 60:1-16 Vespers John 10:9-16 Matins Gospel Galatians 1:11-19 Equal-to-the-Apostles John 10:1-9 Equal-to-the-Apostles At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 8 stykhyry of the Saint; Glory: of the Saint; Both now: Dohmatyk of Tone 8, Heavenly King, Entrance. Prokeimen of the day. Paremii 3. At Litia: stykhyry of the Temple, and of the Saint. At the Aposticha of the Saint. Glory: Teacher of piety; Both now: Theotokion: O Sovereign Lady, receive the prayers of thy servants. After the Song of Symeon: blessing of the loaves. Tropar of the Saint (twice) and Rejoice O Virgin Theo tokos (once). At Matins: At God is the Lord: Tropar of the saint (twice), Glory, Both now: Theotokion of Tone 4: A mystery hidden from all the ages. After the Kathismas the sessional hymns of the saint. The Po lyelei and the Magnification of the saint. After the Small Litany the sessional hymn of the saint. From my youth. Prokeimen Tone 4 I have glorified the chosen of my people. Gospel from St. John 10:9-16, per. 36. Psalm 50, Glory: Through the prayers of the Holy Equal-to-the-Apostles Great Prince Volodymyr. Both now: Through the prayers of the Theotokos: Have mercy on us, O God. The stykhyry Like the Apostle. Canons: Theotokos 6 with Irmosy and both Canons of St. Vo lodymyr on 8. Katavasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: the sessional hymn of the saint. After the 6th Ode: Kondak of the saint. At the 9th Ode: More honourable. Exapostilarion of the saint. At the praises: 4 stykhyry of the saint, Glory: Not from people; Both now: O The oto kos you are the true vine. After the Great
  • єш: Богородице Діво (двічі) і Тропар отцям (раз). На Утрені: На Тропар недільний (двічі). Слава: Отцям; I нині: Богородичний. По кафиз - мах сідальні недільні. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен голосу. Євангеліє Воскресне 7-е, від Св. Іоана 20:1-10, зач. 63-е. Воскресіння Христове; і все решта, як зви - чай но. Канони: Воскресний на 4, Богородиці на 2, Отців на 8; Хрестовоскресний на 3, Ірмоси Канону Воскресного; Катавасія Відкрию уста мої. Після 3-ої пісні: Кондак і Ікос недільний. Після 6-ої пісні: Кондак Отців. На 9-ій пісні—Чеснішу. Свят Господь Бог наш. Екcапостиларій недільний 7-ий; Слава: І нині: Богородичний 7-го Екcапостиларія. На хвалітних: стихири Октоїха 4 і Отців на 4; Слава: Отців; I нині: Прeблагословeнна єси. Пі сля Великого Славословія тропар—Сьогодні спасіння. Єктенії та Відпуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний, Слава: Тропар Отців. Кондак недільний і Отців напе ре - міну. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: По Bході Тропар недільеий і отців; Кондак недільний; Слава: отців; І нині: хра му Богородиці або Заступниця християн. Прокимен голосу і отців Благословен єси, Господи, Боже Отців наших, і хвальне і прославлене Ім'я Твоє навіки. Апостол: до Римлян 15:1-7, зач. 116, Євреїв 13:7 -16, зач. 33. Євангеліє від Св. Матвія 9:27-35, зач. 33, Св. Іоана 17:1- 13, зач. 56. Причасний: Хваліте Господа і Радується праведні, в Господі, праведним належи ться хвала. Понеділок, 28 липня 2014 / 15 липня 2014 Седмиця 8- ма після П'ятидесятниці. Голос 6. 9 Рівноап. вел. кн. Володимира Київського, у святому хрещенні Василія (1015). Мчч. Кирика та Юлити (близько 305). Читання із Св. Письма: На Вечірні: 1) 1 Царя 8:22- 23, 27- 30; 2) Ісаї 61:10- 11, 62:1 5; 3) Ісаї 60:1- 16 На Утрені: Євангеліє: Іоана 10:9 -16 Галатів 1:11 -19 Рівноап. Іоана 10:1- 9 Рівноап. На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири святого на 8; Слава: свя - того, І нині: Догматик Голос 8-ий—Царю небесний. Вхід. Прокимен дня. Паремії; На Лі - тії: стихири храму і святого.. На стиховні: стихири святого. Слава: Наставника благо чес - тя; І нині: Богородичний Владичице, прийми молитви рабів Твоїх. Після Нині відпус ка - єш: на благословення хлібів, Тропар святого (двічі), і Богородице Діво (раз). На Утрені: Hа Бог Господь: Тропар святого (двічі). Слава: I нині: Богородичний 4 -го Го - ло су Таємниця від віку утаєна. По Кафизмах сідальні святого. Полієлей і Величання. Пі - с ля Малої Єктенії сідальний святого. Від юности моєї. Прокимен Прославив Я ви бран ця з лю дей Моїх. Євангеліє від: Св. Іоана 10:9 -16, зач. 63. Псалом 50; Слава: Молитвами св. рів но ап. вел. кн. Володимира; І нині: Молитвами Богородиці, Помилуй мене Боже; сти хи ра По діб ного до апостолів. Канони: Богородиці з Ірмосом на 6 і Св. Володимира оби два Ка - но ни на 8. Ірмоси Воду пройшовши; Катавасія Відкрию уста мої. Після 3-ої пісні: сіда ль - ний святого. Після 6-ої пісні: Кондак святого. На 9-ій пісні—Чеснішу. Світильний свя - того. На Хвалітних: стихири святого на 4. Слава: Не від людей; I нині: Богородице Ти єси ло за. Після Великого Славословія—Тропар святого; Слава: І нині: Таємниця від віку Церковний календар Липень 2014 297
  • Doxology: the Tropar of the saint. Glory: Both now: The mystery hidden from all ages. 1st Hour. At the Hours: Tropar and Kondak of the saint. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: At the Entrance, Tropar of the temple of the Lord or the Theotokos; Tropar of the saint; Glory: Kondak of the saint; Both now: Kondak of the temple of the Lord or the Theotokos or Protection of Christians (if the temple dedicated to a saint the saint’s Tropar and Kondak are not sung). Prokeimen in Tone 3: Sing to our God. Epistle to the Galatians 1:11-19, per. 200. Gospel from St. John 10:1-9, per. 35. Communion hymn The righteous man shall be in everlasting remembrance. Tuesday, July 29, 2014 / July 16, 2014 8th Week after Pentecost. Tone 6. Hieromartyr Athenogenes, Bishop of Heracleopolis, and his ten disciples (c. 311). Martyrs Paul and two sisters, Chionia (Thea) and Alevtina (Valentina) in Palestine (308). Martyr Antiochus, physician of Sebaste (IV). Virgin-martyr Julia of Carthage (440). Commemoration of the Fourth Ecumenical Council (451). Chirsk (Pskov) icon of the Mother of God (1420) The Scripture Readings 1 Corinthians 10:5-12 Matthew 16:6-12 Monday Reading 1 Corinthians 9:13-18 Matthew 16:1-6 Wednesday, July 30, 2014 / July 17, 2014 8th Week after Pentecost. Tone 6. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) 5 Great Martyr Marina (Margaret) (IV). Translation of the relics of St. Lazarus, monk of Mt. Galesion near Ephesus (1054). Svyatohirsk icon of the Mother of God (1569) The Scripture Readings 1 Corinthians 10:12-22 Matthew 16:20-24 2 Corinthians 6:1-10 Great Martyr Luke 7:36-50 Great Martyr Thursday, July 31, 2014 / July 18, 2014 8th Week after Pentecost. Tone 6. Martyr Emilian (363). Martyr Hyacinth of Amastris (IV). Ven. John the Long-suffering, of the Near Kyivan Caves (1160). Ven. Pambo, recluse, of the Kyivan Caves (1241). Ven. Pambo, hermit of Egypt (386). The Scripture Readings 1 Corinthians 10:28-11:7 Matthew 16:24-28 July 2014 Church Calendar 298
  • ута єна. Час 1-ий. На Часах: Тропар і Кондак святого. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: По Bході: Тропар храму Господнього або Богородичного; Тропар святого; Слава: Кондак святого; І нині: Кондак храму Господнього або Богородичного або Зас - туп ниця християн. (Якщо храм святого його Тропар і Кондак не співається). Проки - мен на Голос 3- й Співайте Богу нашому, співайте. Читання: до Галат 1:11-19, зач. 200; Св. Іо а на 10:1-9, зач. 35. Причасний: В пам'ять вічну. Вівторок 29 липня 2014 / 16 липня 2014 Седмиця 8- ма після П'ятидесятниці. Голос 6. Сщмч. Афіногена єп. і десяти учеників його (близько 311). Мч. Павла і його сестри мцц. Алевтини (Валентини) та Хіонії в Палистині (308). Мч. Антіоха лікаря (IV). Мц. Юлії діви (440). Пам’ять про Четвертого Вселенського Собору (451). Чирської (Псковської) ікони Божої Матері (1420) Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 10:5 -12 Матвія 16:6 -12 Читання з понеділку: 1 Коринтян 9:13- 18 Матвія 16:1 -6 Середа 30 липня 2014 / 17 липня 2014 Седмиця 8 -ма після П'ятидесятниці. Голос 6. Піст. За монашим уставом: строгий піст (хліб, овочі і фрукти) 5 Вмц. Марини (Маргарити) (IV). Перенесення мощей прп. Лазаря Галисійського (1054). Святогiрської ікони Божої Матері (1569) Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 10:12 -22 Матвія 16:20 -24 2 Коринтян 6:1- 10 Вмц. Луки 7:36 -50 Вмц. Четвер, 31 липня 2014 / 18 липня 2014 Седмиця 8 -ма після П'ятидесятниці. Голос 6. Мч. Єміліяна (363). Мч. Якинфа Амастридського (IV). Прп. Іоанна Багатостраждального, Печерського, в Ближніх печерах (1160). Прп. Памви, затворника Печерського, в Дальніх печерах (1241). Прп. Памви пустельника (386). Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 10:28- 11:7 Матвія 16:24 -28 299 Церковний календар Липень 2014
  • 300 august Friday, August 1, 2014 / July 19, 2014 8th Week after Pentecost. Tone 6. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Ven. Macrina, sister of St. Basil the Great (380). Ven. Dius, Abbot of Antioch (c. 430). Ven. Paisius of the Kyivan Caves (XIV). The Scripture Readings 1 Corinthians 11:8-22 Matthew 17:10-18 Saturday Reading Romans 13:1-10 Matthew 12:30-37 Saturday, August 2, 2014 / July 20, 2014 8th Week after Pentecost. Tone 6. v Holy Glorious Prophet Elijah (c. 9th C. B.C.). Uncovering of the relics of St. Athanasius of Brest (1649). Halych-Chukhlomsk, Tenderness (1350) and Abalatsk (Sign) (1637) icons of the Mother of God. The Scripture Readings 1) 1 Kings 17:1-23; 2) 1 Kings 18:1, 17-40, 42, 44-46, 19:1-16; 3) 1 Kings 19:19-21; 2 Kings 2:1, 6-14 (Vespers) Luke 4:22-30 Matins Gospel James 5:10-20 Epistle, Prophet Luke 4:22-30 Gospel, Prophet At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 8 stykhyry of the Prophet; Glory: of the Prophet; Both now, Dohmatyk of the 6th Tone Who would not call thee blest. Entrance. Pro - keimen of the day. Paremii. Litia. Aposticha of the Prophet, Glory: of the Prophet, Both now: The otokion of Tone 6 O most pure one. After the Song of Symeon the Tropar of the Prophet (twice), and Rejoice, O Virgin Theotokos (once). At Matins: At God is the Lord: Tropar of the Prophet (twice), Glory: Both now: Theotokion of To ne 4 The mystery hidden from all the ages. After the Kathismas the sessional hymns of the Pro phet. Polyelei and Magnification of the Prophet. After the Small Litany the sessional hymn of the Prophet. From my youth. Prokeimen of the Prophet You are a priest forever. Gospel from August 2014 Church Calendar
  • 301 ëÂÔÂ̸ П'ятниця, 1 серпня 2014 / 19 липня 2014 Седмиця 8 -ма після П'ятидесятниці. Голос 6. Піст. За монашим уставом: Строгий піст (хліб, овочі і фрукти) Прп. Макрини, сестри Cвт. Василія Великого (380). Прп. Дия Антіохійського(близько 430). Прп. Паїсія Печерського, в Дальніх печерах (XIV). Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 11:8- 22 Матвія 17:10 -18 Читання зi суботи: Римлян 13:1- 10 Матвія 12:30 -37 Субота, 2 серпня 2014 / 20 липня 2014 Седмиця 8- ма після П'ятидесятниці. Голос 6. v Прор. Ілії (ІХ ст. до Р.Х.). Знайдення мощей прмч. Афанасія Берестейського (1649). Чухлоської-Галицької (1350), і Абалацької (Знамення) (1637) ікон Божої Матері. Читання із Св. Письма: На Вечірні: 1) 1 Царів 17:1-23; 2) 1 Царів 18:1, 17-40, 42, 44-46, 19:1-16; 3) 1 Царів 19:19-21; 2 Царів 2:1, 6-14 На Утрені: Луки 4: 22-30 Якова 5:10-20 Луки 4:22-30 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири пророка на 8, Слава: про - рока; I нині: Догматик 6-го Голосу—Хто не ублажить тебе. Bxiд. Прокимен дня. Па - ремії. Літія. На стиховні: стихири пророка; Слава: пророка; І нині: Богородичний 6-го Го лосу: Творець і Визволитель мій. Після—Нині відпускаєш: тропар пророка (двічі), і Богородице Діво (раз). На Утрені: Hа Бог Господь: Тропар пророка (двічі). Слава: І нині: Богородичний 4-го Го - лосу—Таємниця від віку утаєна. По Кафизмах сідальні пророка. Полієлей і Величання пророка. Після Mалої Єктенії сідальний пророка. Від юності моєї. Прокимен пророка —Ти ієрей повік. Євангeліє від Св. Луки 4:22-30, зач. 14. Псалом 50-ий, Слава: Молитвами Церковний календар Серпень 2014
  • 302 August 2014 Church Calendar St. Luke 4:22-30, per. 14. Psalm 50, Glory: Through the prayers of the Holy Prophet Elijah; Both now: Through the prayers of the Theotokos: Have mercy on me, O God: and the stykhyra On a fiery chariot. Canons: Theotokos (Paraclesis) on 6 and both of the Prophet on 8; Irmoi Having traversed the water. Katavasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: sessional hymn of the Prophet. After the 6th Ode: Kondak of Prophet. At the 9th Ode: More honourable. Exa posti lar - ion of the Prophet At the praises: 6 stykhyry of the Prophet, Glory: of the Prophet. Both now: Mis tress, accept the supplications of thy servants. After the Great Doxology: the Tropar of the Pro - phet, Glory: Both now: The mystery hidden from all the ages. Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Tropar and Kondak of the Prophet. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: At the Entrance, Tropar of the temple of the Lord or the Theotokos; Tropar of the Prophet; Glory: Kondak of the Prophet; Both now: Kondak of the temple of the Lord or the The otokos or Protection of Christians (if it is a temple dedicated to a saint the saint’s Tropar and Kondak are not sung). Prokeimen: You are a priest forever. Epistle of St. James 5:10- 20, per. 57. Go spel from St. Luke 4:22-30, per. 14. Communion hymn The righteous man shall be in ever- lasting remembrance. Sunday, August 3, 2014 / July 21, 2014 8th Sunday after Pentecost. Tone 7. Prophet Ezekiel (6th C. B.C.). Ven. Simeon, Fool-for-Christ, and St. John, his fellow faster (c. 590). Ven. Onuphrius, the silent, and Onesimus, recluse, of the Near Kyivan Caves (12th-13th C.). The Scripture Readings John 20:11-18 8th Matins Gospel 1 Corinthians 1:10-18 Matthew 14:14-22 At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 7 stykhyry from the Oktoikh, Prophet 3; Glory: Prophet; Both now, Dohmatyk of Tone 7. Entrance. Prokeimen The Lord is King. At the Apo sti cha stykhyry of the Oktoikh. After the Song of Simeon: Rejoice, O virgin The o tokos (thrice). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice), Glory: of Prophet, Both now: Theotokion. After the Kathismas the sessional hymns of the Resurrection. Resurrectional Evlogitaria. Hy - pakoe, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 8th Resurrectional Gospel, from St. John 20: 11-18, per. 64. Having beheld the Resurrection of Christ, and the rest as usual. Canons: Resur rec - tional on 4, stavroanastasimon on 3, Theotokos on 3, on 3 Prophet; Irmoi of the Resurrec tion - al Canon. Katavasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kondak and Ikos of the Pro phet. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the Resurrectional Tone. At the 9th Ode: More honour - able. 8th Sunday Exapostilarion. Glory: Both now: The otokion of the 8th Exapostilarion. At the praises: 8 stykhyry of the Oktoikh; Glory: 8th Ma tin al Doxasticon; Both now: You are most blessed. After the Great Doxology: the Tropar: To day sal vation. Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Tropar and Kondak of the Resurrectional Tone. At the Liturgy: At the Entrance, the regular order of the Tropars. Prokeimen of the tone. Epistle to the 1 Corinthians 1:10-18, per. 124. Gospel from St. Matthew 14:14-22, per. 58. Communion hymns Praise the Lord. Monday, August 4, 2014 / July 22, 2014
  • Святого Пророка Ілії; І нині: Молитвами Богородиці; Помилуй мене. Боже; стихира—На колісниці. Канони: Богородиці (параклісіс) на 6 і пророка обидва Канони на 8. Ірмоси— Воду пройшовши; Катавасія—Відкрию уста мої. Після 3-ої пісні: сідальний пророка. Пі - сля 6-ої пісні: Кондак пророка. На 9- ій пісні—Чеснішу. Світильний пророка. Екса по с ті - ларіон пророка. На Хвалітних: стихири пророка на 6, Слава: пророка; I нині: Влади чи це, прийми молитву рабів твоїх. Після Великого Славословія Тропар святого: Слава: І нині: Таємниця від віку утаєна. Єктенії та Відпуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар і Кондак пророка. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: По Bході: Тропар храму Господнього або Богородичного; Тропар пророка; Слава: Кондак пророка; I нині: Кондак храму Господнього або Богородичного, або Зас - тупниця християн (якщо храм святого—його Тропар і Кондак не співається). Про ки - мен—Ти ієрей повік. Апостол: Яків 5:10-20, зач. 57. Євангеліє від Св. Луки 4: 22-30, зач. 14. При часний: В пам’ять вічну. Неділя, 3 серпня 2014 / 21 липня 2014 Неділя 8- ма після П'ятидесятниці. Голос 7. Прор. Єзекиїля (VI ст. до Р.Х.). Прпп. Симеона, Христа ради юродивого, та Іоана співпосника його (близько 590). Прпп. Онуфрія Мовчазного і Онисима затворника, Печерських, у Ближніх печерах (XII-XIII). Читання із Св. Письма: На Утрені: 8- е Євангеліє: Іоана 20:11 -18 1 Коринтян 1:10 -18 Матвія 14:14 -22 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 7 і пророка 3; Слава: пророка; І нині: Догматик 7-го Голосу. Bxiд. Прокимен—Господь воцарився. На сти ховні: стихири Октоїха. Після—Нині відпускаєш: Богородице Діво (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі). Слава: пророка; I нині: Богоро дич - ний. По Кафизмах сідальні недільні. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен го - лосу. Євангеліє Воскресне 8-е, від Св. Іоана 20:11-18, зач. 64. Воскресіння Христове; і все реш та, як звичайно. Канони: Воскресний на 4, Хрестовоскресний на 3, Богородиці на 3 і пророка на 3; Ірмоси Канону Воскресного; Катавасія—Відкрию уста мої. Після 3-ої пі - с ні: Кондак і Ікос пророка. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос недільний. На 9-ій пісні— Чеснішу. Екcапостиларій недільний 8-ий; Слава: І нині: Богородичний 8-го Екcапос ти - ларія. На Хвалітних: стихири Октоїха 8, Слава: 8-а Євангельська стихира; I нині: Прe - бла гословeнна єси. Після Великого Славословія Тропар—Сьогодні спасіння. Єктенії та Від пуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар і Кондак недільний. На Літургії: По Bході звичайний порядок Тропарів. Прокимен голосу. Апостол: до 1 Ко - ринтян 1:10- 18, зач. 124. Євангеліє від Св. Матвія 14:14 -22, зач. 58,. Причасний: Хваліте Гос пода. Понеділок, 4 серпня 2014 / 22 липня 2014 303 Церковний календар Серпень 2014
  • 304 August 2014 Church Calendar 9th Week after Pentecost. Tone 7. 5 Holy Myrrh-bearer and Equal-to-the-Apostles Mary Magdalene (I). Translation of the relics (404) of Hieromartyr Phocas, Bishop of Sinope (117). Ven. Cornelius of Pereyaslav (1693). The Scripture Readings John 20:11-18 Matins Gospel 1 Corinthians 11:31-12:6 Matthew 18:1-11 1 Corinthians 9:2-12 Equal-to-the-Apostles Luke 8:1-3 Equal-to-the-Apostles Tuesday, August 5, 2014 / July 23, 2014 9th Week after Pentecost. Tone 7. Martyrs Trophimus, Theophilus and 13 others in Lysia (305). Hieromartyr Apollinaris, Bishop of Ravenna (75). Righteous Hannah, mother of the Prophet Samuel. v Pochaiv icon of the Mother of God (1675). The Scripture Readings Luke 1:39-49, 56 Matins Gospel 1 Corinthians 12:12-26 Matthew 18:18-22; 19:1-2; 13-15 Hebrews 9:1-7 Theotokos Luke 10:38-42; 11:27-28 Theotokos Wednesday, August 6, 2014 / July 24, 2014 9th Week after Pentecost. Tone 7. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) v Holy Princes and Passion-bearers Boris and Hlib, in holy baptism Roman and David (1015). Martyr Christina of Tyre (c. 300). Ven. Policarp, Archimandrite of the Kyivan Caves Monastery (1182). The Scripture Readings Luke 21:12-19 Matins Gospel 1 Corinthians 13:4-14:5 Matthew 20:1-16 Romans 8:28-39 Passion-bearers John 15:17-16:2 Passion-bearers Thursday, August 7, 2014 / July 25, 2014 9th Week after Pentecost. Tone 7. 6 The Dormition of the Righteous Anna, mother of the Most Holy Theotokos. Holy Women Olympias the deaconess and Eupraxia the virgin of Tebenna (413). Commemoration of the Holy 165 Fathers of the Fifth Ecumenical Council (553). The Scripture Readings 1 Corinthians 14:6-19 Matthew 20:17-28 Galatians 4:22-31 Righteous Anna Luke 8:16-21 Righteous Anna
  • Седмиця 9- та після П'ятидесятниці. Голос 7. 5 Мироносиці рівноап. Марії Магдалини (І). Перенесення мощей (404) сщмч. Фоки (117) Прп. Корнилія Переяславського (1693). Читання із Св. Письма: На Утрені: Євангеліє: Іоана 20:11- 18 1 Коринтян 11:31-12:6 Матвія 18:1 -11 1 Коринтян 9:2 -12 (Рівноап.) Луки 8:1 3 (Рівноап.) Вівторок, 5 серпня 2014 / 23 липня 2014 Седмиця 9- та після П'ятидесятниці. Голос 7. Мчч. Трофима, Феофила і з ними 13 мчч. (305). Сщмч. Аполлінарія, єп. Равенійського (близько 75). Прав. Анна, мати пророка Самуїла. v Почаївської ікони Божої Матері (1675). Читання із Св. Письма: На Утрені: Євангеліє: Луки 1:39- 49, 56 1 Коринтян 12:12 -26 Матвія 18:18 -22, 19:1- 2, 13- 15 Євреїв 9:1 -7 Богородиці Луки 10:38 -42, 11:27- 28 Богородиці Середа, 6 серпня 2014 / 24 липня 2014 Седмиця 9 -та після П'ятидесятниці. Голос 7. Піст. За монашим уставом: Строгий піст (хліб, овочі і фрукти) v На Мчч. блгвв. кнн. Бориса і Гліба, у св. Хрещенні Романа і Давида (1051). Мц. Христини (близько 300). Прп. Полікарпа, архим. Печерського (1182). Читання із Св. Письма: На Утрені: Євангеліє: Луки 21:12- 19 1 Коринтян 13:4- 14:5 Матвія 20:1 -16 Римлян 8:28 -39 Блгвв. Іоана 15:17- 16:2 Блгвв. Четвер, 7 серпня 2014 / 25 липня 2014 Седмиця 9- та після П'ятидесятниці. Голос 7. 6 Успіння прав. Анни, матері Пречистої Богородиці. Свв. жон Олімпіади диякониси (408-410) та Євпраксії діви, Тавенської (413). Пам’ять Святих 165 отців П’ятого Вселенського Собору (553). Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 14:6 -19 Матвія 20:17- 28 Галатів 4:22 -31 Прав. Анни Луки 8:16 -21 Прав. Анни 305 Церковний календар Серпень 2014
  • 306 August 2014 Church Calendar Friday, August 8, 2014 / July 26, 2014 9th Week after Pentecost. Tone 7. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Hieromartyrs Hermolaus, Hermippus and Hermocrates, presbyters of Nicomedia (c. 305). Ven. Moses, wonderworker of the Kyiv Caves, in the Far caves (c. 1043). Nun-martyr Parascevia of Rome (138). The Scripture Readings 1 Corinthians 14:26-40 Matthew 21:12-14, 17-20 Saturday Reading Romans 14:6-9 Matthew 15:32-39 Saturday, August 9, 2014 / July 27, 2014 9th Week after Pentecost. Tone 7. 5 Holy Great Martyr and Healer Panteleimon (305). Ven. Anthusa the Abbess of Mantinea in Asia Minor and 90 of her sisters (759). The Scripture Readings Luke 21:12-19 Matins Gospel 2 Timothy 2:1-10 Great Martyr John 15:17-16:2 Great Martyr Sunday, August 10, 2014 / July 28, 2014 9th Sunday after Pentecost. Tone 8. Holy Apostles of the Seventy and Deacons: Prochorus, Nicanor, Timon and Parmenas (I). Ven. Moses, wonderworker of the Kyivan Caves, in the far caves (XII-XIV). Martyr Julian of Dalmatia (II). Martyr Eustathius the Soldier of Ancyra (316). Martyr Acacius of Apamea (321). Ven. Paul of Mt. Athos (820). Ven. Irene Chrysovolantou of Cappadocia (912). Odyhrytsia (Directress) Smolensk Icon of the Mother of God (brought from Constantinople in 1046) The Scripture Readings John 20:19-31 9th Matins Gospel 1 Corinthians 3:9-17 Matthew 14:22-34 Philippians 2:5-11 Theotokos Luke 10:38-42; 11:27-28 Theotokos At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord I have cried: 4 stykhyry from the Oktoikh and 2 of the Apostles and 2 of the Theotokos; Glory; Apostles, Both now. Dohmatyk—The King of Heaven. Entrance. Prokeimen—The Lord is King. At the Aposticha stykhyry of the Oktoikh; Glo ry: to the Apostle; Both now: Theotokion. After the Song of Symeon: Rejoice, O Virgin Theo tokos (twice) and to the Apostles (once). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice), Glory: of the Apostles; Both now: Theo to kion. After the Kathismas the sessional hymns of the Resurrection. Polyelei and Magnifica tion. Resur rec -
  • 307 Церковний календар Серпень 2014 П'ятниця, 8 серпня 2014 / 26 липня 2014 Седмиця 9 -та після П'ятидесятниці. Голос 7. Піст. За монашим уставом: Строгий піст (хліб, овочі і фрукти) Сщмчч. Єрмолая, Єрмипа і Єрмократа, ієреїв Нікомидійських (близько 305). Прп. Мойсея Угрина, Печерського, в Ближніх печерах (близько 1043). Прмц. Параскеви (близько 138). Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 14:26-40 Матвія 21:12 -14, 17 -20 Читання суботи: Римлян 14:6 -9 Матвія 15:32 -39 Субота, 9 серпня 2014 / 27 липня 2014 Седмиця 9- та після П'ятидесятниці. Голос 7. 5 Вмч. і цілителя Пантелеймона (305). Прп. Анфіси ігумені і 90 сестер її (VIII). Читання із Св. Письма: На Утрені: Євангеліє: Луки 21:12- 19 2 Тимофія 2:1 -10 Вмч. Іоана 15:17 -16:2 Вмч. Неділя, 10 серпня 2014 / 28 липня 2014 Неділя 9- та після П'ятидесятниці. Голос 7. Апп. від 70: Прохора, Никанора, Тимона і Пармена дияконів (І). Прп. Мойсея, чудотворця Печерського, в Дальніх печерах (XII-XIV). Мч. Юліяна (ІІ), Мч. Євстафія, воїна Анкірського (близько 316) Мч. Акакія (близько 321). Прп. Пвла, Афонського (820) Прп. Ірини Хрисоволанту, Кападокії (912) Смоленської ікони Божої Матері “Одигітрія” (Провідниця) (принесена з Царгороду у 1046 році). Читання із Св. Письма: На Утрені: 9- е Євангеліє: Іоана 20:19 -31 1 Коринтян 3:9 -17 Матвія 14:22- 34 Филипян 2:5 -11 Богородиці Луки 10:38 -42, 11:27 -28 Богородиці На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 4; апостолам 2 і Богородиці 2; Слава: апостолам; І нині: Догматик Матір'ю надприродною стала Ти. Bxiд. Прокимен Господь воцарився. На стиховні: стихири Октоїха; Слава: апостолам; І нині: Богородичний. Після—Нині відпускаєш: Богородице Діво (двічі) і апостолам (раз). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі). Слава: апостолам; I нині: Богоро дич - ний. По Кафизмах сідальні недільні. Полієлей і Величання апостолам; Ангельський собор.
  • 308 August 2014 Church Calendar tional Evlogitaria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 9th Re surrectional Gospel from St. John 20: 19-31, per 65. Having beheld the Resurrection of Christ, and the rest as usual. Ca - nons: Resurrectional on 4, Theotokos on 4, Apostles on 8; Irmoi of the Resurrectional Canon. Ka - tavasia—I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kondak of the Apostles. After the 6th Ode: Re - surrectional Kondak and Ikos. At the 9th Ode: More honourable. Holy is the Lord our God. 9th Sun - day Exapostilarion Glory: Apostles; Both now: Theotokion of the 9th Exapostilarion. At the praises: 4 stykhyry of the Oktoikh and Apostles 4, Glory: Apostles; Both now: You are most bless - ed. After the Great Doxology: the Tropar Today salvation. Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar: Glory: Tropar of the Apostles; Both now: Kondak of the Re surrectional Tone and Apostles, alternately. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: At the Entrance, the Tropar of the Resurrectional Tone and of the Apostles, Kondak of the tone, Glory: Kondak of the Apostles; Both now: Protection of the Christians. Pro - keimen of the tone and of the Apostles. Epistle to 1 Corinthians 3:9-17, per 128, Philippians 2: 5-11, per 240. Gospel from St. Matthew 14:22-34, per 59, and St. Luke 10:38-42; 11:27-28, per 54. Communion hymn—Praise the Lord and Their proclamation has gone out into all the earth. Monday, August 11, 2014 / July 29, 2014 10th Week after Pentecost. Tone 8. Martyr Callinicus of Gangra in Asia Minor (III-IV). Virgin-martyr Seraphima of Antioch (II). Martyr Theodota and her three sons in Bithynia (304). Martyr Michael (9th C.) St. Constantine (c. 1240) and Cosmas, of Stara Rus (13th C.). The Scripture Readings 1 Corinthians 15:12-19 Matthew 21:18-22 Tuesday, August 12, 2014 / July 30, 2014 10th Week after Pentecost. Tone 8. Eve of the Dormition Fast. Apostles of the Seventy: Silas and Silvanus (I), and with them Apostles Crescens, Epenetus, and Andronicus. Martyr John the Soldier at Constantinople (IV). Hieromartyrs Polychronius, Bishop of Babylon, priests Parmenius, Helimenas and Chrysote - lus, deacons Luke and Mocius; Martyrs Abdon and Sennen the princes of Persia, Maximus and Olympius (251). Hieromartyr Valentine, Bishop of Terni in Italy (273), and Martyrs Proculus, Ephebus, Apollo n ius, and Abundius, youths. The Scripture Readings 1 Corinthians 15:29-38 Matthew 21:23-27 Wednesday, August 13, 2014 / July 31, 2014 10th Week after Pentecost. Tone 8. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) 5 Forefeast of the Procession of the Precious and Life-giving Cross of the Lord
  • Іпакої, степенна і Прокимен голосу. Євангеліє Воскресне 9-е, від Св. Івана 20:19-31, зач. 65. Воскресіння Христове; і все решта, як звичайно. Канони: Воскресний на 4, Богородиці на 2 і апостолам на 8; Ірмоси Канону Воскресного Велінням Твоїм; Катавасія—Відкрию уста мої. Після 3-ої пісні: Кондак апостолам. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос недільний. На 9-ій пісні—Чеснішу. Екcапостиларій недільний 9-ий; Слава: апостолам; І нині: Бого - родичний 9-го Екcапостиларія. На Хвалітних: стихири Октоїха 4 і апостолам на 4; Сла - ва: апостолам; I нині: Прeблагословeнна єси. Після Великого Славословія Тро пар—Сьо - годні спасіння. Єктенії та Відпуст. Слава: І нині: 9- а Євангельська стихира; Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний, Слава: Тропар апостолам; І нині: Кондак недільний і апос - толам напереміну. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого. На Літургії: По Bході Тропарів голосу й апостолам, Кондак голосу; Слава: Кондак апо - столам; І нині: Заступнице Християн. Прокимен голосу і апостолам. Апостол: до 1 Ко - рин тян 3:9 -17, зач. 128, Филипян 2:5 -11, зач. 240. Євангеліє від Св. Матвія 14:22- 34, зач. 59, Св. Луки 10:38- 42, 11:27- 28, зач. 54. Причасний: Хваліте Господа і апостолам По всі землі лу нає голос їх. Понeділок, 11 серпня 2014 / 29 липня 2014 Седмиця 10 -та після П'ятидесятниці. Голос 8. Мч. Калиника (III-IV). Мц. Серафми діви (117-138). Мц. Феодотії і трьох дітей її (близько 304). Прмч. Михаїла (ІХ). Прпп. Константина і Косми Косинських, Староруських (XIII). Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 15:12-19 Матвія 21:18 -22 Вівторок, 12 серпня 2014 / 30 липня 2014 Седмиця 10- та після П'ятидесятниці. Голос 8. Навечіря перед Успенським постом. Апп. від 70: Сили, Силуана, і ті що з ними апостоли Крискента, Єпенета і Андроника (І). Мч. Іoанна воїна Константинопольського (IV). Мчч. Поліхронія, єп. Вавилонського, Парменія, Єлими і Хрисотеля пресвітерів, Луки і Муко дияконів, Авдона і Сеніса, князів Персидських, і мчч. Олімпія і Максима (бли зько 251). Сщмч. Валентина (Уалентина) єп. і трьох учнів його мчч. Прокули, Єфива та Апол ло нія і прав. Авундія (близько 273). Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 15:29- 38 Матвія 21:23- 27 Середа, 13 серпня 2014 / 31 липня 2014 Седмиця 10- та після П'ятидесятниці. Голос 8. Піст. За монашим уставом: Строгий піст (хліб, овочі і фрукти) 5 Передсвято винесення древ Чесного і Животворчого Хреста Господнього. 309 Церковний календар Серпень 2014
  • Righteous Eudocimus of Cappadocia (IX). Martyr Julitta at Caesarea (304). Righteous Joseph of Arimathea (I). The Scripture Readings 1 Corinthians 16:4-12 Matthew 21:28-32 Thursday Reading 2 Corinthians 1:1-7 Matthew 21:43-46 Thursday, August 14, 2014 / August 1, 2014 10th Week after Pentecost. Tone 8. Dormition Fast (Theotokos). By Monastic Charter: Food without oil Beginning OF the dOrMitiOn Fast 6 Procession of the Honourable Wood of the Life-giving Cross of the Lord (First Feast of the Saviour). The Feast of the All-Merciful Saviour and the Most Holy Mother of God (1164). Holy seven Maccabean Martyrs Abimus, Antonius, Gurias, Eleazar, Eusebonus, Alimus and Marcellus, their mother Solomonia and their teacher Eleazar (166 B.C.). Nine Martyrs of Perge in Pamphylia: Leontius, Attius, Alexander, Cindeus, Minsitheus, Cyria cus, Mineon, Catanus, and Eucleus (III). Commemoration of the Baptism of Rus’-Ukraine (988). The Scripture Readings 1 Corinthians 1:18-24 Epistle, Cross John 19:6-11; 13-20; 25-28; 30-35 Gospel, Cross Hebrews 11:33-12:2 Epistle, Martyrs Matthew 10:32-36; 11:1 Gospel, Martyrs Hebrews 2:11-18 Epistle, Lesser Blessing of Waters John 5:1-4 Gospel, Lesser Blessing of Water The service is conducted according to the Oktoikh and Menaion. Before Vespers the precious Cross is transferred from the table of oblation to the Holy Table (refer to the third Sunday of the Great Fast), if Matins is served in the evening. If Matins is served in the morning the Cross is transferred after Vespers. At Daily Vespers: The usual Kathisma. At Lord, I have cried: 3 stykhyry of the Cross and 3 of the Martyrs; Glory: of the Martyrs; Both now, of the Cross. No Entrance. Prokeimen of the day. The Aposticha of the Oktoikh, Glory: The souls of the righteous, Both now: of the Cross. Af ter the Song of Symeon: Tropar of the Martyrs: Glory: Both now. O Lord, save Thy people. Litany and Dis miss al. At Matins: At God is the Lord: Tropar of the Cross (twice), Glory: of the Martyrs, Both now: of the Cross. After the Kathismas the sessional hymns of the Oktoikh. Psalm 50. Canons: of the Ok toikh with its Irmos on 4, of the Cross on 6 and of the Martyrs on 4; Irmoi of the Okto ikh, Ka tavasia of the Exaltation A Cross did Moses inscribe. After the 3rd Ode: Kondak of the Martyrs. After the 6th Ode: Kondak of the Cross. At the 9th Ode: More honourable. Exapos ti larion of the Oktoikh, Glory: of the Martyrs, Both now: of the Cross. At the praises: 3 stykhyry of the Cross, 3 of the Martyrs Glo - ry: of the Martyrs; Both now: of the Cross. After the Great Doxology the Trisagion is sung according to the funeral melody, and the Cross is brought out according to the order used on the third Sun - day of the Great Fast. During the Veneration of the Cross the same stykhyry are sung as during the 310 August 2014 Church Calendar
  • 311 Церковний календар Серпень 2014 Прав. Євдокима Каппадокіянина (ІХ). Мц. Юлити (304). Прав. Йосифа Аримафейського (І) Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 16:4 -12 Матвія 21:28 -32 Читання на четвер: 2 Коринтян 1:1 -7 Матвія 21:43 -46 Четвер, 14 серпня 2014 / 1 серпня 2014 Седмиця 10 -та після П'ятидесятниці. Голос 8. Успенський Піст (Богородичний). За монашим уставом: їжа без олії PO?ATOK USPENS:KOHO POSTU (SPASIVKY) 6 Винесення Чесних Дерев Животво ря що го Хреста Господнього (Першого Спаса). Семи мучеників Макковеїв: Авима, Антоніна, Гурія, Єлеазара, Євсевона, Аліма і Мар кела, матері їхньої Соломонії та учителя їхнього Єлеазара (166 р. до Р. Х.). Мчч. в Пергії Памфлійській: Леонтія, Атія, Олександра, Киндея, Місіфея, Киріака, Мі не она, Катуна і Євклея (ІІІ). Пам’ять Хрещення Русі- України (988). Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 1:18 -24 Хресту Іоана 19:6 -11, 13 -20; 25 -28; 30 -35 Хресту Євреїв 11:33- 12:2 Мученикам Матвія 10:32 -36; 11:1 Мученикам Євреїв 2:11 -18 Мале Водосвяття Іоана 5:1 4 Мале Водосвяття Вся служба по Октоїху і Мінеї. Перед Bечірнею переноситься Чесний Хрест з жертів- ни ка на Престіл (див. на Хрестопоклінну неділю), якщо Утреня служиться увечері. Як - що Утреня служиться ранком, то хрест переноситься на Престіл після Відпусту Bе чір - ні. На Щоденній Вечірні: Звичайна Кафизма. На Господи, взиваю: стихири Хреста 3 і му че - ників 3; Слава: мучеників; І нині: Хреста. Входу немає. Прокимен дня. На стиховні: сти - хири Октоїха; Слава:—Душі праведних; І нині: Хреста. Після—Нині відпускаєш: Тропар мучеників: Слава: І нині: Спаси, Господи, людей Твоїх. Єктенія та Відпуст. На Утрені: Hа Бог Господь: Тропар Хреста (двічі); Слава: мучеників; І нині: Хреста. По Ка физ мах сідальні Октоїха. Псалом 50-ий. Канони: Октоїха з Ірмосом на 4, Хреста на 6 і мучеників на 4; Ірмоси Октоїха; Катавасія воздвиження—Хреста знаменуючи Мой - сей. Після 3-ої пісні: Кондак мучеників; після 6-ої пісні: Кондак Хреста. На 9-ій піс ні— Чес нішу. Світильний Октоїха: Слава: мучеників: І нині: Хреста. На Хвалітних: стихири Хреста 3 і мучеників 3; Слава: мучеників; І нині: Хреста. Після Великого Cла во словія, ос - тан нє Трисвяте співається похоронним напівом, і Хрест виноситься, як у Хрес то по - клін ну неділю. При поклонінню Хресту співаються ті самі стихири, що в Хрес то по клін - ну неділю. Єктенії і Відпуст. Час 1-ий.
  • 312 August 2014 Church Calendar Sunday of the Holy Cross. Litanies and Dis missal. 1st Hour. At the Hours: Tropar of the Cross: Glory: of the Martyrs. Kondaks of the Cross and Martyrs al - ter nately. At the Liturgy: At the Entrance, the Tropar of the Cross and of the Martyrs, Glory: Kondak of the Martyrs, Both now: Kondak of the Cross. Prokeimen Save, O God, Thy people; and In the saints. Epistle to the Corinthians 1:18-24, per. 125, and to the Hebrews 11:33-12:2, per. 330. Go - spel from St. John 19:6-11, 25-28, 30-35, per. 60, and from St. Matthew 10:32-36, 11:1, per. 38. Com munion hymn Show us the light of Thy face, O Lord, and Rejoice in the Lord, you righteous. After the Liturgy the Lesser Blessing of Waters is served according to the Book of Needs or the Me - na ion. After this, in accordance with Ukrainian custom, we bless poppies and herbs. The Cross is brought back into the Altar before the beginning of Vespers. The priest in a phe lon censes the Cross, and to the singing of the Tropar and Kondak of the Cross carries it into the Altar through the Royal Doors preceded by candlebearers, places it on the Holy Table and again censes it. Friday, August 15, 2014 / August 2, 2014 10th Week after Pentecost. Tone 8. Dormition Fast (Theotokos). By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) 5 Translation of the Relics of the Protomartyr and Archdeacon Stephen from Jerusalem to Constantinople (c. 428) and the finding of the Relics of the Righteous Nicodemus, Gamaliel and Abibas. Hieromartyr Stephen, pope of Rome and companions (257). The Scripture Readings 2 Corinthians 1:12-20 Matthew 2:23-33 Acts 6:8-15; 7:1-5, 47-60 Protomartyr Matthew 21:33-42 Protomartyr Saturday, August 16, 2014 / August 3, 2014 10th Week after Pentecost. Tone 8. Dormition Fast (Theotokos). By Monastic Charter: Food with oil Ven. Isaac, Dalmatus and Faustus ascetics of the Dalmation Monastery, Constantinople (V). Holy Myrrhbearer Salome. St. Cosmas, eunuch of Palestine (VI). The Scripture Readings Romans 15:30-33 Matthew 17:24-18:4 Sunday, August 17, 2014 / August 4, 2014 10th Sunday after Pentecost. Tone 1. Dormition Fast (Theotokos). By Monastic Charter: Food with oil Holy Seven Youths ("the Seven Sleepers") of Ephesus: Maximilian, Jamblicus, Martinian, John, Dionysius, Exacustodian and Antoninus (250; 408-450). Martyr Eudocia of Persia (362). Martyr Eleutherius of Constantinople (IV). The Scripture Readings John 21:1-14 10th Matins Gospel 1 Corinthians 4:9-16 Epistle
  • 313 Церковний календар Серпень 2014 На Часах: Tропар Хреста: Слава: мучеників. Кондаки Хреста й мучеників напереміну. На Літургії: По Bході: Тропар Хреста і мучеників; Слава: Кондак мучеників; І нині: Кон - дак Хреста. Прокимен — Спаси, Господи; і — До святих, які на землі Його. Апостол: до Коринтян 1:18-24, зач. 125, і до Євреїв 11:33-12:2, зач. 330. Євангеліє від Св. Іоана 19:6-11, 25-28, 30-35, зач. 60-е, і від Св. Матвія 10:32-36, 11:1, зач. 38-е. Причасний: Позначи ло ся на нас світло лиця Твого, Господи; і—Ра дуйтеся, праведні в Господі: праведним нале жи ть - ся по хвала. Після Літургії Mале Oсвячення Bоди по Требнику або по Мінеї. Крім цього, за україн сь ким звичаєм, посвячується мак та зілля. Хрест заноситься у Вівтар перед початком Bечірнi в цей самий день. Ієрей у фелоні ка - ди ть Хрест, і при співі Тропаря й Кондака заносить його у Вівтар через Царські Двері, по переджений свічконосцями, ставить його на Престіл і знову кадить. П'ятниця, 15 серпня 2014 / 2 серпня 2014 Седмиця 10- та після П'ятидесятниці. Голос 8. Успенський Піст (Богородичний). За монашим уставом: Строгий піст (хліб, овочі і фрукти) 5 Перенесення з Єрусалима до Константинополя мощей первомученика архидиякона Стефана (бли - зь ко 428) і знайдення мощей правв. Никодима, Гамаліїла і сина його Авива. Сщмч. Стефана, папи Римського, та інших з ним (257). Читання із Св. Письма: 2 Коринтян 1:12- 20 Матвія 2:23 -33 Діянь 6:8 -15, 7:1 5, 47- 60 Архидияконові Матвія 21:33- 42 Архидияконові Субота, 16 серпня 2014 / 3 серпня 2014 Седмиця 10- та після П'ятидесятниці. Голос 8. Успенський Піст (Богородичний). За монашим уставом: їжа з олією Прпп. Ісаакія, Далмата і Фавста монахи Дaльматського обителя, Константинополя (V). Св. Мироносицю Салаом Прп. Косми пустельника (VI). Читання із Св. Письма: Римлян 15:30 -33 Матвія 17:24 -18:4 Неділя, 17 серпня 2014 / 4 серпня 2014 Неділя 10 -та після П'ятидесятниці. Голос 1. Успенський Піст (Богородичний). За монашим уставом: їжа з олією Семи отроків що в Ефесі: Максиміліяна, Ямвлиха, Мартиніяна, Іоана, Діонісія, Єкса ку - с тодіяна (Константина) та Антоніна (близько 250; 408-450). Прмц. Євдокії (362). Мч.Єлевферія (IV). Читання із Св. Письма: На Утрені: 10- е Євангеліє: Іоана 21:1 -14 1 Коринтян 4:9 -16
  • Matthew 17:14-23 Gospel At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord I have cried: 7 stykhyry from the Oktoikh and 3 of the Youths; Glory; Both now. Dohmatyk of Tone 1: The universal glory. Entrance. Prokeimen— The Lord is King. At the Aposticha stykhyry of the Oktoikh. After the Song of Symeon: Rejoice, O Virgin Theotokos (thrice). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice), Glory: of the Youths; Both now: Theoto - ki on. After the Kathismas the sessional hymns of the Oktoikh. Resurrectional Evlogitaria. Hy - pa koe, gradual hymns and Prokeimen of the Tone. 10th Resurrectional Gospel from St. John 21:1-14, per 66. Having beheld the Resurrection of Christ, and the rest as usual. Canons: Resur - rec tional on 4, stavroanastimon on 3, Theotokos on 3, Youths on 4; Irmoi of the Resurrectional Tone. Katavasia—I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kondak, Ikos and sessional hymn of the Youths. After the 6th Ode: Kondak of the Resurrectional Tone. At the 9th Ode: More hon- ourable. Holy is the Lord our God. 10th Sunday Exapostilarion. At the praises: 8 stykhyry of the Oktoikh. Glory: 10th Matinal Doxasticon. Both now: You are most blessed. After the Great Doxo - logy: the Tropar Today salvation. Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar: Glory: Tropar of the Youths. Kondak of the Resurrec tion - al Tone. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: At the Entrance, Tropar of the Resurrectional Tone, Tropar of the Youths, Glory: Kondak of the Resurrectional Tone; Both now: Kondak of the Youths. Prokeimen of the tone. Epistle to 1 Corinthians 4:9-16, per 131. Gospel from St. Matthew 17:14-23, per 72. Comm un - ion hymn—Praise the Lord. Monday, August 18, 2014 / August 5, 2014 11th Week after Pentecost. Tone 1. Dormition Fast (Theotokos). By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) 5 Forefeast of the Transfiguration of our Lord Martyr Eusignius of Antioch (362). Hieromartyrs Antherus (236) and Fabian (250), popes of Rome. Martyr Pontius at Cimella in France (257). Martyrs Cantidius, Cantidian and Sibelius of Egypt. Righteous Nona, mother of St. Gregory the Theologian (374). The Scripture Readings 2 Corinthians 2:4-15 Matthew 23:13-22 Tuesday Reading 2 Corinthians 2:14-3:3 Matthew 23:23-28 Tuesday, August 19, 2014 / August 6, 2014 11th Week after Pentecost. Tone 1. Dormition Fast (Theotokos). By Monastic Charter: Fish allowed : THE HOLY TRANSFIGURATION OF OUR LORD AND SAVIOUR JESUS CHRIST (Second Feast of the Saviour). St. Theoctist, Bishop of Chernihiv (1123). 314 August 2014 Church Calendar
  • 315 Церковний календар Серпень 2014 Матвія 17:14 -23 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 7, отрокам свята 3; Слава: І нині: Догматик—Прославмо Діву Марію. Bxiд. Прокимен Господь во царився. На стиховні: стихири Октоїха. Після—Нині відпускаєш: Богородице Діво (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі). Слава: отрокам I нині: Богоро дич - ний. По Кафизмах сідальні недільні. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен го - лосу. Євангеліє Воскресне 10-те, від Св. Іоана 21:1- 14, зач. 66. Воскресіння Христове; і все реш та, як звичайно. Канони: воскресний на 4, хрестовоскресний на 3, Богородице на 3, і отрокам на 4 свята; Ірмоси Канону Воскресного; Катавасія Відкрию уста мої. Після 3- ої пісні: Кондак, Ікос і сідальні отрокам. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос недільний. На 9- ій пісні—Чеснішу. Екcапостиларій недільний 10-ий; Слава: І нині: Богородичний 10- а Ексапoстиларія. На Хвалітних: стихири Октоїха 8, Слава: 10-а Євангельська стихира; I нині: Прeблагословeнна єси. Після Великого Славословія Тропар—Сьогодні спасіння. Єк - тенії та Відпуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний, Слава: отрокам, І нині: Кондак недільний. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: По Bході: Тропар недільний, Тропар отрокам, Слава: Кондак недільний, I нині: Кондак отрокам. Прокимни голосу і отрокам. Апостол: до 1 Коринтян 4:9- 16, зач. 131. Євангеліє від Св. Матвія 17:14 -23, зач. 72. Причасний: Хваліте Господа. Понеділок, 18 серпня 2014 / 5 серпня 2014 Седмиця 11 -та після П'ятидесятниці. Голос 1. Успенський Піст (Богородичний). За монашим уставом: Строгий піст (хліб, овочі і фрукти) 5 Передсвято Преображення Господнього Мч. Євсигнія (362). Сщмчч. Анфіра (250) і Фавія (257), пап Римських. Мч. Понтія Римлянина в Франції (близько 257). Мчч. Кантидія, Кантидіана і Савела, в Єгипті. Прав. Нонни, матері св. Григорія Богослова (374). Читання із Св. Письма: 2 Коринтян 2:4- 15 Матвія 23:13- 22 Читання вівтiркa: 2 Коринтян 2:14- 3:3 Матвія 23:23 -28 Понеділок, 19 серпня 2014 / 6 серпня 2014 Седмиця 11- та після П'ятидесятниці. Голос 1. Успенський Піст (Богородичний). За монашим уставом: дозволяється риба : ПРЕОБРАЖЕННЯ ГОСПОДА БОГА І СПАСА НАШОГО ІСУСА ХРИСТА (Другого Cпаса). Cвт. Феоктиста, єп. Чернігівського (1123).
  • The Scripture Readings 1) Ex. 24:12-18; 2) Ex. 33:11-23, 34:4-6, 8; 3) 1 Kings 19:3-9, 11-13, 15-16 Vespers Luke 9:28-36 Matins Gospel 2 Peter 1:10-19 Matthew 17:1-9 At Great Vespers: Blessed is the man is not sung. At Lord, I have cried: 8 stykhyry of the Feast, Glory; Both now, of the feast. Prokeimen of the day. Paremii. At the Litia: stykhyry of the feast. At the Apo sti cha stykhyry of the feast. After the Song of Simeon: at the blessing of loaves, the Tropar of the feast (thrice). At Matins: At God is the Lord: Tropar of the feast (thrice). After the Kathismas the sessional hymns of the feast. Polyelei and Magnification. Sessional hymn of the feast. From my youth. Prokei men: Tabor and Hermon. Gospel, from St. Luke 9:28-36, per. 45. Psalm 50. Glory: All creation is filled with joy; Both now: the same. Have mercy on me, O God: Disclosing a little of the radiance. Ca - nons: both Canons of the feast with their Irmoi, Katavasia of the Exaltation. A cross did Moses in scibe. After the 3rd Ode: sessional hymn. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the feast. At the 9th Ode: More honourable, but the refrain of the feast. They are sung to the Irmos and the Tro pars. Exapostilarion of the feast. At the praises: 4 stykhyry of the feast; Glory: Both now: of the feast. After the Great Doxology: the Tropar of the feast. Litanies and Dismissal of the feast May Christ, who was transfigured in glory on Mount Tabor before His Holy Disciples. 1st Hour. At the Hours: Tropar and Kondak of the feast. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: Antiphons of the feast. Entrance verse: Send forth Your light... (intoned by the deacon/priest), followed by the Tropar of the feast; Glory: Both now: Kondak of the feast. Pro - keimen of the feast. Epistle 2 Peter 1:10-19, per. 64. Gospel from St. Matthew 17:1-9, per. 70. In pla ce of It is truly worthy we sing Magnify, my soul... Your birthgiving was undefiled... (thus until the Leave-Taking of the feast). Communion hymns of the feast. After the prayer behind the am - bon grapes and other fruit are blessed according to the order given in the Book of Needs. Dis - miss al of the feast. Note: From this day until the Leave-Taking of the feast, during the week at Matins we take the Katavasia of the feast. During the Entrance at Liturgy we sing Come, let us worship… O Son of God, transfigured on the mountain, save us who sing to you. The Hymn to the Mother of God and Dismissal of the feast. Wednesday, August 20, 2014 / August 7, 2014 11th Week after Pentecost. Tone 1. Dormition Fast (Theotokos). By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Afterfeast of the Transfiguration Martyr Dometius of Persia and his two disciples (363). Ven. Pimen, the Much-suffering, of the Near Kyivan Caves (1110). Ven. Pimen, faster, of the Kyivan Caves (1239). St. Mercurius, of the Near Caves in Kyiv, Bishop of Smolensk (1239). Martyrs Marinus the Soldier and Asterius the Senator at Caesarea in Palestine (260). St. Hor of the Thebaid (390). Virgin Potamia of Alexandria. 316 August 2014 Church Calendar
  • Читання із Св. Письма: На Вечірні: 1) Вихід 24:12-18; 2) Вихід 33:11-23, 34:4-6, 8; 3) 1 Царів 19:3-9, 11-13, 15-16 На Утрені: Євангеліє: Луки 9:28-36 2 Петра 1:10-19 Матвія 17:1-9 На Великій Вечірні: Не співаємо Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири свята на 8, Слава: І нині: Виявляючи наперед Воскресіння Своє. Прокимен дня. Паремії. На Літії: стихири свята. На стиховні: стихири свята. Після—Нині відпускаєш: на благословення хлібів, Тропар свята (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Тропар свята (тричі). По кафизмах сідальні свята. Полієлей і Величання. Сідальний свята. Від юності моєї. Прокимен—Фавор і Єрмон ім'ям Твоїм ра дітимуть. Євангеліє від Св. Луки 9:28 -36, зач. 45. Псалом 50-ий, Слава: Все сьогодні спов ни лося радістю; І нині: те саме; Помилуй мене. Боже; стихира—Показавши тільки час ти ну. Канони: свята обидва з Ірмосами; Ірмоси—Людність ізраїльська; Катавасія Bоз дви ження—Хреста знаменуючи Мойсей. Після 3-ої пісні: сідальний. Після 6-ої пісні: Кон дак і Ікос свята. На 9-ій пісні не співаємо—Чеснішу, але приспів свята—Величай, душе моя, Господа, що на Фаворі преобразився. Приспівується до Ірмоса і до Тропарів. Сві тильний свята. На Хвалітних: стихири свята на 4, Слава: І нині: Взяв Христос. Після Ве ли кого Славословія Тропар свята. Єктенії і Відпуст свята—Христос, що на горі Фавор - ській преобразився в славі перед святими Своїми учениками. Час 1-ий. На Часах: Тропар і Кондак свята. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: Антифони свята. Вхідне—Господи, пошли світло Твоє і істину Твою. Тропар свята: Слава: І нині: Кондак свята. Прокимен—Які величні діла Твої, Господи. Апостол: Со борне послання ап. 2 Петра 1:10- 19, зач. 64. Євангеліє від Св. Матвія 17:1 9, зач. 70. За - мість Достойно: приспів—Величай, душе моя: і Ірмос—Різдво Твоє нетлінне. (співається до Від дання свята). Причасний: Господи, в світлі лиця Твого. Після заамвонної молитви пос вячення овочів по Требнику. Відпуст свята. Увага: Від цього дня до Bіддання свята, на тижні, на Утрені, Катавасія свята—Людя н - ість ізраїльська (крім на Bіддання). На Літургії, на Bході: Спаси нас, Сину Божий, що на горі преобразився, співаємо Тобі. Задостойник свята. Відпуст свята. Вівторок, 20 серпня 2014 / 7 серпня 2014 Седмиця 11-та після П'ятидесятниці. Голос 1. Успенський Піст (Богородичний). За монашим уставом: Строгий піст (хліб, овочі і фрукти) Післясвятo Преображення Господнього Прмч. Дометія Персянина та двох учнів його (363). Прп. Пімена Багатостраждального, Печерського, в Ближніх печерах (1110). Прп. Пімена, постника Печерського, в Дальніх печерах (1239). Прп. Меркурія Печерського, єп. Смоленського, в Ближніх печерах (1239). Мчч. Марина і Астерія (260). Прп. Ора (близько 390). Прмц. Потамії чудотвориці. 317 Церковний календар Серпень 2014
  • The Scripture Readings 2 Corinthians 3:4-11 Matthew 23:29-39 Thursday, August 21, 2014 / August 8, 2014 11th Week after Pentecost. Tone 1. Dormition Fast (Theotokos). By Monastic Charter: Food without oil Afterfeast of the Transfiguration St. Emilian the Confessor, Bishop of Cyzicus (820). Ven. Gregory, the iconographer, of the Near Kyivan Caves (XII). Ven. Gregory, wonderworker of the Kyivan Caves (XIV). St. Myron, Bishop of Crete (350). Martyrs Eleutherius and Leonidas of Constantinople, and many infants with them. St. Gregory of Sinai (1346). Tolga icon of the Mother of God (1314) The Scripture Readings 2 Corinthians 4:1-6 Matthew 24:13-28 Friday, August 22, 2014 / August 9, 2014 11th Week after Pentecost. Tone 1. Dormition Fast (Theotokos). By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Afterfeast of the Transfiguration v Holy Apostle Matthias (ca. 63). Martyr Anthony of Alexandria. St. Psoes of Egypt (IV). Martyrs Julian, Marcian, John, James, Alexius, Demetrius, Photius, Peter, Leontius, Mary of Constantinople (726). The Scripture Readings John 21:15-25 Matins Gospel 2 Corinthians 4:13-18 Matthew 24:27-33, 42-51 Acts 1:12-17, 21-26 Apostle Luke 9:1-6 Apostle Saturday, August 23, 2014 / August 10, 2014 11th Week after Pentecost. Tone 1. Dormition Fast (Theotokos). Food with oil Afterfeast of the Transfiguration Holy Martyr and Archdeacon Lawrence of Rome, Hieromartyr Sixtus, Pope of Rome, and Mar tyrs Felicissimus and Agapitus, deacons, Martyr Romanus the soldier and others (258). Blessed Lawrence, Fool-for-Christ at Kaluga (1515). The Scripture Readings 1 Corinthians 1:3-9 Matthew 19:3-12 Sunday, August 24, 2014 / August 11, 2014 11th Sunday after Pentecost. Tone 2. 318 August 2014 Church Calendar
  • Читання із Св. Письма: 2 Коринтян 3:4-11 Матвія 23:29 -39 Четвер, 21 серпня 2014 / 8 серпня 2014 Седмиця 11- та після П'ятидесятниці. Голос 1. Успенський Піст (Богородичний). За монашим уставом: їжа без олії Післясвятo Преображення Господнього Свт. Єміліана, спов., єп. Ризичеського (820). Прп. Григорія, іконописця Печерського, в Ближніх печерах (ХІІ). Прп. Григорія чудотворця, Печерського (XIV). Свт. Мирона чудотворця, єп. Критського (близько 350). Мчч. Єлевферія і Леоніда Константинопольських. Прп. Григорія Синаїта (XIV). Толзької ікони Божої Матері (1314). Читання із Св. Письма: 2 Коринтян 4:1- 6 Матвія 24:13- 28 П'ятниця, 22 серпня 2014 / 9 серпня 2014 Седмиця 11- та після П'ятидесятниці. Голос 1. Успенський Піст (Богородичний). За монашим уставом: Строгий піст (хліб, овочі і фрукти) Післясвятo Преображення Господнього v Апостола Матфія (близько 63). Мч. Антонія Олександрійського. Прп. Псоя Єгипетського (IV). Мчч. Юліана, Маркіана, Іоанна, Якова, Олексія, Димитрія, Фотія, Петра, Леонтія, Марії, Константинопольських (726). Читання із Св. Письма: На Утрені: Євангеліє: Іоана 21:15- 25 2 Коринтян 4:13 -18 Матвія 24:27 -33, 42 -51 Діянь 1:12 -17, 21 -26 Апостолові Луки 9:1- 6 Апостолові Субота, 23 серпня 2014 / 10 серпня 2014 Седмиця 11- та після П'ятидесятниці. Голос 1. Успенський Піст (Богородичний). За монашим уставом: їжа з олією Післясвятo Преображення Госопднього Мчч. архидиякона Лаврентія, Римського, Прпмч. Сікста папи Римського, Мчч. Фелі кі сима і Агапита дияконів, Романа, воїна багато інших (258). Блж. Лаврентія, Христа ради юродивого, Калузького (1515). Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 1:3- 9 Матвія 19:3 -12 Неділя, 24 серпня 2014 / 11 серпня 2014 Неділя 11- та після П'ятидесятниці. Голос 2. 319 Церковний календар Серпень 2014
  • August 2014 Church Calendar 320 Dormition Fast (Theotokos). Food with oil Afterfeast of the Transfiguration Holy Martyr and Archdeacon Euplus (304). Ven. Martyrs Theodore and Basil, whose relics are in the Near Kyivan Caves (1098). Ven. Theodore, Prince of Ostrih, in the Kyivan Caves (c. 1483). Virgin-martyr Susanna and those with her: Martyrs Gaius, Pope of Rome; Gabinus the priest, his brother and father of Susanna; Maximus, Claudius and his wife, Praepedigna, and their sons Alexander and Cutias (295). The Scripture Readings John 21:15-25 11th Matins Gospel 1 Corinthians 9:2-12 Epistle Matthew 18:23-35 Gospel At Great Vespers: Blessed is the man is not sung. At Lord, I have cried 4 stykhyry from the Ok - toikh, feast 3, and 3 of the Martyr; Glory: Feast, Both now, Dohmatyk The shadow of the law. Entrance. Pro kei men: The Lord is King. The Aposticha of the Oktoikh. Glory: Both now, Feast. After the Song of Symeon: Rejoice, O virgin Theotokos (twice), and Tropar of the feast (once). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice), Glory: Both now: Tropar of the feast. Theo - to kion. After the Ka thismas the sessional hymns of the Resurrection. Resurrectional Evlogitaria. Hypakoe, grad ual hymns and Prokeimen of the tone. Resurrectional Gospel, from St. John 21: 15-25, per. 67. Having beheld the Resurrection of Christ, and the rest as usual. Canons: Resur rec - tional on 4, Feast on 4 and Martyr on 6; of the Feast. Kata vasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kondak, Ikos and sessional hymn of the Mar tyr. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the Re sur rectional Tone. At the 9th Ode: More honour able. 11th Sunday Expos tila ri on, Glory: Both now: the Theotokion of the 11th Exapos ti la rion. At the praises: 4 stykhyry of the Oktoikh, 4 at the Feast. Glory: 11th Matin Doxasticon; Both now: You are most blessed. After the Great Do - xology: the Tropar Resurrection from the Grave.. Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Tropar of the Resurrectional Tone, Glory: of the Feast, of the Martyr. Kondak of the Feast and Martyr. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: At the Entrance, the regular order for the Tropars. Prokeimen of the Tone and of the Feast. Epis t le to the 1 Corinthians 9:2-12, per. 141. Gospel from St. Matthew 18:23-35, per. 77. Com m union hymn: Praise the Lord. Monday, August 25, 2014 / August 12, 2014 12th Week after Pentecost. Tone 2. Dormition Fast (Theotokos). By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Afterfeast of the Transfiguration Martyrs Anicletus and Photius, and many with them (305). Hieromartyr Alexander, Bishop of Comana (III). Martyrs Pamphilus and Capito. The Scripture Readings 2 Corinthians 5:10-15 Mark 1:9-15 Tuesday, August 26, 2014 / August 13, 2014 12th Week after Pentecost. Tone 2.
  • Успенський Піст (Богородичний). За монашим уставом: їжа з олією Післясвятo Преображення Господнього Мч. архидиякона Євпла (304). Прмчч. Феодора і Василія Печерських, в Ближніх печерах (1098). Прп. Феодора, кн. Островського, Печерського, в Дальніх печерах (близько 1438). Мц. Сусанни діви і з нею мчч. Гаія, папи Римського, Гавінія пресвітера, його брат та ба - тько Сусанни, Клавдія, Максима, Препедигни, його дружина та їхніх синів Олек сан дра і Куфія (295). Читання із Св. Письма: На Утрені: 11- е Євангеліє: Іоана 21:15 -25 1 Коринтян 9:2- 12 Матвія 18:23- 35 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 4, свята 3, му че - ника 3; Слава: свята, І нині: Догматик—Минулася тінь закону. Bxiд. Прокимен—Господь во царився. На стиховні: стихири Октоїха Слава: І нині свята. Після—Нині відпускаєш: Богородице Діво (двічі), і Тропар свята (раз). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі). Слава: I нині: Тропар свята. По Ка - физ мах сідальні недільні. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен голосу. Єван ге - ліє Воскресне 11-те, від Св. Івана 21:15 -25, зач. 67. Воскресіння Христове; і все решта, як зви чайно. Канони: Воскресний на 4, свята на 4 і мученикові на 6; Катавасія свята. Піс ля 3-ої пісні: Кондак свята, сідальні мученикові. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос не ді ль ний. На 9-ій пісні—Чеснішу. Екcапостиларій недільний 11-ий; Слава: свята. На Хва літ них: сти хи - ри Октоїха 4 і свята 4, Слава: 11-а Євангельська стихира; I нині: Прeблагословeнна єси. Пі с ля Великого Славословія Тропар—Воскрес із гробу. Єктенії та Відпуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний, Слава: свята і мученикові напереміну. Кондак свята і муче - никові напереміну. Божествення Літургія Св. Іоана Золотоустого. На Літургії: По Bході: Тропар недільний, Тропар свята, Слава: Кондак недільний, I нині: Кондак свята. Прокимни голосу і свята. Апостол: до Коринтян 9:2- 12, зач. 141. Євангеліє від Св. Матвія 18:23- 35, зач. 77. Причасний: Хваліте Господа. Понеділок, 25 серпня 2014 / 12 серпня 2014 Седмиця 12 -та після П'ятидесятниці. Голос 2. Успенський Піст (Богородичний). За монашим уставом: Строгий піст (хліб, овочі і фрукти) Післясвятo Преображення Господнього Мчч. Фотія і Аникити та багатьох з ними (305). Сщмч. Олександра, єп. Команського (ІІІ). Мчч. Памфіла і Капітона. Читання із Св. Письма: 2 Коринтян 5:10 -15 Марка 1:9- 15 Вівторок, 26 серпня 2014 / 13 серпня 2014 Седмиця 12-та після П'ятидесятниці. Голос 2. Церковний календар Серпень 2014 321
  • Dormition Fast (Theotokos). By Monastic Charter: Food without oil Apodosis of the Transfiguration Translation of the Relics of Ven. Maximus the Confessor (662). Martyrs Hippolytus of Rome and 18 martyrs with him, including Martyrs Concordia, Ire nae us, and Abundius (258). The Scripture Readings 2 Corinthians 5:15-21 Mark 1:16-22 The service is the same as that of the Feast, with the exception that there is no Entrance or Pa - ramii at vespers, nor Polyelei at Matins. At the Liturgy: Tropar and Kondak of the Feast. Pro - keimen, Alleluia verses, hymn to the Mother of God and Communion hymn of the Feast. Epistle and Gospel of the day. Wednesday, August 27, 2014 / August 14, 2014 12th Week after Pentecost. Tone 2. Dormition Fast (Theotokos). By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) 5 Forefeast of the Dormition Prophet Micah (VIII c. B.C.). Translation of the Relics of Ven. Theodosius, Abbot of the Kyivan Caves Monastery (1091). Hieromartyr Marcellus, Bishop of Apamea (389). Converser (1383) and Narva (1558) icons of the Mother of God The Scripture Readings 2 Corinthians 6:11-16 Mark 1:23-28 Thursday Reading 2 Corinthians 7:1-10 Mark 1:29-35 Galatians 5:22-6:2 St. Theodosius Luke 6:17-23 St. Theodosius Thursday, August 28, 2014 / August 15, 2014 12th Week after Pentecost. Tone 2. : THE DORMITION OF OUR MOST HOLY LADY THE THEOTOKOS AND EVER VIRGIN MARY. Reverence of the Dormition Icon of the Mother of God of Kyiv Pechersk Monastery (1073) The Scripture Readings 1) Genesis 28:10-17; 2) Ezekiel 43:27-44:4, 3 3) Proverbs 9:1-11 Vespers Luke 1:39-49, 56 Matins Gospel Philippians 2:5-11 Epistle, Theotokos Luke 10:38-42; 11:27-28 Gospel, Theotokos At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried 8 stykhyry of the feast, Glory: Both now: of the feast. Prokeimen of the day. Paremii. At the Litia: stykhyry of the feast. At the Apo - sti cha: stykhyry of the feast. After the Song of Symeon, at the blessing of loaves, the Tropar of the feast (thrice). At Matins: At God is the Lord: Tropar of the feast (thrice). After the Kathismas the sessional hymns of the feast. Polyelei and Magnification. Sessional hymn of the feast. From my youth. Pro keimen: I 322 August 2014 Church Calendar
  • Успенський Піст (Богородичний). За монашим уставом: їжа з олією Віддання свята Преображення Господнього Перенесення мощей прп. Максима Сповідника (662). Мчч. Іполіта, Римського, та 18 мучеників із ним, включаючи: Іринея, Авундія і мц. Кон кордію в Римі. (258). Читання із Св. Письма: 2 Коринтян 5:15- 21 Марка 1:16 -22 Вся служба свята, крім Входу і Паремій на Вечірні та Полієлея на Утрені. На Літургії: Тро пар і Кондак свята. Прокимен, Алилуарій, задостойник і причасний свята. Апостол і Євангеліє рядові. Середа, 27 серпня 2014 / 14 серпня 2014 Седмиця 12 -та після П'ятидесятниці. Голос 2. Успенський Піст (Богородичний). За монашим уставом: Строгий піст (хліб, овочі і фрукти) 5 Передсвято Успіння Пресвятої Богородиці Прор. Михея (з 12-ти пророків) (VIII ст. до Р.Х.). Перенесення мощей прп. Феодосія, ігумена Києво-Печерського (1091). Сщмч. Маркела, єп. Апамейського (близько 389). Бесіда (1383), і Нарвської (1558) iкон Божої Матері. Читання із Св. Письма: 2 Коринтян 6:11 -16 Марка 1:23 -28 Читання на четвер: 2 Коринтян 7:1- 10 Марка 1:29 -35 Галатів 5:22- 6:2 Cв. Феодосії Луки 6:17 -23 Cв. Феодосії Четвер, 28 серпня 2014 / 15 серпня 2014 Седмиця 12 -та після П'ятидесятниці. Голос 2. : УСПІННЯ ПРЕСВЯТОЇ ВЛАДИЧИЦІ НАШОЇ БОГОРОДИЦІ І ПРИСНОДІВИ МАРІЇ. Шанування ікони Успіння Божої Матері: Києво-Печерська (1073) Читання із Св. Письма: На Вечірні: 1) Буття 28:10 -17; 2) Єзекіїля 43:27- 44:4; 3) Приповістей 9:1- 11 На Утрені: Євaнгеліє: Луки 1:39-49, 56 Филипян 2:5-11 Богородиці Луки 10:38-42, 11:27-28 Богородиці На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири свята на 8, Слава: І нині: 3 Божої волі. Прокимен дня. Паремії. На Літії: стихири свята. На стиховні: стихири свя - та. Після—Нині відпускаєш: на благословення хлібів, Тропар свята (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Тропар свята (тричі). По Кафизмах сідальні свята. Полієлей і Величання. Сідальний свята. Від юності моєї. Прокимен—Пом'яну ім'я Твоє. Євангеліє 323 Церковний календар Серпень 2014
  • 324 August 2014 Church Calendar will remember Thy name. Gospel from St. Luke 1:39-49, 56, per. 4. Psalm 50. Glo ry: Through the prayers of the Theotokos; Both now: the same; Have mercy on me, O God: When the repose of Thine All-pure body. Canons: both Canons of the feast with their Irmoi, Katavasia—the same. After the 3rd Ode: Hypakoe. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the feast. At the 9th Ode we do not sing More honourable, but the refrain of the Feast, Angels having beheld the Dormition. It is sung to the Irmos and the Tropars. Exapostilarion of the feast. At the praises: 4 stykhyry of the feast, Glory: Both now: of the feast. After the Great Doxology the Tropar of the feast. Litanies and Dismissal. 1st Hour. As in Jerusalem, according to the custom of the Holy Dormition Cathedral of the Monastery of the Caves in Kyiv and many other churches in Ukraine, at the all-night Vigil, during Ma tins, the order of the Funeral of the Most Holy Theotokos is served with the carrying out of the Plash cha - nytsia of the Theotokos (similar to Matins of Holy Saturday when the order for the Funeral of Christ the Saviour). For the details and order of this service refer to the Festal Menaion. At the Hours: Tropar and Kondak of the feast. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: Regular (typical) Antiphons. At the Entrance: Tropar of the feast, Glory: Both now. Kondak of the feast. Prokeimen of the feast. Epistle to the Philipians 2:5-11, per. 240. Go - spel from St. Luke 10:38-42, 11:27-28, per. 54. In place of It is truly worthy we sing Angels hav- ing beheld the Dormition and the Irmos The laws of nature are overcome. Communion hymn of the feast. After the Dismissal it is customary to bless flowers and fragrant herbiage according to the order given in the Book of Needs. Note: From this day until the Leave-Taking of the feast, during the week at Matins we take the Katavasia of the feast. During the Entrance at Liturgy we sing Come, let us worship… O Son of God, through the prayers of the Theotokos save us who sing to you… The Hymn to the Mother of God of the feast. Friday, August 29, 2014 / August 16, 2014 12th Week after Pentecost. Tone 2. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Afterfeast of the Dormition 6 Translation of the Image Not-made-by-hands of our Lord Jesus Christ from Edesa to Constantinople (Third Feast of the Saviour) (944). Martyr Diomedes the Physician of Tarsus in Cilicia (298). 33 Martyrs of Palestine. St. Cherimon of Egypt (IV). St. Theodore (Feodorivskaya) icon of the Mother of God (1239) The Scripture Readings Luke 9:51-56; 10:22-24 Matins Gospel 2 Corinthians 7:10-16 Mark 2:18-22 Colossians 1:12-18 Image Luke 9:51-56; 10:22-24 Image Saturday, August 30, 2014 / August 17, 2014 12th Week after Pentecost. Tone 2. Afterfeast of the Dormition Martyr Myron of Cyzicus (250).
  • від Св. Луки 1:39 -49, 56, зач. 4-е. Псалом 50-ий, Слава: Молитвами Богородиці; І нині: те саме; Помилуй мене. Боже; стихира—Коли наблизилась кончина. Канони: свята обидва з Ір мо сами; Ірмоси—Прикрашена вельми; Катавасія—те саме. Після 3-ої пісні: Іпакої. Піс ля 6-ої пісні: Кондак і Ікос свята. На 9-ій пісні не співаємо—Чеснішу, але приспів свята—Ангели успіння Пречистої бачучи. Приспівується до Ірмоса і до Тропарів. Сві ти - льний свя та. На Хвалітних: стихири свята на 4; Слава: I нині: На безсмертний Твій упо - кій. Після Великого Cлавословія—Тропар свята. Єктенії і Відпуст. Час 1-ий. Подібно як в Єрусалимі, за звичаєм Свято-Успенського Собору Києво-Печерської Лав - ри, та багатьох церков в Україні, під час Bсенічної, на Утрені, відбувається Чин Похо ро - ну Божої Матері, з виносом Богородичної Плащаниці (подібно як на Утрені Великої Су - боти відбувається Чин Похорону Христа Спасителя). Про особливості й порядок цього чину, див. у Святочній Mінеї. На Часах: Тропар і Кондак свята. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого. На Літургії: Антифони зображальні (звичайні). Після Bходу: Тропар свята: Слава: І ни - ні: Кондак свята. Прокимен—Величає душа моя, Господа. Апостол до Филипян 2:5-11, зач. 240. Євангеліє від Св. Луки 10:38-42, 11:27-28, зач. 54. Замість Достойно: приспів— Ан ге ли успіння: і Ірмос—Перемагаються закони природи. Причасний: Чашу спасіння. Пі - сля Відпусту є звичай посвячувати квіти та зілля по Требнику. Увага: Від цього дня до Віддання свята, на тижні, на Утрені, коли співається Велике Сла - во словіє, Катавасія свята—Прикрашена вельми. На Літургії, на Bході: Спаси нас, Сину Бо жий, молитвами Богородиці, співаємо Тобі. Задостойник свята. П'ятниця, 29 серпня 2014 / 16 серпня 2014 Седмиця 12 -та після П'ятидесятниці. Голос 2. Піст. За монашим уставом: Строгий піст (хліб, овочі і фрукти) Післясвятo Успіння 6 Перенесення із Едеси до Константинополя Нерукотворного Образу (Убруса) Господа Ісуса Хри с та (Третього Спаса) (944). Мч. Діомида лікаря (298). Мчч. 33 Палестинських. Прп. Херимона Єгипетського (IV). Феодорівської ікони Божої Матері (1239). Читання із Св. Письма: На Утрені: Євангеліє: Луки 9:51 -56, 10:22 -24 2 Коринтян 7:10 -16 Марка 2:18- 22 Колосян 1:12 -18 Образ Луки 9:51 -56, 10:22 -24 Образ Субота 30 серпня 2014 / 17 серпня 2014 Седмиця 12 -та після П'ятидесятниці. Голос 2. Післясвятo Успіння Мч. Мирона пресвітера (250). 325 Церковний календар Серпень 2014
  • Ven. Alypius, the iconographer, of the Near Kyivan Caves (c. 1114). Martyrs Paul and Juliana of Syria (273). Martyrs Thyrsus, Leucius, and Coronatus with others in Bithynia (c. 250). Martyr Patroclus of Troyes (270-275). Martyrs Straton, Philip, Eutychian and Cyprian of Nicomedia (303). Svensk (of the Kyiv Caves) icon of the Mother God (1288) The Scripture Readings 1 Corinthians 1:26-29 Matthew 20:29-34 Sunday, August 31, 2014 / August 18, 2014 12th Sunday after Pentecost. Tone 3. Afterfeast of the Dormition Martyrs Florus and Laurus (II). Martyrs Hermes, Serapion, and Polyaenus of Rome (II). Hieromartyr Emilian, Bishop of Trebia, and Martyrs Hilarion, Dionysius, Hermippus and others (about 1,000) in Italy (c. 300). Sts. John (674) and George (683), patriarchs of Constantinople. St. Macarius, abbot of the Peleclete (840). The Scripture Readings Matthew 28:16-20 1st Matins Gospel 1 Corinthians 15:1-11 Matthew 19:16-26 At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord I have cried: 4 stykhyry from the Oktoikh, 3 of the Feast and 3 of the Martyrs; Glory; feast, Both now. Dohmatyk of Tone 1: The universal glory. En - trance. Prokeimen—The Lord is King. Aposticha from the Oktoikh; Glory: Both now: feast. After the Song of Symeon: Rejoice, O Virgin Theotokos (twice) and the feast (once). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice), Glory: of the Martyrs; Both now: feast. Af - ter the Kathismas the sessional hymns of the Oktoikh. Resurrectional Evlogitaria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the Tone. 1st Resurrectional Gospel from St. Matthew 28:16- 20, per 116. Having beheld the Resurrection of Christ, and the rest as usual. Resurrectional on 4, The otokos on 2, Feast on 4; Martyrs on 4. Irmoi of the Resurrectional Tone. Katavasia—I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kondak, Ikos and sessional hymn of the Martyrs. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the Resurrectional Tone. At the 9th Ode: More honourable. 1st Sun - day Exapostilarion, Glory: Both now: Theotokion of the 1st Exapostilarion. At the praises: 4 sty - khy ry of the Oktoikh and 4 of the feast. Glory: 1st Matinal Doxasticon. Both now: You are most bles s ed. After the Great Doxology: the Tropar Today salvation. Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar: Glory: of the feast and Martyrs, alternately; Both now: Kon dak of the feast and of the Resurrectional Tone, alternately. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: At the Entrance, Tropar of the Resurrectional Tone, of the Feast and of the Martyrs. Kondak of the Resurrectional Tone, Glory: Martyrs; Both now: feast. Prokeimen of the tone. Epistle to 1 Corinthians 15:1-11, per 158. Gospel from St. Matthew 19:16-26, per 79. The - o tokion of the Feast. Communion hymn of the Sunday and of the feast. 326 August 2014 Church Calendar
  • Прп. Аліпія, іконописця Печерського, в Ближніх Печерах (1114). Мчч. Павла, Юліяії та інших (близько 273). Мчч. Фірса, Левкія, Короната і воїнів їх (250). Мч. Патрокла (270-275). Мчч. Стратона, Филипа, Євтихіяна (близько 303). Свенської (Києво-Печерської) ікони Божої Матері (1288). Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 1:26 -29 Матвія 20:29- 34 Неділя, 31 серпня 2014 / 18 серпня 2014 Неділя 12- та після П'ятидесятниці. Голос 3. Післясвятo Успіння Мчч. Флора і Лавра (ІІ). Мчч. Єрма, Серапіона і Полієна (ІІ). Сщмч. Єміліяна єпископа і з ним мчч. Іларіона, Діонісія і Єрмиппата інших (при бли з но 1,000) в Італії (близько 300). Свтт. Іоанна (674) та Георгія (683), патр. Константинопольських. Прп. Макарія, ігумена Пелікитського (близько 840). Читання із Св. Письма: На Утрені: 1- е Євангеліє: Матвія 28:16 -20 1 Коринтян 15:1- 11 Матвія 19:16-26 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Oктоїха 4 і свята 3 і мученикам 3; Слава: свята, І нині: Догматик, Голос 1—Як нам не дивуватися. Прокимен —Господь воцарився. На стиховні: стихири Oктоїха, Слава: І нині: свята. Після—Нині від пускаєш: Богородице Діво (двічі) і свята (раз). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі), Слава: мученикам; І нині: свята. По Кафизмах сідальні недільні. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен голосу. Євангеліє Воскресне 1-е, від Св. Матвія 28:16 -20, зач. 116-е. Воскресіння Христове; і все реш та, як звичайно. Канони: Воскресний на 4, Богородиці на 2, свята на 4, і мученикам на 4; Ірмоси Канону Воскресного; Катавасія—Відкрию уста мої. Після 3-ої пісні: Кондак, Ікос і сідальний свята. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос недільні. На 9-ій пісні—Чеснішу. Свят Господь Бог наш. Екcапостиларій недільний 1-ий; Слава: І нині: Богородичний 1-го Ек са постиларія. На хвалітних: стихири Oктоїха 4, свята 4, Слава: 1-а Євангельська сти - хи ра; І нині: Преблагословенна єси. Після Великого Славословія: Тропар—Сьогодні спа - сін ня. Єктенії і Відпуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар: недільний: Слава: свята і мученика напереміну. І нині: Кондак свята і недільний напереміну. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого. На Літургії: По Bході Тропарі: Воскресний, свята і мученикам. Кондак недільний, Слава: мученикам, І нині: свята. Прокимен голосу. Апостол: до Коринтян 15:1 -11, зач. 158. Єван геліє від Св. Матвія 19:16 26, зач. 79. Задостойник свята. Причасний недільний і свята. 327 Церковний календар Серпень 2014
  • september Monday, September 1, 2014 / August 19, 2014 13th Week after Pentecost. Tone 3. Afterfeast of the Dormition. Martyr Andrew Stratelates, and 2593 soldiers with him Cilicia (3rd C.). Martyrs Timothy, Agapius, and Thecla of Palestine (304). The Scripture Readings 2 Corinthians 8:7-15 Mark 3:6-12 Tuesday, September 2, 2014 / August 20, 2014 13th Week after Pentecost. Tone 3. Afterfeast of the Dormition. Prophet Samuel (XI C. B.C.). Hieromartyr Philip, Bishop of Heraclea, and with him Martyrs Severus, Memnon, and 37 sol d iers at Plovdiv in Thrace (304). The Scripture Readings 2 Corinthians 8:16-9:5 Mark 3:13-19 Wednesday, September 3, 2014 / August 21, 2014 13th Week after Pentecost. Tone 3. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Afterfeast of the Dormition. Holy Apostle Thaddeus of the Seventy (c. 44). Martyr Bassa and her sons Thegonius, Agapius and Pistus (305-311). Ven. Abramius the Lover-of-Labour, of the Near Kyivan Caves (XII-XIII). The Scripture Readings 2 Corinthians 9:12-10:7 Mark 3:20-27 Thursday, September 4, 2014 / August 22, 2014 13th Week after Pentecost. Tone 3. Afterfeast of the Dormition. Martyr Agathonicus and his companions: Martyrs Zoticus, Theoprepius, Acindynus, Sever ian, Zeno, and others who suffered under Maximian (305-311). Hieromartyr Athanasius, Bishop of Tarsus and Martyrs Charesimus and Neophytus (ca. 257). Ven. Anthusa (298) September 2014 Church Calendar 328
  • ÇÂÂÒÂ̸ Понеділок, 1 вересня 2014 / 19 серпня 2014 Седмиця 13 -та після П'ятидесятниці. Голос 3. Післясвято Успіння. Мч. Андрія Стратилата і з ним 2593 мучеників (284-305). Мчч. Тимофія, Агапія і Фекли (близько 304). Читання із Св. Письма: 2 Коринтян 8:7- 15 Марка 3:6 -12 Вівторок, 2 вересня 2014 / 20 серпня 2014 Седмиця 13 -та після П'ятидесятниці. Голос 3. Післясвято Успіння. Прор. Самуїла (XI ст. до Р.Х.). Прпмч. Филипа, єпископа Гіраклії, і з ним мучеників Севіра та Мемнона і з ними 37 воїнів у Пловді (304). Читання із Св. Письма: 2 Коринтян 8:16- 9:5 Марка 3:13- 19 Середа, 3 вересня 2014 / 21 серпня 2014 Седмиця 13- та після П'ятидесятниці. Голос 3. Піст. За монашим уставом: Строгий піст (хліб, овочі і фрукти) Післясвято Успіння. Aп. від 70-ти Фадея (близько 44). Мц. Васси і дітей її мчч. Феогнія, Агапія і Піста (305-311). Прп. Авраамія працелюбного Печерського, в Ближніх печерах (ХІІ-ХІІІ). Читання із Св. Письма: 2 Коринтян 9:12 -10:7 Марка 3:20- 27 Четвер, 4 вересня 2014 / 22 серпня 2014 Седмиця 13- та після П'ятидесятниці. Голос 3. Післясвято Успіння. Мчч. Агафоника, Зотика, Феопрепія (Боголіпа), Акиндина, Северіана та інших (305- 311). Сщмч. Афанасія єп. (270-275), та її слуг: мчч. Харисима і Неофіта (270-275). Прп. Анфуси (близько 298). 329 Церковний календар Вересень 2014
  • 330 Martyr Eulalia of Barcelona (303). The Scripture Readings 2 Corinthians 10:7-18 Mark 3:28-35 Friday, September 5, 2014 / August 23, 2014 13th Week after Pentecost. Tone 3. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Leave-Taking (Apodosis) of the Dormition Martyr Lupus (c. 306), slave of St. Demetrius of Thessalonica. Hieromaryr Irenaeus, Bishop of Lyons (202). Sts. Eutychius (540) and Florentius (547) of Nursia. St. Callinicus, pat. of Constantinople (705). The Scripture Readings 2 Corinthians 11:5-21 Mark 4:1-9 Philippians 2:5-11 Theotokos Luke 10:38-42; 11:27-28 Theotokos The service is the same as that of the Feast, with the exception that there is no Entrance nor Old Testament readings at Vespers nor Polyelei at Matins. At the Liturgy: Tropar and Kondak of the Feast. Prokeimen. Alleluia verses, hymn to the Mother of God and Communion hymns of the Feast. Epistle and Gospel reading of the day, then of the Feast. Saturday, September 6, 2014 / August 24, 2014 13th Week after Pentecost. Tone 3. 6 Translation of the relics of St. Peter, Metropolitan of Kyiv and all Rus’ (1479). Martyr Tation at Claudiopolis (305). Virgin-Мartyr Cyra of Persia (558). St. George Limniotes the confessor of Mt. Olympus (716). The Scripture Readings 1 Corinthians 2:6-9 Matthew 22:15-22 Hebrews 7:26-8:2 St. Peter John 10:9-16 St. Peter Sunday, September 7, 2013 / August 25, 2013 13th Sunday after Pentecost, Tone 4 5 Translation of the Relics of the Apostle Bartholomew (VI). Holy Apostle Titus of the Seventy, Bishop of Crete (I). Sts. Varses and Eulogius (ca. 386), Bishops of Edesa and St. Protogenes, Bishop of Carrhae (IV), confessors. St. Menas, Patriarch of Constantinople (536-552). The Scripture Readings Mark 16:1-8 2nd Matins Gospel 1 Corinthians 16:13-24 Matthew 21:33-42 Titus 1:1-4;2:15-3:3,12-13,15 Apostles September 2014 Church Calendar
  • 331 Мц. Євлалії Барселонської (близько 303). Читання із Св. Письма: 2 Коринтян 10:7 -18 Марка 3:28 -35 П'ятниця, 5 вересня 2014 / 23 серпня 2014 Седмиця 13 -та після П'ятидесятниці. Голос 3. Піст. За монашим уставом: Строгий піст (хліб, овочі і фрукти) Віддання свята Успіння Пресвятої Богородиці Мч. Луппа (близько 306). Сщмч. Іринея, єп. Ліонського (202). Прпп. Євтихія (близько 540) і Флорентія (547). Свт. Каліника, патр. Константинопольського (705). Читання із Св. Письма: 2 Коринтян 11:5- 21 Марка 4:1 9 Филипян 2:5- 11 Богородиці Луки 10:38- 42, 11:27- 28 Богородиці Вся служба свята, крім Bхода, Паремій та Літії на Вечірні та Полієлея і Величання на Ут - ре ні. На Літургії: Тропар і Кондак свята. Прокимен, Алилуарій, задостойник і при часний свята. Апостол і Євангелія рядові тоді свята. Субота, 6 вересня 2014 / 24 серпня 2014 Седмиця 13 -та після П'ятидесятниці. Голос 3. 6 Перенесення мощей свт. Петра, митр. Київського, всієї Русі чудотворця (1479). Мч. Татіона (305). Мц. Сіри, діви Персидської (558). Прп. Георгія Лімніота (близько 716). Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 2:6- 9 Матвія 22:15- 22 Євреїв 7:26 -8:2 Cв. Петро Іоана 10:9 -16 Cв. Петро Неділя, 7 вересня 2014 / 25 серпня 2014 Неділя 13 -та після П'ятидесятниці. Голос 4. 5 Перенесення мощей ап. Варфоломея (VI). Ап. від 70-ти Тита, єп. Критського (І). Свтт. Варсиса (386) і Євлогія, єпископів Єдеських, і Протогена, єп. Каррійського, (IV), спо відникiв. Свт. Мини, патр. Константинопольського (536-552). Читання із Св. Письма: На Утрені: 2- е Євангеліє: Марка 16:1 8 1 Коринтян 16:13- 24 Матвія 21:33- 42 Тита 1:4, 15 -3:3, 12- 13, 15 Апостолові Церковний календар Вересень 2014
  • 332 Matthew 5:14-19 Apostles At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 7 stykhyry from the Oktoikh, 3 of Apost - le; Glory; Both now; Dohmatyk of the tone. Entrance. Prokeimen The Lord is King. The Apo sti - cha of the Oktoikh. After the Song of Symeon: Rejoice, O Virgin Theotokos (thrice). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice), Glory: of the Apostle, Both now: Theo to - kos. After the Kathismas the sessional hymns of the Resurrection. Resurrectional Evlogi taria. Hy - pa koe, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 2nd Resurrectional Gospel, from St. Mark 16:1- 8, per. 70, Having be held the Resurrection of Christ, and the rest as usual. Canons: Re sur rec tional on 4, stavroanastasimon on 3, and Apostle on 4; Irmoi of the Resurrectional Ca non. Ka tavasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kondaks, Ikoi and sessional hymn of the Apostle. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the Resur rectional Tone. At the 9th Ode: More honourable. 2nd Sunday Exapostilarion, Glory: Both now: Theotokion of the 2nd Exapos ti lar ion. At the Praises: 8 stykhyry of the Oktoikh, Glory: 2nd Matinal Doxasticon; Both now: You are most blessed. After the Great Do - xology: the Tropar Having risen from the tomb. Litanies and Dis missal. 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar: Glory: of the Apostle. Kondak of the Resurrectional Tone. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: At the Entrance, the regular order of the Tropars. Prokeimen of the tone. Epist - le to the 1 Corinthians 16:13-24, per. 166 and Titus 1:1-4; 2:15-3:3,12-13,15, per. 300 and 302. Go spel from St. Matthew 21:33-42, per. 87, from St. Matthew 5:14-19, per. 11. Communion hymn Praise the Lord. Monday, September 8, 2014 / August 26, 2014 14th Week after Pentecost. Tone 4. Martyrs Adrian and Natalia and 33 companions of Nicomedia (305-311). St. Tithoes of the Thebaid (IV), disciple of St. Pachomius the Great (IV). St. Ibestion the Confessor. v Feast of the Volodymyr (Vyshhorod) icon of the Most Holy Theotokos (1395). The Scripture Readings 2 Corinthians 12:10-19 Mark 4:10-23 Tuesday, September 9, 2014 / August 27, 2014 14th Week after Pentecost. Tone 4. Ven. Pimen the Great (c. 450). Ven. Hieromartyr Kuksha and Pimen, with his disciple Nicon, of the Near Kyivan Caves (after 1114). St. Hosius the confessor, Bishop of Cordova (359). St. Liberius, the Confessor, pope of Rome (366). St. Pimen of Palestine (605). Martyr Anthusa. The Scripture Readings 2 Corinthians 12:20-13:2 Mark 4:24-34 Galatians 5:22-6:2 St. Pimen Matthew 4:25-5:12 St. Pimen Wednesday, September 10, 2014 / August 28, 2014 September 2014 Church Calendar
  • 333 Матвія 5:14 -19 Апостолові На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Oктоїха 7 і апостолові 3; Слава: свята, І нині: Догматик голосу. Прокимен—Господь воцарився. На стиховні: сти - хи ри Oктоїха, Після—Нині відпускаєш: Богородице Діво (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі), Слава: апостолові; І нині: Богоро - дич ний. По Кафизмах сідальні недільні. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен го лосу. Євангеліє Воскресне 2-е, від Св. Марка 16:1 8, зач. 70. Воскресіння Христове; і все реш та, як звичайно. Канони: Воскресний на 4, Хрестовоскресний на 3, апостолові на 4; Ір мо си Канону Воскресного; Катавасія—Відкрию уста мої. Після 3-ої пісні: Кондак, Ікос і сідальний апостолові. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос недільні. На 9-ій пісні—Чеснішу. Ек cапостиларій недільний 2-ий; Слава: І нині: Богородичний 2-го Ексапостиларія. На Хва літних: стихири Oктоїха 8, Слава: 2-а Євангельська стихира; І нині: Преблагосло вен - на єси. Після Великого Славословія: Тропар—Воскрес із гробу. Єктенії і Відпуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар: недільний: Слава: Тропaр апостолові; І нині: Кондак недільний. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: По Bході звичайний порядок. Прокимен голосу. Апостол: до 1 Коринтян 16: 13 -24, зач. 166. Тита 1:4, 15 -3:3, 12 -13, 15, зач. 300 i 302. Євангеліє від Св. Матвія 21:33- 42, зач. 87, від Св. Матвія 5:14 -19, зач. 11. Причасний недільний. Понеділок, 8 вересня 2014 / 26 серпня 2014 Седмиця 14 -та після П'ятидесятниці. Голос 4. Мчч. Адріана і Наталії та 33 інших з Никомедії (305-311). Прп. Тифої, учень св. Пахомія Великого (IV). Св. Івестіона сповідника, Єгипетський аскет v Володимирської (Вишгородської) ікони Пресвятої Богородиці (1395). Читання із Св. Письма: 2 Коринтян 12:10 -19 Марка 4:10-23 Вівторок, 9 вересня 2014 / 27 серпня 2014 Седмиця 14 -та після П'ятидесятниці. Голос 4. Прп. Пімена Великого (близько 450). Прп. сщмч. Кукші і Пімена Постника, Печерських, у Ближніх печерах (після 1114). Свт. Осії спов., єп. Кордувійського (359). Свт. Ливерія спов., папи Римського (366). Прп. Пімена Палестинського (близько 605). Мц. Анфіси. Читання із Св. Письма: 2 Коринтян 12:20- 13:2 Марка 4:24 -34 Галатів 5:22- 6:2 Cв. Пімена Матвія 4:25- 5:12 Cв. Пімена Середа, 10 вересня 2014 / 28 серпня 2014 Церковний календар Вересень 2014
  • 14th Week after Pentecost. Tone 4. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) v Uncovering of the Relics of Ven. Job, Abbot and Wonder-worker of Pochaiv (1659). Synaxis of the Ven. Fathers of the Kyivan Caves Monastery, whose relics are in the Far Caves (of St. Theodosius): Igumen Theodosius, the Founder (1074), Monk Moses the Wonder worker (XII- XIV), Monk Lawrence the Recluse (XIII-XIV), Schemamonk Hilarion (1066), Paph nutius the Re clu - se (XIII), Monk Martyrius the Deacon (XIV), Monk Theodosius (Prince Theodore of Ostrih) (1438), Monk Athanasius the Recluse (XIII), Hieromonk Dionysius the Recluse (XI), Archbishop Theo - philus of Novgorod (1482), Monk Zeno the Faster (XIV), Monk Gregory the Recluse (XIV), Monk Hypatius the Healer (XIV), Hieromartyr Lucian the Priest (1243), Monk Joseph the Much-Ailing (XIV), Monk Paul the Obedient (XIII), Schemamonk Si soes (XIII), Monk Nestor the Un learned (XIV), Hieromonk Pambo the Recluse (1241), Monk Theodore the Silent (XIII), Monk So phronius the Recluse (XIII), Hie ro monk Pan cra tius the Recluse (XIII), Monk Anatolius the Re cluse (XIII), Monk Ammon (XIII), Monk Mardarius the Recluse (XIII), Monk Pior the Recluse (XIII), Monk Martyrius the Recluse (XIII-XIV), Monk Rufus the Obedient (XIV), Monk Benja min the Re cluse (XIV), Monk Cassian the Re cluse (XIII-XIV), Monk Arsenius, Lover of Labor (XIV), Hie ro sche ma - monk Euthymius (XIV), Monk Titus the Sol dier (XIV), Monk Aquila the Deacon (XIV), Monk Pai sius (XIV), Monk Mercurius the Fast er (XIV), Monk Macarius the Dea con (XIV), Monk Ihu - men Pimen the Faster (XII), Monk Leontius and Monk Gerontius the Ca nonarchs (XIV), Monk Zachariah the Faster (XIII-XIV), Schemamonk Silvanus (XIII-XIV), Monk Agathon the Wonder - worker (XIII -XIV), Archi man drite Ignatius (1435), Monk Longinus the Gate-Keeper (XIII-XIV). Ven. Moses the Black (400). Righteous Anna the Prophetess, daughter of Phanuel, who met the Lord at the temple in Jeru - salem (I). Ven. Theodore, (Monk Theodosius of the Kyiv Caves), prince of Ostrih (1483). The Scripture Readings 2 Corinthians 13:3-13 Mark 4:35-41 Thursday Reading Galatians 1:1-10, 20-2:5 Mark 5:1-20 Thursday, September 11, 2014 / August 29, 2014 14th Week after Pentecost. Tone 4. Fast. By Monastic Charter: food with oil : The Beheading of the Holy Glorious Prophet, Forerunner, St John the Baptist. Commemoration of the Orthodox soldiers killed on battle fields. Sts. Candida (418) and Gelasia (422) of Constantinople. St. Theodora, nun, of Thessalonica (892). The Scripture Readings 1) Is. 40:1-3, 9, 41:17-18, 45:8, 48:20-21, 54:1; 2) Mal. 3:1-3, 5-7, 12, 18, 4:4-6; 3) Wis. 4:7, 16-17, 19-20. Vespers Matthew 14:1-13 Matins Gospel Acts 13:25-32 Forerunner Mark 6:14-30 Forerunner At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 8 stykhyry of the Forerunner, Glory; of the Forerunner; Both now: Dohmatyk: Who would not bless thee. Entrance. Prokei men of the day. Pare mii. 334 September 2014 Church Calendar
  • Седмиця 14 -та після П'ятидесятниці. Голос 4. Піст. За монашим уставом: Строгий піст (хліб, овочі і фрукти) v Знайдення мощей прп. Іова Почаївського (1659). Собор прпп. отців Києво-Печерських, що в Дальніх печерах (прп. Феодосія) спо чива ю ть: Феодосія (1074), Мойсея чудотворця (ХІІ-XIV), Лаврентія затворн. (XIII-XIV), Іла ріона схимн. (1066), Пафнутія затворн. (ХІІІ), Мартирія дияк. (XIV), Феодора, кн. Ос тров сь ко - го (близько 1438), Афанасія затворн. (ХІІІ), Діонісія ієромон., затворн. (XІ), Феофила, єп. Новгородського (близько 1482), Зинона посн. (XIV), Григорія чудо тв. (XIV), Іпатія ці ли - теля (XIV), сщмч. Лукіана (1243), Йосифа багатостраждального (XIV), Павла по с луш - нoго (ХІІІ), Сисоя схимн. (ХІІІ), Нестора некниж. (XIV), Памви затворн. (1241), Фе о дора мовчальн. (ХІІІ), Софронія затворн. (ХІІІ), Панкратія ієро мон. затворн. (ХІІІ), Ана толія затворн. (ХІІІ), Аммона затворн. (ХІІІ), Мардарія за творн. (ХІІІ), Піо ра зат ворн. (ХІІІ), Мартирія затворн. (ХІІІ-XIV), Руфа затворн. (XIV), Веніямина затворн. (XIV), Касіяна затворн. (ХІІІ-XIV), Арсенія працелюбн. (XIV), Євфимія схимн. (XIV), Тита воїна (XIV), Ахили дияк. (XIV), Паїсія (XIV), Меркурія посн. (XIV), Макарія дияк. (XIV), Пімена посн. (ХІІ), Леонтія і Геронтія канонархів (XIV), Захарії посн. (ХІІІ -XIV), Cилуана схимн. (ХІІІ-ХІV), Агафона чудотв. (ХІІІ-XIV), Ігнатія архим. (1435) і Лон гина воротаря (ХІІІ-XIV). Прп. Мойсея Мурина (бл. 400). Прав. Анни пророчиці, дочки Фануїлевої, яка зустріла Господа Ісуса Христа у храмі Єру - са лимському (І). Св. Феодора, (монах Феодосій Києво-Печерський) кн. Острозького (1483). Читання iз Св. Письма: 2 Коринтян 13:3 -13 Марка 4:35 -41 Читання на четвер: Галатів 1:1 -10, 20 -2:5 Марка 5:1- 12 Четвер, 11 вересня 2014 / 29 серпня 2014 Седмиця 14- та після П'ятидесятниці. Голос 4. Піст. За монашим уставом: їжа з олією : Усікновення голови Пророка, Предтечі і Хрестителя Господнього Іоана. Поминання Православних воїнів убитих на полі бою. Свв. Кандіди (418) й Геласії (422) Константинопольських. Прп. Теодори Солунської (892). Читання iз Св. Письма: На Вечірні: 1) Іс. 40:1-3, 9, 41:17-18, 45:8, 48:20-21, 54:1; 2) Maл. 3:1-3, 5-7, 12, 18, 4:4-6; 3) Прем. 4:7, 16-17, 19-20. На Утрені: Євангеліє: Матвія 14:1-13. Діянь 13:25-32 Предтечі Марка 6:14-30. Предтечі На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Предтечі на 8, Слава: Предтечі; І нині: Догматик—Хто не ублажить Тебе. Прокимен дня. Паремії. На Літії: 335 Церковний календар Вересень 2014
  • 336 At the Litia: the stykhyry of the Forerunner. The Aposticha of the Fo rerunner. Af ter the Song of Sy meon at the blessing of loaves, the Tropar of the Forerunner (twice) and Re joi ce, O Virgin Theotokos (once). At Matins: At God is the Lord: Tropar of the Forerunner (twice), Glory: Both now: Theoto kion of Tone 2: Above understanding. After the Kathismas the sessional hymns of the Fore runner. Polyelei and Mag - nification. After the Small Litany the sessional hymn of the Fore runner. From my youth. Prokeimen Precious in the sight of the Lord. Gospel, from St. Mat thew 14:1-13, per. 57. Psalm 50. Glory: Through the prayers of the Prophet, Forerunner and Baptist John. Both now: Through the prayers of the Theotokos: Have mercy on me, O God; stykhyra The disciple of the most-wicked devil. Canons of the Fore runner: Katavasia of the Exaltation. After the 3rd Ode: the sessional hymn. After the 6th Ode: Kondak and Ikos. At the 9th Ode: More honourable. Exapos til arion of the Fore runner. At the praises: 4 stykhyry of the Forerunner, Glory: of the Forerunner; Both now: O Theotokos you are the true vine. After the Great Doxology: the Tropar of the Fore runner. Glory: Both now. Above understanding. 1st Hour. At the Hours: Tropar and Kondak of the Forerunner. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: At the Entrance, Tropar of the temple of the Lord or the Theotokos; Tropar of the Forerunner; Glory: Kondak of the Forerunner; Both now: Kondak of the temple of the Lord or the Theotokos or Protection of Christians (if it is a temple dedicated to a saint the saint’s Tro - par and Kondak are not sung). Prokeimen in Tone 7: The righteous man shall rejoice in the Lord. Epistle from Acts 13:25-32, per. 33. Gospel from St. Mark 6:14-30, per. 24. Com munion hymn The righteous man shall be in everlasting remembrance. Friday, September 12, 2014 / August 30, 2014 14th Week after Pentecost. Tone 4. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (Bread, Vegetables, Fruits) Sts. Alexander (340), John (595), and Paul the New (784), patriarchs of Constantinople. Ven. Christopher of Palestine (VI). Ven. Fantinus of Calabria (IX). The Scripture Readings Galatians 2:6-10 Mark 5:22-24, 35-6:1 Saturday, September 13, 2014 / August 31, 2014 14th Week after Pentecost. Tone 4. The Deposition of the Cincture (Sash) of the Most Holy Theotokos (395-408). Hieromartyr Cyprian, Bishop of Carthage (258). St. Gennadius, patr. of Constantinople (471). St. Ioan, Metropolitan of Kyiv (1089). The Scripture Readings 1 Corinthians 4:1-5 Matthew 23:1-12 Hebrews 9:1-7 Theotokos Luke 10:38-42; 11:27-28 Theotokos Sunday, September 14, 2014 / September 1, 2014 14th Sunday after Pentecost. Tone 5. v Ecclesiastical New Year (Indiction). Ven. Simeon Stylites (459) and his mother, Ven. Martha (428). September 2014 Church Calendar
  • 337 сти хири Предтечі. На стиховні: стихири Предтечі. Після—Нині відпускаєш: на благо сло - вення хлібів, Тропар Предтечі (двічі), і Богородице Діво (раз). На Утрені: На Бог Господь: Тропар Предтечі (двічі), Слава: І нині: Богородичний 2-го Гол осу—Понад розумом. По Кафизмах сідальні Предтечі. Полієлей; Величання. Після Mалої Єктенії сідальний Предтечі. Від юності моєї. Прокимен—Чесна перед Господом. Євангеліє від Св. Матвія 14:1-13, зач. 57-е. Псалом 50-ий, Слава: Молитвами Предтечі; І нині: Молитвами Богородиці; Помилуй мене. Боже; стихира—Учениця найлукавішого ди - явола. Канони Предтечі; Катавасія Bоздвиження—Хреста знаменуючи Мойсей. Після 3- ої пісні: сідальний. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос. На 9-ій пісні—Чеснішу. Світильний Предтечі. На Хвалітних: стихири на 4, Слава: Предтечі; І нині: Богородице, Ти єси лоза. Після Великого Славословія Tропар Предтечі: Слава: І нині: Понад розумом. Час 1-ий. На Часах: Тропар і Кондак Предтечі. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: По Bході: Тропар храму Господнього або Богородичного; Тропар Предтечі; Слава: Кондак Предтечі; І нині: Кондак храму Господнього або Богородичного, або Зас - туп ниця християн (якщо храм святого—його Тропар і Кондак не співається). Про - кимен на Голос 7-ий—Звеселиться праведник у Господі. Апостол: Діяння 13:25- 32, зач. 33. Євангеліє від Св. Марка 6:14 -30, зач. 24. Причасний: В пам'ять вічну. П'ятниця, 12 вересня 2014 / 30 серпня 2014 Седмиця 14- та після П'ятидесятниці. Голос 4. Піст. За монашим уставом: Строгий піст (хліб, овочі і фрукти) Свтт. Олександра (340), Іоана (595) і Павла Нового (784), патріярхів Константино по ль ських. Прп. Христофора Римлянина (VI). Прп. Фантина чудотворця в Солуні (ІХ-Х). Читання із Св. Письма: Галатів 2:6 -10 Марка 5:22 -24, 35- 6:1 Субота, 13 вересня 2014 / 31 серпня 2014 Седмиця 14- та після П'ятидесятниці. Голос четвертий. Покладення чесного пояса Пресвятої Богородиці (395-408). Сщмч. Кипріяна, єп. Карфагенського (258). Свт. Геннадія, патр. Константинопольського (471). Св. Іоана, Митр. Київського (1089). Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 4:1 5 Матвія 23:1- 12 Євреїв 9:1- 7 Богородиці Луки 10:38 -42, 11:27 -28 Богородиці Неділя, 14 вересня 2014 / 1 вересня 2014 Неділя 14 -та після П'ятидесятниці. Голос 5. v Церковний новий рік (Початок Iндикту). Прп. Симеона Стовпника (459) і матері його Марфи (близько 428). Церковний календар Вересень 2014
  • Martyr Aeithalas of Persia (380). Holy 40 Women Martyrs and Martyr Ammon the deacon, their teacher at Heraclea in Thrace (IV). Martyrs Callista and her brothers Evodus and Hermogenes, at Nicomedia (309). Righteous Joshua the son of Nun (1400 B.C.). Chernihiv-Gethsemane (1869) icon of the Mother of God The Scripture Readings 1) Is. 61:1-9; 2) Lev. 26:3-12, 14-17, 19-24; 3) Wis. 4:7-15. Vespers Mark 16:9-20 3rd Matins Gospel 2 Corinthians 1:21-2:4 Matthew 22:1-14 1 Timothy 2:1-7 Epistle, New Year Luke 4:16-22 Gospel, New Year Colossians 3:12-16 Epistle, St. Simeon Matthew 11:27-30 Gospel, St. Simeon At Great Vespers: Blessed is the man is not sung. At Lord, I have cried: 4 stykhyry from the Ok - to ikh; 3 stykhyry for the Indiction; 3 stykhyry Venerable Glory: of the Indiction; Both now: Doh matyk of the tone. Entrance. Prokeimen The lord is King. Paremii. At the Litia: stylhyry of the Indiction. The Aposticha of the Oktoikh. Glory: of the Indiction; Both now: of the Indic tion. After the Song of Symeon: at the blessing of the loaves: Tropar of the Indiction (twice) and Re - joice, O Virgin The otokos (once). At Matins: At God is the Lord the Tropar of the Resurrection (twice); Glory: of the Indiction; Both now: of the Venerable. After the Kathisma, the Resurectional sessional hymns and Resurrectional Evlo gi taria. Hypakoe, gradual hymns, Pro kei men of the tone. Resurrectional Gospel: St. Mark 16:9-20, per. 71. Having beheld the Resurrection and the rest as usual. Canons: Resurrectional on 4, stavro anas tasimon on 3, Theotokos on 3, Indiction on 4 and Venerable on 4. Katavasia—I shall open my mouth. After the 3rd Ode, Kondak, Ikos and sessional hymn of the Indiction. After the 6th Ode: Kon dak on Ressurectional Tone of the Indiction. After the 9th Ode: More honour able. 3rd Sunday Ex a postilarion; Glory; Both now: Theotokion of the 3rd Exa postilarion. At the prais- es: 8 stykhyry of the Oktoikh. Glory: 3rd Matin Doxasticon of the Oktoikh; Both now: Most bless - ed are you. After the Great Do xology. The Tro par Today Salvation. Litanies, Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Tropar of the Resurrectional Tone, Glory: of the Indiction and Venerable, alter- nately. The Kondak of the Resurrectional Tone. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: At the Entrance, Tropar of the Resurrection, then of the Indiction and of the Ve n erable. Glory: Kondak of the Indiction; Both now: of the Venerable. Prokei men of the tone and Indiction Epistle of 2 Corinthians 1:21-24, per. 167; St. 1 Timothy 2:1-7, per. 282; Co los - sians 3:12-16, per. 258. Gospel: St. Matthew 22:1-14, per. 89; St. Luke 4:16-22, per. 13; St. Mat - thew 11:27-30, per. 40. The Communion hymn, Sunday: Praise the Lord; Indiction, and of the Ven erable: The righteous man shall be in everlasting remembrance. Monday, September 15, 2014 / September 2, 2014 15th Week after Pentecost. Tone 5. Martyr Mamas of Caesarea in Cappadocia (275) and his parents, Martyrs Theodotus and Rufina (III). Ven. John the Faster, Patriarch of Constantinople (595). Ven. Antony (1073) and Theodosius (1074) of the Kyiv Caves. 338 September 2014 Church Calendar
  • 339 Мч. Аіфа диякона (380). Мцц. 40 дів постниць і мч. Аммуна диякона, вчителя їх в Гераглі в Трасі (IV). Мц. Калісти і братів її мчч. Євода і Єрмогена (309). Прав. Ісуса Навина (XVI ст. до Р.Х.). Чернігівсько-Гефсиманської (1869) ікони Божої Матері Читання із Св. Письма: На Вечірні: 1) Ісаї 61:1-9; 2) Левит 26:3-12, 14-17, 19-24; 3) Премудріст 4:7-15. На Утрені: 3 -е Євангеліє: Марка 16:9 -20 2 Коринтян 1:21- 24 Матвія 22:1 -14 1 Тимофія 2:1-7 Новий рік Луки 4:16-22 Новий рік Колисян 3:12-16 Прп. Симеона Матвія 11:27-30 Прп. Симеона На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Oктоїха 4, Індикта 3 і Си - меона 3; Слава: Індикта; І нині: Догматик голосу. Вхід. Прокимен—Господь воцарився. Паремії. На Літії: стихири Індикту, На стиховні: стихири Oктоїха; Слава: Індикта, І нині: Богородичний. Після—Нині відпускаєш: на благословення хлібів, Тропар Індитку (дві - чі), і Богородице Діво (раз). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: Індикта, І нині: Симеона. По Кафизмах сідальні Oктоїха. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен голосу. Єван геліє Воскресне 3-е, від Св. Марка 16:9- 20, зач. 71. Воскресіння Христове і все решта, як звичайно. Канони: Воскресний на 4, Хрестовоскресний на 3, Богородичний на 3, Ін - дикт на 4, Симеона на 4. Катавасія Відкрию уста мої. Після 3-ої пісні: Кондак, Ікос і сіда - льний Індикта. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос недільний. На 9-ій пісні—Чеснішу. Екcа - пос ти ларій Воскресний 3-ий, Слава: Симеона, І нині: Воскресний Богородичний. На Хва літ них: стихири Oктоїха 8; Слава: 3-а Євангельська стихира; І нині: Пре благо сло вен - на єси. Після Великого Славословія: Тропар—Сьогодні спасіння. Єктенії і Відпуст. Час 1- ий. На Часах: Тропар недільний: Слава: Індикта і Симеона напереміну. І нині: Кондак неді - ль ний. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: По Bході Тропар недільний, Індикта, Симеона Слава: Кондак Індикта, I ни - ні: Кондак Симеона. Прокимен голосу і Індикта. Апостол: до 2 Коринтян 1:21 -24, зач. 167, 1 Тимофія 2:1-7, зач. 282, Колисян 3:12-16, зач. 258. Євангеліє Св. Матвія 22:1 -14, зач. 89; Св. Лу ки 4:16-22, зач. 13, Св. Матвія 11:27-30, зач. 40. Причасні недільний Хваліте Гос - пода; Ін дикт Будеш благословляти вінець; Симеона В пам'ять вічну буде. Понеділок, 15 вересня 2014 / 2 вересня 2014 Седмиця 15- та після П'ятидесятниці. Голос 5. Мч. Маманта кесарії Каподійської (275), батьків його Мучеників Феодота Руфини (III). Прп. Іоана постника, патр. Царгородського (595). Прпп. Антонія (1073) і Феодосія (1074) Печерських. Церковний календар Вересень 2014
  • 3,618 Martyrs of Nicomedia (III-IV). The Scripture Readings Galatians 2:11-16 Mark 5:24-34 Tuesday, September 16, 2014 / September 3, 2014 15th Week after Pentecost. Tone 5. Hieromartyr Anthimus, Bishop of Nicomedia, and those with him: Martyrs Theophilus the deacon, Dorotheos, Mardonius, Migdonius, Peter, Indes, Gorgonius, Zeno, the Virgin Domna, and Euthymius (302). St. Phoebe, deaconess (I). Martyr Basilissa of Nicomedia (309). Hieromartyr Aristion, Bishop of Alexandria (III). Ven. Theoctistus (467), fellow-faster with St. Euthymius the Great. Pisidia icon of the Mother of God (608) The Scripture Readings Galatians 2:21-3:7 Mark 6:1-7 Wednesday, September 17, 2014 / September 4, 2014 15th Week after Pentecost. Tone 5. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Hieromartyr Babylas, Bishop of Antioch, and those with him: Martyrs Urban, Prilidian, and Epo lonius, and their mother Christodula (251). Holy Prophet and God-seer Moses (1531 B.C.). Martyr Hermione, daughter of Apostle Philip the Deacon (117). Martyr Bablyas of Nicomedia, and with him 84 children (IV). Martyrs Theodore, Mianus, Julian, Kion, and Centurionus of Nicomedia (305-311). The Unburnt Bush (1680) icon of the Mother of God The Scripture Readings Galatians 3:15-22 Mark 6:7-13 Thursday, September 18, 2014 / September 5, 2014 15th Week after Pentecost. Tone 5. 5 Holy Prophet Zachariah and Righteous Elizabeth, parents of St. John the Forerunner (I). Ven. Martyr Athanasius of Brest (1648). Martyrdom of the Holy Prince Hlib, in holy baptism David (1015). Martyrs Thathuil and his sister Bebaia of Edesa (98-138). Virgin-Martyr Raisa (or Iraida) of Alexandria (308). Martyrs Juventinus and Maximus, soldiers at Antioch (361-363). Martyrs Urban, Theodore, Medimnus, and 77 Companions who suffered at Nicomedia (370). Martyrs Abdas, Hormizd and Sunin of Persia (ca. 424) The Scripture Readings Galatians 3:23-4:5 Mark 6:30-45 340 September 2014 Church Calendar
  • 341 Мчч. 3618 у Нікомідії (III-IV). Читання із Св. Письма: Галатів 2:11- 16 Марка 5:24 -34 Вівторок, 16 вересня 2014 / 3 вересня 2014 Седмиця 15- та після П'ятидесятниці. Голос 5. Сщмч. Анфима, єп. Нікомідійського, і з ним мчч. Феофіла диякона, Дорофея, Мардо нія, Мигдонія, Петра, Індиса, Горгонія, Зинона, Домни діви та Євфимія (302). Св. Фіви диякониси (І). Мц. Василиси Нікомідійської (309). Сщмч. Арістіона, єп. Олександрійського (III). Прп. Феоктиста, співпостника Євфимія Великого (467). Писидійської ікони Божої Матері (608) Читання із Св. Письма: Галатів 2:21 -3:7 Марка 6:1 -7 Середа, 17 вересня 2014 / 4 вересня 2014 Седмиця 15- та після П'ятидесятниці. Голос 5. Піст. За монашим уставом: Строгий піст (хліб, овочі і фрукти) Сщмч. Бавили, єп. Великої Антіохії, і з ним трьох отроків: Урвана, Прилідіана, Єппо ло - нія та матері їхньої Христодули (251). Прор. Боговидця Мойсея (1531 до Р.Х.). Мц. Єрміонії, дочки ап. Филипа диякона (близько 117). Мчч. Бавили Нікомідійського і з ним 84 отроків (IV). Мчч. Феодора, Міяна, Юліяна, Кіона та Кентуріона Нікомідійських (305-311). Неопалима Купина (1680) iкони Божої Матері Читання із Св. Письма: Галатів 3:15- 22 Марка 6:7 -13 Четвер, 18 вересня 2014 / 5 вересня 2014 Седмиця 15 -та після П'ятидесятниці. Голос 5. 5 Прор. Захарії і прав. Єлисавети, батьків Іоана Предтечі (І). Прмч. Афанасія Берестейського (1648). Убивство блгв. кн. Гліба, у хрещенні Давида (1015). Мчч. Фіфаїла і сестри його Фівеї (або Вівеї) (98-138). Мц. Раїси діви (або Іраїди) (близько 308). Мчч. Ювентина і Максима воїнів (361-363). Мчч. Урвана, Феодора і Медимна із ними 77 мужів, що в Нікомідії постраждали (370). Мчч. Авдія (або Авіда), Гормізда та Суніна в Персії (V). Читання із Св. Письма: Галатів 3:23- 4:5 Марка 6:30 -45 Церковний календар Вересень 2014
  • Hebrews 6:13-20 Prophet Matthew 23:29-39 Prophet Friday, September 19, 2014 / September 6, 2014 15th Week after Pentecost. Tone 5. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) 5 Commemoration of the Miracle of the Archangel Michael at Colossae (IV). Martyrs Eudoxius, Zeno, Macarius and 1,104 soldiers in Melitene (311). St. Archippus of Hierapolis (IV). Martyr Romulus and the 11,000 with him in Armenia (II). Hieromartyr Cyril, Bishop of Gortyna (III-IV). Martyrs Cyriacus, Faustus, presbyter, Abibus, deacon and 11 others at Alexandria (250). St. David of Hermopolis in Egypt (VI). Kyiv-Bratsk icon of the Mother of God (1654) The Scripture Readings Galatians 4:8-21 Mark 6:45-53 Hebrews 2:2-10 Epistle, Angels Luke 10:16-21 Gospel, Angels Saturday, September 20, 2014 / September 7, 2014 15th Week after Pentecost. Tone 5. Saturday before the Universal Elevation of the Precious and Life-Creating Cross of the Lord 5 Forefeast of the Nativity of the Theotokos Martyr Sozon of Cilicia (c. 304). Ven. Martyr Macarius of Kaniv, Archimandrite of Ovruch, of Pereyaslav (1678). Apostles Evodus (66) and Onesiphorus (67) of the Seventy. Martyr Eupsychius of Caesarea in Cappadocia (II). St. Luke, abbot of the monastery of the Deep Stream (X). The Scripture Readings 1 Corinthians 4:17-5:5 Matthew 24:1-13 Ephesians 6:10-17 Martyr John 15:17-16:2 Martyr 1 Corinthians 2:6-9 Epistle, Saturday Before Matthew 10:37-11:1 Gospel, Saturday Before Sunday, September 21, 2014 / September 8, 2014 15th Sunday after Pentecost. Tone 6. Saturday before the Universal Elevation of the Precious Life-Creating Cross of the Lord : THE NATIVITY OF OUR MOST HOLY LADY THE THEOTOKOS AND EVER-VIRGIN MARY. Sophia, the Wisdom of God (of Kyiv), Kholm, Kursk Of the sign (1259), and Pochaiv icons of the Mother of God. The Scripture Readings 1) Gen. 28:10-17; 2) Еz. 43:27-44:4; 3) Prov. 9:1-11 Vespers Luke 1:39-49, 56 Matins Gospel 2 Corinthians 4:6-15 Epistle 342 September 2014 Church Calendar
  • Євреїв 6:13 -20 Пророкові Матвія 23:29 -39 Пророкові П'ятниця, 19 вересня 2014 / 6 вересня 2014 Седмиця 15- та після П'ятидесятниці. Голос 5. Піст. За монашим уставом: Строгий піст (хліб, овочі і фрукти) 5 Спомин чуда Архистратига Михаїла, що в Хонех (Колоссах) (IV). Мчч. Євдоксія, Зинона і Макарія і 1,104 воїнів з ними (311). Прп. Архипа (IV). Мчч. Ромила і з ним багатьох інших в Армінії (II). Сщмч. Кирила, єп. Гортинського (III-IV). Мчч. Киріяка, Фавста пресвітера, Авіви диякона і з ними 11 мучеників у Олександрії (250). Прп. Давида (VI). Києво-Братської ікони Божої Матері (1654) Читання із Св. Письма: Галатів 4:8 -21 Марка 6:45 -53 Євреїв 2:2- 10 Ангелам Луки 10:16 -21 Ангелам Субота, 20 вересня 2014 / 7 вересня 2014 Седмиця 15 -та після П'ятидесятниці. Голос 5. Субота перед Воздвиження Чесного Хреста Господнього 5 Передсвято Різдва Пресвятої Богородиці Мч. Созонта (близько 304). Прмч. Макарія Канівського, архим. Овруцького, Переяславського (1678). Aпп. від 70-ти Євода (66) і Онисифора (після 67). Мч. Євпсихія, Кесарії Кападокійського (II). Прп. Луки, ігумен монастиря Глибка Струма (X). Читання із Св. Письма: 1 Коринтян 4:17- 5:5 Матвія 24:1- 13 Ефесіян 6:10 -17 Мученикові Іоана 15:17 -16:2 Мученикові 1 Коринтян 2:6 -9 Cубота перед Воздвиженням Матвія 10:37 -11:1 Cубота перед Воздвиженням Неділя, 21 вересня 2014 / 8 вересня 2014 Неділя 15 та після П'ятидесятниці. Голос 6. Неділя перед Воздвиженням Чесного Хреста Господнього : РІЗДВО ПРЕСВЯТОЇ ВЛАДИЧИЦІ НАШОЇ БОГОРОДИЦІ І ПРИСНОДІВИ МАРІЇ. Ікони Софії, Премудрості Божої (Київської). Холмської, Курської Знамення (1259), i По ча ївської ікон Божої Матері. Читання із Св. Письма: На Вечірні: 1) Буття 28:10-17; 2) Ез. 43:27-44:4; 3) Прип. 9:1-11. На Утрені: Євангеліє: Луки 1:39 -49, 56 2 Коринтян 4:6 -15 343 Церковний календар Вересень 2014
  • Matthew 22:35-46 Philippians 2:5-11 Theotokos Luke 10:38-42; 11:27-28 Theotokos Galatians 6:11-18 Sunday before the Universal Elevation John 3:13-17 Sunday before the Universal Elevation At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried 4 stykhyry of the Oktoikh, 3 from the feast and 3 from the Exaltation; Glory: of the feast: Both now: Dohmatyk of the tone. Entrance. Pro keimen The Lord is King. Paremii. At the Litia: stykhyry of the feast. At the Aposticha: sty khy ry from the Okto - ikh and of the feast. After the Song of Symeon, at the blessing of loaves, the Tropar of the feast (thrice). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice); Glory: of the Exaltation; Both now: of the feast. After the Kathismas the sessional hymns of the Resurrection. Polyelei and Magnification. Ses sional hymn of the feast. From my youth. Resurrectional Evlogitaria. Hypakoe, gradual hymns and Prokei men—I will remeber Thy name. Matin Gospel, from St. Luke 1:39-49, 56, per. 4. Psalm 50. Through the prayers of the Theotokos. Both now: the same. Have mercy on me, O God: stykhyry of the feast. Canons: both Canons of the feast with their Irmoi. Katavasia of the Exal ta tion. After the 3rd Ode: sessional hymn of the feast, Glory: Both now: ses sional hymn of the feast. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the feast. At the 9th Ode: we do not sing More honourable but the re frain of the feast Magnify, O my soul, the most glorius nativity of the Mother of God. Exapos ti - larion of the feast. At the praises: 4 stykhyry of the feast, Glory: Both now: of the feast. After the Great Doxology: the Tropar of the feast. Litanies and Dis missal. 1st Hour. At the Hours: Tropar feast and Kondak of the feast and Exaltation alternating. At the Liturgy: Regular (typical) antiphons. At the Entrance: Tropar of the Resurrection and feast, Glory: of the Exaltation Both now: Kondak of the feast. Prokeimen Resurrectional Tone of the feast and of the Exaltation. Epistle to the 2 Corinthians 4:6-15, per. 176; Philippians 2:5-11, per. 240; Galatians 6:11-18, per. 215. Gospel from St. Matthew 22:35-46, per. 92; St. Luke 10:38-42; 11:27- 28, per. 54; St. John 3:13-17, per. 9. In place of It is truly worthy we sing the re frain Mag nify, O my soul, the most glorious nativity of the Mother of God: and the Irmos Virginity is alien to mother- hood. Communion hymn Praise the Lord, and of the feast I will take the cup of salvation. Note: From this day until the Leave-Taking of the feast, during the week at Liturgy, after the En - trance we sing Come, let us worship… O Son of God, through the prayers of the Theotokos save us who sing to you and in place of It is truly worthy we sing the Hymn to the Mother of God of the feast. Monday, September 22, 2014 / September 9, 2014 16th Week after Pentecost. Tone 6. Afterfeast of the Nativity of the Theotokos. Holy and Righteous Ancestors of God, Joachim and Anna. Martyr Severian (320). Uncovering and glorification of St. Theodosius, Archbishop of Chernihiv (1896). St. Theophanes the Confessor and Faster of Mt. Diabenos (299). Commemoration of the Third Ecumenical Council (431). Blessed Niketas the hidden at Constantinople (XII). The Scripture Readings Galatians 4:28-5:10 Mark 6:55-7:8 Galatians 4:22-31 Ancestors 344 September 2014 Church Calendar
  • Матвія 22:35 -46 Филипян 2:5- 11 Богородиці Луки 10:38 -42, 11:27 -28 Богородиці Галатів 6:11- 18 неділя перед Вождвиженням Іоана 3:13 -17 неділя перед Воздвиженням На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха на 4, 3 на Свято і 3 перед Воздвиження; Слава: Свято І нині: Догматик голосу. Вхід. Прокимен—Господь во царився. Паремії. На Літії: стихири свята. На стиховні: стихири свята. Після—Нині від пускаєш: на благословення хлібів, Тропар свята (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: перед Воздвиженням; І нині: свята. По Кафизмах сідальні недільний. Полієлей і Величання. Сідальний свята. Від юно - сті моєї. Прокимен—Пом'яну ім'я Твоє. Євангеліє від Св. Луки 1:39 -49, 56, зач. 4. Псалом 50-ий, Слава: Молитвами Богородиці; І нині: те саме; Помилуй мене. Боже; стихира—В цей день Господній радуйтеся. Канони свята обидва з Ірмосами. Катавасія Воздвиження —Хреста знаменуючи Мойсей Після 3-ої пісні: сідальний свята. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос свята. На 9-ій пісні не співаємо—Чеснішу, але приспів свята—Величай, душе моя, преславне народження Божої Матері. Світильний свята. На Хвалітних: стихири свята на 4; Слава: І нині: Цей день Господній. Після Великого Славословія—Тропар свята. Єктенії і Відпуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар і Кондак свята і перед Воздвиженням напереміну. На Літургії: Антифони зображальні (звичайні). Після Bходу: тропар недільний і свята: Слава: перед Воздвиженням І нині: Кондак свята. Прокимен Недільний, свята і перед Воздвиженням. Апостол: до 2 Коринтян 4:6 -15, зач. 176, Филипян 2:5-11, зач. 240, Галатів 6:11 -18, зач. 215. Євангеліє від Св. Матвія 22:35- 46, зач. 92, Св. Луки 10:38-42,11:27,28, зач. 54, Св. Іо ана 3:13- 17, зач. 9. Замість Достойно: приспів—Величай, душе моя, преславне на - родження Божої Матері: і Ірмос—Чуже матерям дівство. Причасний: Хваліте Господа і Чашу спа сіння. Увага: Від цього дня до Віддання свята, на тижні, на Літургії, по Bході співаємо: Прий ді ть, поклонімось... Спаси нас, Сину Божий, молитвами Богородиці, співаємо Тобі. За до стойник свята Богородиці. Понеділок, 22 вересня 2014 / 9 вересня 2014 Седмиця 16- та після П'ятидесятниці. Голос 6. Післясвято Різдва Богородиці. Правв. Богоотців Йоакима (Якима) й Анни. Мч. Северіана (320). Знайдення і перенесення мощей свт. Феодосія, архиєп. Чернігівського (1896). Прп. Феофана спов. (299). Спомин Третього Вселенського Собору (431). Блж. Микити у Царгороді (XII). Читання із Св. Письма: Галатів 4:28- 5:10 Марка 6:55 -7:8 Галатів 4:22- 31 Богоотців 345 Церковний календар Вересень 2014
  • Luke 8:16-21 Ancestors Tuesday, September 23, 2014 / September 10, 2014 16th Week after Pentecost. Tone 6. Afterfeast of the Nativity of the Theotokos. Martyrs Menodora, Metrodora and Nymphodora (305-311). Ven. Paul the Obedient, of the Kyivan Caves (XIII-XIV). Holy Apostles Apelles, Lucius, and Clement of the Seventy. Martyr Barypsabas in Dalmatia (II). St. Pulcheria the Empress (453). Sts. Peter (826) and Paul (IX), Bishops of Nicea. The Scripture Readings Galatians 5:11-21 Mark 7:5-16 Wednesday, September 24, 2014 / September 11, 2014 16th Week after Pentecost. Tone 6. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Afterfeast of the Nativity of the Theotokos. Ven. Theodora of Alexandria (474-491). Martyrs Demetrius, his wife Evanthia, and their son Demetrian at Skepsis on the Hellespont (I). Martyrs Diodorus, Didymus, and Diomedes of Laodicea (362-364). Martyr Ia of Persia and 9,000 with her (363). St. Euphrosynus the Cook of Alexandria (IX). The Scripture Readings Galatians 6:2-10 Mark 7:14-24 Thursday, September 25, 2014 / September 12, 2014 16th Week after Pentecost. Tone 6. Leave-Taking (Apodosis) of the Nativity of the Theotokos Hieromartyr Autonomus, Bishop in Italy (313). Martyr Julian of Galatia, and 40 martyrs with him (IV). Martyr Theodore of Alexandria (606). St. Coronatus, Bishop of Nicomedia (249-259). The Scripture Readings Ephesians 1:1-9 Mark 7:24-30 Philippians 2:5-11 Epistle, Theotokos Luke 10:38-42; 11:27-28 Gospel, Theotokos Friday, September 26, 2014 / September 13, 2014 16th Week after Pentecost. Tone 6. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) 5 Forefeast of the Exaltation 5 Commemoration of the Founding of the Church of the Resurrection (Holy Sepulchre) at Jerusalem (IV). Hieromartyr Cornelius the Centurion (I). Martys Cronides, Leontius, and Serapion of Alexandria (237). 346 September 2014 Church Calendar
  • Луки 8:16 -21 Богоотців Вівторок, 23 вересня 2014 / 10 вересня 2014 Седмиця 16 -та після П'ятидесятниці. Голос 6. Післясвято Різдва Богородиці. Мцц. Минодори, Митродори і Нимфодори (305-311). При. Павла Послушного, Печерського, в Дальніх печерах (XIII-XIV). Aпп. від 70-ти: Апеллія, Лукія і Климента (І). Мч. Варипсава (II). Блгв. цариці грецької Пульхерії (453). Свтт. Петра і Павла, єпп. Нікейських (IX). Читання із Св. Письма: Галатів 5:11- 21 Марка 7:5 -16 Середа, 24 вересня 2014 / 11 вересня 2014 Седмиця 16 -та після П'ятидесятниці. Голос 6. Піст. За монашим уставом: Строгий піст (хліб, овочі і фрукти) Післясвято Різдва Богородиці. Прп. Феодори Олександрійської (474-491). Мчч. Димитрія, Єванфії, жінки його, і Димитріяна сина їхнього в Скепці, (І). Мчч. Діодора, Дидима, і Діомеда Лаодокійських (362-364). Мц. Її Персії й з нею 9,000 мчч. (363). Прп. Єфросина, Олександріцського (IX). Читання із Св. Письма: Галатів 6:2 -10 Марка 7:14- 24 Четвер, 25 вересня 2014 / 12 вересня 2014 Седмиця 16-та після П'ятидесятниці. Голос 6. Віддання свята Різдва Пресвятої Богородиці Сщмч. Автонома, єп. Італійського (313). Мч. Юліяна і з ним 40 мучеників (IV). Мч. Феодора Олександрійського (606). Сщмч. Корнута, єп. Нікомидійського (Іконійського) (249-259). Читання із Св. Письма: Ефесян 1:1 9 Марка 7:24 -30 Филипян 2:5 -11 Богородиці Луки 10:38 -42, 11:27 -28 П'ятниця, 26 вересня 2014 / 13 вересня 2014 Седмиця 16- та після П'ятидесятниці. Голос 6. Піст. За монашим уставом: Строгий піст (хліб, овочі і фрукти) 5 Передсвято Воздвиження Чесного Хреста Господнього 5 Пам'ять оновлення (освячення) храму Воскресіння Христового в Єрусалимі. Сщмч. Корнилія сотника (І). Мчч. Кроніда, Леонтія і Серапіона Олександрійських (237). 347 Церковний календар Вересень 2014
  • Martyr Straton of Nicomedia in Bithynia (III). Martyr Seleucus in Scythia (320). Ven. Peter at Atroc (9th C.) The Scripture Readings Ephesians 1:7-17 Mark 8:1-10 Saturday Reading 1 Corinthians 10:23-28 Matthew 24:34-44 Hebrews 3:1-4 Epistle, Church Matthew 16:13-18 Gospel, Church Saturday, September 27, 2014 / September 14, 2014 16th Week after Pentecost. Tone 6. Fast. Food with oil : THE EXALTATION OF THE PRECIOUS AND LIFE-GIVING CROSS OF THE LORD. Repose of St. John Chrysostom, Archbishop of Constantinople (407) The Scripture Readings 1) Eх. 15:22-27, 16:1-2; 2) Prov. 3:11-18; 3) Іs. 60:11-16. John 12:28-36 Matins Gospel The Universal Exaltation 1 Corinthians 1:18-24 The Universal Exaltation John 19:6-11, 13-20, 25-28, 30-35 The Universal Exaltation Before Vespers the priest in a phelon goes to the table of oblation where the precious Cross, de - corated with basil (or other flowers) has been prepared and rests on a tray, covered with an aer. The Royal Doors and curtain are closed. The priest: Blessed is our God. Deacon or read er in the Altar: Amen, Trisagion, and after the Lord’s Prayer—Amen. O Lord, save Your people…, Glory: Both now, O Christ God…. During the singing the priest censes the Cross, and after the excla- mation he bows, places the Cross upon his head and transfers it to the Holy Table, preceded by candlebearers. He places it where the Gospel (which has been placed up right between the anti- mension and the tabernacle in advance) normally rests. After this the curtain and Royal Doors are opened and the Vigil begins. At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried 8 stykhyry of the feast, Glory: Both now of the feast. The Prokeimen of the day. 3 Paremii. At the Litia the stykhyry of the feast. Apo sticha of the feast. After the Song of Symeon, at the blessing of loaves, the Tropar of the feast (thrice). At Matins At God is the Lord the Tropar of the feast (thrice). After the Kathismas the sessional hymns of the feast. Polyelei, Magnification (which is sung by the clergy before the Holy Table, as the Cross rests there). Sessional hymns of the feast. From my youth… Prokeimen All nations have seen the salvation of our God. Gospel of St. John 12:28-36, per. 42. After the Go spel Having beheld the Resurrec tion of Christ and the rest, with the verses of the feast (there is no veneration of the Gospel, nor anointing with oil). Canon of the feast day with the Kata vasia of the Ex altation, A Cross did Moses inscribe. We do not sing More honourable, but the refrain of the feast. Exaposti lar ion of the feast (the main celebrant vests fully). At the praises 4 stykhyry of the feast, Glory: Both now of the feast. At the Great Doxology the presiding priest in full vestments censes thrice around the Holy Table, during the singing of the Trisagion makes three great prostrations before the Holy Table and takes up the Cross upon his head. During the final, drawn out Holy God (sung to the funeral melody) he carries out the Holy Cross on his head, through the north doors and comes 348 September 2014 Church Calendar
  • Мч. Стратона в Никомедії (ІІІ). Мч. Селука в Скитії (320). Пpп. Петра в Атрої (ІХ). Читання із Св. Письма: Ефесіян 1:7 -17 Марка 8:1 -10 Читання суботи: 1 Коринтян 10:23- 28 Матвія 24:33 -44 Євреїв 3:1 -4 храму Матвія 16:13 -18 храму Субота, 27 вересня 2014 / 14 вересня 2014 Седмиця 16- та після П'ятидесятниці. Голос 6. Піст. За монашим уставом: їжа з олією : ВОЗДВИЖЕННЯ ЧЕСНОГО І ЖИВОТВОРЯЩОГО ХРЕСТА ГОСПОДНЬОГО. Кончина свт. Іоана Золотоустого (407). Читання із Св. Письма: На Вечірні: 1) Вих. 15:22-27, 16:1-2; 2) Прип. 3:11-18; 3) Іс. 60:11-16. На Утрені: Євангеліє: Іоана 12:28-36. 1 Коринтян 1:18-24 Воздвиження Іоана 19:6-11, 13-20, 25-28, 30-35 Воздвиження Перед Bечірнею, ієрей у фелоні йде до жертівника, де вже приготовлений чесний хрест, при крашений васильками (або іншими квітами), що лежить на блюді, покри тий воз ду - хом. Царські Двері і завіса закриті. Ієрей—Благословен Бог наш. Диякон або чи тець у Вів - тарі—Амінь. Трисвяте, по Отче наш—Спаси, Боже, людей Твоїх: Слава: І ни ні: Ти, що воз - ніс ся на хрест. Під час співу, ієрей кадить Хрест, і віддає кадило. Після ви го ло су, по кло - нившись, піднімає Хрест на голову, і переносить його на Престіл, по пе ред жений свіч ко - носцями, і кладе його на місці Євангелія, що раніше було постав ле не на горне місце Пре - столу (цебто, стоячи, між антимінсом і кивотом). Після цього, від кри ваються завіса й Царські Двері, і починається Всенічна. На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири свята на 8, Слава: І нині: свята. Прийдіть, усі народи. Прокимен дня. Паремії. На Літії: стихири свята. На сти хов ні: сти хири свята. Після—Нині відпускаєш: на благословення хлібів, Тропар свята (три чі). На Утрені: На Бог Господь: Тропар свята (тричі). По Кафизмах сідальні свята. Полієлей і Величання (яке співається священнослужителями перед Престолом, тому, що на ньо му лежить Хрест). Сідальний свята. Від юності моєї. Прокимен—Бачили всі краї спа сіння Бо - га нашого. Євангеліє від Св. Івана 12:28-36, зач. 42. Воскресіння Христове і решта з при спів - ами свята (немає ні цілування ікони, ні помазання олі єю). Канон свя та; Ката васія Воздви - жен ня—Хреста знаменуючи Мойсей. Не співаємо—Чеснішу, але співаємо при спів свята. Екса постиларій свята. (Предстоятель облачається в повне облачення). На Хвалітних: сти - хири свята на 4, Сла ва: І нині: свята, Сьогодні виноситься. Велике Cла во словіє—ієрей (пред - стоя тель), у пов но му облаченні, кадить тричі навколо Престолу, і при співі Трисвя то го покло ня єть ся і при й має Хрест на голову. При протяжному, похорон ному, співі оста нньо - го—Свя тий Боже: виноситься святий Хрест на голові північ ни ми дверима перед Цар сь ки - ми Дверима, у су проводі свічконосців. Після закінчення Три свя то го, ієрей виголо шує 349 Церковний календар Вересень 2014
  • 350 before the Royal Doors preceded by candlebearers. After the ending of the Holy God the priest exclaims before the Royal Doors Wisdom. Stand aright. The choir sings O Lord, save Your people (thrice). (In Cathedrals and monasteries and where it is customarily done the exaltation of the cross takes place. The order for this is found in the Menaion) Before Your Cross is sung thrice. The stykhyra Come, ye faithful is sung. The priest places the Cross, decorated with basil, on the analoi. The priest and faithful, one by one, approach and venerate the Cross. The priest then anoints the faithful with the blessed oil and distributes the blessed bread. After the stykhyra the Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: The Tropar and Kondak of the feast. At the Liturgy: Antiphons of the feast. The Entrance verse (intoned by the deacon/priest) Exalt the Lord our God. Tropar of the feast: and Kondak of the feast. In place of the Trisa gion: Before your Cross. Prokeimen Exalt the Lord our God, Epistle to the Corinthians 1:18-24, per. 125. Alle luia, Go spel from St. John 19:6-11, 13-20, 25-28, 30-50, per. 60. Instead of It is truly worthy: Magnify my soul, and Irmos You are a mystical Paradise. Communion verse: The light of Your Counte nan ce, O Lord. Note: From today till the Leave-Taking of the feast during the week at Liturgy, at the Entrance we sing O Son of God, crucified in the flesh, save us who sing to You and the Hymn to the Mother of God of the feast in place of It is truly worthy. Sunday, September 28, 2014 / September 15, 2014 16th Sunday after Pentecost. Tone 7. Sunday after the Universal Elevation of the Precious and Life-Creating Cross of the Lord Afterfeast of the Exaltation of the Cross 5 Great Martyr Nicetas (c. 372). Uncovering of the relics of St. Acacius the Confessor, Bishop of Antioch (257). Martyrs Theodotus, Asclepiodotus, and Maximus of Adrianopolis (305-311). Uncovering of the relics of the Holy Protomartyr and Archdeacon Stephen (415). St. Philotheus the Presbyter of Asia Minor (X). Novoniketas Icon of the Mother of God (372) The Scripture Readings Luke 24:12-35 (5th Matins Gospel) 2 Corinthians 6:1-10 Matthew 25:14-30 2 Timothy 2:1-10 Great-martyr Nicetas Matthew 10:16-22 Great-martyr Nicetas Galatians 2:16-20 Sunday after the Universal Elevation Mark 8:34-9:1 Sunday after the Universal Elevation At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 4 stykhyry from the Oktoikh, 3 of the feast and 3 of the Martyr; Glory; of the feast, Both now; Dohmatyk of the tone. Entrance. Pro - kei men The Lord is King. The Aposticha from the Oktoikh, Glory: Martyr, Both now: of the feast. After the Song of Symeon: Rejoice, O Virgin Theotokos (twice) and the Tropar of the feast (once). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice), Glory: Both now: of the feast. After the Ka thismas the sessional hymns of the Oktoikh. Resurrectional Evlogitaria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 5th Resurrectional Gospel, from St. Luke 24:12-35, per. 113. Having beheld the Resurrection of Christ and the rest as usual. Canons: Resurrectional with its September 2014 Church Calendar
  • 351 перед Царсь ки ми Дверима—Премудрість. Станьмо по бож но. Хор—Спаси, Господи (тричі). (У со борах і монастирях традиційно відбувається Воз движення Хреста. Порядок Богослу жін ня згідно Мінеї). Ієрей кладе Хрест, прикра ше ний васильками, се ред церкви, і кадить його (тричі). Тоді тричі співає—Хресту Твоєму. Після цього, хор співає це саме (три чі). Пі с ля цього, співаються стихири—Прийдіть, вірні; і інші. Іє рей та вірні, один по одному, під ходять покло ня тися Хресту. Тоді ієрей помазує вір них благословенною олією і розда ют ься благосло вен ні хліби. Після стихир, Єктенії та Відпуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар і Кондак свята. На Літургії: Антифони свята. Вхідне (виголошує диякон/священик)—Вознесіте Гос по да Бо га нашого і поклоняйтеся підніжжям ніг Його, бо святе воно: Тоді: Тропар свята: Сла ва: І нині: Кондак свята. Замість Трисвятого—Хресту Твоєму. Прокимен—Возне сі те Господа Бо - га нашого. Апостол: до Коринтян 1:18-24, зач. 125. Алилуя. Євангеліє від Св. Іoа на 19:6-11, 13-20, 25-28, 30-50, зач. 60. Замість Достойно: приспів—Величай, душе моя: і Ірмос—Та єм - ничий рай Ти. Причасний: Позначилося на нас світло лиця Твого, Господи. Увага: Від цього дня до Bіддання свята, на тижні, на Літургії, на Bході: Спаси нас, Сину Бо жий, тілом розп'ятий, співаємо Тобі. Задостойник свята. Неділя, 28 вересня 2014 / 15 вересня 2014 Неділя 16- та після П'ятидесятниці. Голос 7. Неділя після Воздвиження Чесного і Животворящого Хреста Господнього Післясвято Воздвиження 5 Вмч. Микити (372). Знайдення мощей свт. Акакія спов., єп. Мелітинського (257). Мчч. Максима, Феодота, Аксліади Андріонополоса (305-311). Знайдення мощей первомч. архидияк. Стефана (415). Прп. Філофея пресвітера в Малій Азії (X). Новоникитської ікони Божої Матері (372) Читання із Св. Письма: На Утрені: 5- е Євангеліє: Луки 24:12- 35 2 Коринтян 6:1 -10 Матвія 25:14 -30 2 Тимофія 2:1- 10 Вмч. Микити Матвія 10:16- 22 Вмч. Микити Галатів 2:16 -20 неділя після Воздвиження Марка 8:34 -9:1 неділя після Воздвиження На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Oктоїха 4, свята 3 і муче - ника 3; Слава: свята; І нині: Догматик голосу. Прокимен—Господь воцарився. На сти хов - ні: стихири Oктоїха; Слава: мучениць, І нині: свята. Після—Нині відпускаєш: Богородице Діво (двічі) і Тропар свята (раз). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: І нині: свята. По Кафизмах сідальні Oктоїха. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен голосу. Євангеліє Во с - кресне 5-е, від Св. Луки 24:12 -35, зач. 113. Воскресіння Христове і все решта, як звичай но. Ка нони: Воскресний на 4, Богородиці на 2, свята на 4 і мученка на 4. Катавасія Воз дви - ження—Хреста знаменуючи Мойсей. Після 3-ої пісні: Кондаки і сідальні свята й му ченика. Церковний календар Вересень 2014
  • September 2014 Church Calendar 352 Irmos on 4, Theotokos on 2, feast on 4 and Martyr on 4; Katavasia of the Exaltation. After the 3rd Ode: Kondak, Ikoi and sessional hymns of the feast and the Martyr; After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the Resurrectional Tone. At the 9th Ode: More honourable. 5th Sunday Exa - pos tilarion, Glory: Both now: Exapostilarion of the feast. At the praises: 4 stykhyry of the Okto - ikh and 4 of the feast, Glory: 5th Matinal Doxasticon; Both now: You are most blessed. After the Great Doxology: the Tropar Having risen from the tomb. Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar: Glory: of the feast. Kondak of the Resurrectional Tone and of the feast alternately. At the Liturgy: At the Entrance, the Tropars of the Tone, the feast, temple (if of a saint), and of the Martyr; Kondak of the Tone, Kondak of the temple (if of a saint) Glory: Kondak of the Mar - tyr, Both now: Kondak of the feast. Prokeimen of the feast Exalt the Lord our God. Epistle to the 2 Corinthians 6:1-10, per. 181; 2 Timothy 2:1-10, per. 292; Galatians 2:16-20, per. 200. Gospel from St. Matthew 25:14-30, per. 105; St. Matthew 10:16-22, per. 36; St. Mark 8:34-9:1, per. 37. In place of It is truly worthy we sing the refrain Magnify, O my soul and the Irmos. The Com - m union hymns of Sunday Praise the Lord and of the feast Shine Your light upon us. Monday, September 29, 2014 / September 16, 2014 17th Week after Pentecost. Tone 7. Afterfeast of the Exaltation of the Cross 5 Great Martyr Euphemia the All-praised (304). St. Cyprian, Metropolitan of Kyiv and all Rus’, Wonderworker (1406). St. Sebastiana, disciple of St. Paul the Apostle, martyred at Heraclea (86). Martyr Melitina of Marcianopolis (II). Martyrs Victor and Sosthenes at Chalcedon (304). St. Dorotheus, hermit of Egypt (IV). The Scripture Readings Ephesians 1:22-2:3 Luke 3:19-22 Tuesday, September 30, 2014 / September 17, 2014 17th Week after Pentecost. Tone 7. Afterfeast of the Exaltation of the Cross. Martyr Sophia and her three daughters: Faith, Hope and Love (c. 137). Martyrs Theodota at Nicaea (230) and Agathoklea. 156 Martyrs of Palestine, including bishops Peleus and Nilus, Zeno the priest and the noblemen Patermuthius and Elias (310). The Scripture Readings Ephesians 2:19-3:7 Luke 3:23-4:1
  • Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос недільний. На 9-ій пісні—Чеснішу. Екcа пос тиларій Вос - кре сний 5-ий, Слава: І нині: Екcапостиларій свята. На Хвалітних: стихи ри Oк тоїха 4, свя та 4; Слава: 5-а Євангельська стихира; І нині: Преблагословенна єси. Після Ве ликого Сла вословія: Тропар—Воскрес із гробу. Єктенії і Відпуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний: Слава: свята. Кондак недільний і свята напереміну. На Літургії: По Bході Тропар недільний, свята, храму святого, мученика; Кондак неділь - ний, храму святого, Слава: Кондак мученика, I нині: Кондак свята. Прокимен свята— Воз несіте Господа Бога нашого. Апостол: до 2 Коринтян 6:1 -10, зач. 181, 2 Тимофія 2:1 -10, зач. 292, Галатів 2:16 -20, зач. 200. Євангеліє від Св. Матвія 25:14 -30, зач. 105, Св. Матвія 10:16 -22, зач. 36, Св. Марка 8:34 -9:1, зач. 37. Замість Достойно: приспів—Величай, душе моя: і Ірмос—Таємничий рай Ти. Причасний недільний—Хваліте Господа з небес і свята —Позначилося на нас світло лиця Твого, Господи. Понеділок, 29 вересня 2014 / 16 вересня 2014 Седмиця 17 -та після П'ятидесятниці. Голос 7. Післясвято Воздвиження Хреста 5 Вмц. Євфимії всехвальної (304). Свт. Кипріяна, митр. Київського, всієї Русі чудотворця (1406). Мц. Севастіани (86). Мц. Мелітини (138-161). Мчч. Віктора і Сосфена Хелкидон (близько 304). Прп. Дорофея пустельника Єгипетського (IV). Читання із Св. Письма: Ефесіян 1:22 -2:3 Луки 3:19- 22 Вівторок, 30 вересня 2014 / 17 вересня 2014 Седмиця 17- та після П'ятидесятниці. Голос 7. Післясвято Воздвиження Хреста Мцц. Віри, Надії, Любові та матері їхньої Софії (близько 137). Мцц. Феодотії (близько 230) та Аґатоклія. Мчч. 156 Палестинських: Пелія і Нила, єпп., Зинона пресвітера, Патермуфія, Іллі та інших (близько 310). Читання із Св. Письма: Ефесіян 2:19- 3:7 Луки 3:23- 4:1 353 Церковний календар Вересень 2014
  • October 2014 Church Calendar October Wednesday, October 1, 2014 / September 18, 2014 17th Week after Pentecost. Tone 7. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Afterfeast of the Exaltation of the Cross. St. Eumenes, Bp. of Gortyna (VII). Martyr Ariadne of Phrygia (II). Martyrs Sophia and Irene of Egypt (III). St. Castor of Alexandria. The Scripture Readings Ephesians 3:8-21 Luke 4:1-15 Thursday, October 2, 2014 / September 19, 2014 17th Week after Pentecost. Tone 7. Afterfeast of the Exaltation of the Cross. Martyrs Trophimus, Sabbatius and Dorymedon of Synnada (276). Holy Great-Prince and Martyr Ihor of Chernihiv and Kyiv, in holy baptism George and in mon ast icism Gabriel (1147). St. Zosimas, hermit of Cilicia (IV). The Scripture Readings Ephesians 4:14-19 Luke 4:16-22 Friday, October 3, 2014 / September 20, 2014 17th Week after Pentecost. Tone 7. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Afterfeast of the Exaltation of the Cross. 5 Great Martyr Eustathius (Eustace) Placidas, his wife Theopistes, and their children, Agapius and Theodore (c. 118). 6 Martyrs and confessors Michael, Prince of Chernihiv, and his counsellor, Theodore, wonderworkers (1245). The Scripture Readings Ephesians 4:17-25 Luke 4:22-30 Saturday, October 4, 2014 / September 21, 2014 17th Week after Pentecost. Tone 7. Saturday after the Universal Elevation of the Precious and Life-Creating Cross of the Lord 354
  • 355 Церковний календар Жовтень 2014 ÜÓ‚ÚÂ̸ Середа, 1 жовтня 2014 / 18 вересня 2014 Седмиця 17- та після П'ятидесятниці. Голос 7. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) Післясвято Воздвиження Прп. Євменія, єп. Гортинського (VII). Мц. Адріядни (II). Мцц. Софії та Ірини (III). Мч. Кастора. Читання iз Cв. Письма: Ефесіян 3:8- 21 Луки 4:1 -15 Четвер, 2 жовтня 2014 / 19 вересня 2014 Седмиця 17 -та після П'ятидесятниці. Голос 7. Післясвято Воздвиження Мчч. Трофима, Савватія і Доримедонта (276). Прп. і блгв. вел. кн. і мч. Ігоря Чернігівського і Київського, у св. хрещенні Георгія (Юрія), у чернецтві Гавриїла (1147). Мч. Зосима пустельника (IV). Читання iз Cв. Письма: Ефесіян 4:14 -19 Луки 4:16- 22 П'ятниця, 3 жовтня 2014 / 20 вересня 2014 Седмиця 17 -та після П'ятидесятниці. Голос 7. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) Післясвято Воздвиження 5 Вмч. Євстафія Плакиди, жінки його Феопістії та дітей їхніх Агапія і Феодора (близько 118). 6 Мчч. і сповв. Михаїла, кн. Чернігівського, і боярина його Феодора, чудотворців (1245). Читання iз Cв. Письма: Ефесіян 4:17- 25 Луки 4:22 -30 Субота, 4 жовтня 2014 / 21 вересня 2014 Седмиця 17 -та після П'ятидесятниці. Голос 7. Субота після Воздвиження Чесного і Животворящого Хреста Господнього
  • Leave-Taking (Apodosis) of the Exaltation of the Cross Holy Apostle Quadratus of the Seventy (c. 130). Hieromartyr Hypatius, Bishop of Ephesus, and his priest Andrew (730). Sts. Isaacius and Meletius, Bishops of Cyprus. Martyr Eussebius of Phoenica (2nd C.) and Martyr Priscus of Phrygia. The Scripture Readings John 10:1-9 Matins Gospel 1 Corinthians 14:20-25 Luke 4:31-36 1 Corinthians 1:26-29 Saturday after John 8:21-30 Saturday after After the Dismissal of the Liturgy the priest proceeds to the Cross, censes it, takes it up upon his head and carries it through the Royal Doors to the singing of O Lord, save Your people… Glo ry: Both now: Kondak O Christ God… The priest blessed the faithful with the Cross from the Royal Doors, and then places the Cross on the Holy Table and censes it again from all four sides. Sunday, October 5, 2014 / September 22, 2014 17th Sunday after Pentecost. Tone 8. Prophet Jonah (IX BC). Hieromartyr Phocas, Bp. of Sinope (117). St. Jonah the Presbyter (IX) father of St. Theophanes the Hymnographer and St. Theodore Graptus. Martyr Phocas the Gardener of Sinope (320). St. Peter the tax-collector of Constantinople (VI). St. Theophanes the Silent, recluse of the Kyivan Caves. The Scripture Readings Luke 24:36-53 6th Matins Gospel 2 Corinthians 6:16-7:1 Luke 5:1-11 At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 6 stykhyry from the Oktoikh, 4 of the Prophet; Glory; of the Prophet, Both now, Dohmatyk of the tone. Entrance. Prokeimen The Lord is King. The Aposticha from the Oktoikh, Glory: Prophet, Both now: Theotokos. After the Song of Symeon: Rejoice, O Virgin Theotokos (thrice). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice), Glory: Prophet, Both now: Theotokos. Af - ter the Kathismas the sessional hymns of the Oktoikh. Resurrectional Evlogitaria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 6th Resurrectional Gospel, from St. Luke 24:36-53, per. 114. Having beheld the Resurrection of Christ and the rest as usual. Canons: Resur rec tional with its Ir mos on 4, stavroanastasimon on 2, Theotokos on 2 and Prophet on 6; Katavasia of the Ex altation. After the 3rd Ode: Kondaks, Ikosi and sessional hymns of the Prophet; After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the Resurrectional Tone. At the 9th Ode: More honourable. 6th Sunday Ex apostilarion, Glory: Both now: Exapostilarion of the Prophet. At the praises: 4 sty khy ry of the Ok toikh and 4 of the Martyrs, Glory: 6th Matinal Doxasticon; Both now: You are most blessed. After the Great Doxo logy: the Tropar Having risen from the tomb. Litanies and Dis missal. 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar: Glory: of the Prophet. Both now: Kondak of the Prophet and of the Resurrectional To ne, alternately. At the Liturgy: At the Entrance, the Tropars of the Tone, temple (if of a saint), and of the Pro phet; October 2014 Church Calendar 356
  • 357 Віддання свята Воздвиження Животворчого Хреста Господнього Ап. від 70-ти Кодрата (близько 130). Сщмчч. Іпатія єп. Ефеського і Андрія пресвіт. (близько 730). Свтт. Ісаакія і Мелетія, єпп. Кипрських. Мчч. Євсевія (ІІ) і Пріска. Читання iз Cв. Письма: На Утрені: Євангеліє: Іоана 10:1- 9 1 Коринтян 14:20 -25 Луки 4:31- 36 1 Коринтян 1:26 -29 Cубота після Іоана 8:21 -3 Cубота після Після Bідпусту Літургії, ієрей виходить до Хреста, кадить його, приймає його на го ло ву і заносить його Царськими Дверима при співі—Спаси, Господи: Слава: І нині: Kон дак— Вознісся на хрест. В Царських Дверях, ієрей благословляє вірних Хрестом, і тоді ставить Хрест на Престіл і кадить його знову з чотирьох боків. Неділя, 5 жовтня 2014 / 22 вересня 2014 Неділя 17- та після П'ятидесятниці. Голос 8. Прор. Йони (VIII ст. до Р.Х.). Сщмч. Фоки, єп. Синопійського (117). Прп. Йони пресвітера (IX), батька св. Феофана, творця канонів, і Феодора, Начертан них. Мч. Фоки вертоградаря (близько 320). Прав. Петра, колишнього митаря (VI). Св. Феофана мовчазного, Києво-печерського. Читання iз Cв. Письма: На Утрені: 6- е Євангеліє: Луки 24:36 -53 2 Коринтян 6:16- 7:1 Луки 5:1- 11 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 6 і Пророкові 4; Слава: Пророкові, І нині: Догматик голосу. Bxiд. Прокимен—Господь воцарився. На сти - хов ні: стихири Октоїха Слава: Пророкові; І нині: Богородичний. Після—Нині відпу с - каєш: Богородице Діво (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Tропар недільний (двічі). Слава: Пророкові; I нині: Бого ро - дич ний. По Kафизмах сідальні недільні. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен голосу. Євангеліє Bоскресне 6-е, від Св. Луки 24:36- 53, зач. 114. Воскресіння Христове; і все решта, як звичайно. Канони: Bоскресний на 4, Xрестовоскресний на 2, Богородиці на 2, Пророкові на 6; Катавасія Воздвиження. Після 3-ої пісні: Kондаки і сідальні Про - рокові. Після 6-ої пісні: Kондак і Iкос недільний. На 9-ій пісні—Чеснішу. Екcапостиларій не діль ний 6-ий; Слава: І нині: Богородичний 6-го Eкcапостиларія. На Xвалітних: стихи - ри Ок то їха 4, І нині: Пророкові 4, Слава: 6-а Євангельська стихира; I нині: Прeбла гос ло - вeн на єси. Після Великого Славословія Tропар—Воскрес із гробу. Єктенії та Bідпуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний, Слава: Tропарі Пророкові. І нині: Кондак Предтечі і неді ль ний на переміну. На Літургії: По Bході: Tропар голосу, храму (якщо святого) і пророка, Kондак голосу, Церковний календар Жовтень 2014
  • 358 Kondak of the tone, Kondak of the temple (if of a saint) Glory: Kondak of the Prophet, Both now: Kondak of the Theotokos. Prokeimen of the tone Exalt the Lord our God. Epistle to the Co rinthians 6:16-7:1, per. 182. Gospel from St. Luke 5:1-11, per. 17. Communion hymns: Praise the Lord. Dismissal. Monday, October 6, 2014 / September 23, 2014 18th Week after Pentecost. Tone 8. 6 The Conception of the Holy Prophet and Forerunner St. John the Baptist. Virgin-Martyr Irais of Alexandria (308). St. Xanthippa and Polyxena (109), disciples of the Apostles, at Spain. Martyrs Andrew and John and his sons Peter and Antoninus of Syracuse, martyred in Africa (886). Slovensk icon of the Mother of God (1635) The Scripture Readings Ephesians 4:25-32 Luke 4:37-44 Galatians 4:22-31 Forerunner Luke 1:5-25 Forerunner Tuesday, October 7, 2014 / September 24, 2014 18th Week after Pentecost. Tone 8. 5 Protomartyr and Equal-to-the-Apostles Thecla of Iconium (I). St. Coprius, monk of Palestine (530). The Scripture Readings Ephesians 5:20-26 Luke 5:12:16 Wednesday, October 8, 2014 / September 25, 2014 18th Week after Pentecost. Tone 8. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Ven. Euphrosyne, nun, of Alexandria (445). Ven. Dositheus the Recluse of Kyiv (1776). Monk-martyr Paphnutius and 546 companions in Egypt (III). The Scripture Readings Ephesians 5:25-33 Luke 5:33-39 Thursday Reading Ephesians 5:33-6:9 Luke 6:12-19 Thursday, October 9, 2014 / September 26, 2014 18th Week after Pentecost. Tone 8. 9 Repose of the Holy Apostle and Evangelist John the Theologian (96-117). Righteous Gideon, judge of Israel. The Scripture Readings 1) John 3:21-4:6; 2) John 4:11-16; 3) John 4:20-5:5 Vespers John 21:15-25 Matins Gospel 1 John 4:12-19 Repose of the John the Theologian October 2014 Church Calendar
  • Kон дак храму (якщо святого). Слава: Kондак пророкові, І нині: Богородичний. Проки - мен голосу. Апостол: до Коринтян 6:16 7:1, зач. 182, і до Галат 4:22-31, зач. 210. Євангеліє від Св. Луки 5:1-11, зач. 17. Причасний: Хваліте Господа. Відпуст. Понеділок, 6 жовтня 2014 / 23 вересня 2014 Седмиця 18 -та після П'ятидесятниці. Голос 8. 6 Зачаття чесного, славного Пророка, Предтечі й Хрестителя Господнього Івана. Мц. Іраїди діви (близько 308). Прпп. жон Ксанфіппи і Поліксенії (109). Мчч. Андрія, Іоана і дітей Іоанових Петра та Антоніна в Сиракузі, замучених в Афри ці (886). Словенської ікони Божої Матері (1635) Читання iз Cв. Письма: Ефесян 4:25- 32 Луки 4:37- 44 Галатів 4:22 -31 Предтечі Луки 1:5 -25 Предтечі Вівторок, 7 жовтня 2014 / 24 вересня 2014 Седмиця 18 -та після П'ятидесятниці. Голос 8. 5 Первомц. рівноап. Фекли (І). Прп. Копрія Палестинського (530). Читання iз Cв. Письма: Ефесян 5:20 -26 Луки 5:12- 16 Середа, 8 жовтня 2014 / 25 вересня 2014 Седмиця 18 -та після П'ятидесятниці. Голос 8. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) Прп. Єфросинії Олександрійської (445). Прп. Досифея Київського (1776). Прмч. Пафнутія єгиптянина і з ним 546 мчч. (III). Читання iз Cв. Письма: Ефесян 5:25 -33 Луки 5:33 -39 Читання на четвер: Ефесян 5:33- 6:9 Луки 6:12- 19 Четвер, 9 жовтня 2014 / 26 вересня 2014 Седмиця 18- та після П'ятидесятниці. Голос 8. 9 Кончина апостола і євангелиста Іоана Богослова (96-117). Праведного Гедеона, Суддя Ізраїлів. Читання iз Cв. Письма: На Вечірні: 1) Іоана 3:21-4:6; 2) Іоана 4:11-16; 3) Іоана 4:20-5:5 На Утрені: Іоана 21:15-25 1 Іоана 4:12-19 кончина Іоана Богослова Церковний календар Жовтень 2014 359
  • 360 October 2014 Church Calendar John 19:25-27; 21:24-25 Repose of the John the Theologian Friday, October 10, 2014 / September 27, 2014 18th Week after Pentecost. Tone 8. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Martyr Callistratus and his company (49 Martyrs) in Carthage (304). Apostles Mark, Aristarchus and Zenas of the Seventy. Martyr Epicharis of Rome (284). Venerable Ignatius, abbot of the monastery of the Deep Stream (970). The Scripture Readings Ephesians 6:18-24 Luke 6:17-23 Saturday, October 11, 2014 / September 28, 2014 18th Week after Pentecost. Tone 8. v Ven. Chariton the Confessor (c. 350). Synaxis of the Ven. Fathers of the Kyivan Caves Monastery, whose relics are in the Near Caves (of St. Anthony): Monk Anthony the First-Founder, Monk Abramius the Lover of Labour, Monk Abramius the Recluse, Monk Aga pitus, Unmercenary Physician, Monk Alexis the Recluse, Monk Alypius the Iconographer, Martyr Ana stas - ius the Deacon, Monk Anatolius the Recluse, Monk Are thas the Recluse, Monk Athanasius the Recluse, Ihu men Bar laam, Hosiomartyrs Basil and Theo dore, Hieromonk Damian the Healer, Monk Elias of Murom, Bishop Eph raim of Pere yaslavl, Monk Erasmus the Black-Robed, Martyr Eustratius, Monk Gregory the Ico no grapher, Mar tyr Gregory the Wonderworker, Monk Helladius the Recluse, Monk Isaac the Recluse, Monk Isaiah the Won der worker, Monk Jeremiah the Clairvoyant, Monk John the Faster, John the God-pleasing, Martyr John the In fant, Monk John the Long-Suffering, Nun Juliana, Princess of Olshansk, Hieromartyr Kuk sha, Enlightener of the Vyati, Bishop Lawrence the Recluse of Turov, Monk Luke the Steward, Monk Macarius, Monk Mark the Grave-digger, Monk Matthew the Clairvoyant, Bishop Mercurius of Smolensk, Martyr Moses the Hungarian, Monk Nectarius the Obedient, Monk Nestor the Chronicler, Monk Mykolai Svyatosha, Prince of Chernihiv, Monk Nicodemus the Prosphora-baker, Ihumen Nikon, Monk Nikon the Shriveled, Bishop Ni phon of Nov ho - rod, Monk Onesimus the Recluse, Monk Onesiphorus the Confessor, Monk Onuphrius the Si lent, Monk Pimen the Faster, Monk Pimen the Much-Ailing, Archimandrite Polycarp, Monk Prochorus the Orach-eater, Monk Sa - va the God-pleasing, Monk Sergius the Obedient, Monk Simon, Bishop of Suzdal, Monk Sisoes the Recluse, Monk Spyridon the Prosphora-baker, Monk Sylvester the Wonderworker, Monk The ophanes the Faster, Monks The ophilus the Mourner, Monk Theophilus the Recluse, Hieromonk Titus. Prophet Baruch (6th C. B.C.). Martyrs Alexander, Alphius, Zosimas, Mark the Shepherd, Nicon, Neon, Heliodorus, and 24 others in Pisidia and Phrygia (IV). St. Juliana Princess of Olshansk The Scripture Readings 1) Wisdom 5:15-6:3; 2) Wisdom 3:1-9; 3) Wisdom 4:7-15 Vespers Matthew 4:25-5:13 Matins Gospel 1 Corinthians 15:39-45 Luke 5:17-26 2 Corinthians 4:6-15 Saint Luke 6:17-23 Saint Sunday, October 12, 2014 / September 29, 2014 18th Sunday after Pentecost. Tone 1.
  • 361 Церковний календар Жовтень 2014 Іоана 19:25-27, 21:24-25 кончина Іоана Богослова П'ятниця, 10 жовтня 2014 / 27 вересня 2014 Седмиця 18- та після П'ятидесятниці. Голос 8. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) Мч. Калістрата і дружини його: Гімнасія та інших 49 мучеників (304). Апп. Від 70-ти: Марка, Аристраха і Зіни (І). Мц: Єпихарії (284). Прп. Ігнатія (970). Читання iз Cв. Письма: Ефесян 6:18 -24 Луки 6:17 -23 Субота, 11 жовтня 2014 / 28 вересня 2014 Седмиця 18 -та після П'ятидесятниці. Голос 8. v Прп. Харитона сповідника (близько 350). Собор прпп. отців Києво-Печерських, що у Ближніх печерах (прп. Антонія) спочивають: прп. Ан то ній, засновник Лаври, начальник чернечого життя на Русі, прп. Прохор чудотворець, прп. Іоанн, пос ник, св. Юліянія, діва, княжна Ольшанська, прмчч. Василій і Феодор, св. Полікарп, архимандрит, прп. Вар ла ам, ігум., прп. Даміян, пресвітер, цілитель, прп. Никодим просфорник, прп. Лаврентій, затвор ник, єп. Ту - ров ський, Афанасій затворник, прп. Еразм, Лука іконом, прп. Агапіт, лікар, безвідплатний, Феофіл за - твор ник, прпп. Феофіл та Іоанн, прп. Нектарій, Григорій іконописець, сщмч. Кукша, про сві титель вя - ти чів, сщмч. Євстратій, прп. Єфрем, пресвітер, Ієроним, затворник і чудотворець, свт. Іла ріон, митр. Ки ївський, Іоанн, отрок Київський, син Феодора варяга, прп. Меладій, старець-чудо творець, Павло По - слуш ний, прп. Геор гій, Симеон, сщмч. Єп. Переяславський, свт. Феоктист, єп. Черні гівський, прп. Олек - сій, прп. Сава, Сергій Послушний, свт. Меркурій, єп. Смоленський, прп. Пимен Ба гатохвороб ли вий, Не с тор Літописець, прмч. Євстратій, прп. Еладій, затворник, Єремія, прозор ливий, прп. Мойсей Угрин, Іо анн Багато страж да льний, прп. Марк гробокопатель, Микола Святоша, кн. Чернігівський, чу до тво - рець, Гри горій, чудо тво рець, Они сим, затворник, Матфей, прозорливий, Іса ія, чудотворець, Авра мій, Пра це любний, свт. Ни фонт, єп. Нов городський, прп. Сильвестр, Пимен, по с тник, Онуфрій мов чазний, Ана то лій, затворник, Аліпій, іко нопи сець, Сисой, затворник, Арефа, затворник, Онисифор сповідник, Спи ри дон, просфорник, свт. Си мон єп. Суздальський, прп. Никон, ігумен, Феофан, посник, прп. Ма - карій, прп. Анастасій, диякон, два надцять майстрів, зодчих, Авра мій, затворник, Ісаакій, затворник, мч. не мовля Іоанн, прп. Ілля Муро ме ць, Никон Сухий, свт. Єфрем, єп. Переяславський, прп. Тит, пресвітер. Прор. Варуха (VI ст. до Р.Х.). Мчч. Олександра, Алфея, Зосими, Марка пастиря, Никона, Неона, Іліодора та інших (IV). Свт. Юлію царицю Олшанську. Читання iз Cв. Письма: На Вечірні: 1) Премудрість 5:15-6:3; 2) Премудрість 3:1-9; 3) Премудрість 4:7-15. На Утрені: Євангеліє: Матвія 4-25 -5:13 1 Коринтян 15:39- 45 Луки 5:17- 26 2 Коринтян 4:6 -15 святим Луки 6:17- 23 святим Неділя, 12 жовтня 2014 / 29 вересня 2014 Неділя 18 -та після П'ятидесятниці. Голос 1.
  • 362 October 2014 Church Calendar 5 Ven. Cyriacus the Hermit (556). Martyrs Dada, Gabdelas and Casdoe of Persia (IV). St. Theophanes the Merciful of Gaza. The Scripture Readings John 20:1-10 7th Matins Gospel 2 Corinthians 9:6-11 Luke 6:31-36 At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 6 stykhyry from the Oktoikh and 4 of the Venerable One; Glory: from the Menaion; Both now, Dohmatyk of Tone 1. The universal glo ry born of men. Entrance. Prokeimen The Lord is King. Aposticha from the Oktoikh, Glory: from the Me naion, Both now: Theotokion. After the Song of Symeon: Rejoice, O Virgin Theo to kos (thrice). At Matins: At God is the Lord: Tropar of the tone (twice), Glory: Venerable One, Both now: The - otokion. After the Kathismas the sessional hymns of the Oktoikh. Polyelei. Resurrectional Evlo - gitaria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 7th Resurrectional Gospel, from St. John 20:1-10, per. 63. Having beheld the Resurrection of Christ, and the rest as usual. Canons: Re surrectional on 4, stavroanastasimon on 2, Theotokos on 2, of the Venerable One on 6. Ir - moi of the Resurrectional Canon. Katavasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kondak, Ikos of the Menaion. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the Resurrectional Tone. At the 9th Ode: More honourable. 7th Sunday Exapostilarion, Glory: of the Menaion, Both now: Theoto ki - on of the 7th Sunday Exapostilarion. At the praises: 4 stykhyry of the Oktoikh, of the Venerable Father 4. Glory: 7th Matinal Doxasticon; Both now: You are most blessed. After the Great Do xo - logy: the Tro par Today salvation. Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar: Glory: of the Venerable One. Both now: Kondak of the Re - surrec tion al Tone, and Venerable Father, alternately. At the Liturgy: At the Entrance, Tropar of the tone and of the Venerable Father. Glory: Kondak of the Venerable Father. Both now: Theoto ki on. Prokeimen of the to ne. Epistle to 2 Corinthians 9:6-11, per. 188. Gospel from St. Luke 6:31-36, per. 26. Comm union hymn of Sunday. Monday, October 13, 2014 / September 30, 2014 19th Week after Pentecost. Tone 1. 5 Hieromartyr Gregory the Illuminator, Bp. of Greater Armenia. (335). St. Michael, first Metropolitan of Kyiv (992). Martyrs Rhipsima and Gaiana and 35 holy virgins with them, in Armenia (IV). The Scripture Readings Philippians 1:1-7 Luke 6:24-30 Tuesday Reading Philippians 1:8-14 Luke 6:37-45 Tuesday, October 14, 2014 / October 1, 2014 19th Week after Pentecost. Tone 1. : The Protection of our Most Holy Lady the Theotokos and Ever-Virgin Mary (Pokrova). Apostle Ananias of the Seventy (I). Ven. Roman the Melodist (Sweet-singer) of Constantinople (556). Martyr Domninus of Thessalonica (IV).
  • 363 Церковний календар Жовтень 2014 5 Прп. Киріака пустельника (556). Мчч. Дади, Гавелдая і Каздої (IV). Прп. Феофана Милостивого. Читання iз Cв. Письма: На Утрені: 7 -е Євангеліє: Іоана 20:1 -10 2 Коринтян 9:6 -11 Луки 6:31- 36 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 6 і преподоб - ному 6; Слава: преподобному; І нині: Догматик—Матірю надприродно. Вхід. Прокимен —Господь воцарився. На стиховні: стихири Октоїха; Слава: преподобному, І нині: Бого - ро диці. Після—Нині відпускаєш: Богородице Діво (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Tропар недільний (двічі); Слава: преподобному, І нині: Бого - ро диці. По Kафизмах сідальні Октоїха. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен го лосу. Євангеліє Bоскресне 7-е, від Cв. Іоана 20:1- 10, зач. 63. Воскресіння Христове і все реш та, як звичайно. Канони: Bоскресний на 4, Xрестовоскресний на 2, Богородиці на 2 і преподобному на 6. Ірмоси Bоскресного Kанону, Kатавасія воздвиження—Хреста зна - менуючи Мойсей. Після 3-ої пісні: Kондаки і сідальні преподобному. Після 6-ої пісні: Kон дак і Iкос недільний. На 9-ій пісні—Чеснішу. Екcапостиларій Bоскресний 7-ий, Сла - ва: преподобному, І нині: Богородичний 7-го Eкcапостиларія. На Xвалітних: стихири Ок тоїха 4, преподобному 4; Слава: 7-а Євангельська стихира; І нині: Преблагословенна єси. Після Великого Славословія: Tропар—Сьогодні спасіння. Єктенії і Bідпуст. Час 1-ий. На Часах: Tропар недільний: Слава: преподобному, І нині: Кондак недільний і препо - доб ному напереміну. На Літургії: По Bході Tропар недільний, і преподобному, Слава: Kондак преподобному, I нині: Богородичний. Прокимен голосу. Апостол: до 2 Коринтян 9:6 -11, зач. 188. Єван - ге ліє від Св. Луки 6:31- 36, зач. 26. Причасний недільний—Хваліте Господа з небес. Понеділок, 13 жовтня 2014 / 30 вересня 2014 Седмиця 19 -та після П'ятидесятниці. Голос 1. 5 Сщмч. Григорія, єп. просвітителя Великої Вірменії (близько 335). Свт. Михаїла, першого митрополита Київського (992). Мцц. Рипсимі, Гаянії і з ними 35 святих дів (початок IV). Читання iз Cв. Письма: Филип'ян 1:1 -7 Луки 6:24 -30 Читання вівтiркa: Филип'ян 1:8- 14 Луки 6:37- 45 Вівторок, 14 жовтня 2014 / 1 жовтня 2014 Седмиця 19- та після П'ятидесятниці. Голос 1. : Покрова Пресвятої Владичиці нашої Богородиці і Приснодіви Марії. Ап. від 70-ти Ананії (І). Прп. Романа Солодкоспівця (близько 556).
  • 364 October 2014 Church Calendar The Scripture Readings 1) Gen. 28:10-17; 2) Ezek. 43:27-44:4; 3) Prov. 9:1-11. Vespers Luke 1:39-49, 56 Matins Gospel Hebrews 9:1-7 Epistle, Theotokos Luke 10:38-42; 11:27-28 Gospel, Theotokos At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried 4 stykhyry of the Tone and 6 the feast, Glory: of the feast, Both now: Dohmatyk of the tone. Prokeimen of the day. Paremii. At the Li - tia: stykhyry of the feast. At the Aposticha: stykhyry of the Oktoikh, Glory: Both now: of the feast. After the Song of Symeon, at the blessing of loaves, the Tropar of the feast thrice. At Matins: At God is the Lord: Tropar of the Tone (twice), Glory: Both now, of the feast. After the Ka thismas the sessional hymns of the Oktoikh. Polyelei and Magnification. Resur rec tional Evlo - gi taria. Hypakoe and sessional hymn of the feast. Gradual hymns and Prokeiemen of the to ne. Matins Gospel, from St. Luke 1:39-49, 56, per. 4. Having beheld the Resurrection of Christ, and the rest as usual. Canons: Resurrectional on 4, Theotokos (from the Oktoikh) on 2 and of the feast on 8. Irmoi of the Resurrectional Canon; Katavasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kon dak, Ikos and sessional hymn of the feast. After the 6th Ode: Kon dak and Ikos of Re sur - rectional Tone. At the 9th Ode: More honourable. Exapostilarion of the feast. At the Praises: 4 sty - khyry of the feast (with the ir refrains) Glory: Both now: of the feast. After the Great Do xo logy: the Tropar of the feast. Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Tropar and Kondak of the feast. At the Liturgy: At the Entrance, Tropars of the еone and the feast, Glory: of the tone, Both now: of the feast. Prokeimens of the feast. Epistle to the Hebrews 9:1-7, per. 320. Gospel from St. Luke 10:38-42, 11:27-28, per. 54. Communion hymn of the feast. Wednesday, October 15, 2014 / October 2, 2014 19th Week after Pentecost. Tone 1. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) 5 Hieromartyr Cyprian, Virgin-Martyr Justina and Martyr Theoctistus of Nicomedia (305). Blessed Andrew, Fool-for-Christ at Constantinople (911). The Scripture Readings Philippians 1:12-20 Luke 6:46-7:1 Thursday, October 16, 2014 / October 3, 2014 19th Week after Pentecost. Tone 1. 5 Hieromartyr Dionysius the Areopagite, Bishop of Athens and with him Hieromartrys Rusticus the priest and Eleutherius the deacon (96). Ven. Dionysius, recluse, of the Kyivan Caves (XV). St. John the Chozebite, Bishop of Caesarea in Palestine (532). Blessed Hesychius the Silent of Mt. Horeb (VI). The Scripture Readings Philippians 1:20-27 Luke 7:17-30 Acts 17:16-34 Hieromartyr Matthew 13:44-54 Hieromartyr
  • Церковний календар Жовтень 2014 365 Прп. Домніна Солунського (IV). Читання iз Cв. Письма: На Вечірні: 1) Буття 28:10-17; 2) Єзекіїля 43:27-44:4; 3) Приповістей 9:1-11 На Утрені: Євангеліє: Луки 1:39-49, 56 Євреїв: 9:1-7 Богородиці Луки 10:38-42, 11:27-28 Богородиці На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 4 і Богородиці 6; Слава: свята І нині: Догматик—Минулась тінь закону. Прокимен дня. Паремії. На Літії сти хири свята. На стиховні: стихири Октоїха, Слава: I нині: свята. Після—Нині від пус - каєш, на благословення хлібів Tропар свята (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Tропар недільний (двічі). Слава: I нині: свята. По Kафизмах сі дальні недільні. Полієлей і Bеличання. Ангельський собор. Іпакої і сідальні свята. Сте - пен на і Прокимен голосу. Євангеліє на Утрені, від Cв. Луки 1:39-49, 56, зач. 4. Воскресіння Хри с тове; і все решта, як звичайно. Канони: Bоскресний на 4, Богородиці (з Октоїха) на 2 і свята на 8; Ірмоси Kанону Bоскресного; Катавасія—Відкрию уста мої. Після 3-ої піс - ні: Kондак, Iкос і сідальний свята. Після 6-ої пісні: Kондак і Iкос недільний. На 9-ій пісні —Чеснішу. Екcапостиларій свята; На Xвалітних: стихири свята 4 (зі своїми стиха ми), Сла - ва: I нині: свята. Після Великого Славословія Tропар свята. Єктенії та Bідпуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар і Кондак свята. На Літургії: Звичайні Aнтифони. По Bході Tропар свята, Слава: I нині: Kондак свята. Про кимни свята. Апостол: до Євреїв 9:1-7, зач. 320. Євангеліє від Cв. Луки 10:38-42, 11: 27-28, зач. 54. Причасний свята. Середа, 15 жовтня 2014 / 2 жовтня 2014 Седмиця 19 -та після П'ятидесятниці. Голос 1. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) 5 Сщмч. Кипріана, мц. Юстини, діви і мч. Феоктиса Никомедійських (305). Блж. Андрія, Христа ради юродивого в Константинополі (911). Читання iз Cв. Письма: Филип'ян 1:12- 20 Луки 6:46 -7:1 Четвер, 16 жовтня 2014 / 3 жовтня 2014 Седмиця 19- та після П'ятидесятниці. Голос 1. 5 Сщмчч. Діонісія Ареопагита, єп. Афінського, Рустика пресвітера та Єлевферія диякона (96). Прп. Діонисія, затворника Печерського, в Дальніх печерах (XV). Прп. Іоана Хозевіта, єп. Кесарійського (532). Блж. Ісихія Хоривіта (VI). Читання iз Cв. Письма: Филип'ян 1:20- 27 Луки 7:17 -30 Діянь 17:16 -34 Свмч.
  • 366 October 2014 Church Calendar Friday, October 17, 2014 / October 4, 2014 19th Week after Pentecost. Tone 1. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Hieromartyr Hierotheus, Bp. of Athens (I). Ven. Helladius and Onesimus of the Near Kyivan Caves (XII-XIII). Ven. Ammon of the Kyivan Caves (XIII). Martyrs Gaius, Faustus, Eusebius and Chaeremon of Alexandria (III). Hieromartyr Peter of Capitolia, Bishop of Bostra (715). Martyrs Domnina and her daughters Bernice and Prosdoce of Syria (IV). St. Paul the Simple (340) and St. Ammon (350) of Egypt, disciples of St. Anthony the Great. Martyr Adauctus and his daughter St. Callisthene, of Ephesus (IV). The Scripture Readings Philippians 1:27-2:4 Luke 7:31-35 Saturday, October 18, 2014 / October 5, 2014 19th Week after Pentecost. Tone 1. Martyr Charitina (304). Ven. Damian, the presbyter and healer (1071), Jeremiah (1070) and Matthew (1085) clairvoyants of the Near Kyivan Caves. Hieromartyr Dionysius, Bishop of Alexandria (265). Martyr Mamelta of Persia (344). The Scripture Readings 1 Corinthians 15:58-16:3 Luke 5:27-32 Sunday, October 19, 2014 / October 6, 2014 19th Sunday after Pentecost. Tone 2. v Holy Apostle Thomas (I). The Scripture Readings John 20:11-18 8th Matins Gospel 2 Corinthians 11:31-12:9 Luke 7:11-16 1 Corinthians 4:9-16 Apostle John 10:19-31 Apostle At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 6 stykhyry from the Oktoikh, 4 of the Apostle; Glory; of the Apostle, Both now, Dohmatyk of the Tone. Entrance. Prokeimen The Lord is King. The Aposticha from the Oktoikh, Glory: Apostle, Both now: Theotokos. After the Song of Symeon: Rejoice, O Virgin Theotokos (thrice). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice), Glory: Apostle, Both now: Theotokos. After the Kathismas the sessional hymns of the Oktoikh. Resurrectional Evlogitaria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 8th Resurrectional Gospel, from St. John 20:11-18, per. 64. Having beheld the Resurrection of Christ and the rest as usual. Canons: Resurrec tional with its Irmos on 4, stavroanastasimon on 2, Theotokos on 2 and Apostle on 6; Katavasia of the Exal - tation. After the 3rd Ode: Kondaks, Ikosi and sessional hymns of the Apostle; After the 6th Ode:
  • 367 Церковний календар Жовтень 2014 Матвія 13:44- 54 Свмч. П'ятниця, 17 жовтня 2014 / 4 жовтня 2014 Седмиця 19 -та після П'ятидесятниці. Голос 1. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) Сщмч. Єрофея, єп. Афінського (І). Прпп. Елладія та Онисима Печерських, у Ближніх печерах (ХІІ-ХІІІ). Прп. Аммона, затворника Печерського, у Дальніх печерах (ХІІІ). Мчч. Гаія, Фавста, Євсевія і Херимона в Олександрії (III). Сщмч. Петра Капітолійського (715). Мцц. Домніни та дочок її Віринеї (Вероніки) і Проскудії (Проскоди) (305-306). Прп. Павла Препростого (340) і Пpп. Аммона (350) в Єгипті, учнів Свт. Антонія Великого. Мчч. Давикта (Адавкта) і дочки його Калісфенії (IV). Читання iз Cв. Письма: Филип'ян 1:27- 24 Луки 7:31 -35 Субота, 18 жовтня 2014 / 5 жовтня 2014 Седмиця 19 -та після П'ятидесятниці. Голос 1. Мц. Харитини (304). Прп. Даміяна пресвітера, цілителя (1071), Єрємії (близько 1070) і Матфея (близько 1085) прозорливих. Печерських, у Ближніх печерах. Сщмч. Діонісія, єп. Олександрійського (265). Мц. Мамелхви Персидської (близько 344). Читання iз Cв. Письма: 1 Коринтян 15:58- 16:3 Луки 5:27- 32 Неділя, 19 жовтня 2014 / 6 жовтня 2014 Неділя 19 -та після П'ятидесятниці. Голос 2. v Апостола Фоми (І). Читання iз Cв. Письма: На Утрені: 8 -е Євангеліє: Іоана 20:11 -18 2 Коринтян 11:31 -12:9 Луки 7:11 -16 1 Коринтян 4:9 -16 Апостолові Іоана 10:19 -31 Апостолові На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 6 і апостолові на 4; Слава: апостолові, І нині: Догматик голосу. Вхід. Прокимен—Господь воцарився. На сти ховні: стихири Октоїха; Слава: апостолові, І нині: Богородицi. Після—Нині відпус - каєш: Богородице Діво (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Tропар недільний (двічі); Слава: апостолові, І нині: Бого ро - диці. По Kафизмах сідальні Октоїха. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен го - лосу. Євангеліє Bоскресне 8- е, від Cв. Іоана 20:11 -18, зач. 64. Воскресіння Христове і все реш та, як звичайно. Канони: Bоскресний на 4, Xрестовоскресний на 2, Богородиці на 2 Aпо столам на 6. Катавасія Bоздвиження—Хреста знаменуючи Мойсей. Після 3-ої пісні: Kон даки і сіданльні апостолові. Після 6-ої пісні: Kондак і Iкос недільний. На 9-ій пісні—
  • 368 October 2014 Church Calendar Kondak and Ikos of the Resurrectional Tone. At the 9th Ode: More honourable. 6th Sunday Exa - postilarion, Glory: Both now: Exapostilarion of the Apostle. At the praises: 4 stykhy ry of the Ok - toikh and 4 of the Apostle, Glory: 6th Matinal Doxasticon; Both now: You are most blessed. Af ter the Great Doxology: the Tropar Having risen from the tomb. Litanies and Dismiss al. 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar: Glory: of the Apostle. Both now: Kondak of the Resur rec - tional Tone. At the Liturgy: At the Entrance, the Tropars of the Tone, temple (if of a saint), and of the Apost - le; Kondak of the tone, Kondak of the temple (if of a saint) Glory: Kondak of the Apostle, Both now: Kondak of the Theotokos. Prokeimen of the tone. Epistle to the 2 Corinthians 11:31 -12: 9, per. 193, and to the 1 Corinthians 4:9-16, per. 131. Gospel from St. Luke 7:11-16, per. 30, and St. John 10:19-31, per. 37. Communion hymns: Praise the Lord. Dismissal. Monday, October 20, 2014 / October 7, 2014 20th Week after Pentecost. Tone 2. 5 Martyrs Sergius and Bacchus in Syria (290-303). Ven. Sergius the Obedient of the Near Kyivan Caves (c. XIII). Hieromartyrs Julian the priest and Caesarius the deacon, at Terracina (I). Virgin-martyr Pelagia of Tarsus (287). The Scripture Readings Philippians 2:12-16 Luke 7:36-50 Tuesday, October 21, 2014 / October 8, 2014 20th Week after Pentecost. Tone 2. Ven. Pelagia the Penitent of the Mount of Olives (457). St. Taisia of Egypt (IV). Virgin-Martyr Pelagia of Antioch (303). The Scripture Readings Philippians 2:17-23 Luke 8:1-3 Wednesday, October 22, 2014 / October 9, 2014 20th Week after Pentecost. Tone 2. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) v Holy Apostle James, son of Alpheus (I). St. Andronicus and his wife St. Athanasia of Egypt (500). Righteous Forefather Abraham and his nephew Righteous Lot (2000 B.C.). Martyrs Juventius and Maximus, soldiers at Antioch (361-363). St. Publia the confessor, deaconess of Antioch (361). St. Peter of Galatia (9th C.) Korsun (Kherson) icon of the Mother of God The Scripture Readings John 21:15-25 Matins Gospel Philippians 2:24-30 Luke 8:22-25 1 Corinthians 4:9-16 Apostle
  • 369 Церковний календар Жовтень 2014 Чеснішу. Екcапостиларій Bоскресний 8-ий, Слава: І нині: Екcапостиларій апостолові. На Xвалітних: стихири Октоїха 4, апостовлові 4; Слава: 8-а Євангельська стихира; І нині: Пре благословенна єси. Після Великого Славословія: Tропар—Воскрес із гробу. Єктенії і Bідпуст. Час 1-ий. На Часах: Tропар недільний: Слава: апостолові. І нині: Кондак недільний. На Літургії: По Bході Tропар недільний, свята, храму святого, апостолові; Kондак неді - ль ний, храму святого, Слава: Kондак апостолові, I нині: Kондак Богородиці. Прокимен го лосу. Апостол: до 2 Коринтян 11:31 -12:9, зач. 193; і до 1 Коринтян 4:9 -16, зач. 131. Єван - геліє від Cв. Луки 7:11- 16, зач. 30, від Cв. Іоана 10:19 -31, зач. 37. Причасний недільний— Хваліте Господа з небес. Відпуст. Понеділок, 20 жовтня 2014 / 7 жовтня 2014 Седмиця 20-та після П'ятидесятниці. Голос 2. 5 Мчч. Сергія і Вакха (290-303). Прп. Сергія Послушливого, Печерського, в Ближніх печерах (близько ХІІІ). Мчч. Юліяна пресвітера і Кесарія диякона (І). Мц. Пелагії Тарсійської (287). Читання iз Cв. Письма: Филип'ян 2:12-16 Луки 7:36 -50 Вівторок, 21 жовтня 2014 / 8 жовтня 2014 Седмиця 20- та після П'ятидесятниці. Голос 2. Прп. Пелагії (457). Прп. Таїсії (IV). Св. Пелагії діви (303). Читання iз Cв. Письма: Филип'ян 2:17 -23 Луки 8:1- 3 Середа, 22 жовтня 2014 / 9 жовтня 2014 Седмиця 20 -та після П'ятидесятниці. Голос 2. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) v Ап. Якова Алфеєва (І). Прпп. Андроніка і жінки його Афанасії (500). Прав. Авраама праотця і племінника його Лота (2000 до Р.Х.). Мчч. Єввентія (Ювентина) і Максима (361-363). Мц. Поплії сповідниці, диякониси Антіохійської (361). Прп. Петра Галатійського (IX). Корсунської ікони Божої Матері Читання iз Cв. Письма: На Утрені: Євангеліє: Іоана 21:15 -25 Филип'ян 2:24 -30 Луки 8:22- 25 1 Коринтян 4:9 -16 Апостолові
  • 370 Luke 10:16-21 Apostle Thursday, October 23, 2014 / October 10, 2014 20th Week after Pentecost. Tone 2. Martyrs Eulampius and Eulampia and 200 Martyrs with them (303-311). Synaxis of the Saints of Volhynia: St. Amphilocius, Bishop of Volodymyr in Volyn (1122); Ven. Job of Po chaiv; St. Stephen, Bp. of Volodymyr in Volyn; Hieromartyr Macarius, Archimandrite of Ka niv; Ho ly Prince Yaropolk-Peter of Volodymyr in Volyn; Holy Prince Theodore (Theo do sius in mon ast - ic ism) of Ostrih; Holy Princess Juliana of Olshansk. Martyr Theotecnus of Antioch (III-IV). St. Bassian of Constantinople (ca.458). The Scripture Readings Philippians 3:1-8 Luke 9:7-11 Friday, October 24, 2014 / October 11, 2014 20th Week after Pentecost. Tone 2. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Holy Apostle Philip, one of the Seven Deacons (I). Ven. Theophanes the Confessor and Hymnographer, Bp. of Nicaea (850). Ven. Theophanes, Faster, of the Near Kyivan Caves (XII). Martyr Zenaida and Philonilla of Tarsus in Cilicia (I). The Scripture Readings Philippians 3:8-19 Luke 9:12-18 Saturday, October 25, 2014 / October 12, 2014 20th Week after Pentecost. Tone 2. Martyrs Probus, Tarachus, and Andronicus at Tarsus in Cilicia (304). Ven. Cosmas the Hymnographer, Bishop of Maiuma (787). Martyr Domnina of Anazarbus (286). St. Martin the Merciful, Bishop of Tours (397). Jerusalem(48), Yaroslav-Smolensk (1642) icons of the Mother God The Scripture Readings 2 Corinthians 1:8-11 Luke 6:1-10 Sunday, October 26, 2014 / October 13, 2014 20th Sunday after Pentecost. Tone 3. Commemoration of the Holy Fathers of the Seventh Ecumenical Council (787) Martyrs Carpus, Bp. at Thyateira, Papylus, decon, Agathadorus and Agathonica at Per ga mus. (251). Ven. Benjamin of the Kyivan Caves (XIV). Martyr Florentius of Thessalonica (I-II). Hieromartyr Benjamin the deacon, of Persia (ca. 424). St. Nicetas the Confessor of Paphlagonia (838). The Scripture Readings 1) Gen. 14:14 -20; 2) Deut. 1:8 -10, 15 -17; 3) Deut. 10:14 -21 Vespers October 2014 Church Calendar
  • 371 Луки 10:16 -21 Апостолові Четвер, 23 жовтня 2014 / 10 жовтня 2014 Седмиця 20- та після П'ятидесятниці. Голос 2. Мчч. Євлампія і Євлампії та 200 мчч. з ними (303-311). Собор Волинських святих: Свт. Амфілохія, єп. Володимир-Волинського (1122), прп. Іова По чаївського, свт. Стефана, єп. Володимир-Волинського, сщмч. Макарія, архи ман дри та Ка нівського, блгв. кн. Ярополка, Володимир-Волинського, блгв. кн. Феодора (у чер нец тві Фе одосія) Острожського, блгв. кн. Юліянії Ольшанської. Мч. Феотекна (III-IV). Прп. Вассіяна (V). Читання iз Cв. Письма: Филип'ян 3:1- 8 Луки 9:7 -11 П'ятниця, 24 жовтня 2014 / 11 жовтня 2014 Седмиця 20- та після П'ятидесятниці. Голос 2. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) Aп. Филипа, із 70-ти, одного з семи дияконів (І). Прп. Феофана сповідника, творця канонів, єп. Нікейського (близько 850). Прп. Феофана, постника Печерського, в Ближніх печерах (XII). Мцц. Зінаїди і Філоніли (І). Читання iз Cв. Письма: Филип'ян 3:8 -19 Луки 9:12- 18 Субота, 25 жовтня 2014 / 12 жовтня 2014 Седмиця 20- та після П'ятидесятниці. Голос 2. Мчч. Прова, Тараха та Андроника (304). Прп. Косми, єп. Маіумського, творця канонів (близько 787). Мц. Домніни (286). Свт. Мартина Милостивого, єп. Турського (397). Єрусалимської (48), Ярославсько-Смоленської (1642) ікон Божої Матері Читання iз Cв. Письма: 2 Коринтян 1:8- 11 Луки 6:1 -10 Неділя, 26 жовтня 2014 / 13 жовтня 2014 Неділя 20 -та після П'ятидесятниці. Голос 3. Пам’ять святих отців Сьомого Вселенського Собору (787) Мчч. Карпа, єп. Фіятирського, Папіли диякона, Агафодора і мц. Агафоніки (251). Прп. Веніямина Печерського, в Дальніх печерах (XIV). Мч. Флорентія (І-ІІ). Мч. Веніямина диякона (421-424). Прп. Микити спов. (близько 838). Читання iз Cв. Письма: На Вечірні: 1) Буття 14:14 -20, 2) Повторення Закону 1:8 -10, 15 -17, Церковний календар Жовтень 2014
  • 372 October 2014 Church Calendar John 20:19-31 9th Matins Gospel Galatians 1:11-19 Luke 8:5-15 Hebrews 13:7-16 Fathers John 17:1-13 Fathers At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 4 stykhyry from the Oktoikh and 6 of the Fathers; Glory: of the Fathers; Both now; Dohmatyk of Tone 3. Entrance. Prokeimen The Lord is King. Old Testament Readings 3. Aposticha from the Ok toikh, Glory: of the Fathers, Both now: Theo to - kion. After the Song of Symeon: Rejoice, O Vir gin Theotokos (twice) and Tropar of the Fathers (once). At Matins: At God is the Lord: Tropar of the Tone (twice), Glory: of the Fathers, Both now: The - o tokion. After the Kathismas the sessional hymns of the Oktoikh. Polyelei. Resurrectional Evlo - gi taria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the Tone. 9th Resurrectional Gospel, from St. John 20:19-31, per. 65. Having beheld the Resurrection of Christ, and the rest as usual. Ca - nons: Resurrectional on 4, stavroanastasimon on 2, Theotokos on 2, of the Fathers on 6. Irmoi of the Resurrectional Canon. Katavasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kon dak, Ikos of the Resurrectional Tone. After the 6th Ode: Kondak of the Fathers and Ikos of the Resur - rectional Tone. At the 9th Ode: More honourable. 7th Sunday Exapostilarion, Glory: of the Fa - thers, Both now: Theotokion of the 9th Sunday Exapostilarion. At the praises: 4 stykhyry of the Ok toikh, of the Fathers 4. Glory: of the Fathers; Both now: You are most blessed. After the Great Doxology: the Tropar Today salvation. Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar: Glory: of the Fathers. Both now: Kondak of the Resurrec - tional Tone and of the Fathers alternately. At the Liturgy: At the Entrance, the regular order for the Tropars (cf. A7, B8 or C8 respective ly in the “General Information Concerning Rubrics”, pp.33 of this calendar). Prokeimen of the Tone. Epistle to the Galatians 1:11-19, per. 200, and to the Hebrews 13;7-16, per. 334. Gospel from St. Luke 8:5-15, per. 35, and from St. John 17:1-13, per. 56. Communion hymn of Sunday. Monday, October 27, 2014 / October 14, 2014 21st Week after Pentecost. Tone 3. Martyrs Nazarius, Gervasius, Protasius and Celsus of Milan (I). Ven. Mykola Svyatosha, Prince of Chernihiv and Wonderworker of the Near Kyivan Caves (1143). Hieromartyr Silvanus of Gaza (311). The Scripture Readings Philippians 4:10-23 Luke 9:18-22 Tuesday, October 28, 2014 / October 15, 2014 21st Week after Pentecost. Tone 3. Ven. Euthymius the New of Thessalonica, monk of Mt. Athos (889). Martyr Lucian, Presbyter of Greater Antioch (312). Hieromartyr Lucian, of the Kyivan Caves (1243). Martyrs Sarbelus and his sister Bebai of Edessa (98-138). St. Sabinus, Bishop of Catania (760). She Who Ripens the Grain (19th C.) icon of the Mother of God
  • 373 Церковний календар Жовтень 2014 3) Повторення Закону 10:14 -21 На Утрені: 9 -е Євангеліє: Іоана 20:19 -31 Галатів 1:11-19 Луки 8:5- 15 Євреїв 13:7- 16 Отців Іоана 17:1- 13 Отців На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 4 і отців 6; Слава: отців, І нині: Догматик 3-го Голосу. Вхід. Прокимен—Господь воцарився. Читання із Старого Завіту 3. На стиховні: стихири Октоїха Слава: отців, І нині, Богородичний. Після—Нині відпускаєш: Богородице Діво (двічі) і Tропар отців. На Утрені: На Бог Господь: Tропар недільний (двічі). Слава: отців; I нині: Богородичний. По Kафизмах сідальні недільні. Полієлей. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Про ки - мен голосу. Євангеліє Bоскресне 9-е, від Cв. Іoана 20:19 -31, зач. 65. Воскресіння Христове; і все решта, як звичайно. Канони: Bоскресний на 4, Xрестовоскресний на 2, Богородиці на 2 і отців на 6; Ірмоси Kанону Bоскресного; Катавасія—Відкрию уста мої. Після 3-ої пісні: Kондак і Iкос недільний. Після 6-ої пісні: Kондак отців. Iкос недільний. На 9-ій пісні—Чеснішу. Екcапостиларій недільний 9-ий: Слава: отців: І нині: Богородичний 9-го Eкcапостиларія. На Xвалітних: стихири Октоїха 4 і отців 4, Слава: отців; I нині: Прeбла - го словeнна єси. Після Великого Славословія Tропар—Сьогодні спасіння. Єктенії та Bід - пуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний, Слава: Tропар отців. І нині: Кондак недільний і отців напе - ре міну. На Літургії: По Bході порядок Tропарів як подано під Вказівкою 8, параграфи A7, Б8 або В8, в розділі “Загальні Уставні Відомості” цього календаря. Прокимен голосу. Апо - стол: до Галатів 1:11 -19, зач. 200, і до Євреїв 13:7-16, зач. 334. Євангеліє від від Cв. Луки 8: 5-15, зач. 35, і від Cв. Іoана 17:1-13, зач. 56. Причасний недільний. Понеділок, 27 жовтня 2014 / 14 жовтня 2014 Седмиця 21- ша після П'ятидесятниці. Голос 3. Мчч. Назарія, Гервасія, Протасія, Келсія (І). Прп. Миколи Святоші, кн. Чернігівського, Печерського чудотворця, в Ближніх пече рах (1143). Мч. Сильвана, пресвітера Газького (IV). Читання iз Cв. Письма: Филип'ян 4:10 -23 Луки 9:18- 22 Вівторок, 28 жовтня 2014 / 15 жовтня 2014 Седмиця 21- ша після П'ятидесятниці. Голос 3. Прп. Євфимія Нового, Солунського (889). Прмч. Лукіяна, пресвітера Антіохійського (312). Сщмч. Лукіяна Печерського, в Дальніх печерах (1243). Мчч. Сарвіла і Вівеї (II). Свт. Савина, єп. Катанського (760). Спорительниця хлібів (ХІХ) iкони Божої Матері
  • 374 October 2014 Church Calendar The Scripture Readings Colossians 1:1-2, 7-11 Luke 9:23-27 Wednesday, October 29, 2014 / October 16, 2014 21st Week after Pentecost. Tone 3. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Martyr Longinus the Centurian, who stood at the Cross of the Lord (I). Ven. Longinus the Gate-keeper of the Kyivan Caves (XIII-XIV). Martyrs Isaurus and Aphrodisius, who suffered with St. Longinus (1st C.) The Scripture Readings Colossians 1:18-23 Luke 9:44-50 Thursday, October 30, 2014 / October 17, 2014 21st Week after Pentecost. Tone 3. Prophet Hosea (820 B.C.). Monk-Martyr Andrew of Crete (767). Holy Martyrs and Unmercenaries Cosmas and Damian in Cilicia (IV) and their brothers Leontius, Anthimus, and Eutropius. (287) Translation of the Relics (898) of St. Lazarus "Of the Four Days" (in the tomb), Bishop of Ki ti on on Cyprus. The Scripture Readings Colossian 1:24-29 Luke 9:49-56 Friday, October 31, 2014 / October 18, 2014 21st Week after Pentecost. Tone 3. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) v Holy Apostle and Evangelist Luke (I). Martyr Marinus the Elder at Anazarbus (IV). St. Julian the Hermit of Mesopotamia (IV). The Scripture Readings 1) 1 Jn. 1:1-7; 2) James 1:1-12; 3) Jude 1:1-7, 17-25 Vespers John 21:15-25 Matins Gospel Colossian 2:1-7 Luke 10:1-15 Colossians 4:5-9,14,18 Apostle Luke 10:16-21 Apostle
  • 375 Церковний календар Жовтень 2014 Читання iз Cв. Письма: Колосян 1:1- 2, 7 -11 Луки 9:23- 27 Середа, 29 жовтня 2014 / 16 жовтня 2014 Седмиця 21- ша після П'ятидесятниці. Голос 3. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) Мч. Лонгина сотника, що при Хресті Господньому (І). Прп. Лонгина воротаря Печерського, в Дальніх печерах (ХІІІ-ХІV). Мчч. Ісарос і Афродісіос, які страждали з Лонгином (І) Читання iз Cв. Письма: Колосян 1:18- 23 Луки 9:44 -50 Четвер, 30 жовтня 2014 / 17 жовтня 2014 Седмиця 21 -ша після П'ятидесятниці. Голос 3. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) Прор. Осії (820 до Р. X.). Прмч. Андрія Критського (767). Мчч. безсрібників Косми і Даміяна, Аравійських, і братів їхніх мчч. Леонтія, Анфима, і Євтропія (287). Перенесення мощей (898) прав. Лазаря “Чотириденного”, єп. Кітійського на Кіпері Читання iз Cв. Письма: Колосян 1:24 -29 Луки 9:49- 56 П'ятниця, 31 жовтня 2014 / 18 жовтня 2014 Седмиця 21- ша після П'ятидесятниці. Голос 3. v Апостола і Євангелиста Луки (І). Мч. Марина (IV). Прп. Юліяна (IV). Читання iз Cв. Письма: На Вечірні: 1) 1 Іоана 1:1-7; 2) Яків 1:1-12; 3) Юди 1:1-7, 17-25 На Утрені: Євангелія: Іoана 21:15-25 Колосян 1:24- 29 Луки 9:49 -56 Колосян 4:5 -9, 14, 18 Апостолові Луки 10:16 -21 Апостолові
  • 376 november Saturday, November 1, 2014 / October 19, 2014 21st Week after Pentecost. Tone 3. Demetrius (Memorial) Saturday. Remembrance of the Reposed. Prophet Joel (800 B.C.). Martyr Varus and seven martyrs in Egypt (307). Blessed Cleopatra (327) and her son John (320), in Egypt. Hieromartyr Sadoc, Bishop of Persia, and 128 Martyrs with him (342). The Scripture Readings 2 Corinthians 3:12-18 Luke 7:2-10 1 Thessalonians 4:13-17 Departed John 5:24-30 Departed Liturgy for the Departed. Served as on the Second Saturday of Great Lent. Sunday, November 2, 2014 / October 20, 2014 21st Sunday after Pentecost. Tone 4. 5 Great Martyr-Artemius at Antioch (362). The Scripture Readings John 21:1-14 10th Matins Gospel Galatians 2:16-20 Luke 16:19-31 At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 7 stykhyry from the Oktoikh, 3 of the Great Martyr; Glory; Both now; Dohmatyk of the Tone. Entrance. Prokeimen The Lord is King. At the Aposticha stykhyry of the Oktoikh. After the Song of Symeon: Rejoice, O virgin Theotokos (thrice). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice), Glory: of the Great Martyr, Both now: The oto ki on. After the Kathismas the sessional hymns of the Resurrection. Polyelei. Resur rec - tional Ev lo gitaria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 10th Resurrectional Go spel, from St. John 21:1-14, per. 66. Having beheld the Resurrection of Christ; and the rest as usual. Ca nons: Resurrectional on 4, stavroanastasimon on 2, Theotokos on 3, and Great Martyr on 6; Irmoi of the Resurrectional Tone. Kata vasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kon dak Ven er able and Ikos of the Great Martyr. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of Resur - rec tional Tone. At the 9th Ode: More honourable. Holy is the Lord our God. 10th Sunday Exa - pos tilarion Glory: Both now: Theotokion of the 10th Sunday Exapostilarion. At the Praises: 8 November 2014 Church Calendar
  • 377 ãËÒÚÓÔ‡‰ Субота, 1 листопада 2014 / 19 жовтня 2014 Седмиця 21- ша після П'ятидесятниці. Голос 3. Димитрівська поминальна субота Прор. Йоіля (800 до Р. X.). Мч. Уара і з ним семи вчителів християнських (близько 307). Блж. Клеопатри (327) і сина її Іоана (320). Сщмч. Садока, єп. Персидського, і з ним 128 мчч. (342). Читання iз Cв. Письма: 2 Коринтян 3:12- 18 Луки 7:2 -10 1 Солунян 4:13- 17 За упокiй Іоана 5:24 -30 За упокiй Служба заупокійна, служиться подібно, за порядном як в 2-гу суботу Великого Посту. Неділя, 2 листопада 2014 / 20 жовтня, 2014 Неділя 21- ша після П'ятидесятниці. Голос 4. 5 Вмч. Артемія, Антiохійського (362). Читання iз Cв. Письма: На Утрені: 10 -е Євангеліє: Іоана 21:1- 14 Галатів 2:16 -20 Луки 16:19 -31 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 6 і 4 Велико му - че никові; Слава: Велико мученикові, І нині: Догматик голосу. Прокимен—Господь воца- рився. На стиховні: стихири Октоїха, Слава, Велико мученикові, І нині. Богородиці. Піс - ля—Нині відпускаєш (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Tропар недільний (двічі.) Слава: Велико мученикові, I нині: Бо городиці. По Kафизмах сідальні недільні. Полієлей і Bеличання. Ангельський собор. Іпа кої і сідальні голосу. Євангеліє Bоскресне 10-е, від від Cв. Іoана 21:1 -14, зач. 66. Вос - кре сіння Христове; і все решта, як звичайно. Канони: Bоскресний на 4, Xрес то вос кре - сний на 2, Бо городиці на 2 і Велико мученикові на 6; Ірмоси Kанону Bоскресного; Ката - васія—Від крию уста мої. Після 3-ої пісні: Kондак, Iкос і сідальний Велико мученикові. Після 6-ої пісні: Kондак і Iкос недільний. На 9-ій пісні—Чеснішу. Екcапостиларій неді - ль ний 10-ий; Слава: Велико мученикові, І нині: Богородиці. На Xвалітних: стихири Ок - то ї ха 8. Слава: 10-а Євангельська стихира; I нині: Прeблагословeнна єси. Після Великого Церковний календар Листопад 2014
  • 378 stykhyry of the Oktoikh, Glory: Great Martyr; Both now: You are most blessed. After the Great Doxology: the Tropar: Having risen from the tomb. Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar: Glory: of the Great Martyr; Both now: Kondak of the Re - sur rec tion al Tone. At the Liturgy: After the Entrance: Tropar of the Sunday, and Great Martyr. Glory: Sunday, Great Martyr; Both now: Great Martyr. Prokeimen of the tone. Epistle to the Galatians 2:16-20, per. 203, Gospel from St. Luke 16:19 -31, per. 83. Communion hymn Praise the Lord and Great Martyr. Monday, November 3, 2014 / October 21, 2014 22nd Week after Pentecost. Tone 4. 5 Ven. Ilarion the Great of Palestine (371). Ven. Ilarion of the Kyivan Caves (1067). Martyrs Dasius, Gaius, and Zoticus at Nicomedia (303). Ven. Ilarion, Metropolitan of Kyiv (16th C.) The Scripture Readings Colossians 2:13-20 Luke 10:22-24 Tuesday, November 4, 2014 / October 22, 2014 22nd Week after Pentecost. Tone 4. Equal-to-the-Apostles Abercius, Bishop and Wonderworker of Hieropolis (c. 167). The Seven Youths (7 Sleepers) of Ephesus: Maximilion, Jamblichus, Martinian, Dionysius, An toninus, Con stan tine, and John (c. 250). Martyrs Alexander the Bishop, Heraclius the soldier, Anna, Elizabeth, Theodota and Glyceria at Adrianopolis (II-III). Andronikos icon of the Mother of God (17th C.) The Scripture Readings Colossians 2:20-3:3 Luke 11:1-10 Wednesday, November 5, 2014 / October 23, 2014 22nd Week after Pentecost. Tone 4. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) 6 Holy Apostle James, the Brother of the Lord (c. 63). St. Ignatius, Patriarch of Constantinople (877). The Scripture Readings Colossians 3:17-4:1 Luke 11:9-13 Galatians 1:11-19 Apostle Matthew 13:54-58 Apostle Thursday, November 6, 2014 / October 24, 2014 22nd Week after Pentecost. Tone 4. 5 Martyr Arethas and 4299 martyrs with him (523). Ven. Arethas (1195), Sisoes (XIII) and Theophilus (XII-XIII) of the Near Kyivan Caves. Blessed Elesbaan, king of Ethiopia (553). November 2014 Church Calendar
  • Славословія Tропар—Воскрес із гробу. Єктенії та Bідпуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар недільний, Слава: Велико мученикові. І нині: Кондак недільний. На Літургії: По Bході Tропар недільний і Велико мученикові, Слава: недільний, I нині: Ве лико мученикові. Прокимни голосу і Велико мученикові. Апостол: до Галатів 2:16 -20, зач. 203. Євангеліє від Cв. Луки 16:19 -31, зач. 83. Причасний недільний: Хваліте Гос по да і Ве ли ко мученикові. Понеділок, 3 листопада 2014 / 21 жовтня 2014 Седмиця 22-га після П'ятидесятниці. Голос 4. 5 Прп. Іларіона Великого (371-372). Прп. Іларіона, схимника Печерського, в Дальніх печерах, (XI). Мчч. Дасія, Гаія і Зотика (303). Прп. Іларіона, митр. Київського (XVI). Читання iз Cв. Письма: Колосян 2:13- 20 Луки 10:22 -24 Вівторок, 4 листопада 2014 / 22 жовтня 2014 Седмиця 22- га після П'ятидесятниці. Голос 4. Рівноап. Аверкія, єп. Ієрапольського, чудотворця (близько 167). Семи отроків, що в Єфесі: Максиміліяна, Ямвліха, Мартиніяна, Діонісія, Антоніна, Кон с тантина (Ексакустодіяна) та Іоана (близько 250; 408-450). Мчч. Олександра єп., Іраклія воїна і жон: Анни, Єлисавети, Феодотії та Глікерії (ІІ-ІІІ). Андрониківської ікони Божої Матері (XVII) Читання iз Cв. Письма: Колосян 2:20 -3:3 Луки 11:1 -10 Середа, 5 листопада 2014 / 23 жовтня 2014 Седмиця 22- га після П'ятидесятниці. Голос 4. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) 6 Ап. Якова, брата Господнього по плоті (близько 63). Свт. Ігнатія, патр. Константинопольського (877). Читання iз Cв. Письма: Колосян 3:17- 4:1 Луки 11:9 -13 Галатів 1:11- 19 Апостолові Матвія 13:54 -58 Апостолові Четвер, 6 листопада 2014 / 24 жовтня 2014 Седмиця 22- га після П'ятидесятниці. Голос 4. 5 Мч. Арефи і з ним 4299 мчч. (523). Прпп. Арефи (1195), Сисоя (XIII) і Феофіла (ХІІ-ХІІІ), затворників Печерських, у Ближ ніх печерах. Блж. Єлезвоя, царя Ефіопського (близько 553). 379 Церковний календар Листопад 2014
  • 380 Martyr Syncletica and her two daughters (523). St. Athanasius, Patriarch of Constantinople (1311). The Joy of All Who sorrow icon of the Mother of God (1688) The Scripture Readings Colossians 4:2-9 Luke 11:14-23 Friday, November 7, 2014 / October 25, 2014 22nd Week after Pentecost. Tone 4. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Martyrs Marcian and Martyrius the Notaries of Constantinople (c. 355). Ven. Martyrius, the deacon, and Martyrius, the recluse, of the Kyivan Caves (XIII). Martyr Anastasius the Fuller at Salona in Dalmatia (III). St. Tabitha, the widow raised from the dead by the Apostle Peter (I). The Scripture Readings Colossians 4:10-18 Luke 11:23-26 Saturday, November 8, 2014 / October 26, 2014 22nd Week after Pentecost. Tone 4. v Holy and Glorious Great Martyr Demetrius the Myrrh-gusher of Thessalonica (c. 306). Commemoration of the Great Earthquake at Constantinople, through which the Lord brought Christians to repentance (740). Ven. Theophilus, Archbishop of Novhorod, of the Kyivan Caves (1482). Martyr Lupus, slave of St. Demetrius of Thessalonica (306). St. Athanasius of Medikion Monastery (814). The Scripture Readings 1) Is. 63:15-19, 64:1-5, 8-9; 2) Jer. 2:2-12; 3) Wis. 4:7-15 Vespers Matthew 10:16-22 Matins Gospel 2 Corinthians 5:1-10 Luke 8:16-21 2 Timothy 2:1-10 Epistle, St. Demetrius John 15:17-16:2 Gospel, St. Demetrius Hebrews 12:6-13; 25-27 Epistle, Earthquake Matthew 8:23-27 Gospel, Earthquake At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 8 stykhyry of the Great Martyr; Glory: of the Great Martyr; Both now, Dohmatyk of Tone 6 Who would not call thee blest. Entrance. Pro keimen of the day. Paremii. At the Litia the stykhyry of the temple and of the Great Martyr. Aposticha of the earthquake, Glory: of the Great Martyr, Both now: Theotokion of the 8th Tone Unwedded virgin. After the Song of Symeon: Tropar of the Great Martyr (twice) and Rejoice, O Virgin Theotokos (once). At Matins: At God is the Lord: Tropar of the earthquake (twice), Glory: of the Great Martyr, Both now: of the earthquake. After the Kathismas the sessional hymns of the Great Martyr. Po - ly elei and Magnification. After the Small Litany the sessional hymns of the Great Martyr. From my youth. Prokeimen: God is wonderful in His saints. Gospel from St. Matthew10:16-22, per. 36. Psalm 50. Glory: Through the prayers of the Great Martyr; Both now: Through the pray ers of the November 2014 Church Calendar
  • 381 Мц. Синклітикії і двох дочок її (VI). Свт. Афанасія, патр. Константинопольського (після 1311). Всіх скорботних Радість iкони Божої Матері (1688) Читання iз Cв. Письма: Колосян 4:2 -9 Луки 11:14 -23 П'ятниця, 7 листопада 2014 / 25 жовтня 2014 Седмиця 22 -га після П'ятидесятниці. Голос 4. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) Мчч. Маркіяна і Мартирія (близько 355). Прп. Мартирія диякона і Мартирія затворника, Печерських, у Дальніх печерах (XIII). Мч. Анастасія Салонського в Дaлматиці (III). Прав. Тавіфи (І). Читання iз Cв. Письма: Колосян 4:10 -18 Луки 11:23- 26 Субота, 8 листопада 2014 / 26 жовтня 2014 Седмиця 22 -га після П'ятидесятниці. Голос 4. v Вмч. Димитрія Солунського (близько 306). Пам'ять великого і страшного землетрусу в Константинополі, яким Господь навернув хри с тиян до покаяння (740). Прп. Феофіла Печерського, архиєп. Новгородського, в Дальніх печерах (1482). Мч. Луппа (близько 306). Прп. Афанасія Мідікійського (близько 814). Читання iз Cв. Письма: На Вечірні: 1) Ісаї 63:15- 19, 64:1 5, 8 9; 2) Єремії 2:2-12; 3) Премудрість 4:7- 15 На Утрені: Євангеліє: Матвія 10:16 -22 2 Коринтян 5:1 -10 Луки 8:16 -21 2 Тимофія 2:1- 10 Cв. Димитрію Іоана 15:17 -16:2 Cв. Димитрію Євреїв 12:6 -13, 25- 27 Землетрусу Матвія 8:23- 27 Землетрусу На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири великомученика 8, Сла ва: великомученика; І нині: Догматик 6-го Голосу—Хто не ублажить тебе. Вхід. Про кимен дня. Паремії. На Літії: стихири храму і великомученика. На стиховні: стихири землетру - су; Слава: великомученика; І нині: Богородичний 8-го Голосу—Неневісная Ді во. Після — Нині відпускаєш: Tропар великомученика (двічі) і Богородице Діво (раз). На Утрені: На Бог Господь: Tропар землетрусу (двічі): Слава: великомученика: І нині: Tро пар землетрусу. По Kафизмах сідальні великомученика. Полієлей і Величання. Пі сля Mа лої Єктенії сідальні великомученика. Від юності моєї. Прокимен—Дивний Бог у свя- тих Сво їх. Євангеліє від Cв. Матвія 10:16-22, зач. 36. Псалом 50. Слава: Молитва ми ве - ли ко му че ника; І нині: Молитвами Богородиці; Помилуй мене: і стихира Нині скликає нас Церковний календар Листопад 2014
  • 382 November 2014 Church Calendar Theotokos; Have mercy on me: stykhyra Today the universal festival. Canons: Earthquake with its Irmos on 6 and both Canons of the Great Martyr on 8. Irmoi in Tone 6: Tra vers ing the deep. Ka tavasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kondak of the Earthquake in Tone 6, and the sessional hymns of the Great Martyr and the Earthquake. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the Great Martyr At the 9th Ode: More honourable. Exapos ti larion of the Great Mar tyr (twice); Glory: Both now: of the Earthquake. At the praises: 6 sty khy ry of the Great Mar tyr, Glo - ry: of the Great Martyr; Both now: Deliver us from our wants. Af ter the Great Do xo lo gy: the Tro - par of the Great Martyr. Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Tropar of the Earthquake Glory: of the Great Martyr. Kondaks of the Earthquake and Great Martyr alternately. At the Liturgy: At the Entrance, the Tropars of the Earthquake and Great Martyr; Glory: Kon - dak of the Great Martyr; Both now: Kondak of the Earthquake. Prokeimen of the Earthquake in Tone 6 Save, O Lord, Thy people and of the Great Martyr Rejoice in the Lord. Epistle of the Earth - quake, to the Hebrews 12:6-13, per. 331, from the half and of the saint, to Timo thy, per. 292. Go spel from St. Matthew, per. 27 and St. John 15:17-16:2, per. 52. Com m union hymns: Praise the Lord, and The righteous man. Sunday, November 9, 2014 / October 27, 2014 22nd Sunday after Pentecost. Tone 5. Martyr Nestor of Thessalonica (c. 306). Ven. Nestor the Chronicler, of the Near Kyivan Caves (c. 1114). Martyrs Capitolina and Eroteis of Cappadocia (304). Martyr Mark of the Isle of Thasos and those with him (304). St. Cyriacus, Patriarch of Constantinople (1390). St. Procla, wife of Pontius Pilate (1st C.) The Scripture Readings John 21:15-25 11th Matins Gospel Galatians 6:11-18 Luke 8:26-39 At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 7 stykhyry from the Oktoikh, 3 of the Mar tyr; Glory: Both now: Dohmatyk In the Red Sea. Entrance. Prokeimen The Lord is King. Apo sticha of the Oktoikh. After the Song of Symeon: Rejoice, O Virgin Theotokos (thrice). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice), Glory: of the Martyr; Both now: Theoto - kion. After the Kathismas the sessional hymns of the Resurrection. Resurrectional Evlogitaria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 11th Resurrectional Go spel, from St. John 21:15-25, per. 67. Having beheld the Resurrection of Christ, and the rest as usual. Canons: Resur - rec tional on 4, Theotokos on 7, Martyr on 6. Ir moi of the Resurrectional Tone. Katavasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kondak, Ikos and sessional hymns of the Martyr. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of the Resurrectional Tone. At the 9th Ode: More honour able. 11th Sun day Exapostilarion, Glory: Exapostilarion of the Mar tyr, Both now: Theotokion of the 11th Sunday Exapostilarion. At the Praises: 8 stykhyry of the Oktoikh, Glory: 11th Ma tin al Doxasti - con; Both now: You are most blessed. After the Great Do xology: the Tropar Today salvation. Li - tanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar: Glory: of the Martyr. Kondak of the Resurrectional Tone. At the Liturgy: At the Entrance, the regular order for the Tropars. Prokeimen of the Tone.
  • 383 страстотерпця. Канон: землетрусу з Iрмосом на 6 і мученика обидва на 8. Ірмоси на Голос 6—Як по суші; Катавасія—Відкрию уста мої. Після 3-ої пісні: Kондак землетру су на Голос 6-ий, сідальні великомученика й землетрусу. Після 6-ої пісні: Kондак і Iкос ве - ликомученика. На 9-ій пісні—Чеснішу. Екcапостиларій великомученика (двічі): Сла ва: І нині: землетрусу. На Xвалітних: стихири великомученика 6; Сла ва: великомученика; І ни ні: Ви з воли нас від не до лі. Після Великого Cлавословія Tропар велико мученика. Єк те - нії та Bід пуст. Час 1-ий. На Часах: Тропар землетрусу: Слава: великомученика. Кондаки землетрусу і мученика на переміну. На Літургії: По Bході: Tропарі землетрусу і великомученика; Слава: Kондак великому - че ника; І нині: Kондак землетрусу. Прокимен землетрусу на Голос 6-ий—Спаси, Гос по ди, людей Твоїх, і благослови насліддя Твоє; і святого—Звеселиться праведник у Гос по ді. Апо - стол землетрусу, до Євреів 12:6-13, зач. 331, і святого до Тимофія, зач. 292. Євангеліє від Cв. Матвія, зач. 27 і святого від Cв. Іoана 15:17-16:2, зач. 52 . Причасний: Хва літе Господа з небес; і—В пам’ять вічну. Неділя, 9 листопада 2014 / 27 жовтня 2014 Неділя 2 -га після П'ятидесятниці. Голос 5. Мч. Нестора Солунського (близько 306). Прп. Нестора Літописця, Печерського, в Ближніх печерах (близько 1114). Мцц. Капітоліни та Еротіїди, Каподійських (304). Мч. Марка та інших з ним. Свт. Киріяка, архиєп. Константинопольського (1390). Свт. Прокла, дружина Пилата (І). Читання iз Cв. Письма: На Утрені: 11- е Євангеліє: Іоана 21:15 -25 Галатів 6:11 -18 Луки 8:26 -39 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 7 і мученика 3; Сла ва: І нині: Догматик голосу. Вхід. Прокимен—Господь воцарився. На стиховні: стихи- ри Октоїха. Після—Нині відпускаєш: Богородице Діво (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Tропар недільний (двічі); Слава: мученика, І нині: Бого роди - ці. По Kафизмах сідальні Октоїха. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен голо- су. Євангеліє Bоскресне 11-е, від Cв. Іоана 21:15- 25, зач. 67. Воскресіння Христове і все ре - ш та, як звичайно. Канони: Bоскресний на 4, Богородиці на 2 і мученика на 6. Ірмоси Bос крес но го Kанону, Kатавасія воздвиження—Відкрию уста мої. Після 3-ої пісні: Kон - да ки і сі данльні мученика. Після 6-ої пісні: Kондак і Iкос недільний. На 9-ій пісні—Чес - ні шу. Екcапостиларій Bоскресний 11-ий, Слава: Екcапостиларій мученика, І нині: Бого - родиці 11-го Eкcапостиларія. На Xвалітних: стихири Октоїха 8; Слава: 11-а Єван гель - сь ка стихира; І нині: Преблагословенна єси. Після Великого Славословія: Tропар—Сьо - год ні спасіння. Єктенії і Bідпуст. Час 1-ий. На Часах: Tропар недільний: Слава: мученика, І нині: Кондак недільний. На Літургії: По Bході звичайний порядок Tропарів. Прокимен голосу. Апостол: до Гала тів Церковний календар Листопад 2014
  • 384 Epistle to the Galatians 6;11-18, per. 215. Gospel from St. Luke 8:26-39, per. 38. Communion hymn Praise the Lord. Monday, November 10, 2014 / October 28, 2014 23rd Week after Pentecost. Tone 5. Great Martyr Parasceva of Iconium (III). v Ven. Job, Abbot and Wonderworker of Pochaiv (1651). St. Demetrius, Metropolitan of Rostov (1709). Ven. Theophilus of Kyiv (1853). Martyrs Terence and Neonilla of Syria and their children Sarbelus, Photus, Theodulus, Hie rax, Nitus, Bele, and Eunice (249). St. Stephen of St. Sabbas’ Monastery, hymnographer (807). Venerable Nestor (not the Chronicler) of the Kyiv Caves (XIV). Martyrs Africanus, Terence, Maximus, Pompeius, and 36 others at Carthage (250). Hieromartyr Cyriacus, Patriarch of Jerusalem (363). St. John the Chozebite, Bishop of Caesarea in Palestine (532). The Scripture Readings 1 Thessalonians 1:1-5 Luke 11:29-33 Galatians. 5:22-6:2 Venerable Father Luke 6:17-23 Venerable Father Tuesday, November 11, 2014 / October 29, 2014 23rd Week after Pentecost. Tone 5. Virgin-Martyr Anastasia the Roman (III). Ven. Abramius the Recluse and Blessed Mary, his niece, of Mesopotamia (c. 360). St. Abramius, recluse of the Kyivan Caves (XII-XIII). Martyrs Claudius, Asterius, Neon, and Theonilla, of Aegae in Cilicia (285). Ven. Anna of Constantinople (826). The Scripture Readings 1 Thessalonians 1:6-10 Luke 11:34-41 Wednesday, November 12, 2014 / October 30, 2014 23rd Week after Pentecost. Tone 5. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Hieromartyr Zenobius, Bishop of Aegae, and his sister, Zenobia (285). Apostles Tertius, Mark, Justus and Artemas of the Seventy (I). Hieromartyr Marcian, Bishop of Syracuse (II). Martyr Eutropia of Alexandria (250). The Scripture Readings 1 Thessalonians 2:1-8 Luke 11:42-46 Thursday, November 13, 2014 / October 31, 2014 23rd Week after Pentecost. Tone 5. Apostles of the Seventy: Stachys, Amplias, Urban, Narcissus, Apelles and Aristobulus (I). Martyr Epimachus of Pelusium, who suffered at Alexandria (c. 250). November 2014 Church Calendar
  • 385 6:11 -18, зач. 215. Євангеліє від Cв. Луки 8:26-39, зач. 38. Причасний недільний—Хва літе Господа з небес. Понеділок, 10 листопада 2014 / 28 жовтня 2014 Седмиця 23 -тя після П'ятидесятниці. Голос 5. Мц. Параскеви, нареченої П'ятниця (III). v Прп. Іова, ігум. Почаївського (1651). Свт. Димитрія, митр. Ростовського (1709). Прп. Феофіла Київського (1853). Мчч. Терентія і Неоніли та дітей їхніх Сарвіла, Фота, Феодула, Ієракса, Ніта, Віла та Єв ни кії (близько 249). Прп. Стефана Савваїта, творця канонів (IX). Прп. Нестора, некнижного, Печерського, в Дальніх печерах (XІV). Мчч. Африкана, Терентія, Максима, Помпія та інших 36 (250). Сщмч. Киріяка, патр. Єрусалимського (363). Прп. Іоана Хозевіта, єп. Кесарійського (532). Читання iз Cв. Письма: 1 Солунян 1:1- 5 Луки 11:29- 33 Галатів 5:22 -6:2 Прп. отцеві Луки 6:17- 23 Прп. отцеві Вівторок, 11 листопада 2014 / 29 жовтня 2014 Седмиця 23- тя після П'ятидесятниці. Голос 5. Прмц. Анастасії Римлянки (III). Прп. Аврамія затворника і блж. Марії, племінниці його (близько 360). Прп. Аврамія, затворника Печерського (XII-XIII). Мчч. Клавдія, Астерія, Hеона і Феоніли (285). Прп. Анни (826). Читання iз Cв. Письма: 1 Солунян 1:6 -10 Луки 11:34 -41 Середа, 12 листопада 2014 / 30 жовтня 2014 Седмиця 23- тя після П'ятидесятниці. Голос 5. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) Сщмч. Зиновія, єп. Егейського, і сестри його мц. Зиновії (285). Aпп. від 70-ти: Тертія, Марка, Юста і Артеми (І). Сщмч. Маркіяна, єп. Сіракузького (II). Мц. Євтропії Олександрії (близько 250). Читання iз Cв. Письма: 1 Солунян 2:1- 8 Луки 11:42 -46 Четвер, 13 листопада 2014 / 31 жовтня 2014 Седмиця 23 -тя після П'ятидесятниці. Голос 5. Aпп. від 70-ти Стахія, Амплія, Урвана, Наркиса, Апеллія і Аристовула (І). Мч. Єпимаха Пелуского, що страждав у Олександрії (близько 250). Церковний календар Листопад 2014
  • 386 November 2014 Church Calendar Ven. Spyridon and Nicodimus, prosphora-bakers of the Near Kyivan Caves (1148). St. Anatolius, recluse of the Kyivan Caves (XII). St. Maura of Constantinople (436). The Scripture Readings 1 Thessalonians 2:9-14 Luke 11:47-12:1 Friday, November 14, 2014 / November 1, 2014 23rd Week after Pentecost. Tone 5. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) 5 Holy Wonderworkers and Unmercenaries Cosmas and Damian of Mesopotamia and their mother, Venerable Theodota (III). Hieromartyrs John the Bishop and James the Presbyter, of Persia (345). Martyrs Cyrenia and Juliana in Cilicia (305). Martyr Hermenegild the Goth, prince of Spain (586). Martyrs Caesarius, Dacius, Sabbas, Sabinian, Agrippa, Adrian, and Thomas at Damascus (VII). The Scripture Readings 1 Thessalonians 2:14-19 Luke 12:2-12 1 Corinthians 12:27-13:8 Unmercenaries Matthew 10:1, 5-8 Unmercenaries Saturday, November 15, 2014 / November 2, 2014 23rd Week after Pentecost. Tone 5. Martyrs Acindynus, Pegasius, Aphthonius, Elpidephorus and Anempodistus and those with them in Persia (c. 341-345). St. Marcian of Cyrrhus (388). The Scripture Readings 2 Corinthians 8:1-5 Luke 9:1-6 Sunday, November 16, 2014 / November 3, 2014 23rd Sunday after Pentecost. Tone 6. Martyrs Acepsimas the bishop, Joseph the presbyter and Aithalas the deacon of Persia (376). Dedication of the Church of the Great Martyr George in Lydda (IV). Ven. Anna, Princess of Kyiv, daughter of Prince Vsevolod I Yaroslavych (1112). Martyrs Atticus, Agapius, Eudoxius, Carterius, Istucarius, Pactobius, Nictopolion and companions, at Sebaste (320). St. Acepsimas, hermit of Cyrrhus in Syria (IV). St. Spandulia of Persia (380). The Scripture Readings Matthew 28:16-20 1st Matins Gospel Ephesians 2:4-10 Luke 8:41-56 At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 7 stykhyry from the Oktoikh; 3 of the Martyrs Glory; Both now; Dohmatyk Who would not call thee blest. Entrance. Prokeimen The Lord is King. Aposticha of the Oktoikh. After the Song of Symeon: Rejoice, O Virgin Theotokos (thrice).
  • 387 Прпп. Спиридона і Никодима, просфорників Печерських, у Ближніх печерах (1148). Прп. Анатолія затворника Києво-Печерського (ХІІ). Прп. Маври Константинопольського (436). Читання iз Cв. Письма: 1 Солунян 2:9 -14 Луки 11:47- 12:1 П'ятниця, 14 листопада 2014 / 1 листопада 2014 Седмиця 23 -тя після П'ятидесятниці. Голос 5. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) 5 Безсрібників і чудотворців Косми і Даміяна Асійських і матері їхньої прп. Феодотії (III). Сщмчч. Іоана єп. та Якова пресвітера, що в Персії постраждали (близько 345). Мцц. Кирієни і Юліянії (305). Мч. Єрмінінгельда, царевича Готського (586). Мчч. Кесарія, Дасія, Сабас, Сабініян, Аґріпа, і Тома в Дaмаску (VII). Читання iз Cв. Письма: 1 Солунян 2:14 -19 Луки 12:2 -12 1 Коринтян 12:27 -13:8 Безсрібників Матвія 10:1, 5- 8 Безсрібників Субота, 15 листопада 2014 / 2 листопада 2014 Седмиця 21-ша після П’ятидесятниці. Голос 5. Мчч. Акиндина, Пігасія, Аффонія, Єлпідифора, Анемподиста та інших з ними (341). Прп. Маркіяна Кіринейського (388). Читання iз Cв. Письма: 1 Коринтян 8:1-52 Луки 9:1-6 Неділя, 16 листопада 2014 / 3 листопада 2014 Неділя 23 -тя після П'ятидесятниці. Голос 6. Мчч. Акепсима єп., Йосифа пресвітера та Аіфала диякона Перських (376). Оновлення храму вмч. Георгія (Юрія) в Лідді (IV). Прп. Анни, кн. Київської, дочка Всeволода І Ярославича (1112). Мчч. Аттика, Агапія, Євдоксія, Катерія, Істукарія, Пакторія, Ніктополіона і тих, що з ними (близько 320). Прп. Акепсима (IV). Прп. Спандулії (IV). Читання iз Cв. Письма: На Утрені: 1 -е Євангеліє: Матвія 28:16 -20 Ефесіян 2:4 -10 Луки 8:41 -56 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 7 і мучеників 3; Слава: І нині: Догматик Хто не ублажить. Bxiд. Прокимен—Господь воцарився. На сти- ховні: стихири Октоїха. Після—Нині відпускаєш: Богородице Діво (тричі). Церковний календар Листопад 2014
  • 388 At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar, (twice). Glory: of the Martyrs, Both now: Theoto - ki on. After the Kathismas the sessional hymns of the Resurrection. The Polyelei. Resurrectional Ev lo gitaria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 1st Resurrectional Gospel, from St. Matthew 28:16-20, per. 116. Having beheld the Resurrection of Christ, and the rest as usual. Ca - nons: Resurrectional on 4, stavroanastasimon on 3, Theotokos on 3, Martyrs on 4; Ir moi of the Re surrectional Tone. Katavasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kondak and sessional hymn of the Martyrs. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of Resurrectional Tone. At the 9th Ode: More honourable 1st Sunday Exapostilarion Glory: Both now: the Theotokion of the 1st Sunday Exa pos tilarion. At the praises: 8 stykhyry of the Oktoikh, Glory: Both now: 1st Matinal Doxas ti - con. After the Great Doxology: the Tropar Having risen. Litanies and Dismissal. 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar: Glory: of the Martyrs. Both now: Kondak of the Resurrec - tional Tone. At the Liturgy: At the Entrance, the regular order for the Tropars. Prokeimen of the Tone. Epis - t le to the Ephesians 2:4-10, per. 220. Gospel from St. Luke 8:41-56, per. 39. The Comm union hymn of Sunday. Monday, November 17, 2014 / November 4, 2014 24th Week after Pentecost. Tone 6. Ven. Ioannicius the Great of Bithynia (846). Hieromartyrs Nicander, Bishop of Myra, and Hermas, presbyter (I). Ven. Mercurius, faster of the Kyivan Caves (XIV). The Scripture Readings 1 Thessalonians 2:20-3:8 Luke 12:13-15, 22-31 Tuesday, November 18, 2014 / November 5, 2014 24th Week after Pentecost. Tone 6. Martyrs Galacteon and his wife, Epistemis at Emesa (III). Apostles Patrobus, Hermas, Linus, Gaius, and Philologus of the Seventy (I). Martyrs Domninus, Timothy, Theophilus, Theotimus, Dorotheus, Eupsychius, Carterius, Pam - philius, Agathangelus, and Castorus of Palestine (307). St. Gregory, Archbishop of Alexandria (IX). The Scripture Readings 1 Thessalonians 3:9-13 Luke 12:42-48 Wednesday, November 19, 2014 / November 6, 2014 24th Week after Pentecost. Tone 6. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) 5 St. Paul the Confessor, Archbishop of Constantinople (350). Ven. Luke, steward of the Near Kyivan Caves (XIII). Virgin-martyrs Tecusa, Alexandra, Claudia, Matrona, Polactia, Euphosyne, Athanasia of Ancyra (303). St. Luke, monk, of Sicily (820). The Scripture Readings 1 Thessalonians 4:1-12 Luke 12:48-59 November 2014 Church Calendar
  • 389 На Утрені: Hа Бог Господь: Tропар недільний (двічі), Слава: мучеників; І нині: Богоро - дичний. По Kафизмах сідальні недільні. Полієлей; Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен голосу. Євангеліє Bоскресне 1-e, від Cв. Матвія 28:16- 20, зач. 116. Воскресіння Хри с то ве; і все решта, як звичайно. Канони: Bоскресний на 4, Xрестовоскресний на 3, Бого ро диці на 3, і мучеників на 4. Ірмоси Kанону Bоскресного; Катавасія—Відкрию ус - та мої. Після 3-ої пісні: Kондак і Iкос мучеників. Після 6-ої пісні: Kондак недільний. На 9-ій піс ні—Чеснішу. Екcапостиларій недільний 1-ий; Слава: І нині: Богородичний. На Xва літ них: стихири Октоїха 8; Слава: 1- а Євангельська стихира; І нині: Преблагосло вен - на єси. Після Великого Славословія: Tропар—Воскрес із гробу. Єктенії і Bідпуст. Слава: І нині: 1-а Єван гельська стихира. Час 1-ий. На Часах: Тропар: недільний: Слава: мучеників; І нині: Кондак недільний. На Літургії: По Bході звичайний порядок Tропарів. Прокимен голосу. Апостол до Ефе - сіян 2:4 -10, зач. 220. Євангеліє від Cв. Луки 8:41-56, зач. 39. Причасний: Хваліте Господа. Понеділок, 17 листопада 2014 / 4 листопада 2014 Седмиця 24 -та після П'ятидесятниці. Голос 6. Прп. Йоанникія Великого (846). Сщмч. Никандра, єп. Мірського, і Єрмея пресвітера (І). Прп. Меркурія, постника Києво-Печерського (XIV). Читання iз Cв. Письма: 1 Солунян 2:20 -3:8 Луки 12:13- 15, 22 -31 Вівторок, 18 листопада 2014 / 5 листопада 2014 Седмиця 24- та після П'ятидесятниці. Голос 6. Мчч. Галактіона і Єпістимії (253). Aпп. від 70 Патрова, Єрма, Ліна, Гаія, Філолога (І). Мчч. Домнината з ним: Тимофія, Феофіла, Феотима, Досифея, Євпсихія, Картерія, Пам філа, Агафангела, Кастора (307). Свт. Григорія, архиєп. Олександрійського (IX). Читання iз Cв. Письма: 1 Солунян 3:9 -13 Луки 12:42 -48 Середа, 19 листопада 2014 / 6 листопада 2014 Седмиця 24- та після П'ятидесятниці. Голос 6. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) 5 Свт. Павла, патр. Константинопольського, спов. (350). Прп. Луки, економа Печерського, в Ближніх печерах (XIII). Мцц. Текуси, Олександри, Клавдії, Матрони Полактії, Євфросинії, й Афанасії (303). Прп. Луки Тавроменійського (820). Читання iз Cв. Письма: 1 Солунян 4:1- 12 Луки 12:48 -59 Церковний календар Листопад 2014
  • 390 Thursday, November 20, 2014 / November 7, 2014 24th Week after Pentecost. Tone 6 Holy 33 Martyrs of Melitene: Hieron, Hesychius, Nicander, Athanasius, Mamas, Barachius, Cal - li ni cus, Theogenes, Nicon, Longinus, Theodore, Valerius, Xanthius, Theodulus, Calli ma chus, Eu gene, The o dochus, Ostrychius, Epiphanius, Maximian, Ducitius, Claudian, Theo phi lus, Gi - gan tius, Doro theus, Theodotus, Castrychius, Anicletus, Theomelius, Eutychius, Hi la rion, Dio - dotus and Amonitus (III). Martyr Theodotus of Ancyra (303). Martys Melasippus, Cassina, their son Antoninus and 40 children converted by martyrdom at Ancyra (363). Leaping with Joy icon of the Mother of God (1795) The Scripture Readings 1 Thessalonians 5:1-8 Luke 13:1-9 Friday Reading 1 Thessalonians 5:9-13, 24-28 Luke 13:31-35 Friday, November 21, 2014 / November 8, 2014 24th Week after Pentecost. Tone 6. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) v Synaxis of the Archangel Michael and the other Bodiless Powers. The Archangels: Gabriel, Raphael, Uriel, Salaphiel, Jegudiel, Barachiel and Jeremiel. The Scripture Readings 1) Joshua 5:13-15; 2) Judges 6:2, 7, 11-24; 3) Is. 14:7-20. Vespers Matthew 13:24-30, 36-43 Matins Gospel Hebrews 2:2-10 Epistle, Angels Luke 10:16-21 Gospel, Angel At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 8 stykhyry of the Archangels, Glory; Re joice with us; Both now: Rejoice with us. Entrance. Prokeimen of the day. Paremii. Mag nif ic a - tion. At the Litia: the stykhyry of the Archangels. Aposticha of the Archangels. After the Song of Symeon at the blessing of loaves the Tropar of the Archangels (twice) and Rejoice, O Virgin The - o tokos (once). At Matins: At God is the Lord: Tropar of the Archangels (twice), Glory: Both now: Theotokion of To ne 4: The mystery hidden from before the ages. After the Kathismas the sessional hymns of the Arch angels. Polyelei and Magnification. After the Small Litany the sessional hymn of the Ar ch an - gels. From my youth. Prokeimen You make your angels. Gospel, from St. Mat thew 13:24-30, 36-43, per. 52. Psalm 50. Glory: Through the prayers of the archangels. Both now: Through the pray ers of the The otokos: Have mercy on me, O God; stykhyra Thy angels, O Christ. Canons of the Theotokos in the 8th Tone with its Irmos on 6 and of the Archangel on 8; Irmos, Let us sing to the Lord; Kata va - sia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: the sessional hymn. After the 6th Ode: Kondak and Ikos. At the 9th Ode: More honourable. Exa pos tilarion of the Archangel. At the praises: 4 sty khy ry of the Archangels, Glory: of the Archangels; Both now: We magnify thee. After the Great Do xo lo gy: the Tropar of the Archangels. Glory: Both now. The mystery hidden from before the ages. 1st Hour. At the Hours: Tropar and Kondak of the Archangels. November 2014 Church Calendar
  • 391 Четвер, 20 листопада 2014 / 7 листопада 2014 Седмиця 24 -та після П'ятидесятниці. Голос 6. 33 Мчч. у Мелітині: Єронима, Ісихія, Никандра, Афанасія, Маманта, Варахія, Кали ни ка, Феагена, Никона, Лонгина, Феодора, Валерія, Ксанфа, Феодула, Калімаха, Євгенія, Фео - доха, Острихія, Єпіфанія, Максиміяна, Дукитія, Клавдіяна, Феофіла, Гігантія, До ро фея, Феодота, Кастрикія, Аниклити, Фемелія, Євтихія, Іларіона, Діодота та Амоніта (III). Мч. Феодота корчемника (303). Мчч. Меласиппа і Касинії та сина їхнього Антоніна та з ними 40 дітей Анкирских (363). Взиграніє iкони Божої Матері (1795) Читання iз Cв. Письма: 1 Солунян 5:1 8 Луки 13:1 9 Читання на п'ятницю: 1 Солунян 5:9 -13, 24 -28 Луки 13:31 -35 П'ятниця, 21 листопада 2014 / 8 листопада 2014 Седмиця 24-та після П'ятидесятниці. Голос 6. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) v Собор Архистратига Михаїла та інших Небесних Сил безплотних. Архангелів: Гавриїла, Рафаїла, Ураїла, Селафіїла, Ієгудиїла, Варахіїла та Ієремиїла. Читання iз Cв. Письма: На Вечірні: 1) Іc. Нав. 5:13-15; 2) Суддi 6:2, 7, 11-24; 3) Іc. 14:7-20 На Утрені: Мт. 13:24-30, 36-43 Євр. 2:2-10 Лк. 10:16-21 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири архангелів на 8. Слава: Ра - дуються; І нині: Богородичний—Радуються. Прокимен дня. Паремії. Величання. На Лі - тії: стихири архангелів. На стиховні: стихири архангелів. Після—Нині відпускаєш: на бла гословення хлібів, Tропар архангелів (двічі), і Богородице Діво (раз). На Утрені: На Бог Господь: Tропар архангелів (двічі). Слава: І нині: Богородичний 4-го Го ло су—Таємниця від віку утаєна. По Kафизмах сідальні архангелів. Полієлей; Вели чан - ня. Пі сля Mалої Єктенії сідальний архангелів. Від юності моєї. Прокимен—Ти твориш Ан ге лів духами Своїми. Євангеліє від Cв. Матвія 13:24-30, 36-43, зач. 52. Псалом 50-ий, Слава: Мо литвами Архангелів; І нині: Молитвами Богородиці; Помилуй мене, Боже; сти - хира—Ан гели Твої, Христе. Канони: Богородиці 8-го Голосу з Iрмосом на 6 і ар хангелів обидва на 8; Ірмоси—Співаймо Господеві; Катавасія—Відкрию уста мої. Після 3-ої пісні: сідальний. Після 6-ої пісні: Kондак і Iкос. На 9-ій пісні—Чеснішу. Світильний ар хан ге - лів. На Xва літних: стихири на 4; Слава: архангелів; І нині: Вели чаємо Тебе. Після Вели - кого Сла во словія—Tропар архангелів: Слава: І нині: Таємниця від віку. Час 1-ий. На Часах: Tропар і Kондак архангелів. Церковний календар Листопад 2014
  • 392 November 2014 Church Calendar At the Liturgy: At the Entrance, Tropar of the temple of the Lord or the Theotokos; Tropar of the Archangels; Glory: Kondak of the Archangels; Both now: Kondak of the temple of the Lord or the Theotokos or Protection of Christians (if it is a temple dedicated to a saint the saint’s Tro - par and Kondak are not sung). Prokeimen: You make your angels. Epistle to the Hebrews 2:2-10, per. 305. Gospel from St. Luke 10;16-21, per. 51. Communion hymn You make your angels. Saturday, November 22, 2014 / November 9, 2014 24th Week after Pentecost. Tone 6. Martyrs Onesiphorus and Porphyrius of Ephesus (284). Ven. Matrona, abbess, of Constantinople (c. 492). Ven. Theoctiste of Paros (881). Ven. Onesiphorus, the Confessor, of the Near Kyivan Caves (1148). Martyr Alexander of Thessalonica (305). Martyr Anthony of Apamea (V). St. John the Dwarf of Egypt (422). St. Eustolia (610) and Sosipatra (625) of Constantinople. The Quick Hearer of Mt. Athos icon of the Mother God (10th C.) The Scripture Readings 2 Corinthians 11:1-6 Luke 9:37-43 Sunday, November 23, 2014 / November 10, 2014 24th Sunday after Pentecost. Tone 7. Apostles of the Seventy: Erastus, Olympas, Herodion, Sosipater, Quartus and Tertius (I). Martyr Orestes, the physician of Cappadocia (304). Hieromartyr Milos, Bishop in Persia and his two disciples (341). St. Theocteristus, abbot of Symbola on Mt. Olympus. The Scripture Readings Mark 16:1-8 2nd Matins Gospel Ephesians 2:14-22 Luke 10:25-37 At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord, I have cried: 7 stykhyry from the Oktoikh; 3 of the Apostles. Glory; Both now; Dohmatyk O pure Theotokos. Entrance. Prokeimen The Lord is King. Aposticha of the Oktoikh; Glory: of the Apostles; Both now: Theotokion. After the Song of Sy - me on: Rejoice, O Virgin Theotokos (twice) and of the Apostles (once). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar, (twice). Glory: of the Apostles, Both now: Theoto - kion. After the Kathismas the sessional hymns of the Resurrection. The Polyelei. Resurrectional Evlogitaria. Hypakoe of the tone, and sessional hymns of the Apostles. Gradual hymns and Pro - keimen of the tone. 2nd Resurrectional Gospel, from St. Mark 16:1-8, per. 70. Having be held the Resurrection of Christ, and the rest as usual. Canons: Resurrectional on 4 with Irmos, The otokos on 2, Apostles on 8; Katavasia I shall open my mouth. After the 3rd Ode: Kondak of the Apostles; Ikos and sessional hymn of the Apostles. After the 6th Ode: Kondak and Ikos of Resurrectional Tone. At the 9th Ode: More honourable. 2nd Sunday Exapostilarion Glory: of the Apostles; Both now: the Theotokion. At the praises: 8 stykhyry of the Oktoikh, and 4 of the Apost les with their ver ses; Glory: 2nd Matinal Doxasticon; Both now: You are most blessed. After the Great Doxo lo - gy: the Tropar Today salvation. Litanies and Dismissal. 1st Hour.
  • 393 На Літургії: По Bході: Tропар храму Господнього або Богородичного; Tропар арханге - лів; Слава: Kондак архангелів; I нині: Kондак храму Господнього або Богородичного, або За ступниця християн (якщо храм святого—його Tропар і Kондак не співається). Про - ки мен—Ти твориш Ангелів духами Своїми. Апостол: до Євреїв, зач. 305, 2:2-10. Єван ге - ліє від Cв. Луки 10;16-21, зач. 51. Причасний: Ти твориш Ангелів духами. Субота, 22 листопада 2014 / 9 листопада 2014 Седмиця 24 -та після П'ятидесятниці. Голос 6. Мчч. Онисифора і Порфирія (близько 284). Прп. Матрони (близько 492). Прп. Феоктисти (881). Прп. Онисифора Печерського, в Ближніх печерах (1148). Мч. Олександра Солунського (305). Мч. Антонія (V). Прп. Іоана Колова (V). Прпп. Євстолії (610) і Сосипатри (близько 625). Скоропослушниця iкони Божої Матері (Х) Читання iз Cв. Письма: 2 Коринтян 11:1- 6 Луки 9:37 -43 Неділя, 23 листопада 2014 / 10 листопада 2014 Неділя 24 -та після П'ятидесятниці. Голос 7. Aпп. від 70-ти Єраста, Олімпа, Родіона, Сосипатра, Куарта (Кварта) і Тертія (І). Мч. Ореста лікаря (304). Сщмч. Милія, єп. Персидського, і двох учеників його (341). Прп. Феостиркта, що в Символах. Читання iз Cв. Письма: На Утрені: 2 -е Євангеліє: Марка 16:1- 8 Ефесян 2:14 -22 Луки 10:25 -37 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 7 і апостолам 3; Слава: І нині: Догматик—Матір’ю надприродно. Вхід. Прокимен—Господь воцарився. На стиховні: стихири Октоїха; Слава: апостолам, І нині: Богородиці. Після—Нині відпус- каєш: Богородице Діво (двічі) і апостолам (раз). На Утрені: На Бог Господь: Tропар недільний (двічі); Слава: апостолам, І нині: Богоро - диці. По Kафизмах сідальні Октоїха. Ангельський собор. Іпакої, голосу, і степенна апо- столам. Прокимен голосу. Євангеліє Bоскресне 2-е, від Cв. Марка 16:1 -8, зач. 70. Вос кре - сін ня Христове і все решта, як звичайно. Канони: Bоскресний на 4, Богородиці на 2 і апо столам на 8. Ірмоси Bоскресного Kанону, Катавасія—Відкрию уста мої. Після 3-ої пі сні: Kон даки і сіданльні апостолам. Після 6-ої пісні: Kондак і Iкос недільний. На 9-ій пісні —Чеснішу. Екcапостиларій Bоскресний 2-ий, Слава: апостолам, І нині: Богородиці. На Xвалітних: стихири Октоїха 8, апостолам 4 із віршами; Слава: 2-а Євангельська сти- хира; І нині: Преблагословенна єси. Після Великого Славословія: Tропар—Сьогодні спа- сіння. Єктенії і Bідпуст. Час 1-ий. Церковний календар Листопад 2014
  • 394 At the Hours: Resurrectional Tropar: Glory: of the Apostles. Both now: Kondak of the Resurrec - tional Tone and the Apostles alternately. At the Liturgy: At the Entrance, the regular order for the Tropars. Prokeimen of the tone and of the Apostles. Epistle to the Ephesians 2:14-22, per. 221. Gospel from St. Luke 10:25-37, per. 53. The Communion hymn of Sunday. Monday, November 24, 2014 / November 11, 2014 25th Week after Pentecost. Tone 7. Menas of Egypt (304). Martyrs Victor at Damascus (160) and Stephanida of Spain (161). Martyr Vincent of Spain (304). Ven. Theodore the Confessor, Abbot of the Studion (826). The Scripture Readings 2 Thessalonians 1:1-10 Luke 14:12-15 Tuesday, November 25, 2014 / November 12, 2014 25th Week after Pentecost. Tone 7. 5 St. John the Merciful, Patriarch of Alexandria (620). Ven. Nilus the Faster of Sinai (V). Prophet Ahijah (960 B.C.). St. Nilus the Myrrh-gusher of Mt. Athos (1615). The Merciful icon of the Mother of God The Scripture Readings 2 Thessalonians 1:10-2:2 Luke 14:25-35 Wednesday Reading 2 Thessalonians 2:1-12 Luke 15:1-10 Wednesday, November 26, 2014 / November 13, 2014 25th Week after Pentecost. Tone 7. Fast. By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) 9 St. John Chrysostom, Archbishop of Constantinople (407). Martyrs Antoninus, Nicephorus, and Germanus of Caesaria in Palestine (308). Martyr Manetha of Caesaria in Palestine (308) The Scripture Readings 1) Proverbs 3:13-16, 8:6-10; 2) Wisdom 6:12-16, 7:30, 8:2-4, 7-9, 21:9, 1-4, 10, 11, 13; 3) Wisdom 4:10-12, 6:21, 7:15-17, 22, 26, 29, 2:1, 10-17, 19-22. Vespers John 10:1-9 Matins Gospel Hebrews 7:26-8:2 St. John John 10:9-16 St. John Thursday, November 27, 2014 / November 14, 2014 25th Week after Pentecost. Tone 7. Eve of the Nativity Fast. v Holy and All-Praised Apostle Philip (I). November 2014 Church Calendar
  • 395 На Часах: Tропар недільний: Слава: апостолам, І нині: Кондак недільний і апостолам на пе реміну. На Літургії: По Bході звичайний порядок Tропарів. Прокимен неділі й апостолів. Апо - стол: до Ефесян 2:14 -22, зач. 221. Євангеліє від Cв. Луки 10:25 -37, зач. 53. Причасний недільний—Хваліте Господа з небес. Понеділок, 24 листопада 2014 / 11 листопада 2014 Седмиця 25- та після П'ятидесятниці. Голос 7. Вмч. Мини (304). Мч. Віктора і мц. Стефаніди (160-161). Мч. Вікентія (304). Прп. Феодора Студита, спов. (826). Читання iз Cв. Письма: 2 Солунян 1:1 -10 Луки 14:12- 15 Вівторок, 25 листопада 2014 / 12 листопада 2014 Седмиця 25- та після П'ятидесятниці. Голос 7. 5 Свт. Іоана Милостивого, патр. Олександрійського (620). Прп. Нила Постника (V). Прор. Ахії (960 до Р.Х.). Свт. Ніла, мироточивого, Афонського (1615). Милостива iкони Божої Матері Читання iз Cв. Письма: 2 Солунян 1:10 -2:2 Луки 14:25 -35 Читання на середу: 2 Солунян 2:1 -12 Луки 15:1 -10 Середа, 26 листопада 2014 / 13 листопада 2014 Седмиця 25 -та після П'ятидесятниці. Голос 7. Піст. За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) 9 Свт. Іоана Золотоустого, архиєп. Константинопольського (407). Мчч. Антоніна, Никифора і Германа (308). Мц. Манефи (308). Читання iз Cв. Письма: На Вечірні: 1) Притч. 3:13-16, 8:6-10; 2) Прем. 6:12-16, 7:30, 8:2-4, 7-9, 21: 9, 1-4, 10, 11, 13; 3) Прем. 4:10-12, 6: 21, 7:15-17, 22, 26, 29, 2:1, 10-17, 19-22 На Утрені: Ін. 10:1-9 Євреїв 7:26-8:2 святитель Іoaнa 10:9-16 святитель Четвер, 27 листопада 2014 / 14 листопада 2014 Седмиця 25- та після П'ятидесятниці. Голос 7. Навечір'я Різдвяного посту v Апостола Филипа (І). Церковний календар Листопад 2014
  • 396 St. Justinian the Emperor of Byzantium (565) and his wife St. Theodora (548). St. Gregory Palamas, Archbishop of Thessalonica (1360). The Scripture Readings 1) 1 Pt. 1:1-2:6; 2) I Pt. 2:21-3:9; 3) I Pt. 4:1-11 Vespers John 21:15-25 Matins Gospel 2 Thessalonians 2:13-3:5 Luke 16:1-9 1 Corinthians 4:9-16 Apostle John 1:43-51 Apostle Friday, November 28, 2014 / November 15, 2014 25th Week after Pentecost. Tone 7. Nativity Fast (St. Philip's). By Monastic Charter: Strict Fast (bread, vegetables, fruits) Beginning OF natiVitY Fast (adVent) Martyrs and Confessors Gurias, (299) Samonas (306) and Abibus (322) of Edessa. Ven. Paisius (Velychkovskiy) of Poltava Ukraine, Moldavia and Mt. Athos (1794). Martyrs Elpidius, Marcellus, and Eustochius, who suffered under Julian the Apostate (361). The Scripture Readings 2 Thessalonians 3:6-18 Luke 16:15-18; 17:1-4 Saturday, November 29, 2014 / November 16, 2014 25th Week after Pentecost. Tone 7. Nativity Fast (St. Philip's). Fish allowed 9 Holy Apostle and Evangelist Matthew (60). St. Fulvianus, prince of Ethiopia (in holy baptism Matthew). The Scripture Readings 1) Pt. 1:1-2:6; 2) I Pt. 2:21-3:9; 3) I Pt. 4:1-11 Vespers John 21:15-25 Matins Gospel Galatians 1:3-10 Luke 9:57-62 1 Corinthians 4:9-16 Apostle Matthew 9:9-13 Apostle Sunday, November 30, 2014 / November 17, 2014 25th Sunday after Pentecost. Tone 8. Nativity Fast (St. Philip's). Fish allowed 5 St. Gregory the Wonderworker, Bishop of Neo-Caesarea (266). St. Lazarus the iconographer of Constantinople (857). The Scripture Readings Mark 16:9-20 3rd Matins Gospel Ephesians 4:1-6 Luke 12:16-21 At Great Vespers: Blessed is the man. At Lord I have cried: 6 stykhyry from the Oktoikh, 4 of the Hierarch; Glory; of the Hierarch, Both now. Dohmatyk of the tone. Entrance. Prokeimen—The Lord is King. At the Aposticha from the Oktoikh; Glory: to the Hierarch; Both now: Theotokion. November 2014 Church Calendar
  • 397 Правовірного царя Юстиніяна (565) і цариці Феодори (548). Свт. Григорія Палами, архиєп. Фессалонійського (близько 1360). Читання iз Cв. Письма: На Вечірні: 1) 1 Петpa 1:1-2:6; 2) 1 Петpa 2:21-3:9; 3) 1 Петpa 4:1-11 На Утрені: Іoана 21:15-25 1 Солунян 2:1-8 Луки 15:1-10 1 Коринтян 4:9-16 Апостол Іоана 1:43-51 Апостол П'ятниця, 28 листопада 2014 / 15 листопада 2014 Седмиця 25- та після П'ятидесятниці. Голос 7. Різдвяний Піст (Пилипівка). За монашим уставом: cтрогий піст (хліб, овочі і фрукти) PO?ATOK RIZDVQNOHO POSTU (PYLYPIVKY) Мчч. і сповв. Гурія, Самона (299-306) і Авива (322). Прп. Паїсія Величковського (1794). Мчч. Єлпідія, Маркела та Євстохія (361). Читання iз Cв. Письма: 2 Солунян 3:8 -16 Луки 16:15-18, 17:1 4 Субота, 29 листопада 2014 / 16 листопада 2014 Седмиця 25 -та після П'ятидесятниці. Голос 7. Різдвяний Піст (Пилипівка). За монашим уставом: дозволяється риба 9 Апостола і євангелиста Матвія (60). Правв. Фулвіана, кн. Ефіопського, у св. хрещенні Матвія (І). Читання iз Cв. Письма: На Вечірні: 1) I Петра 1:1-2:6; 2) I Петра 2:21-3:9; 3) I Петра 4:1-11 На Утрені: Євангеліє: Іоана 21:15-25 Галатів 1:3 -10 Луки 9:57 -62 1 Коринтян 4:9-16 Апостол Матвія 9:9-13 Апостол Неділя, 30 листопада 2014 / 17 листопада 2014 Неділя 25- та після П'ятидесятниці. Голос 8. Різдвяний Піст (Пилипівка). За монашим уставом: дозволяється риба 5 Свт. Григорія чудотворця, єп. Неокесарійського (близько 266-270). Прп. Лазаря іконописця (близько 857). Читання iз Cв. Письма: На Утрені: 3- е Євангеліє: Марка 16:9 -20 Ефесiян 4:1 -6 Луки 12:16 -21 На Великій Вечірні: Блажен муж. На Господи, взиваю: стихири Октоїха 6 і святителеві 4; Слава: святителеві, І нині: Догматик голосу. Вхід. Прокимен—Господь воцарився. На сти- ховні: стихири Октоїха; Слава: святителеві, І нині: Богородицi. Після—Нині відпускаєш: Церковний календар Листопад 2014
  • After the Song of Symeon: Rejoice, O Virgin Theotokos (thrice). At Matins: At God is the Lord: Sunday Tropar (twice), Glory: of the Hierarch; Both now: Theo - tokion. After the Kathismas the sessional hymns of the Oktoikh. Resurrectional Evlogi taria. Hypakoe, gradual hymns and Prokeimen of the tone. 3rd Resurrectional Gospel from St. Mark 16: 9-20, per 71. Having beheld the Resurrection of Christ, and the rest as usual. Canons: Re sur - rectional with Irmos on 4, stavroanastasimon on 2, Theotokos on 2, Hierarch on 6; Kata vasia of the Exaltation. After the 3rd Ode: Kondaks, Ikoi and sessional hymns of the Hierarch. After the 6th Ode: Resurrectional Kondak and Ikos. At the 9th Ode: More honourable. 3rd Sun day Exapostilarion Glory: Both now: Exapostilarion of the Hierarch. At the praises: 4 stykhyry of the Oktoikh and 4 of the Hierarch, Glory: 3rd Matinal Doxasticon; Both now: You are most bles - sed. After the Great Doxology: the Tropar Having risen from the tomb. Litanies and Dismiss al. 1st Hour. At the Hours: Resurrectional Tropar: Glory: Tropar of the Hierarch; Both now: Kondak of the Re surrectional Tone. Divine Liturgy of St. John Chrysostom At the Liturgy: At the Entrance, the Tropar of the tone, of the feast, of the temple (if of a saint). Glory: Kondak of the Martyrs; Both now: Kondak of the Theotokos. Prokeimen of the tone. Epistle to Ephesians 4:1-6, per 224. Gospel from St. Luke 12:16-21, per 66. Communion hymn —Praise the Lord. Dismissal. 398 November 2014 Church Calendar
  • 399 Богородице Діво (тричі). На Утрені: На Бог Господь: Тропар недільний (двічі); Слава: святителеві, І нині: Бого ро - ди ці. По Кафизмах сідальні Октоїха. Ангельський собор. Іпакої, степенна і Прокимен голосу. Євангеліє Воскресне 3-е, від Св. Марка 16:9- 20, зач. 71. Воскресіння Христове і все решта, як звичайно. Канони: Воскресний на 4, Хрестовоскресний на 2, Богородиці на 2 і святителеві на 6. Катавасія воздвиження—Хреста знаменуючи Мойсей. Після 3-ої пісні: Кондаки і сідальні святителеві. Після 6-ої пісні: Кондак і Ікос недільний. На 9-ій пісні — Чеснішу. Екcапостиларій Воскресний 3-ий, Слава: І нині: святителеві. На хвалітних: сти- хири Октоїха 4, святителеві 4; Слава: 3-а Євангельська стихира; І нині: Пребла госло венна єси. Після Великого Славословія: Tропар—Воскрес із гробу. Єктенії і Відпуст. Час 1-ий. На Часах: Tропар недільний: Слава: святителеві. І нині: Кондак недільний. Божественна Літургія Св. Іоана Золотоустого На Літургії: По Bході Тропар недільний, свята, храму святого, мучениць; Кондак неділ